Contract
Dessa villkor utgör, tillsammans med samtliga Offerter, kalkyler eller kostnadsberäkningar, avtalet mellan kunden (Kunden) och Intertek-enheten (Intertek) avseende tillhandahållandet av de tjänster som anges nedan.
1. DEFINTIONER
1.1 Om inget annat framgår av sammanhanget ska följande definitioner gälla för detta avtal:
(a) Avtalet avser avtalet mellan Intertek och Kunden.
(b) Avgifter har den betydelse som framgår av punkt 5.1.
(c) Konfidentiell information avser all information som: (a) lämnas ut i enlighet med Avtalet eller i samband med tillhandahållandet av Tjänster enligt Avtalet, och (b) (i) lämnas ut i muntlig, skriftlig, visuell, elektronisk, eller annan form och som av den utlämnande parten vid tidpunkten för utlämnandet är märkt, stämplad eller på annat sätt identifierad så som konfidentiell; och/eller (ii) är sådan information som, oavsett hur den lämnas ut, rimligen ska anses vara konfidentiell.
(d) Immateriella rättigheter avser upphovsrätt, varumärkesrätt (registrerad eller oregistrerad), patenträtt, patentansökningar (inklusive rätten att söka patent), varukännetecken, mönsterrätt (registrerad eller oregistrerad), affärshemligheter och andra liknande rättigheter oavsett form.
(e) Rapporter har den betydelse som anges i punkt 2.3 nedan.
(f) Tjänsterna avser de tjänster som anges i relevant Offert, relevant kundorder eller relevant Intertek-faktura och kan omfatta Interteks tillhandahållande av en Rapport.
(g) Offert avser en offert, kalkyl eller kostnadsberäkning avseende Tjänsterna och som Intertek tillhandahåller Kunden.
1.2 Rubrikerna i detta Avtal ska inte ligga till grund för tolkningen av Avtalets bestämmelser.
2. TJÄNSTERNA
2.1 Intertek ska tillhandahålla Tjänsterna till Kunden enligt villkoren i Avtalet. Villkoren i Avtalet ska anses utgöra en del av varje Offert som Intertek har tillhandahållit Kunden.
2.2 Vid bristande överensstämmelse mellan villkoren i Avtalet och innehållet i en Offert har villkoren i Avtalet företräde. Detta Avtal har företräde framför villkoren i en kundorder eller i övrigt. Godkännande av Tjänsterna innebär också godkännande av samtliga villkor enligt detta Avtal. Påbörjandet eller utförandet av Interteks tjänster utgör inte ett godkännande av Kundens villkor.
2.3 Tjänsterna som tillhandahålls av Intertek enligt Avtalet inklusive allt material, exempelvis promemorior. laboratoriedata, beräkningar, mätningar, kalkyler, anteckningar, certifikat, som tagits fram av Intertek i samband med tillhandahållandet av Tjänsterna samt statussammanfattningar och annan kommunikation som beskriver resultatet av utfört arbete eller utförda tjänster (Rapport(-er)) är endast avsedda för Kundens eget bruk.
2.4 Om Intertek i samband med tillhandahållande av Tjänsterna är skyldigt att tillhandahålla en Rapport till en utomstående (tredje part) har Intertek en oåterkallelig rätt att tillhandahålla Rapporten till ifrågavarande tredje part. En sådan skyldighet för Intertek att tillhandahålla Rapport till tredje part i enlighet med denna punkt uppkommer genom Xxxxxxx anvisning samt när detta rimligen (utifrån Interteks bedömning) följer av omständigheterna, handelsbruk, sedvänja eller praxis.
2.5 Samtliga Tjänster som tillhandahålls av Intertek och/eller Rapporter som framställs av Intertek är vad gäller omfattning och innehåll begränsade i enlighet med vad som avtalats mellan Intertek och Kunden i anslutning till Offerten samt i enlighet med Kundens instruktioner eller, om instruktioner inte givits, i enlighet med tillämpligt handelsbruk, sedvänja eller praxis. Vidare godkänner Kunden att Tjänsterna inte nödvändigtvis är utformade eller avsedda för att omfatta samtliga frågor rörande kvalitet, säkerhet, prestanda eller skick hos testade, undersökta eller certifierade produkter, material, tjänster, system eller processer. Vidare reflekterar inte arbetets omfattning nödvändigtvis alla standarder som kan gälla för testade, undersökta eller certifierade produkter, material, tjänster, system eller processer. Kunden är även medveten om att den tillit som kan tillsättas Rapporterna enbart omfattar sådana fakta och uppgifter som anges i Rapporterna och som avser Interteks granskning och/eller analys av de/den fakta, information, dokument, prover och/eller annat material som fanns vid tidpunkten för utförandet av Tjänsterna.
2.6 Xxxxxx ansvarar för sin användning av en Rapport och sina åtgärder baserade på innehållet i Rapporten. Varken Intertek eller någon av dess anställda, företrädare eller underleverantörer kan hållas ansvarig gentemot Kunden eller gentemot en tredje part för de åtgärder som vidtas eller inte vidtas på grundval av innehållet i en Rapport.
2.7 Genom åtagandet att tillhandahålla Tjänsterna enligt Avtalet åtar sig Intertek inte att begränsa, upphäva eller befria Kunden från någon förpliktelse gentemot tredje part eller någon tredje parts förpliktelse gentemot Kunden.
3. INTERTEKS GARANTIER
3.1 Intertek lämnar följande garantier till Kunden:
(a) Intertek har behörighet och befogenhet att ingå detta avtal. Intertek kommer att följa tillämpliga lagar och förordningar som gäller vid tidpunkten för Avtalets ingående i samband med tillhandahållandet av Tjänsterna;
(b) Tjänsterna ska utföras med den omsorg och skicklighet som rimligen kan förväntas av ett företag som tillhandahåller liknande tjänster under liknande omständigheter;
(c) Intertek kommer att vidta rimliga åtgärder för att se till att Interteks personal, när den befinner sig i Kundens lokaler, uppfyller alla hälso- och säkerhetsregler samt andra rimliga säkerhetskrav vilka Xxxxxx informerat Intertek om i enlighet punkt 4.3 (f);
(d) Rapporter som tas fram i samband med Tjänsterna kränker inte tredje parts lagliga rättigheter (inklusive Immateriella rättigheter). Denna garanti gäller inte om kränkningen direkt eller indirekt har orsakats av att Intertek har förlitat sig på information, prover eller andra dokument som Kunden (eller någon av dess ombud eller representanter) tillhandahållit Intertek.
3.2 Vid brist avseende garantin som anges i punkt 3.1 (b) ska Intertek på egen bekostnad rätta sådan brist i den mån detta skäligen kan krävas.
3.3 Utöver de garantier som uttryckligen lämnats i detta Avtal lämnar Intertek inga garantier, vare sig uttryckliga eller underförstådda. Utöver garantierna i detta Avtal och vad som kan följa av tvingande rätt gäller såldes inga andra garantier eller villkor. Ingen prestation, produkt, information eller rekommendation från Intertek (inklusive dess ombud, underleverantörer, anställda eller andra representanter) kan utgöra en garanti. Sådan prestation, produkt, information eller rekommendation kan inte heller på något sätt öka omfattningen av garantin enligt Avtalet.
4. KUNDENS GARANTIER OCH SKYLDIGHETER
4.1 Kunden lämnar följande utfästelser och garantier till Intertek:
(a) Kunden har behörighet och befogenhet att ingå detta avtal och att således beställa Tjänsterna för egen räkning.
(b) Kunden beställer Tjänsterna enligt detta Avtal för egen räkning och inte såsom agent, mäklare eller representant för någon annan (juridisk eller fysisk person).
(c) Information och prover samt sådana relaterade dokument som Kunden (eller någon av dess ombud eller representanter) tillhandahåller Intertek (inklusive dess ombud, underleverantörer och anställda) är sanningsenliga, korrekta, representativa, fullständiga och inte vilseledande i något avseende. Kunden är medveten om att Intertek vid utförande av Tjänsterna kommer att förlita sig på information, prover eller därtill relaterade dokument och material som tillhandahålls av Xxxxxx och att Intertek inte har någon skyldighet att försöka verifiera deras riktighet eller fullständighet.
(d) Alla prover som Kunden levererar till Intertek ska skickas förbetalda och hämtas eller omhändertas av Xxxxxx (på Kundens bekostnad) inom trettio (30) dagar efter provning, om
INTERTEKS ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR
inte Kunden vidtar alternativa åtgärder. Om proverna inte hämtas eller omhändertas av Kunden inom den angivna trettio(30)-dagarsfristen förbehåller sig Intertek rätten att förstöra proverna på Kundens bekostnad.
