Sjunde ramprogrammet
Sjunde ramprogrammet
BIDRAGSAVTAL nr
PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING] (ange FINANSIERINGSSYSTEM)
[Europeiska gemenskapen] [Europeiska atomenergigemenskapen] (”gemenskapen”), företrädd av
Europeiska gemenskapernas kommission (”kommissionen”),
å ena sidan,
och (samordnarens namn och juridiska form) (eventuellt nationellt registreringsnummer), etablerad i (fullständig adress ort/stat/provins/land), företrädd av (det juridiska ombudets namn), (befattning) [och/eller (det juridiska ombudets namn), (befattning)], eller hans/hennes/deras befullmäktigade ombud, med stödmottagaren som samordnare för konsortiet (”samordnaren”)1, (”stödmottagare nr 1”),
å andra sidan,
HAR ENATS OM följande villkor, inklusive villkoren i följande bilagor, som utgör en integrerad del av detta bidragsavtal (”bidragsavtalet”):
Bilaga I - Arbetsbeskrivning [gemensamt verksamhetsprogram (endast för expertnätverk)]
Xxxxxx XX - Allmänna villkor (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)
Bilaga III -[Särskilda villkor avseende [detta finansieringssystem eller denna verksamhet], offentliggjorda i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)][ej tillämpligt]
[Bilaga IV - Formulär A – Anslutning av stödmottagare till bidragsavtalet offentliggjort i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)]
[Bilaga V - Formulär B – Ansökan om anslutning av en ny stödmottagare till
bidragsavtalet offentliggjort i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)] [Bilaga VI - Formulär C – Redovisning för varje finansieringssystem offentliggjort i
(hänvisning till engelska utgåvan av EUT)]
[Bilaga VII - Formulär D – Riktlinjer för intyg över redovisningen och Formulär E – Riktlinjer för intyg över metoden offentliggjorda i (hänvisning till engelska utgåvan av EUT)]
Artikel 1 – Övriga stödmottagares anslutning till bidragsavtalet
1. Samordnaren skall sträva efter att se till att varje rättslig enhet enligt nedan ansluter sig till detta bidragsavtal som stödmottagare och tar på sig de rättigheter och skyldigheter som fastställs i bidragsavtalet med verkan från och med den dag då bidragsavtalet träder i kraft, genom att underteckna formulär A i tre original som skall kontrasigneras av samordnaren.
- (stödmottagarens fullständiga namn och juridiska form) (eventuellt nationellt registreringsnummer), etablerad i (fullständig adress ort/stat/provins/land), företrädd av (det
1 OBS. När det gäller forskningsverksamhet till förmån för särskilda grupper (inklusive forskningssamarbete och kollektiv forskning) skall deltagarens art anges i bidragsavtalet: FoTU-aktör/litet eller medelstort företag/företagsgruppering/organisation i civilsamhället.
juridiska ombudets namn) (befattning), [och/eller (det juridiska ombudets namn), (befattning)], eller hans/hennes/deras befullmäktigade ombud (”stödmottagare nr 2”),
- (stödmottagarens fullständiga namn och juridiska form) (eventuellt nationellt registreringsnummer), etablerad i (fullständig adress ort/stat/provins/land), företrädd av (det juridiska ombudets namn) (befattning), [och/eller (det juridiska ombudets namn), (befattning)], eller hans/hennes/deras befullmäktigade ombud (”stödmottagare nr 3”),
- (…)
Samtliga stödmottagare bildar tillsammans konsortiet (”konsortiet”).
2. Samordnaren skall till kommissionen sända ett korrekt ifyllt och undertecknat formulär A per stödmottagare senast 45 kalenderdagar efter det att bidragsavtalet trätt i kraft. De övriga två undertecknade originalen skall behållas, det ena av samordnaren för att kunna uppvisas på begäran av någon av stödmottagarna, och det andra av den berörda stödmottagaren.
3. Om någon av de rättsliga enheter som anges ovan underlåter eller nekar att ansluta sig till bidragsavtalet inom den tidsfrist som anges i föregående punkt, är kommissionen inte längre bunden av sitt anbud till den rättsliga enheten eller de rättsliga enheterna i fråga. Konsortiet kan inom en tidsfrist som fastställs av kommissionen föreslå kommissionen lämpliga lösningar för att säkra projektets genomförande. Förfarandet enligt bilaga II för ändring av detta bidragsavtal skall tillämpas.
