Contract
Allmänna försäkringsbestämmelser och -villkor för AWP P&C S.A. – Dutch Branch, som bedriver verksamhet under namnet Allianz Global Assistance Europe (AWP), för Protection Plan försäkring genom simplesurance
Nedan kallat AWP
Obs!
Alla meddelanden och deklarationer adresserade till försäkringsbo- laget (t.ex. anmälningar om anspråk) ska endast skickas via webb- portalen för respektive företag simplesurance GmbH (se bilaga för detaljerad information). Om du har några frågor ber vi dig kontakta simplesurance kundtjänstavdelning (se bilaga för detaljerad infor- mation).
Försäkringsbolag:
AWP P&C S.A. – Dutch Branch bedriver verksamhet under namnet Allianz Global Assistance Europe.
Vi är en nederländsk gren av AWP P&C SA, som har sitt säte i Saint- Ouen, Frankrike.
Vår företagsadress är: Vår postadress är:
Xxxxxxxxxxxxxx 0 Xxxxxxxx 0000
1059 VM Amsterdam 1006 AK Amsterdam
Nederländerna Nederländerna
AWP P&C S.A. – Dutch Branch, som bedriver verksamhet under na- mnet Allianz Global Assistance Europe, är ett försäkringsbolag med verksamhetslicens för alla länder i EES och kontor på Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Nederländerna.
AWP P&C S.A. – Dutch Branch, med xxx.xx 33094603, är registrerat hos den nederländska myndigheten för finansmarknaderna (AFM) med nr 12000535 och har tillstånd från L’Autorité de Contrôle Pru- dentiel et de Résolution (ACPR) i Frankrike.
Försäkringsförmedlare:
simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx, Tyskland
Försäkrad person/försäkrad part:
Den kund som äger en stationär elektronisk produkt för vilken ett giltigt försäkringsbrev har utfärdats av simplesurance.
Allmänna försäkringsbestämmelser och -villkor för Extended Warranty Plan genom simplesurance för stationära elektroniska produkter
AVB GSB NO-SE FoS17
§ 1 Vilka anordningar är försäkrade?
1. Denna försäkring för förlängd funktionsfelsgaranti kan köpas för följande stationära elektroniska produkter: Viktig informa- tion: Din stationära elektroniska produkt måste vara i gott skick, får inte vara skadad och ska fungera fullt ut vid tidpunkten för köpet av denna försäkring. Din stationära e
a) bildskärmar, PC:ar, kompletta PC-system, externa diskar, servrar, dockningsstationer, hörlurar med laddningsdockor, trådlösa routrar, skanner, skrivare, faxapparater, multifunk- tionsskrivare, DVD/Blu-Ray-anordningar, dekodrar, Blu-Ray/ DVD-brännare, beamers och projektorer, hi-fi-system, ra- dio- och mediacenter, hemmabiosystem, CD-/diskbrännare, förstärkare/mottagare, högtalare, telefoninstallationer, hem- telefoner, telefonsvarare, spelkonsoler.
b) Vitvaror och hushållsapparater: Kylskåp, frysar, kombinera- de kyl/frysar, ugnar, inbyggnadsugnar, gas- och elektriska spisar, spishällar, värmeplattor, ångugnar, mikrovågsug- nar, tvättmaskiner, torkmaskiner, kombinerade tvätt/tor- kar, torktumlare, diskmaskiner, köksfläktar, dammsugare, handdammsugare, strykjärn och -stationer, ångborstar, strykmaskiner, symaskiner, rakapparater och hårbortta- gningsanordningar, fläktar och luftkonditioneringsag- gregat, värmare, frostskydd, elektriska kaminer, varmvat- tenberedare, avfuktare, luftrenare, hushållsvågar, fritöser, brödrostar, skärmaskiner för livsmedel, elektriska grillar, elvispar, stavmixer, barnmatsvärmare, äggkokare, vakuum- förpackningsmaskiner, elektriska kaffekvarnar, kökskvarnar, cappuccino-bryggare, te-bryggare, brödbakningsmaskiner, smörgåsgrillar, popcornmaskiner, råsaftcentrifuger, kaffe- bryggare, espressomaskiner, solningsanordningar/solari- umsängar.
c) PC-komponenter: Försäkringsskyddet omfattar individu- ellt köpta och försäkrade komponenter såsom huvudkort eller moderkort, processorer (CPU), minnen (t.ex. RAM), vattenkylsystem, grafikkort, hårddiskar, SSD, diskenheter,
tv-kort och ljudenheter.
När kan försäkringen köpas?
Denna försäkring kan endast köpas om tillverkargarantin för dina stationära elektroniska produkter fortfarande gäller. Se din tillverkar- garanti för att ta reda på när din garanti löper ut. Om din tillverkarga- ranti har löpt ut lämpar sig inte denna försäkring för din stationära elektroniska produkt.
När och var gäller försäkringsskyddet?
• Detta försäkringsskydd börjar att gälla när tillverkargarantin för dina stationära elektroniska produkter löper ut. Denna försäkring gäller endast i 12 månader. Startdatumet för denna försäkring anges i ditt försäkringsbrev, förutsatt att premien betalades till fullo. Försäkringen kan sedan förnyas 2 gånger för ytterligare 12 månader. Därefter upphör försä- kringen att gälla utan föregående meddelande.
• Som försäkrad person är du ensam ansvarig för riktigheten i anordningens identifikationsuppgifter som anges i försä- kringsbrevet (t.ex. serienumret). Du är skyldig att kontrolle- ra denna information så snart du mottar försäkringsbrevet och för att försäkringen ska gälla är det obligatoriskt att omedelbart anmäla eventuella felaktigheter via e-post till simplesurance kundtjänstavdelning (se bilaga för detalje- rad information).
• Det är endast de häri angivna försäkringsvillkoren som gäl- ler för Protection Plan försäkring genom simplesurance.
§ 2 Försäkrade och icke-försäkrade risker och skador
Denna Extended Warranty Plan förlängda garantiförsäkring omfat- tar följande typer av anspråk:
MEKANISKA ELLER ELEKTRISKA FUNKTIONSFEL:
Om din stationära elektroniska produkt drabbas av ett meka- niskt eller elektroniskt funktionsfel, vilket inträffar efter det att din tillverkargaranti har löpt ut, kommer vårt kundserviceteam att bedöma anspråket och därefter beslutar vi, efter vår egen bedömning, om vi ska godkänna en reparation. Vi kan också (efter vår egen bedömning) besluta att byta ut eller betala ko- stnaden för att byta ut din produkt.
Oavsett om det föreligger bidragande orsaker godkänner för- säkringsbolaget inte några reparationer eller betalar ut någon ersättning för:
a) Skador som omfattas av tillverkargarantin eller som omfat- tas av säljarens produktansvar för fel enligt konsumentkö- plagstiftningen.
b) Skada eller förlust på produkter som hyrs ut eller lånas ut till någon utanför försäkringstagarens familj.
c) Skada som inträffar när utrustningen har lämnats utan till- syn i ett allmänt eller socialt utrymme.
d) Stöld, inbrott eller rån eller andra förluster.
e) Alla typer av oavsiktliga skador.
f) Skador som inte påverkar anordningens funktion, t.ex. sli- tage eller åldrande.
g) Skador på mjukvara eller spel samt skada orsakad av dator- virus, mjukvarufel eller funktionsfel till följd av ett sådant fel.
h) Skador till följd av definierade och fastställda seriefel.
i) Skador på displayen på grund av att pixlar har dött och/eller att bilden har ”bränt fast”.
j) skada på grund av krig eller inbördeskrig, oro, civila oroli- gheter, politiska våldshandlingar, attacker eller terrorist- handlingar, lockouter eller arbetskonflikter, expropriation eller liknande ingripanden, konfiskering, officiella påbud eller andra ingripanden av de offentliga myndigheterna samt naturkatastrofer eller kärnkraftsincidenter;
k) Kostnader i samband med återskapande och/eller omin- stallation och/eller återvinning av data.
l) Fel som kan rättas till genom att en stationär elektronisk produkt återställs till fabriksinställningarna – Se tillver- karens instruktioner för den stationära elektroniska pro- dukten.
§ 3 Övriga begränsningar
1. Kostnader i samband med anspråk
Försäkringen omfattar inte kostnader som du, utan rimligt skäl, har haft genom att du har anlitat en annan reparationsverkstad än den som har angetts till dig av simplesurance.
2. Omsorgsplikt
Du förväntas att hantera din stationära elektroniska produkt med vederbörlig omsorg. Din stationära elektroniska produkt
får t.ex. inte användas i miljöer där risken för skador är uppen- bar eller lämnas utan tillsyn i ett allmänt eller socialt utrymme. Du ska även försäkra dig om att du iakttar tillverkarens instruk- tioner för montering, installation, användning, skötsel och un- derhåll.
3. Avslag på ersättning
Om vi i samband med ett anspråk kan bevisa att du inte har hanterat din stationära elektroniska produkt med vederbörlig omsorg kan utbetalningen av ersättning avslås helt.
§ 4 Självrisk
Denna försäkring ges utan att någon självrisk tillämpas.
§ 5 Vilken ersättning kommer du att få i händelse av ett anspråk?
Försäkringsskyddet omfattar kostnader för reparationen av den skadade produkten. Vid skador där produkten inte repareras utgår ersättning i form av en likvärdig produkt eller i kontanter. Det maximala värde som ersätts motsvarar produktens ursprungliga inköpspris minus åldersavdrag enligt nedan:
Xxxxx på den försäkrade anordningen vid den tidpunkt då den försäkrade skadan eller
förlusten inträffar:
3 år 50 %
4 år 60 %
Om anspråket regleras genom kontantersättning avslutas försäkringen.
§ 6 När det föreligger ett anspråk
simplesurance hanterar alla skador å försäkringsbolagets vägnar. Skadeanmälningar måste göras omedelbart efter det att du har fått kännedom om skadan. Skadeanmälan görs online på www.klicks- xxxx.xx.
Fyll i alla detaljer och beskriv med dina egna ord hur skadehändelsen inträffade, skriv ut och underteckna din skadeanmälan.
Skicka det skadade föremålet till vår reparationspartner genom att använda den fraktsedel som vi skickar till dig. Försäkringsskyddet omfattar fraktkostnaderna från Sverige till den angivna repara- tionspartnern. Likaså ska du alltid skicka standardtillbehören för utrustningen tillsammans med den skadade utrustningen. Om utrustningen ska repareras på plats kommer du att kontaktas av simplesurance eller vår representant för ombesörjande av detta. Reparation på plats utförs i Sverige.
Följande ska medfölja den skadade utrustningen alternativt lämnas till reparatören i händelse av reparation på plats:
• Undertecknad skadeanmälningsblankett
• Försäkringsbrev
• Inköpskvitto för stationär elektronisk produkt
• Om möjligt, övrig information som är viktig för en snabb och noggrann handläggning av ersättningsanspråken.
Ersättningsutrustning (låneutrustning) tillhandahålls inte. Eventuella kostnader i samband med skadan som inte omfattas av försäkringen betalas av kunden.
§ 7 Storlek på premien och betalning
Den premie som du betalar beror på produkten och de förlusthän- delser för vilka du har valt att teckna försäkring.
En förutsättning för att försäkringen ska gälla är att premien be- talades till fullo, i annat fall kan försäkringen hävas.
§ 8 Rätt till avanmäla
Om försäkringens omfattning på något sätt inte är ändamålsenlig för dina behov ska du meddela detta skriftligen inom 14 dagar från det att försäkringen utfärdades till simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx, Tyskland eller via e-post till support@klicks- xxxx.xx. Din försäkring kommer då att hävas och alla pengar att återbetalas under förutsättning att försäkringen inte har upphört att gälla, att du inte har gjort en skadeanmälan eller avser att göra en skadeanmälan.
§ 9 När är den försäkring som du har tecknat inte giltig?
• Vi försäkrar bara personer som är bosatta i Sverige. Det betyder att under försäkringens/försäkringarnas giltighetstid måste du faktiskt vara bosatt i Sverige.
• Försäkringen är ogiltig om vi tidigare har informerat dig om att vi inte (längre) vill försäkra dig. I detta fall kommer vi att återbetala eventuella premier som du
simplesurance GmbH | Hallesches Ufer 60 | 1963 Berlin | Tyskland | Tfn: x00-(0)00 000 000 000 | xxxx@xxxxxxxxxxxxx-xxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx-xxxxx.xxx Tingsrätten Berlin-Charlottenburg: HRB 142163 B | Verkställande direktörer: Xxxxx xxx Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx och Xxxxxxx Xxxx
har betalat.
• Om du inte har betalat premien till fullo.
§ 10 Annat skydd för den försäkrade produkten
Som ett första steg när din stationära elektroniska produkt uppvi- sar tecken på ett mekaniskt eller elektroniskt fel ska du ta reda på om tillverkargarantin på din apparat fortfarande gäller. Kontrollera varaktigheten på den tillverkargaranti som medföljer din stationära elektroniska produkt.
Om du har rätt till ersättning enligt en annan försäkring, offentlig ordning eller skyldighet som uppstår till följd av en lag eller förord- ning kommer vi inte att ersätta dig enligt denna försäkring.
• Vi kommer dock att ersätta dig för den skada som inte om- fattas av den andra försäkringen, offentliga ordningen eller juridiska skyldigheten till följd av en lag eller förordning.
• Om vi ersätter dig för skada eller betalar kontanta kostnader på din begäran överlåter du din rätt till ersättning enligt en annan försäkring, offentlig ordning eller juridisk skyldighet till följd av en lag eller förordning till oss.
§ 11 Har du klagomål eller frågor?
Om du har klagomål eller frågor kan du kontakta simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx, Tyskland via e-post eller te- lefon, xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx eller x00 0000 0000
Om du vill ha vägledning av en oberoende part kan du kontakta Konsumenternas försäkringsbyrå på telefon 0000 00 00 00 eller xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx som erbjuder gratis rådgivning och hjälp till konsumenter angående försäkringar. Du kan även kontakta din lokala konsumentorganisation eller besöka Konsumentverkets webbaserade konsumentupplysning Hallå konsument på www. xxxxxxxxxxxxxx.xx.
En person som är missnöjd med ett beslut i ett ärende kan få det omprövat genom att begära en skriftlig redogörelse av ärendet från simplesurance och be om en omprövning av beslutet. Begäran om omprövning ska ställas till simplesurance GmbH, Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx, Tyskland eller xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx.
Du kan även kontakta: Allmänna reklamationsnämnden (ARN). ARN:s prövning är gratis och beslutet är en rekommendation. Adress: Xxx 000, 000 00 XXXXXXXXX, telefon: 00-000000 00
Allmän domstol – I likhet med andra tvister kan du vända dig till tvistemålsdomstolar. Kontakta närmaste tingsrätt om du vill veta mer. Tingsrättens adress och telefonnummer går att hitta i telefon- katalogen.
§ 12 Internationella sanktioner
Denna försäkring kanske inte ger något skydd eller någon förmån på så sätt att antingen skyddet eller förmånen skulle strida mot någon gällande sanktion, lag eller förordning från Förenta nationerna, USA, Europeiska unionen eller någon annan gällande ekonomisk eller handelsrelaterad sanktion, lag eller förordning. Vi avvisar anspråk mot personer, företag, stater och andra parter mot vilka detta är
förbjudet enligt nationella eller internationella avtal eller sanktioner.
§ 13 Falsk utsaga och underlåtenhet att lämna upplysningar Du är skyldig att lämna fullständig och korrekt information under ansökningsprocessen och när du framställer ett anspråk. Vi kans- ke inte lämnar ersättning om du uppsåtligt eller genom försumli- ghet ger oss felaktig information när du tecknar försäkringen eller framställer ett anspråk. Det innefattar underlåtenhet att samarbeta i regleringen av anspråket eller underlåtenhet att förmedla viktig information eller ändringar.
§ 14 När får vi säga upp försäkringen?
Vi kan ha rätt att säga upp försäkringen eller ändra försäkringsvill- koren om du:
• har vilselett oss genom oärlighet eller ofullständig informati- on när du tecknade försäkringen;
• avsiktligt har lämnat felaktig information eller underlåtit att uppge fakta när du framställde ett anspråk;
• har begått bedrägeri, lurat eller fört oss bakom ljuset.
Om vi väljer att häva eller ändra din försäkring kommer vi skriftligen att meddela dig om detta.
§ 15 Subrogation av dina rättigheter och åtgärder
Som motprestation för reparationskostnaderna eller utbetalningen av ersättning och upp till dess gränsbelopp blir vi förmånstagare av de rättigheter och åtgärder som du kan ha eller har rätt till mot den som är ersättningsansvarig för anspråket.
Om vi på grund av din handling inte längre kan utföra denna åtgärd kan vi befrias helt eller delvis från våra skyldigheter gentemot dig.
§ 16 Gällande lag
Din försäkring omfattas av svensk lagstiftning.
§ 17 Sekretess och personuppgifter
Vi hanterar dina personuppgifter med omsorg. När vi samlar in, be- arbetar och använder personuppgifter följer vi Europeiska unionens regler om skydd av personuppgifter.
