EUROPEISKA ERV GRUPPFÖRSÄKRING
EUROPEISKA ERV GRUPPFÖRSÄKRING
VILLKOR | 2015:1
Euro Accident Health & Care Insurance AB
INNEHÅLL
1.2. Efterskydd och fortsättningsförsäkring 3
1.4. Åtgärder för utbetalning 3
1.5. Skadeanmälningsregister 4
1.6. Behandling av personuppgifter 4
1.7. Prövning av beslut i ett försäkringsärende 4
2. LIVFÖRSÄKRING VID TJÄNSTERESA 5
2.7. Förmånstagarförordnande för livförsäkring 6
3. LIVFÖRSÄKRING FÖR EXPATRIATER 7
3.2. Var försäkringen gäller 7
3.3. När försäkringen gäller 7
3.5. Försäkringen ersätter vid sjukdom 7
3.6. Försäkringen ersätter vid smitta 7
1 ALLMÄNNA VILLKOR 2015:1 – GRUPPFÖRSÄKRING
Försäkringsvillkoren beskriver de försäkringsprodukter som kan ingå i försäkringen. Försäkringsvillkoren beskriver även de enskilda försäkringarnas innehåll, anslutningskrav, ikraftträdande, upphörande samt premier. Försäkringsbrevet innehåller information om tecknade försäkringsprodukter.
Försäkringsvillkoren är indelade i:
– Allmänna villkor
– Produktvillkor
– Definitioner
Försäkringsgivare för försäkringen är National General Life Insurance Europe S.A. (NGLIE). Försäkringsgivaren, NGLIE, är det försäkringsbolag som ingått försäkringsavtalet och därmed bär försäkringsrisken.
Styrelsens säte: Luxemburg.
Adress: 00, xxx Xxxx Xxxxx, X-0000 XXXXXXXXXX, Xxxxxxxxx.
Euro Accident är registrerad generalagent för försäkringsgivarna och administrerar och fullgör övriga serviceåtaganden enligt försäkringsavtalet.
Ansvarsförsäkring: IF skadeförsäkring AB, försäkringsnummer: N000760-2097-01.
Försäkringen är en tilläggsförsäkring till Europeiska ERV:s Tjänstereseförsäkring villkor 2015 respektive Europeiska ERV:s Expatriatförsäkring villkor 2015. ”Gemensamma avtalsbestämmelser”, punkt R i båda ovan nämnda villkor, äger tillämpning även på produkterna i detta villkor.
Försäkringen är, där inte annat anges, en kapitalförsäkring (K) enligt inkomstskattelagen, vilket innebär att premien inte är avdragsgill och utfallande belopp är fritt från inkomstskatt enligt svensk skatterätt.
1.2. EFTERSKYDD OCH FORTSÄTTNINGSFÖRSÄKRING
Någon rätt till efterskydd eller fortsättningsförsäkring finns inte. Försäkringen är en arbetsgivarbetald obligatorisk försäkring och någon försäkringsteknisk möjlighet att meddela denna försäkring som frivillig individuell försäkring finns inte. Detta innebär att om gruppavtalet mellan Euro Accident och försäkringstagaren, som för Euro Accidents räkning träffats genom Europeiska ERV, sägs upp upphör samtliga försäkringar som har meddelats på grundval av gruppavtalet.
1.3.1. Uppsåt och grov oaktsamhet
Har den försäkrade genom uppsåt eller grov oaktsamhet framkallat en kroppsskada, olycksfallsskada eller sjukdom, eller förvärrat dess följder, kan ersättningen
sättas ned, eller helt utebli, i enlighet med försäkringsavtalslagen. Ersättningen sätts ned i den omfattning som är skälig med hänsyn till omständigheterna i övrigt.
Ersättningen sätts aldrig ned om den försäkrade var under 18 år eller led av en allvarlig psykisk störning vid tillfället då kroppsskadan, olycksfallsskadan eller sjukdomen framkallades eller förvärrades.
Har den försäkrade begått självmord, ansvarar försäkringsgivaren om det har gått mer än ett år från det att försäkringsavtalet ingicks eller utökades, eller vid kortare tid om det antas att försäkringen tecknades utan tanke på självmordet.
1.3.2. Brottslig handling och påverkan av berusningsmedel
Vid sjukdom kan ersättningen reduceras, upphöra eller utebli helt vid skada i samband med att den försäkrade:
– utfört eller medverkat till brottslig handling som enligt svensk lag kan leda till fängelse,
– är påverkad av alkohol eller andra berusningsmedel, sömnmedel, narkotiska preparat eller till följd av användning av läkemedel på felaktigt sätt.
1.3.3. Krigsområde och högriskområde
Om inte annat avtalats och framgår av försäkringsbrevet gäller inte försäkringen i krigsområde eller högriskområde.
1.3.4. Atomkärnprocess
Försäkringen gäller inte vid sjukdom som direkt eller indirekt orsakats av atomkärnprocess.
1.3.5. Undantag avseende riskfylld verksamhet
Försäkringen gäller inte för skadefall till följd av att den försäkrade deltar i äventyrs-, expeditions- eller annan riskfylld aktivitet, såsom yrkesdykning, dykning med tung utrustning samt all fritidsdykning på större djup än 30 meter och/eller fritidsdykning med planerade dekompressionsstopp.
Skadefall, som kan ge rätt till ersättning, ska snarast möjligt anmälas till Euro Accident. Blanketter kan rekvireras från Euro Accident.
De handlingar och övriga upplysningar som Euro Accident anser vara av betydelse för bedömning av rätten till ersättning ska anskaffas och insändas utan kostnad för Euro Accident.
Om Euro Accident så begär, ska medgivande lämnas till försäkringsgivaren eller de företag som Euro Accident anlitar för medicinsk riskbedömning eller skadereglering, att för bedömning av försäkringsgivarens ansvarighet inhämta upplysningar, journaler, intyg med mera från läkare eller annan sjukvårdspersonal, sjukhus eller annan sjukvårdsinrättning, Försäkringskassan eller annan försäkringsinrättning.
En förutsättning för rätt till ersättning vid skadefall är att den som företräder den försäkrade:
– ska kunna styrka att ett skadefall inträffat,
– anmäler skadefallet till Euro Accident,
– i övrigt följer försäkringsgivarens och/eller Euro Accidents föreskrifter.
1.4.1. Tidpunkt för utbetalning och räntebestämmelser
Utbetalning ska ske senast en månad efter att rätt till ersättning uppkommit och Euro Accident mottagit upplysningar, journaler, intyg med mera från läkare eller annan sjukvårdspersonal, sjukhus eller annan sjukvårdsinrättning, Försäkringskassan eller annan försäkringsinrättning samt att den som begär utbetalning:
– fullgjort de åtgärder som angivits för utbetalning,
– lagt fram den utredning som skäligen kan begäras för att fastställa försäkringsgivarens ersättningsskyldighet,
– meddelat till vem utbetalning ska göras.
Sker utbetalning senare, betalas dröjsmålsränta enligt räntelagen. Härutöver ansvarar försäkringsgivaren eller Euro Accident inte för förlust som kan uppstå om utredning fördröjs rörande skadefall eller utbetalning.
1.4.2. Preskription
Den som vill göra anspråk på försäkringsersättning eller annat försäkringsskydd måste väcka talan mot Euro Accident inom tio år från tidpunkten när det förhållande som enligt försäkringsavtalet berättigar till sådant skydd eller ersättning inträdde. Annars går rätten till ersättning eller annat försäkringsskydd förlorad.
Om anspråk framställts inom denna tid, är fristen att väcka talan alltid minst sex månader från det att Euro Accident har förklarat att bolaget har tagit slutlig ställning till anspråket.
1.4.3. Regressrätt
Försäkringsgivaren genom Euro Accident inträder i den försäkrades rätt till skadestånd, eller annan ersättning från annan, i den mån försäkringsgivaren lämnat ersättning på grund av försäkringsavtalet.
Euro Accident äger rätt att, i ett för försäkringsbranschen gemensamt skadeanmälningsregister (GSR), registrera anmälda skador uppkomna i denna försäkring. Registret används endast i samband med skadereglering.
Personuppgiftsansvarig för GSR är:
Försäkringsförbundet
Box 24043, 104 50 Stockholm
Telefon: 00-000 000 00
Besöksadress: Xxxxxxxxxx 000, Xxxxxxxxx xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xx
1.6. BEHANDLING AV PERSONUPPGIFTER
Personuppgifter som lämnas till Euro Accident kommer att behandlas av Euro Accident och av NGLIE i egenskap av försäkringsgivare, för fullgörande av ingångna avtal
eller skyldigheter som föreligger enligt lag eller andra författningar.
Uppgifterna kan även komma att användas för marknadsanalyser, statistik och för att utvärdera tjänster och produkter. Vidare kan uppgifterna komma att användas för att informera om försäkringsgivarens/Euro Accidents tjänster och produkter.
Personuppgifter kan för angivna ändamål komma att utlämnas till andra företag som Euro Accident samarbetar med såväl inom som utom EU- och EES-området.
Euro Accident kan komma att spela in eller på annat sätt dokumentera den enskildes kommunikation med företaget.
Enligt personuppgiftslagen (1998:204) har varje registrerad person rätt att få information om och rättelse av de personuppgifter som registrerats. Sådan begäran ska framställas skriftligen till Euro Accident.
Personuppgiftsansvarig är: Euro Accident Health & Care Insurance AB, Xxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxx.
1.7. PRÖVNING AV BESLUT I ETT FÖRSÄKRINGSÄRENDE
Om den försäkrade är missnöjd med Euro Accidents beslut i ett försäkringsärende ska i första hand omprövning av beslutet begäras hos Euro Accident. Begäran ska sändas till den handläggare som beslutat i ärendet eller till handläggarens närmaste chef.
Euro Accidents prövningsnämnd
Slutligt beslut i ett skadeärende kan prövas av Euro Accidents prövningsnämnd. Nämnden består av en utomstående expert med lång erfarenhet från personskadeområdet, en jurist samt Euro Accidents skade- respektive riskbedömningschef.
Är den försäkrade trots detta missnöjd kan den försäkrade vända sig till:
Allmänna reklamationsnämnden (ARN) Box 174, 101 23 Stockholm
Telefon: 00-000 000 00
Besöksadress: Xxxxxxxxxxxxx 0 X, Xxxxxxxxx xxx.xxx.xx
ARN prövar inte ärenden som rör medicinska frågor, där särskild medicinsk kunskap krävs. Sådana ärenden prövas istället av:
Personförsäkringsnämnden (PFN) Box 24067, 104 50 Stockholm
Telefon: 00-000 000 00
Besöksadress: Xxxxxxxxxx 000, Xxxxxxxxx xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/XXX
För kostnadsfri rådgivning kontakta: Konsumenternas försäkringsbyrå (KFB) Box 24215, 104 51 Stockholm
Telefon: 0000-00 00 00
Besöksadress: Xxxxxxxxxx 000, Xxxxxxxxx xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Tvist med anledning av försäkringsavtalet prövas av svensk domstol, i första hand vid tingsrätt, och med tillämpning av svensk lag. Kostnad för juridiskt ombud ersätts inte av försäkringen.
Försäkringen ersätter: | Försäkringen ersätter bland annat inte: |
– ett engångsbelopp vid den försäkrades dödsfall på grund av sjukdom eller smitta under tjänsteresa | – vissa uppdrag/resor som specificerats nedan Notera! Ovanstående är exempel på de vanligast förekommande begränsningarna, för fullständig beskrivning, se nedan. |
I enlighet med Europeiska ERV:s villkor Tjänstereseförsäkring 2015, punkt A.1 gäller följande, om inte annat framgår av försäkringsbrevet:
– arbetsgivaren är försäkringstagare och har tecknat försäkringsavtal för sina anställda som försäkrade. Försäkringen gäller för anställd inom företag som tecknat tjänstereseförsäkring hos Europeiska ERV,
– försäkrad är den anställde som för arbetsgivarens räkning befinner sig på tjänsteresa. VD, styrelseledamot och praktikant som företar tjänsteresa på arbetsgivarens uppdrag är också försäkrade.
– försäkrad person är ägare till försäkring som avser honom eller henne.
Försäkringens geografiska giltighetsområde framgår av det av Europeiska ERV utfärdade försäkringsbrevet för Tjänstereseförsäkring.
I enlighet med Europeiska ERV:s villkor Tjänstereseförsäkring 2015, punkt A.2 gäller följande, om inte annat framgår av försäkringsbrevet:
– försäkringen gäller under resa/uppdrag utanför bostad/tillfällig bostad eller ordinarie arbetsplats och som utförs i tjänsten för arbetsgivarens räkning.
– resan/uppdraget påbörjas när den försäkrade lämnar bostaden/den tillfälliga bostaden eller den ordinarie arbetsplatsen och avslutas i och med återkomsten till någon av dessa platser.
– om resan/uppdraget avbryts för privata angelägenheter innan återkomsten till bostaden/tillfälliga bostaden eller den ordinarie arbetsplatsen gäller försäkringen endast fram till detta avbrott.
– vid tjänsteresa utanför bosättningslandet gäller försäkringen även under semester utanför bosättningslandet under förutsättning att semesterdagarna inte innebär att restiden förlängs med mer än totalt 14 dagar. Vid semester överstigande 14 dagar gäller inte försäkringen utan annan försäkring krävs för hela semestervistelsen.
– försäkringens giltighet är, om inte annat avtalats, maximerad till en sammanhängande period av längst 180 dagar från utresedagen även om kortare avbrott för t.ex. besök i bosättningslandet görs.
Avlider den försäkrade, till följd av sjukdom eller smitta, under försäkringstiden och under tjänsteresa utbetalas ett engångsbelopp, dödsfallskapital. Försäkringsbeloppet framgår av försäkringsbrevet.
Dödsfallskapitalet reduceras med fem procentenheter per år från 55 års ålder. Ingen ersättning betalas ut om den försäkrade vid dödsfallet har fyllt 74 år. Reduktion sker inte om den försäkrades dödsfall sker före utgången av den månad då arvsberättigat barn fyller 25 år.
2.4.1. Begränsat dödsfallskapital
Om den försäkrade har uppnått 70 års ålder och har arvsberättigat barn som är yngre än utgången av den månad då arvsberättigat barn fyller 25 år, är ersättningsbeloppet SEK 100 000, eller det avtalade försäkringsbeloppet efter hänsyn till åldersreduktion, vilket av de båda ersättningsbeloppen som är högst. Ingen ersättning betalas ut om den försäkrade vid dödsfallet har fyllt 74 år.
2.5. FÖRSÄKRINGEN ERSÄTTER VID SJUKDOM
Vid den försäkrades dödsfall på grund av sjukdom under försäkringstiden och under tjänsteresa utbetalas ett dödsfallskapital till förmånstagare.
Dödsfallskapital betalas även ut om den försäkrade under försäkringstiden och under tjänsteresa drabbas av sjukdom som medför den försäkrades död inom 14 dagar från återkomsten till bostaden/den tillfälliga bostaden.
För att dödsfallsersättning ska betalas ut krävs att återresan till bostaden skett i direkt anslutning till sjukdomsfallet.
Med sjukdom avses en sådan försämring av hälsotillståndet som inte är att betrakta som en olycksfallsskada enligt den definition som framgår av Euro Accidents försäkringsvillkor.
2.6. FÖRSÄKRINGEN ERSÄTTER VID SMITTA
Rätt till dödsfallskapital finns om den försäkrade under försäkringstiden, och under tjänsteresa utanför bosättningslandets gränser, drabbas av smitta genom bakterie, virus eller annat smittämne som orsakar den försäkrades död inom tre år från smittotillfället.
2.7. FÖRMÅNSTAGARFÖRORDNANDE FÖR LIVFÖRSÄKRING
Förmånstagare till utfallande dödsfallskapital är, om inte försäkrad skriftligen anmält annat förordnande till Euro Accident (punkt 2.7.3), i nedan angiven ordning:
a) försäkrads maka/make eller registrerad partner eller om varken maka/make eller registrerad partner finns, sambo,
b) försäkrads arvingar. Vid förordnande till arvingar fördelas försäkringsbeloppet enligt arvsrättens regler.
2.7.1. Avstående
Om en förmånstagare avlidit, eller helt eller delvis avstår från sin rätt, inträder den eller de enligt förordnandet därnäst berättigade i den avlidnes/avståendes ställe. Ett avstående måste ske innan dödsfallskapital utbetalats till förmånstagare.
2.7.2. Äktenskapsskillnad
Förordnande till förmån för maka/make alternativt registrerad partner upphör att gälla när ansökan om äktenskapsskillnad alternativt ansökan om upplösning av partnerskap inkommit till domstol.
2.7.3. Särskilt förmånstagarförordnande
Blankett för särskilt förmånstagarförordnande kan rekvireras från Euro Accident eller den försäkringsförmedlare som företräder den försäkrade gruppen.
Förmånstagarförordnandet kan inte ändras genom ett testamente.
Särskilt förmånstagarförordnande förfaller när försäkringen, till vilken förordnandet är knutet, upphör.
2.8.1. Självmord
Har den försäkrade begått självmord, tillämpas inte första stycket under punkt 1.3.1 Allmänna villkor.
Vid självmord ansvarar försäkringsgivaren om det har gått mer än ett år från det att försäkringsavtalet ingicks eller utökades, eller vid kortare tid om det antas att försäkringen tecknades utan tanke på självmordet.
2.8.2. Xxxxx/uppdrag som inte omfattas
Om inte annat har avtalats och framgår av försäkringsbrevet omfattas inte följande resor/uppdrag av försäkringen:
– resor till och från den anställdes bostad/tillfällig bostad eller ordinarie arbetsplats i bosättningslandet,
– veckopendlingsresor,
– bygg-/anläggningsarbetares uppdrag på resor till, mellan och från bygg-/anläggningsarbetsplats,
– uppdrag för att till exempel på olika sätt hålla kontakt med/ hålla sig à jour med arbetet, eller utföra arbetsuppgifter, från sin vistelseort under semester eller annan ledighet.
Om inte annat har avtalats och framgår av försäkringsbrevet lämnas ingen ersättning vid dödsfall som inträffar i samband med eller under det ordinarie dagliga arbetet/uppdraget som chaufför, reparatör, installatör, servicetekniker, montör eller konsult.
Försäkringens giltighet är, om inte annat avtalats, maximerad till en sammanhängande period av längst 180 dagar från utresedagen även om kortare avbrott för till exempel besök i bosättningslandet görs.
3. LIVFÖRSÄKRING FÖR EXPATRIATER
Försäkringen ersätter: | Försäkringen ersätter bland annat inte: |
– ett engångsbelopp vid den försäkrades dödsfall på grund av sjukdom eller smitta under en utlandsplacering | – dödsfall för personer som är permanent utlandsboende Notera! Ovanstående är exempel på de vanligast förekommande begränsningarna, för fullständig beskrivning, se nedan. |
I enlighet med Europeiska ERV:s villkor Expatriatförsäkring 2015, punkt A.1-A.2 gäller följande, om inte annat framgår av försäkringsbrevet:
– arbetsgivaren är försäkringstagare och har ensam rätt att ingå avtal om tillägg eller begränsningar i försäkringen samt uppsägning av försäkringen. Arbetsgivaren ska vara en EU-baserad juridisk person,
– försäkrade är anställda hos försäkringstagaren som stationeras utomlands med avsikt att arbeta utomlands, samt medföljande familjemedlemmar till utlandsstationerade.
– försäkrad person är ägare till försäkring som avser honom eller henne.
Försäkringen gäller i första hand i stationeringslandet. Vid resa utanför stationeringslandet gäller försäkringen under maximalt 60 dagar i en följd.
I enlighet med Europeiska ERV:s villkor Expatriatförsäkring 2015, punkt A.4-A.4.1 gäller följande, om inte annat framgår av försäkringsbrevet:
– försäkringen gäller vid utlandsplacering inklusive direkt färd till och från stationeringsorten då uppdraget påbörjas och avslutas.
– försäkringens giltighetstid är maximerad till en sammanhängande period av längst fem år, om inte annat avtalats.
Avlider den försäkrade, till följd av sjukdom eller smitta, under försäkringstiden och under utlandsplacering utbetalas ett engångsbelopp, dödsfallskapital.
Försäkringsbeloppet framgår av försäkringsbrevet.
Dödsfallskapitalet reduceras med fem procentenheter per år från 55 års ålder. Ingen ersättning betalas ut om den försäkrade vid dödsfallet har fyllt 74 år. Reduktion sker inte om den försäkrades dödsfall sker före utgången av den månad då arvsberättigat barn fyller 25 år.
3.4.1. Begränsat dödsfallskapital
Om den försäkrade har uppnått 70 års ålder och har arvsberättigat barn som är yngre än utgången av den månad då arvsberättigat barn fyller 25 år, är ersättningsbeloppet SEK 100 000, eller det avtalade
försäkringsbeloppet efter hänsyn till åldersreduktion, vilket av de båda ersättningsbeloppen som är högst. Ingen ersättning betalas ut om den försäkrade vid dödsfallet har fyllt 74 år.
3.4.2. Ersättning för medföljande barn
Rätt till dödsfallskapital finns om den försäkrades medföljande barn avlider till följd av sjukdom eller smitta under utlandsplacering (enligt samma bestämmelser som anges för den försäkrade i punkt 3.1), före utgången av den månad barnet fyller 25 år.
Dödsfallsersättning för barn betalas ut med högst SEK 50 000 per barn.
Övergångsregel till 3.4.2
För försäkringar med startdatum under perioden 2014- 01-01- - 2014-06-30 omfattas medförsäkrade barn upp till och med utgången av den månad då barnet fyller 27 år.
3.5. FÖRSÄKRINGEN ERSÄTTER VID SJUKDOM
Vid den försäkrades dödsfall på grund av sjukdom under utlandsplacering utbetalas ett dödsfallskapital till xxxxxxxxxxxxx.Xxx sjukdom avses en sådan försämring av hälsotillståndet som inte är att betrakta som en olycksfallsskada enligt den definition som framgår av Euro Accidents försäkringsvillkor.
3.6. FÖRSÄKRINGEN ERSÄTTER VID SMITTA
Rätt till dödsfallskapital finns om den försäkrade under försäkringstiden, och utanför hemlandets gränser, drabbas av smitta genom bakterie, virus eller annat smittämne som orsakar den försäkrades död inom tre år från smittotillfället.
3.7. FÖRMÅNSTAGARFÖRORDNANDE FÖR LIVFÖRSÄKRING
Förmånstagare till utfallande dödsfallskapital är, om inte försäkrad skriftligen anmält annat förordnande till Euro Accident (punkt 3.7.3), i nedan angiven ordning:
a) försäkrads maka/make eller registrerad partner eller om varken maka/make eller registrerad partner finns, sambo,
b) försäkrads arvingar. Vid förordnande till arvingar fördelas försäkringsbeloppet enligt arvsrättens regler.
3.7.1. Avstående
Om en förmånstagare avlidit, eller helt eller delvis avstår från sin rätt, inträder den eller de enligt förordnandet därnäst berättigade i den avlidnes/avståendes ställe. Ett avstående måste ske innan dödsfallskapital utbetalats till förmånstagare.
3.7.2. Äktenskapsskillnad
Förordnande till förmån för maka/make alternativt registrerad partner upphör att gälla när ansökan om äktenskapsskillnad alternativt ansökan om upplösning av partnerskap inkommit till domstol.
3.7.3. Särskilt förmånstagarförordnande
Blankett för särskilt förmånstagarförordnande kan rekvireras från Euro Accident eller den försäkringsförmedlare som företräder den försäkrade gruppen. Förmånstagarförordnandet kan inte ändras genom ett testamente.
Särskilt förmånstagarförordnande förfaller när försäkringen, till vilken förordnandet är knutet, upphör.
3.8.1. Självmord
Har den försäkrade begått självmord, tillämpas inte första stycket under punkt 1.3.1 Allmänna villkor.
Vid självmord ansvarar försäkringsgivaren om det har gått mer än ett år från det att försäkringsavtalet ingicks eller utökades, eller vid kortare tid om det antas att försäkringen tecknades utan tanke på självmordet.
3.8.2. Permanent utlandsboende
Försäkringen gäller inte för personer som är permanent bosatta i stationeringslandet.
Försäkringens giltighetstid är maximerad till en sammanhängande period av längst fem år, om inte annat avtalats.
Bostad
Den plats i bosättningslandet där den försäkrade normalt har sin dygnsvila. Med bostad kan även avses tillfällig bostad, t.ex. fritidshus, övernattningslägenhet eller annan liknande bostad där den försäkrade tillfälligt har sin dygnsvila.
Bosättningsland
Det land i vilket den försäkrade är stadigvarande bosatt/folkbokförd.
Familjemedlem
Den anställdes maka/make/registrerad partner/sambo samt barn till och med utgången av den månad barnet fyller 25 år som är bosatta på samma adress som den anställde i stationeringslandet.
Förmånstagare
Den person som, via ett förmånstagarförordnande i dessa försäkringsvillkor eller genom ett särskilt förmånstagarförordnande, får utbetalning av försäkringsbeloppet från en försäkring vid den försäkrades dödsfall.