4. [Stödmottagarna skall anses ha ingått ett konsortialavtal (”konsortialavtalet”) om konsortiets
interna organisation.]2
Artikel 2 – Räckvidd
Gemenskapen har beslutat att bevilja ett ekonomiskt bidrag för genomförandet av projektet enligt bilaga I, med titeln [projektets titel (förkortning)] (”projektet”) inom ramen för [namn på det särskilda FoTU-programmet], på de villkor som fastställs i detta bidragsavtal.
Artikel 3 – Projektets löptid och startdatum
Projektets löptid skall vara [fyll i antal] månader från [första dagen i månaden efter det att bidragsavtalet trätt i kraft] [fyll i fastställt startdatum3] [det faktiska startdatum som meddelas av samordnaren/stödmottagaren och måste infalla inom [fyll i antal] månader från den dag bidragsavtalet träder i kraft] (nedan kallat ”startdatum”).
Artikel 4 – Rapporteringsperioder och språk i rapporterna
Projektet är indelat i rapporteringsperioder enligt följande:
- P1: från månad 1 till månad X
- P2: från månad X+1 till månad Y
- P3: från månad Y+1 till månad Z
- (…)
- [slutlig]: från månad [N+1] till projektets sista månad
2 OBS. Denna mening skall inte finnas med om konsortialavtalet inte är obligatoriskt enligt ansökningsomgången.
3 OBS. Om startdatumet infaller innan bidragsavtalet undertecknats av båda parter, dvs. innan det trätt i kraft, i enlighet med artikel 112 i budgetförordningen, skall konsortiet kunna visa att det är nödvändigt att inleda verksamheten innan avtalet undertecknats. Startdatumet för projektet kan under inga omständigheter infalla innan förslaget lämnats in.
Alla rapporter och, i tillämpliga fall, delresultat som krävs enligt detta bidragsavtal skall avfattas på [fyll i språk].
Artikel 5 – Gemenskapens maximala ekonomiska bidrag
1. Gemenskapens maximala ekonomiska bidrag till projektet skall vara [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver] euro). Gemenskapens faktiska ekonomiska bidrag skall beräknas i enlighet med bestämmelserna i detta bidragsavtal.
2. Närmare uppgifter om gemenskapens ekonomiska bidrag finns i bilaga I till detta bidragsavtal, som innehåller följande:
- En tabell över budgetens uppskattade fördelning och gemenskapens ekonomiska bidrag per verksamhet som skall genomföras av var och en av stödmottagarna inom projektet. Stödmottagarna får överföra budgetmedel mellan olika verksamheter och sinsemellan så länge arbetet utförs i enlighet med bilaga I.
- [En tabell per stödmottagare med angivelse av det belopp som skall betalas ut som en klumpsumma. Stödmottagarna får inte överföra gemenskapens ekonomiska bidrag till den del som skall betalas ut som en klumpsumma. Detta gäller inte stödmottagare från länder i det internationella samarbetspartnerskapet.]4
3. Samordnarens bankkonto, till vilket alla utbetalningar av gemenskapens ekonomiska bidrag skall göras, är följande:
Kontohavarens namn:
Bankens namn:
Kontoreferens: IBAN/clearingnummer och kontonummer
Artikel 6 – Förfinansiering
En förfinansiering på [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver5] euro) skall betalas ut till samordnaren inom 45 dagar efter den dag då detta bidragsavtal träder i kraft. Samordnaren skall fördela förfinansieringen endast till de stödmottagare som anslutit sig till bidragsavtalet och först sedan det minsta antal stödmottagare som krävs enligt de regler för deltagande, som framgår av den ansökningsomgång som projektet hänför sig till, har anslutit sig till bidragsavtalet.
Stödmottagarna är införstådda med att beloppet på [fyll i belopp] ([fyll i belopp med bokstäver] euro), motsvarande stödmottagarnas bidrag till den garantifond som avses i artikel II.20 och uppgående till [5 %] av gemenskapens maximala ekonomiska bidrag enligt artikel 5.1, överförs i deras namn av kommissionen från förfinansieringen till garantifonden. Stödmottagarna anses dock ha mottagit hela den förfinansiering som avses i första stycket och måste motivera den i enlighet med bidragsavtalet.
4 OBS. Denna strecksats skall vara med endast om en del av bidraget betalas ut som en klumpsumma, ett schablonbelopp (utöver indirekta kostnader) (inklusive kostnad per enhet) eller en kombination av dessa.