• Du ger oss dina personuppgifter när du ansöker om försä- kringen och när du lämnar in ett anspråk. Vi kan använda dessa uppgifter under hela försäkringens giltighetstid, för mottagande, implementering och hantering av försäkrin- gen, anspråkshantering, kundhantering, kundundersöknin- gar och marknadsaktiviteter (dessa aktiviteter är inriktade på att skapa, bevara och utvidga vår relation med dig).
• Om du samtycker kan vi även använda dina personuppgifter för analyser, produktutveckling och sammanställning av led- ningsinformation.
• Vi använder dessutom dina personuppgifter för att förhindra och bekämpa bedrägerier och för att uppfylla lagstadgade skyldigheter. Vi kan utbyta personuppgifter med myndighe- ter som styr industrin, lagstiftare, myndigheter som förebyg- ger bedrägerier och anspråksdatabaser för undertecknande och förebyggande av bedrägerier. Vi kan lämna ut dina upp- gifter till andra när det krävs eller tillåts enligt lag.
• Vi kan utbyta information med våra intressebolag, dotter- bolag, affärspartner och andra medlemmar i Allianz Group.
Det kan innefatta att överföra information om dig till länder utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet som har begränsade eller inga lagar om skydd av personuppgifter. Vi vidtar alltid skäliga åtgärder för att skydda dina personupp- gifter och vi har lämpliga arrangemang med dessa företag för att hantera dina uppgifter med omsorg.
• När det är tillåtet enligt lag kan vi spela in telefonsamtal, så att vi senare kan bekräfta vilken information som har läm- nats. Vi kan även använda dessa inspelningar för personalut- bildning och för att övervaka våra tjänsters kvalitet.
Du har rätt att begära en kopia av de personuppgifter som vi har om dig. Om du vill utnyttja denna rätt ber vi dig kontakta oss med de uppgifter som finns i ditt försäkringsbrev.
§ 18 Försäkringsförmedlare
Försäkringen förmedlas och administreras av simplesurance.
Om förmedlaren
simplesurance GmbH, xxx.xx HRB 142163 B, xxx.xx D-KE16-N09NS-41,
Besöksadress: Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx,
Postadress Xxxxxxxxxx Xxxx 00, 0000 Xxxxxx,
telefon: x00 00000000, e-postadress: xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx , webbplats: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxx
Förmedling är en verksamhet som kan licensieras. simplesurance GmbH är registrerad som förmedlare hos tyska handels- och in- dustrikammaren (DIHK) och står under tillsyn av den finansiella tillsynsmyndigheten (finansinspektionen). För mer information om simplesurance GmbH:s registrering kan du kontakta DIHK: Xxxxxxx- xxxxxx 00 x 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx,
telefon: x00 (0)00 00000-0,
E-post: xxxx@xxxx.xx, Webbplats: xxxx://xxx.xxxx.xx/
För information rörande tillsyn och information om agentens befo- genhet att förmedla försäkringar går det bra att kontakta FSA. Finan- sinspektionen, Xxx 0000, 000 00 Xxxxxxxxx, telefon: 00-000 000 00, E-post: xxxxxxxxxxxxxxxxxx@xx.xx, xxx.xx.xx
§ 19 Försäkringsbolag
Försäkringsbolaget är AWP P&C S.A. – Dutch Branch, som bedriver verksamhet under namnet Allianz Global Assistance Europe, Poel- xxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Nederländerna. AWP P & C S.A
– Dutch Branch är ett försäkringsbolag med verksamhetslicens för alla länder i EES och kontor på Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Nederländerna.
AWP P&C S.A. – Dutch Branch, med xxx.xx 33094603, är registrerat hos den nederländska myndigheten för finansmarknaderna (AFM) med nr 12000535 och har tillstånd från L’Autorité de Contrôle Pru- dentiel et de Résolution (ACPR) i Frankrike.
Bilag
Land | Portal för anspråk | E-postadress till kundservice | Telefon till kundservice | Administrationsavgift |
Sverige | x00 00000000 | SEK 96,00 |
simplesurance GmbH | Hallesches Ufer 60 | 1963 Berlin | Tyskland | Tfn: x00-(0)00 000 000 000 | xxxx@xxxxxxxxxxxxx-xxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx-xxxxx.xxx Tingsrätten Berlin-Charlottenburg: HRB 142163 B | Verkställande direktörer: Xxxxx xxx Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx och Xxxxxxx Xxxx