avtal 529
avtal 529
tillägg till europeiska försäkringsaktiebolagets försäkringsvillkor för
utlandsplacerad personal • villkor för försäkring tecknad från den 1 augusti 2008
Dödsfallsersättning på grund av sjukdom och smitta
försäkringens syfte
Försäkringen ”Dödsfallsersättning på grund av sjukdom och smitta” (nedan kallad ”försäkringen”) är en obligatorisk grupplivförsäkring som tecknas av en arbetsgivare som för säkringstagare. Försäkringen ger rätt till ersättning om den försäkrade avlider till följd av sjukdom eller smitta under en utlandsplacering. Försäkringen är en ren riskförsäkring som saknar värde om den upphör att gälla. Syftet med försäkringen är att utgöra ett delmoment i den försäkring för Utlands placerad personal (nedan kallad ”Europeiskas försäkring” respektive ”Europeiskas villkor”) som tillhandahålls av Europeiska Försäkringsaktiebolaget, organisationsnummer 5020055447, (nedan kallat Europeiska).
försäkringsgivare
Bliwa Livförsäkring, ömsesidigt, organisationsnummer 5020066329 (nedan kallat Bliwa) är försäkringsgivare för försäkringen. Bliwa är ett ömsesidigt livförsäkringsbolag vilket innebär att bolaget ägs av försäkringstagarna. Det innebär i sin tur att försäkringstagarna har rätt till återbäring av det överskott som eventuellt uppstår i Bliwas verksamhet. Se vidare under punkt 9.8. Bliwas verksamhet står under Finansinspektionens tillsyn. Bliwas kontaktuppgifter finns på folderns baksida.
om de villkor med mera som gäller för försäkringen
Dessa försäkringsvillkor gäller från den 1 augusti 2008. Detta innebär att villkoren gäller för försäkringar som tecknas den 1 augusti 2008 eller senare samt för skador som inträffar därefter. För försäkringen gäller också Europeiskas försäk ringsvillkor i tillämpliga delar. Det innebär att Begrepps förklaringarna punkt A. Allmänt, försäkringens giltighet och
omfattning samt punkt P. Gemensamma avtalsbestämmelser
gäller även för denna försäkring, om inte annat särskilt anges
i dessa försäkringsvillkor. För försäkringen gäller dessutom vad som avtalats i det gruppavtal som Europeiska för Bliwas räkning har träffat för varje försäkrad grupp och uppgifterna i det försäkringsbesked/försäkringsbrev som Europeiska ska avge efter det att en försäkring har tecknats. Vidare gäller försäkringsavtalslagen (2005:104) och svensk lag i övrigt.
avvikelser i särskilda fall
Avvikelser från Bliwas försäkringsvillkor kan förekomma under särskilda omständigheter. En sådan avvikelse gäller endast under förutsättning att den framgår av det försäk ringsbesked/försäkringsbrev som lämnas till den försäkrade, under det avsnitt som berör Xxxxxx livförsäkring; Dödsfalls ersättning på grund av sjukdom och smitta.
skatteregler
Försäkringen är en kapitalförsäkring enligt inkomstskattela gen (1999:1229). Att försäkringen är en kapitalförsäkring i skattehänseende innebär bland annat att inbetalda premier inte är avdragsgilla och att utfallande belopp är fria från inkomstskatt.
begreppsförklaringar
Se Begreppsförklaringar i Europeiskas villkor. Följande til lägg och ändringar till begreppsförklaringarna gäller dock för försäkringen.
Försäkringstagare
Sådan arbetsgivare som träffar gruppavtal med Europeiska om att denna försäkring ska gälla för arbetsgivarens anställda.
Försäkrad
Anställd som för arbetsgivarens räkning är utlandsplacerad och uppfyller kraven i punkt A.2 är försäkrad. Försäkrad är även sådan anställds medföljande make, registrerad partner
eller sambo samt medföljande barn under 25 år, alla under förutsättning att de uppfyller kraven i punkt A.2.
Sambo
Två personer som stadigvarande bor tillsammans i ett parförhål lande och har gemensamt hushåll enligt sambolagen (2003:376).
dödsfall på grund av sjukdom eller smitta
Se punkt A i Europeiskas villkor för allmänt om försäkring ens giltighet och omfattning. Följande tillägg och särskilda bestämmelser gäller för denna försäkring:
1. vem försäkringen gäller för
Se punkt A.1 i Europeiskas villkor.
1.1 Hälsoprövning
Se punkt A.2.2 i Europeiskas villkor.
1.2 Nyfödda barn
Se punkt A.2.3 i Europeiskas villkor.
1.3 Åldersgräns
Se punkt A.2.4 i Europeiskas villkor.
2. när försäkringen gäller
Försäkringen gäller på det sätt som anges i punkt A.3 i Euro peiskas villkor.
3. var försäkringen gäller
Försäkringen gäller i det geografiska område för vilket premie har betalats. Det geografiska område för vilket en viss försäk ring gäller anges i det försäkringsbrev som den försäkrade får. Vid vistelse i ett område med högre premie gäller försäk ringen under maximalt 60 dagar.
4. vad som gäller vid vistelse i krigs- område, högriskområde och riskområde
Se punkt A.3.1 i Europeiskas villkor och punkt 10 i detta vill kor.
5. försäkringens omfattning
Denna försäkring ger rätt till en dödsfallsersättning som utbe talas om den försäkrade avlider på grund av sjukdom eller smitta under utlandsplacering.
5.1 Dödsfallsersättning vid sjukdom
Rätt till dödsfallsersättning finns om den försäkrade under försäkringstiden avlider på grund av sjukdom.
5.1.1 Undantag
Som dödsfall på grund av sjukdom räknas inte:
• dödsfall som inträffar på grund av olycksfall
• dödsfall som orsakas av att den försäkrade var påverkad av alkohol, andra berusningsmedel, sömnmedel eller hade missbrukat läkemedel
• självmord.
5.2 Dödsfallsersättning vid smitta
Rätt till dödsfallsersättning finns om den försäkrade under
försäkringstiden och utanför hemlandets gränser drabbas av smitta genom bakterie, virus eller annat smittämne som orsakar den försäkrades död inom 3 år från smittotillfället.
5.3 Dödsfallsersättningens storlek
Dödsfallsersättningens belopp framgår av försäkringsbrevet. Dödsfallsersättningen reduceras med 5 procentenheter per år från 55 års ålder. Reduktion sker inte om den försäkrade vid dödsfallet har arvsberättigat barn som är yngre än 17 år.
5.4 Dödsfallsersättning för medföljande barn
Rätt till dödsfallsersättning finns om den försäkrades medföl jande barn under 25 år avlider till följd av sjukdom eller smitta under utlandsplacering (enligt samma bestämmelser som anges för den försäkrade i punkt 5). Dödsfallsersättning för barn betalas ut med högst 50 000 SEK per barn.
5.5 Säkerhetsföreskrift
För försäkringen gäller vissa föreskrifter om handlingssätt, vilka är avsedda att förebygga eller begränsa skada. Om den försäkrade vid försäkringsfallet har försummat att följa säkerhetsföreskrifter som gäller enligt dessa villkor, lag som villkoren hänvisar till eller lag som gäller på den plats där försäkringsfallet inträffade, utbetalas endast ersättning från försäkringen i den utsträckning det kan antas att dödsfallet skulle ha inträffat även om föreskriften hade iakttagits. Med
den försäkrade likställs annan person som har haft till uppgift att se till att föreskriften följdes.
Säkerhetsföreskrift
Den försäkrade ska snarast uppsöka sjukhus/läkare på skade orten för behandling/bedömning av sjukdomen/smittan.
6. förmånstagarförordnande
Förmånstagare till dödsfallsersättningen är, om inte den för säkrade skriftligen har anmält annat förordnande till Europe iska, i nedan angiven ordning:
1 Den försäkrades make, registrerade partner eller sambo. 2 Den försäkrades arvingar.
Med make avses den person som den försäkrade var gift med vid sin död. Med registrerad partner avses den person som den försäkrade var registrerad partner med vid sin död. Med sambo avses den med vilken den försäkrade vid sin död var sambo enligt sambolagen.
Förordnande till förmån för make alternativt registrerad partner upphör att gälla när ansökan om äktenskapsskillnad alternativt ansökan om partnerskapets upplösning har inkom mit till domstol, om det inte av omständigheterna framgår att den försäkrade haft en annan mening.