5 OBS. Syftet med detta belopp är att ge stödmottagarna en reservkassa mellan perioderna, och det skall ha överenskommits under förhandlingarna. Som ett riktmärke kan detta belopp uppgå till omkring 160 % av den genomsnittliga finansieringen per period för projekt med mer än två perioder (genomsnittet = sammanlagt gemenskapsbidrag/antal perioder).
Artikel 7 – Särskilda klausuler
[Inga särskilda klausuler gäller för detta bidragsavtal.] [Följande särskilda klausuler gäller för detta bidragsavtal:]
Artikel 8 – Kommunikation
1. Vid all kommunikation och alla förfrågningar gällande bidragsavtalet skall numret på bidragsavtalet anges liksom förfrågans eller kommunikationens art och närmare innehåll. Kommunikation och förfrågningar skall ställas till följande adress:
Kommissionen: Europeiska gemenskapernas kommission
GD [namn]
[B-1049 Bryssel [Belgien] [Luxemburg]
Samordnaren: [kontaktpersonens namn]
[kontaktadress]
2. När information eller handlingar skall överföras elektroniskt skall följande adresser användas:
Kommissionen:
Samordnaren:
3. Om meddelandet avvisas eller mottagaren är frånvarande skall stödmottagaren eller konsortiet, beroende på vad som är tillämpligt, anses ha underrättats på dagen för den senaste leveransen, om meddelandet till samordnaren sänts till någon av de adresser som anges i punkterna 1 och 2 och till deras juridiska ombud. Övriga stödmottagare skall anses ha underrättats om meddelandet sänts till den adress som anges i artikel 1.1.
4. All kommunikation och alla förfrågningar som gäller behandling av personuppgifter (artikel II.13) skall ställas till kommissionens adress(er) enligt punkterna 1 och 2 och den registeransvarige som ansvarar för behandlingen: Chefen för enheten för (ansvarig enhet).
Artikel 9 – Tillämplig lagstiftning och behörig domstol
Gemenskapens finansiella bidrag är ett bidrag från gemenskapens forskningsbudget i syfte att genomföra sjunde ramprogrammet, och det åligger kommissionen att verkställa sjunde ramprogrammet. Detta bidragsavtal skall således regleras av villkoren i detta bidragsavtal, gemenskapens rättsakter avseende sjunde ramprogrammet, budgetförordningen för den allmänna budgeten och dess genomförandebestämmelser samt övrig gemenskapsrätt och, i andra hand, av lagstiftningen i [land där den utanordnare som är ansvarig enligt de interna reglerna om genomförande av Europeiska gemenskapernas allmänna budget är hemmahörande].
Stödmottagaren är dessutom medveten om och samtycker till att kommissionen kan komma att fatta beslut som medför betalningsskyldighet och som skall vara verkställbara i enlighet med artikel 256 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och artiklarna 164 och 192 i fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen.
Trots kommissionens rätt att direkt fatta beslut om återbetalning enligt föregående stycke skall förstainstansrätten eller, vid överklagande, EG-domstolen, ensam vara behörig att avgöra alla tvister
mellan gemenskapen och en stödmottagare gällande tolkningen av, tillämpningen av eller giltigheten hos detta bidragsavtal och giltigheten hos det beslut som avses i andra stycket.
Artikel 10 – Tillämpning av bestämmelserna i bidragsavtalet
Alla bestämmelser i denna del av bidragsavtalet skall gälla före bestämmelserna i bilagorna. Bestämmelserna i bilaga III skall gälla före bestämmelserna i bilaga II, och båda skall gälla före bestämmelserna i bilaga I.
De särskilda klausulerna i artikel 7 skall gälla före alla andra bestämmelser i detta bidragsavtal.
Artikel 11 – Ikraftträdande av bidragsavtalet
Detta bidragsavtal träder i kraft dagen efter det att det har undertecknats av samordnaren och
kommissionen, beroende på vem som undertecknar sist. Upprättat i två original på [språk].
För samordnaren upprättat i [fyll i ort]:
Den rättsliga enhetens namn:
Det juridiska ombudets namn: Organisationens stämpel (i tillämpliga fall):
Det juridiska ombudets underskrift:
Datum:
För kommissionen upprättat i [Bryssel][Luxemburg]: Det juridiska ombudets namn:
Det juridiska ombudets underskrift: Datum: