Allmänna villkor för försäljning av begagnade fordon
Allmänna villkor för försäljning av begagnade fordon
A. Allmänt
1. XXXX0.xxx GmbH, Bergmannstr. 72, 10961 Berlin driver webbplatsen xxx.xxxx0.xxx där AUTO1 Group GmbH, Bergmannstr. 72, 10961 Berlin (registrerad hos Amtsgericht i Charlottenburg med handelsregister HRB 143662, nedan kallat ”AUTO1”) driver en handelsplattform för begagnade fordon (nedan kallad "Handelsplattformen"). Via Handelsplattformen säljs begagnade fordon uteslutande till bilhandlare.
2. Endast parter som är registrerade på Handelsplattformen i egenskap av bilhandlare (nedan kallade "Handlare") får köpa de fordon som erbjuds via Handelsplattformen. Villkoren för användning av Handelsplattformen ("Allmänna villkor för användning av tjänster som är tillgängliga via webbplatsen xxx.xxxx0.xxx") ska gälla för användningen av Handelsplattformen.
3. Ägaren och säljaren av de fordon som erbjuds via Handelsplattformen är AUTO1 European Cars BV, Xxxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxxxxx, Nederländerna (företagets registreringsnummer 856915361) eller AUTO1 Italia Commercio srl, Piazzale Xxxxx Xxxxxxx 2 Milano, Italien (registrerad i handelsregistret för den italienska handelskammaren i Milano med registreringsnummer 09487630965) (var och en av dessa företag individuellt hädanefter "Säljaren" och tillsammans "Säljarna"). Både XXXX0.xxx GmbH och Säljarna är enheter inom koncernen AUTO1 (nedan kallat "AUTO1 Group").
4. Utöver att driva Handelsplattformen utför AUTO1 ytterligare tjänster relaterade till köpeavtalet såsom administration av köp, fordonshantering, dokumenthantering och vid behov, organisering av transport av fordonen (sådan hantering av fordon, dokument och transport benämns nedan "Fordonsrelaterade tjänster").
5. Dessa Allmänna villkor reglerar avtalsförhållandet mellan, i varje fall, Handlaren och respektive Säljare samt AUTO1. Säljarna, AUTO1 och Handlaren är helt överens om att alla avtalsförhållanden mellan Säljare och AUTO1 med Handlaren regleras uteslutande av dessa Allmänna villkor, oavsett andra villkor Handlaren kan ha. Säljarna och AUTO1 accepterar inte några andra villkor – i synnerhet, motstridiga villkor eller villkor som avviker från dessa Allmänna villkor - oavsett om särskilda bestämmelser finns i dessa eller ej. Godkännandet av andra villkor kräver skriftligt samtycke från respektive Säljare eller AUTO1.
6. Genom sin registrering på Handelsplattformen accepterar Handlaren dessa Allmänna villkor som juridiskt bindande. Säljarna och AUTO1 förbehåller sig rätten att ändra dessa Allmänna villkor när det gäller framtida försäljning när som helst och utan att ange några skäl.
B. Allmänna villkor för Säljarna
I. Ingå i ett avtal
1. Handelsplattformen är indelad i följande kategorier: "Direktköp", "24h Auktion" och "Kundauktion". Annonseringen och beskrivningen av fordonen ska inte utgöra ett erbjudande från Säljaren att ingå i ett köpeavtal utan enbart en uppmaning till Handlaren att lämna ett sådant anbud (en så kallad invitatio ad offerendum).
2. Handlaren har möjlighet att ta fram enskilda fordon i respektive kategori och vid intresse lämna ett anbud i enlighet med bestämmelserna för respektive kategori genom att ange ett köperbjudande för det aktuella fordonet. Detta ska utgöra ett bindande erbjudande från Handlarens sida om att ingå ett köpeavtal med respektive Säljare. Handlaren ska vara bunden av ett sådant anbud under varje anbudsperiod samt i en period om sju (7) dagar därefter (nedan kallad "Bundenhetsperioden"). Om Bundenhetsperioden löper ut på en söndag eller helgdag, ska nästföljande arbetsdag i stället anses vara den sista dagen i Bundenhetsperioden.
3. Om Handlaren inte erhåller underrättelse om köpeavtals ingående inom Bundenhetsperioden, ska anbudet upphöra att vara bindande för Handlaren efter utgången av Bundenhetsperioden.
4. Köpeavtalet mellan en Säljare och en Handlare ska ingås av respektive Säljare som accepterar Handlarens anbud. Med förbehåll för punkt 5, kommer Handlaren underrättas om att ett köpeavtal har slutits genom en köpebekräftelse som skickas via e-post under Bundenhetsperioden. Vid Handlarens mottagande av köpebekräftelsen ska konsekvenserna som följer av avtalets ingående (enligt nedan) träda i kraft.
5. För det fall de relevanta fordonsdokumenten ännu inte har överlämnats av tidigare ägare eller finansbolag inom Bundenhetsperioden, medför detta att fordonet ännu inte till fullo kommer att vara tillgängligt för respektive Säljare. Under förutsättning att det annonserade fordonet då visas i avsnittet "Xxxx kommande inköp" i Handlarens profil på Handelsplattformen inom Bundenhetsperioden, förlängs den relevanta Bundenhetsperioden till 30 dagar och paragraf 2 meningarna 3 och 4 samt paragraf 3 och 4 i detta avsnitt B.I ska då tolkas i enlighet med detta.
6. Rättigheter och skyldigheter enligt köpeavtalet ska omfattas av de Allmänna villkor som gäller vid tidpunkten för ingåendet av köpeavtalet.
II. Användning av tjänster
1. Säljarna kan tillgängliggöra elektroniska tjänster (verktyg) i syfte att snabbt kunna hantera och genomföra individuella köpeavtal (vid behov genom att involvera en tredje part). Xxxxxxxxx ska vara skyldig att uteslutande använda dessa tjänster för betalning, upphämtning, transport, reklamationer och andra ärenden i samband med köpeavtalet.
2. I detta avseende ska Handlaren vara skyldig att hålla sina uppgifter uppdaterade (till exempel för att anpassa systemet till att återspegla eventuella ändringar i adress utan dröjsmål).
III. Betalning
1. Xxxxxxxxx ska vara skyldig att betala hela köpeskillingen för fordonet utan avdrag. Uppgifter om den relevanta köpeskillingen anges i respektive köpebekräftelse.
2. Köpeskillingen ska betalas omedelbart efter det att köpeavtalet har ingåtts och köpebekräftelsen har skickats till Handlaren. Betalningen ska ske genom banköverföring till det konto som anges i köpebekräftelsen. Handlaren har rätt att erlägga betalningen av köpeskillingen för fordonet till AUTO1, med befriande verkan (schuldbefreiende Wirkung) gentemot den aktuella Säljaren. Handlaren ska anses vara i dröjsmål (Verzug) enligt 286 § Bürgerliches Gesetzbuch - BGB (nedan kallad ”BGB”) efter tre (3) arbetsdagar (Werktage) från att ha mottagit den i köpebekräftelsen angivna betalningsanmaningen.
3. Om Handlaren är i dröjsmål med sin betalning enligt ett köpeavtal, ska Handlaren erlägga en engångsbetalning till Säljaren om motsvarande 5 % av köpeskillingen, eller EUR 250,00 (beroende på vilken summa som är högst) så som avtalsenligt vite. Detta gäller inte om Handlaren inte är ansvarig för förseningen med betalningen. I händelse av att avtalsvitet anses vara otillräckligt för att kompensera Säljaren, är parterna överens om att den behöriga domstolen enligt sektion D, xxxxxxx XX (5) efter eget gottfinnande ska fastslå det belopp som Handlaren ska betala enligt denna paragraf..
4. Handlaren får inte utöva någon retentionsrätt mot Säljarens fordringar såvida inte sådana krav uttryckligen har godkänts av den relevanta Säljaren eller har fastslagits i domstol på ett slutligt och bindande sätt (rechtskräftig). I synnerhet är Handlaren inte berättigad att vägra betalning med motiveringen att den har eller påstås ha andra faktiska eller påstådda fordringar gentemot respektive Säljare enligt andra avtal (inklusive andra köpeavtal).
5. I händelse av att Handlaren inte betalar (Zahlungsverzug), kan respektive Säljare häva köpeavtalet. Efter att hävning har deklarerats - en sådan hävning kan också deklareras genom att Säljaren skickar en hävningsförklaring (Stornobeleg) till Handlaren – kan respektive Säljare lägga ut fordonet till försäljning igen. Handlaren ska vara skyldig att betala till den ifrågavarande Säljaren en klumpsumma om 5% av inköpspriset eller EUR 250,00 (netto) (beroende på vilken summa som är högst) per fordon för den skada som uppstått på grund av hävningen, såvida inte Handlaren visar att inga eller endast lägre kostnader faktiskt uppstod i detta avseende. Eventuella minskade intäkter som realiseras under återförsäljningen ska också göras gällande som skador gentemot Handlaren. I händelse av att ett avtalsvite i enlighet med punkt 3 i detta avsnitt X.XXX har förfallit före den aktuella Säljarens hävning, ska de respektive belopp som utgör skadestånd enligt denna punkt 5 och nämnda avtalsvite nettas. Om Handlaren inte betalar det begärda beloppet inom fem (5) arbetsdagar, kan respektive Säljare komma att omedelbart inleda rättsliga förfaranden för indrivning av skulder (Mahnverfahren) mot Handlaren. Säljaren förbehåller sig uttryckligen rätten att framställa ytterligare skadeståndsanspråk för skada som uppstår på grund av betalningsföreläggandet.
6. 288 § punkt 5 BGB ska gälla.
IV. Överlämning
1. Eventuella risker som är förknippade med det inköpta fordonet övergår till Handlaren när köpeavtalet ingås. Det är Handlarens eget ansvar att hämta det sålda fordonet på platsen där fordonet finns. Den respektive Säljaren förbehåller sig rätten att förflytta fordonet (inom ramen för den interna logistiken och tills den hämtats av Handlaren) till det logistikcenter som ligger närmast fordonets nuvarande plats. Vid ingående av avtalet och efter att Handlaren har registrerat upphämtning av fordonet kommer att ske, ska Säljaren förse Handlaren med all information som är nödvändig för en sådan upphämtning. Informationen kommer att omfatta i synnerhet plats, kontorstid och tidigaste hämtningsdatum (hädanefter "Upphämtningsmeddelande"). Registreringen för upphämtning måste meddelas Säljaren minst 24 timmar före upphämtning. Upphämtning utan föregående registrering är inte möjlig.
2. Handlaren ska hämta det inköpta fordonet på den plats som anges i Upphämtningsmeddelandet inom tre (3) arbetsdagar efter det datum som anges i Upphämtningsmeddelandet som det tidigaste upphämtningsdatumet.
3. Om Handlaren inte uppfyller denna skyldighet äger respektive Säljare rätt att debitera Handlaren en lagringsavgift på 15,00 EUR (plus moms) per dag och per fordon. Handlaren ska betala denna lagringsavgift till respektive Säljare, såvida inte Handlaren kan påvisa att inga eller endast väsentligt lägre kostnader faktiskt uppstod i detta avseende. Säljaren förbehåller sig rätten att inte lämna ut fordonet till Handlaren förrän lagringsavgiften har betalats i sin helhet.
5. Vid upphämtning av fordonet är Handlaren skyldig att inspektera fordonet för att kontrollera korrekt identifieringsnummer (Vehicle Identification Number, nedan kallat ”VIN”), skador samt eventuella saknade tillbehör. Skulle det finnas några skador eller saknade tillbehör ska Handlaren registrera detta på det skriftliga beviset för överlämnandet av fordonet. De allmänna villkoren för respektive logistikcenter gäller. Oavsett detta ska Handlaren även vara skyldig att underrätta respektive Säljare om sådana defekter eller saknade tillbehör i enlighet med sektion B, xxxxxxx XXXX i dessa Allmänna villkor.
6. Om Handlaren inte uppfyller sin skyldighet att kontrollera VIN och hämtar ett annat fordon än det som anges i köpeavtalet, ska Handlaren vara skyldig att betala ett vite till den respektive Säljaren på 200,00 EUR (netto). Dessutom ska Handlaren ersätta AUTO1 och respektive Säljare för alla ytterligare skador som orsakats av den felaktiga upphämtningen samt framtida skador (till exempel kostnaderna för fordonets returtransport till upphämtningsplatsen och alla anspråk på ersättning som gjorts av den korrekta köparen mot Säljaren) eller utföra relevanta tjänster (till exempel returtransporten) själv och på egen bekostnad.
7. Force majeure eller störningar av verksamheter som uppstår vid respektive Säljares lokaler eller logistikcenter (till exempel på grund av upplopp, strejk etc.) som tillfälligt förhindrar Säljaren, utan eget fel, att tillgängliggöra eller leverera fordonet ska förlänga motsvarande leverans- och/eller utförandetid med varaktigheten av störningen plus en rimlig ledtid på en vecka.
V. Transport
1. Genom ett korresponderande val i sin profil på Handelsplattformen kan Handlaren instruera AUTO1 att initiera transporten av det fordon som Handlaren köpt till den leveransadress som anges av denne. Beställning av transporten via Handelsplattformen eller på annat sätt av Handlaren utgör ett bindande erbjudande till AUTO1 att utföra transportordern. AUTO1 meddelar Handlaren om godkännandet av en sådan order, vanligtvis genom att skicka en beställningsbekräftelse ("Transport Request Confirmation"). AUTO1 ska ha rätt att nyttja externa tjänsteleverantörer att utföra transporten. Villkoren "German Freight Forwarders" 2017 (engelsk version av Allgemeinen Deutsche Spediteurbedingungen 2017 - ADSp 2017)", ska tillämpas med undantag av bestämmelse nr 30 i ADSp 2017. Godkännandet av transportordern från AUTO1 och/eller leveransen av det köpta fordonet till leveransadressen specificerad av Handlaren ska inte ha någon effekt på fullgörelse- och skadeort (Leistungs- und Erfolgsort); Handlaren förblir skyldig att hämta det relevanta fordonet (Holschuld).
2. Xxxxxxxxx ska vara skyldig att inspektera fordonet omedelbart vid leveransen och notera eventuella synliga skador och saknade tillbehör på fraktbrevet eller CMR- fraktbrevet (CRM-Frachtbrief). Oavsett detta ska Handlaren även vara skyldig att meddela respektive Säljare om sådana eventuella defekter i enlighet med sektion B, klausul VIII i dessa Allmänna villkor.
VI. Äganderätt (Eigentumsvorbehalt)
1. Säljaren är skyldig att överlämna fordonet, tillhörande fordonsdokument och, om det finns, befintliga tillbehör till Handlaren efter fullföljande av alla förpliktelser som följer av köpeavtalet med Handlaren. Till dess att Handlaren har fullgjort alla skyldigheter enligt köpeavtalet i sin helhet, behåller Säljaren äganderätten till det sålda fordonet och alla rättigheter som är förknippade med det.
2. Inom ramen för äganderättsförbehållet tillhör rätten att inneha registreringsbevisets del II (Fahrzeugbrief) Säljaren.
3. Handlaren är skyldig att hantera bilen med all nödvändig omsorg under den tid som äganderättsförbehållet består.
VII. Defekter (Mängel)
1. Eventuella krav med anledning av fel eller brister är exkluderade i samband med försäljning av fordon till Handlaren. Några reklamationer om kvalitetsbrister, i synnerhet om felet eller skadorna är hänförliga till normalt slitage, kommer inte att accepteras utan fordonen säljs i befintligt skick,. Denna begränsning ska också omfatta defekter som uppstår mellan köpeavtalets ingående och överlämning av fordonet till Handlaren.
2. Fordonsdata som anges i fordonsbeskrivningen under "Vehicle data according to identification number (VIN)" (Fahrzeugdaten laut Identifikationsnummer) kommer att tillhandahållas respektive Säljare av tredjepartsleverantörer (DAT). Eventuellt
ansvar för att dessa uppgifter är korrekta är exkluderat. Dessa uppgifter utgör i synnerhet inte en överenskommelse om varans kvalitet (Beschaffenheitsvereinbarung).
3. Undantagen i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas i händelse av bedräglig avsikt (Arglist) och i samband med skadeståndsanspråk som grundar sig på ett grovt försumligt eller avsiktligt åsidosättande av skyldigheter hos respektive Säljare eller personer som Säljaren har anställt i utförandet av sina skyldigheter (Erfüllungsgehilfen) eller personer som är skyldiga att utföra de instruktioner som ges av Säljaren (Verrichtungsgehilfen) samt i händelse av skada på liv, kropp eller hälsa.
4. Om, i speciella undantagsfall, köpeavtalet upphör att gälla (rückabgewickelt) och om respektive Säljare återtar fordonet från Handlaren i samband med detta (Rückabwicklung), kommer Handlaren vara skyldig att betala ersättning för användning om fordonet under perioden sedan försäljningen färdats längre än 100 km. Den respektive Säljaren har rätt att göra avdrag för ersättningen för användning på inköpspriset som ska återbetalas som en del av återtagandet av fordonet. Handlaren anses ha kommit överens om en sådan avräkning.
5. Handlaren avstår från att ta ut några lagrings- eller andra bearbetningsavgifter.
6. Hävningen av ett köp ska ske i enlighet med denna punkt (6). Handlaren ska vara skyldig att översända ett aktuellt fotografi av mätarställningen på det aktuella fordonet till respektive Säljare, att återlämna alla fordonshandlingar som erhållits, eventuella reservnycklar och alla tillbehör samt att flytta fordonet till närmaste plats för respektive Säljare eller någon annan plats som anges av den respektive Säljaren. Från och med det datum då hävning meddelats ska Handlaren vara skyldig att uppfylla denna skyldighet inom tre (3) arbetsdagar (Werktage) vid nationell transport eller inom fem (5) arbetsdagar vid internationell transport. Om Handlaren inte uppfyller denna skyldighet inom den tillämpliga tidsramen debiterar den respektive Säljaren en avgift på 15,00 EUR (netto), såvida inte Handlaren kan påvisa att inga eller endast lägre kostnader faktiskt uppstod för respektive Säljare i detta avseende. Efter mottagande av alla fordonsdokument, eventuella reservnycklar, tillbehör och fordonet, ska den respektive Säljaren återbetala inköpspriset med avdrag, i förekommande fall, för ersättning för användning och avgift, enligt separat angivelse.
VIII. Reklamationer
1. Handlaren måste inspektera det sålda fordonet och alla tillbehör utan otillbörlig fördröjning (unverzüglich) efter att fordonet har tagits i besittning och om en defekt uppenbaras måste alla brister noteras på fraktsedeln eller det skriftliga beviset för överlämnandet av fordonet och Säljaren måste meddelas om denna defekt utan otillbörligt dröjsmål, det vill säga inom en (1) arbetsdag, efter att Handlaren har tagit fordonet i besittning, via de elektroniska tjänster som finns tillgängliga på Handelsplattformen (nedan ”Reklamationsverktyg”). Eventuella senare reklamationer av en defekt samt eventuella reklamationer om en brist som meddelats på något annat sätt (till exempel ansikte mot ansikte eller över telefon) beaktas inte. Om Handlaren underlåter att göra en reklamation via Reklamationsverktyget ska fordonet och eventuella tillbehör anses ha godkänts av
Handlaren om inte felet är sådant att det inte skulle märkas under en rimlig inspektion. Handlaren har inte rätt att göra anspråk på någon uppenbar defekt som förekom vid leverans eller upphämtning och som inte vid den tiden har registrerats på fraktsedeln eller beviset på överlämnandet av fordonet.
2. Om en sådan defekt som inte uppmärksammades när fordonet togs emot av Handlaren uppmärksammas vid en senare tidpunkt, måste Handlaren meddela respektive Säljare om detta inom en (1) arbetsdag från upptäckten. Om Handlaren inte gör det ska fordonet anses ha godkänts trots dessa brister. Detta gäller inte i de fall som respektive Säljare eller de personer som är anställda av respektive Säljare vid utförandet av sina skyldigheter och/eller de personer som är skyldiga att utföra de instruktioner som ges av respektive Säljare, har bedrägligt dolt felet.
3. Handlaren ska tillhandahålla relevanta bevis för bristen via Reklamationsverktyget inom sju (7) dagar efter att Säljaren begärt sådant bevis. Om Handlaren inte uppfyller denna skyldighet ska fordonet och eventuella tillbehör anses ha godkänts av Handlaren.
4. Den respektive Säljaren kommer att undersöka de påstådda defekterna och meddela Handlaren skriftligen om resultatet av reklamationen.
5. Ofullständiga tillbehör ska kvalificeras som en defekt. I dessa fall ska punkterna 1 till 4 gälla i tillämpliga delar.
C. Villkor för AUTO1
1. Alla köpeavtal som ingåtts via Handelsplattformen, ska Handlaren betala en auktionsavgift för användning av Handelsplattformen till AUTO1 (enligt dessa villkor ”Auktionsavgift”). Storleken på Auktionsavgiften beror på inköpspriset för fordonet och ska anges i gällande prislista.
2. Vidare ska Handlaren vara skyldig att bära kostnaderna för de fordonsrelaterade tjänster (enligt dessa villkor "Avgifterna") som den begärt och som tillhandahålls av AUTO1. Avgiften ska anges i prislistan.
3. De relevanta Avgifterna och Auktionsavgiften ska anges i köpebekräftelsen och faktureras till Handlaren separat av AUTO1.
4. Sektion B, klausul III ska gälla i tillämpliga delar för betalning av Avgifter och Auktionsavgift. Dessa betalas direkt efter ingåendet av köpeavtalet.
5. Vid transportorder enligt sektion B, klausul V, kommer AUTO1 att fakturera motsvarande transportkostnader till Handlaren. De relevanta transportkostnaderna ska meddelas av AUTO1 till den aktuella Handlaren i förväg. Om inköpspriset förfaller till betalning omedelbart i enlighet med avsnitt B, punkt III (2), ska Handlaren anses vara i dröjsmål (Verzug) enligt 286 § BGB efter tre (3) dagar efter att beställningsbekräftelsen för transporten mottagits. Om Handlaren inte betalar avgifterna ska den respektive Säljaren ha obegränsad retentionsrätt i fordonet till dess att samtliga betalningsförpliktelser är fullgjorda i sin helhet. Under varaktigheten av dröjsmålet (Verzug), gäller sektion B, klausul III (3) i tillämpliga delar.
D. Gemensamma villkor
I. Överlåtelse av rättigheter
Överlåtelse av eventuella rättigheter och/eller skyldigheter Handlaren har under något avtalsförhållande med Säljaren eller AUTO1 kräver skriftligt samtycke från respektive Säljare eller AUTO1.
II. Ansvar
Utan att det påverkar sektion B, xxxxxxx XXX, ska Säljare och AUTO1 endast vara ansvariga för skador som orsakats av åsidosättande av skyldigheter på grund av grov försumlighet (Grobe Fahrlässigkeit) eller avsiktligt (Vorsatz). Detta gäller inte i händelse av skada på liv, kropp eller hälsa samt åsidosättande av skyldigheter som anses nödvändiga för att uppfylla de ömsesidiga rättigheter och skyldigheter som följer av respektive avtal, och vars överträdelse därför är ämnade att undergräva de grundläggande värdena för det underliggande avtalet.
III. Dataskydd och tillhandahållande av information
1. Vi hänvisar till dataskyddsförordningen. Vidarebefordran av uppgifterna till de europeiska dotterbolagen till AUTO1 ska vara tillåten. Om Handlare återkallar sin registrering på Handelsplattformen ska de ha rätt att kräva att lagrade uppgifter raderas såtillvida inte ett företag i AUTO1-koncernen fortfarande behöver uppgifterna för att fullfölja ett avtal.
2. Säljarna och AUTO1 ska ha rätt att samla, lagra och behandla personuppgifter och använda dem för egna ändamål. Säljarna och AUTO1 kommer i synnerhet att följa gällande dataskyddslagar och bestämmelserna i den tyska Telelagen (Telemediengesetz - TMG).
3. Säljarna och AUTO1 ska ha rätt att vidarebefordra Handlarens och/eller personer som är anställda av Handlarens personuppgifter i syfte att fullgöra skyldigheter gentemot brottsbekämpande organ, tillsynsmyndigheter, andra myndigheter eller auktoriserade tredje parter på grundval av begäran om information i samband med undersökningsförfaranden eller med misstankar om brott, olaglig handling eller andra handlingar som kan leda till juridiskt ansvar för en Säljare, AUTO1, Handlaren eller någon annan auktoriserad tredje part.
IV. Diverse
1. Avtalsparterna och köpeavtalet ska dokumenteras i form av en köpebekräftelse. Handskrivna ändringar eller tillägg till köpebekräftelsen ska vara ogiltiga. En Säljare eller AUTO1 kan när som helst göra förändringar på webbplatser, i regler samt dessa Allmänna villkor.
2. Om något av dessa Allmänna villkor är eller blir ogiltigt eller av någon anledning otillräckligt, ska sådan bestämmelse anses vara avskiljbar och får inte påverka giltigheten av kvarvarande bestämmelser.
3. Affärsförhållandet ska vara underkastat den version av de Allmänna villkoren som är tillämplig vid den tidpunkt då det respektive enskilda köpeavtalet ingås.
4. Alla avtal, rättsliga förhållanden och affärsrelationer som omfattas av dessa Allmänna villkor samt de därmed sammanhängande och därtill hörande fordringarna ska regleras av tysk lag, med undantag av FN: s konvention angående avtal om internationella köp av varor (CISG).
5. Domstolen i Tempelhof-Kreuzberg, Berlin eller den högre instans som denna domstol utpekar, om den erforderliga materiella kompetensen finns hos den senare ska vara behörig domstol att pröva samtliga nuvarande och framtida fordringar som uppstår i samband med affärsförhållandet mellan parterna. Säljarna och AUTO1 äger dock rätt att vidta rättsliga åtgärder mot respektive avtalspart vid dennes juridiska hemvist.
Bilaga
Exempel på defekter i kvalitet som exkluderas från garantin enligt sektion B xxxxxxx XXX är:
- Fordon som har angivits som fordon som har varit involverade i någon trafikolycka (detta ska också omfatta ekonomiska totala förluster (wirtschaftliche Totalschäden)
- Fordon med en körsträcka över 150 000 km
- Fordon som är äldre än 10 år, med normalt slitage
- Synliga defekter och skador, i synnerhet:
• Små repor i lacken
• Små bucklor
• Saknade antenner
• Repor på aluminiumfälgarna
• Nedsmutsad interiör (inklusive dofter)
• Punkterade/skadade däck
• Mindre stenskott på vindrutan (även stenskott utanför synfältet)
• Saknad bruksanvisning, saknat radio-/stereokodskort tillhörande fordonet
• Saknad navigerings-CD, DVD, hårddisk, moduler eller minneskort för navigationsenheter
• Saknat bagageöverdrag eller hatthylla
• Saknade reservhjul, kollisionssats, däckskydd eller verktygssats tillhörande fordonet
• Saknade fjärrkontroller (t.ex. för motorvärmare, radio eller liknande)
• Saknade komponentnycklar (dragkrok, kulhandske, takräcke etc.)
• Trasiga glödlampor, LED, Xenon/Xenon-lampor
- Tekniska brister på utbytesdelar, i synnerhet:
• Avgassystem (t ex partikelfilter, ljuddämpare, katalysator)
• Airco-vätska (luftkonditioneringssystemvätska)
• Stötdämpare
• Brutna fjädrar
• Tvärgående styrarmar, axiella styrarmar och bussningar
• Kullager
• Fjäderbenslager
• Olje-/vätskeläckage (t ex motorolja, kylmedel, transmissionsolja, etc.)
• Torkarblad
• Tätningar
• Batteri
- Fordon som har markerats "SPECIALERBJUDANDE - Högsta bud vinner"
(Version 29 januari 2019)