Vid förordnande till arvingar fördelas försäkringsbeloppet enligt lag (ärvdabalkens bestämmelser). Blankett för särskilt förmånstagarförordnande finns på Europeiskas webbplats: xxx.xxxxxxxxxx.xxx. Särskilt förmånstagarförordnande ska lämnas till Europeiska. Ett förmånstagarförordnande kan inte ändras genom testamente.
7. åtgärder vid försäkringsfall – inför utbetalning
7.1 Intyg om sjukdom/smitta
Vid dödsfall på grund av sjukdom under utlandsplacering ska
läkarintyg/dödsfallsintyg, som styrker att dödsfallet har skett på grund av sjukdom, snarast möjligt sändas till Europeiska, för vidarebefordran till Bliwa.
Vid dödsfall inom 3 år på grund av smitta utanför hemlandets gränser ska läkarintyg och andra handlingar som styrker att den försäkrade utsattes för smittan vid en identifierbar tid punkt och plats snarast möjligt sändas till Europeiska, för vidare befordran till Bliwa.
7.2 Anmälan om dödsfall
Dödsfall som kan medföra ersättningskrav mot Bliwa ska anmälas till Europeiska så snart som möjligt. Europeiska vidare befordrar anmälan till Bliwa.
7.3 Skyldighet att lämna upplysningar
Den som begär utbetalning av dödsfallsersättning är skyldig att utan dröjsmål lämna Bliwa de handlingar och andra upp lysningar som kan ha betydelse för skaderegleringen. Om sådana handlingar och upplysningar inte lämnas till Bliwa kan rätten till försäkringsersättning utebli.
8. efterskydd och fortsättnings- försäkring
Någon rätt till efterskydd eller fortsättningsförsäkring finns inte. Försäkringen är en arbetsgivarbetald obligatorisk för säkring och någon försäkringsteknisk möjlighet att meddela denna försäkring som frivillig individuell försäkring finns inte. Detta innebär att om gruppavtalet mellan Bliwa och försäk ringstagaren, som för Bliwas räkning träffats genom Europeiska, sägs upp upphör samtliga försäkringar som har meddelats på grundval av gruppavtalet.
9. gemensamma avtalsbestämmelser
Se under punkt P i Europeiskas villkor för gemensamma avtalsbestämmelser. Följande tillägg och särskilda bestäm melser gäller för denna försäkring. Generellt sett gäller att vad som sägs om Europeiska i punkt P i Europeiskas villkor istället gäller Bliwa vad avser denna försäkring.
9.1 Försäkringstiden
Se under punkt P.1 i Europeiskas villkor.
9.2 Uppsägning
Se under punkt P.2 i Europeiskas villkor.
9.3 Premiebetalning
Se under punkt P.3 i Europeiskas villkor. Premien ska betalas av försäkringstagaren till Europeiska, för vidarebefordran till Bliwa.
9.4 Upplysningsplikt och riskökning
Vad som anges i Europeiskas villkor punkt P.4 ska i tillämpliga delar gälla gentemot Bliwa istället för Europeiska. Således ska ansvaret för felaktiga eller ofullständiga uppgifter vad avser denna försäkring, gälla gentemot Bliwa. Vidare ska Xxxxxx ansvar begränsas på motsvarande sätt om ändrade förhål landen eller kumulrisker inte meddelats Europeiska i enlighet med vad som anges i punkterna P.4.1 och P.4.2 i Europeiskas villkor.
9.5 Följden av oriktiga uppgifter
Om försäkringstagaren, vid fullgörande av sin upplysningsplikt enligt ovan, har förfarit svikligt eller i strid mot tro och heder kan försäkringsavtalet vara ogiltigt och Bliwa fritt från ansvar för försäkringsfall som inträffar därefter. Bliwa får i ett sådant fall behålla inbetald premie som betalats för förfluten tid.
Om försäkringstagaren eller den försäkrade uppsåtligen eller av oaktsamhet som inte är ringa, har lämnat oriktiga eller ofullständiga uppgifter som haft betydelse för riskbedömningen, kan Xxxxxx ansvar begränsas till det ansvar som gällt om riktiga och fullständiga uppgifter hade lämnats. Detta kan innebära att Bliwa är fritt från ansvar för ett inträffat försäkringsfall.
9.6 Räddningsplikt
Vad som anges i Europeiskas villkor punkt P.8 ska i tillämpliga delar gälla gentemot Bliwa istället för Europeiska. Således ska ansvaret för åsidosättande av räddningsplikt vad avser denna försäkring, gälla gentemot Bliwa.
9.7 Åtgärder vid skada
Vad som anges ovan under punkt 7 gäller istället för punkt P.9 i Europeiskas villkor.
9.8 Regler för fördelning av överskott respektive förlusttäckning
Om det uppstår överskott i Bliwas försäkringsverksamhet ska årsvinsten avsättas till en så kallad konsolideringsfond (se nedan för överskottets användning). Allt överskott måste dock inte avsättas till konsolidering utan kan fördelas på för säkringstagarna. Överskott fördelas i sådant fall genom åter bäring, som sker i form av framtida premiesänkningar.
Om ett underskott skulle uppstå i verksamheten kan uttag ur Bliwas konsolideringsfond göras för att täcka förlusten.
Beslut om uttag ur konsolideringsfonden för förlusttäckning eller för återbäring av överskott fattas av Bliwas bolags stämma i enlighet med Xxxxxx bolagsordning samt Xxxxxx vid var tid gällande försäkringstekniska riktlinjer, försäkrings tekniskt beräkningsunderlag samt solvenspolicy. Bolags ordningen kan komma att ändras i framtiden när det gäller rätten till överskott.
Konsolideringsfondens användning
Enligt Xxxxxx bolagsordning kan bolagets konsolideringsfond användas för förlusttäckning, för tilldelning av återbäring till försäkringstagarna och för att lämna gåvor till allmännytta eller därmed jämförliga ändamål. Bolagsordningen kan komma att ändras i framtiden när det gäller konsolideringsfondens användning.
10. krigsområde, högriskområde och riskområde
Vad som anges i punkt Q i Europeiskas villkor ska gälla i til lämpliga delar även för denna försäkring. Detta gäller dock med följande tillägg.
Punkt Q.3.1 Vad försäkringen omfattar vid resa till krigs område/ högriskområde
Försäkringen gäller vid dödsfall på grund av sjukdom eller smitta. Dödsfallsersättningens storlek framgår av försäkrings brevet.
Bliwa omprövar
Om du är missnöjd med Xxxxxx beslut ska du i första hand ta kontakt med Bliwa för omprövning av ärendet.
Bliwas försäkringsnämnd
Om du efter omprövning av Bliwa ändå inte är nöjd kan ären det prövas av Bliwas Försäkringsnämnd. Skriv då till Bliwa Liv försäkrings Försäkringsnämnd, Box 5125, 102 43 Stockholm.
Konsumenternas försäkringsbyrå
Du kan få allmänna upplysningar och vägledning i försäk ringsfrågor av Konsumenternas försäkringsbyrå. Adressen är: Konsumenternas Xxxxxxxxxxxxxxx, Xxx 00000, 000 00 Xxxxxxxxx.
Telefonnumret är 0822 58 00.
Kommunal konsumentvägledare
Bliwa Livförsäkring 068. 1 000 ex December 2008. Produktion: FrilansFaktorn.
Konsumentvägledaren i din kommun kan hjälpa dig med all männa råd och upplysningar i ärenden som gäller dig som konsument.
om vi inte är överens
Personförsäkringsnämnden
Personförsäkringsnämnden prövar endast ärenden som inne håller försäkringsmedicinska frågor och där nämnden därför behöver stöd av rådgivande läkare. Som skadelidande ska du själv begära prövning i nämnden. Adressen är Personförsäk xxxxxxxxxxxx, Xxx 00000, 000 00 Xxxxxxxxx. Telefonnumret
är 08522 787 20.
Allmänna reklammationsnämnden (ARN)
ARN är en statlig myndighet som kostnadsfritt prövar tvister som rör privatpersoner. Nämnden prövar inte tvister som rör lägre belopp än 1 500 kr och gör inga medicinska bedömning ar. Adressen är: Allmänna Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, Xxx 000, 000 00 Xxxxxxxxx. Telefonnumret är: 08555 017 00.
Domstolsprövning
En försäkringstvist kan också prövas i allmän domstol, i första hand tingsrätt.
Bliwa Livförsäkring, ömsesidigt
Box 5125, 102 43 Stockholm
Telefon: 08000 00 00 · Fax: 08000 00 00