Försäkrad i Livförsäkring vid tjänsteresa
Den person på vars liv eller hälsa en försäkring gäller. De personer som enligt försäkringsbrevet omfattas av tjänstereseförsäkringen.
Försäkrad i Livförsäkring för expatriater
Den person på vars liv eller hälsa en försäkring gäller. Försäkringen gäller för personer som omfattas av tillvalet Q, Dödsfallsersättning på grund av sjukdom och smitta, i Expatriatförsäkringen.
Försäkringsavtal
Det avtal som gäller för varje enskild försäkring. Försäkringsavtalet omfattar vad som anges i ansökningshandlingarna till försäkringen, gruppavtalet, de allmänna försäkringsvillkoren, produktvillkoren, försäkringsgivarens teckningsregler, försäkringsavtalslagen (2005:104) och svensk rätt i övrigt.
Försäkringsberättigad grupp
Bestämd grupp av personer som enligt ett gruppavtal har rätt att ansöka eller ansluta sig till gruppförsäkring.
Försäkringstagare
Försäkringstagare är den som ingått försäkringsavtal med försäkringsgivaren. Varje försäkrad såväl gruppmedlem som medförsäkrad betraktas som försäkringstagare när det gäller till exempel försäkringsersättning och rätten att insätta förmånstagare. Övergår äganderätten till annan person betraktas denna person därefter som försäkringstagare.
Försäkringstagare i Livförsäkring för expatriater Sådan arbetsgivare som träffar gruppavtal med Europeiska ERV om att denna försäkring ska gälla för arbetsgivarens anställda.
Grupp
Företag eller organisation, som har ingått gruppavtal med försäkringsgivaren.
Gruppavtal
Avtal som ingås mellan försäkringsgivaren och företrädare för en grupp om försäkring för gruppens medlemmar. Gruppavtalet innehåller bestämmelser om gruppens sammansättning, vilka försäkringar som erbjuds de försäkringsberättigade, gruppavtalets ikraftträdande och giltighetstid samt förlängning och uppsägning av gruppavtalet.
Gruppföreträdare
Vid obligatorisk gruppförsäkring är gruppföreträdaren den med vilken Euro Accident ingått ett försäkringsavtal som omfattar samtliga försäkringsberättigade gruppmedlemmar.
Gruppmedlem
Person som tillhör den grupp som bestäms av gruppavtalet och kan försäkras enligt gruppavtalet.
Medförsäkrad
Gruppmedlemmens maka/make/registrerad partner, sambo eller barn som i denna egenskap är försäkrad enligt gruppavtal.
Obligatorisk gruppförsäkring
Försäkring där de försäkrade automatiskt ansluts, enligt gruppavtalets inträdeskrav, genom åtgärder från arbetsgivaren.
Ordinarie arbetsplats
Den stationära plats där det dagliga arbetet i bosättningslandet utförs.
Registrerad partner
Person med vilken den försäkrade har låtit registrera partnerskap, enligt lagen (1994:1117) om registrerat partnerskap.
Sambo
Person med vilken den försäkrade sammanbor enligt Sambolagen (2003:376).
Sjukdom
Med sjukdom avses en, av läkare eller legitimerad psykolog, för första gången, konstaterad försämring av hälsotillståndet, fysisk eller psykisk, som inte är att betrakta som olycksfallsskada enligt dessa villkor.
Xxxxxxxxx anses ha inträffat den dag försämringen konstaterades av läkare. Med sjukdom avses inte frivilligt orsakad kroppsskada.
Tjänsteresa
En resa eller ett uppdrag, utanför bostad/tillfällig bostad eller ordinarie arbetsplats, som utförs i tjänsten för arbetsgivarens räkning, om inte annat framgår av försäkringsbrevet.
Resan/uppdraget påbörjas när den försäkrade lämnar bostaden/den tillfälliga bostaden eller den ordinarie arbetsplatsen och avslutas i och med återkomsten till någon av dessa platser.
KONTAKTA OSS
EURO ACCIDENT HEALTH & CARE INSURANCE AB
Xxxxxxxxx 00 000 00 Växjö | ||
Tel: x00 (0)00 000 00 00 | Organisationsnummer: 556551-4766 | |
Fax: x00(0)000 000 000 | Styrelsens säte: Växjö |