(e) All information, samtliga prover eller andra därtill relaterade dokument (exempelvis inklusive intyg och rapporter) som Kunden tillhandahåller Intertek kränker inte tredje parts juridiska rättigheter (inklusive Immateriella rättigheter) i något avseende.
4.2 Om Tjänsterna som tillhandahålls berör tredje part ska Kunden säkerställa att sådan tredje part samtycker till och godkänner bestämmelserna i Avtalet och Offerten innan, och som en förutsättning för att, den tredje parten tar emot några Rapporter eller på något sätt begagnar sig av Tjänsterna.
4.3 Kunden accepterar vidare följande:
(a) Kunden ska samarbeta med Intertek i alla frågor som berör Tjänsterna och tillsätta en ansvarig person för Tjänsterna som ska vara behörig att ge instruktioner till Intertek för Kundens räkning och att i förekommande fall ingå avtal för Kundens räkning.
(b) Xxxxxx ska på egen bekostnad, och i så god tid att Intertek kan tillhandahålla Tjänsterna enligt detta Avtal, tillhandahålla Intertek (inklusive dess ombud/agenter, underleverantörer och anställda) samtliga prover, samtlig information, samtligt material och/eller annan dokumentation som erfordras för utförandet av Tjänsterna. Kunden är medveten om att prover som Kunden tillhandahåller Intertek kan skadas eller förstöras i samband med provning i det fall detta är en nödvändig del av processen för prövning. Kunden friskriver Intertek fri från allt ansvar för sådan ändring, skada eller förstörelse.
(c) Xxxxxx är ansvarig för att tillhandahålla sådana prover eller sådan utrustning som, ska provas och när så behövs eventuella tilläggsprodukter som ska prövas tillsammans med proverna exempelvis anslutningsdelar och säkringspatroner.
(d) Kunden ska inom skälig tid ska ge Intertek instruktioner och feedback.
(e) Kunden ska i skälig omfattning ge Intertek (inklusive dess ombud/agenter, underleverantörer och anställda) tillgång till Kundens lokaler, samt till andra lokaler där Tjänsterna ska tillhandahållas, i den mån detta krävs för tillhandahållandet av Tjänsterna.
(f) Kunden ska informera Intertek om hälso- och säkerhetsregler samt andra säkerhetskrav som gäller i de aktuella lokalerna innan Intertek tillträder lokalerna för att utföra Tjänsterna.
(g) Kunden ska omedelbart informera Intertek om säkerhetsaspekter, förekomsten av eventuella risker, eller incidenter avseende produkter som Kunden levererat till Intertek, om sådana processer eller system som tillämpas i Kundens lokaler samt om sådant som i övrigt erfordras för tillhandahållandet av Tjänsterna.
(h) Kunden ska i förväg informera Intertek om eventuella import-/exportrestriktioner som gäller för Tjänsterna. Denna bestämmelse omfattar även situationer då produkter, information eller teknologi ska importeras eller exporteras till eller ifrån ett land och landet som har begränsningar eller förbud försådan import/export;
(i) Kunden ska, vid utfärdandet av certifikat, omedelbart informera om och rådge Intertek rörande sådana ändringar under certifikattiden, som kan ha en betydande inverkan på certifikatets riktighet.
(j) Kunden ska inneha sådana licenser och tillstånd som krävs i anslutning till Tjänsterna enligt gällande lagstiftning och regler.
(k) Xxxxxx kommer inte att använda Rapporter utfärdade av Intertek på ett vilseledande sätt samt att Xxxxxx kommer uteslutande att sprida sådana Rapporter i dess helhet;
(l) Innehållet i en Rapport, eller delar av en Rapport, kommer inte under några omständigheter spridas eller publiceras utan att detta har föregåtts av Interteks skriftliga godkännande (sådant godkännande från Intertek får inte oskäligen innehållas).
(m) Reklam, marknadsföringsmaterial samt uttalanden gjorda av Xxxxxx ska inte på något sätt medföra att tredje part får ett felaktigt eller missvisande intryck av Tjänsterna
4.4 För det fall Xxxxxx inte uppfyller sina skyldigheter enligt punkt 4 ovan och detta medför att Intertek bryter mot en bestämmelse i detta Avtal ska Interteks överträdelse inte anses utgöra ett brott mot Avtalet och Intertek ska inte heller på något sätt hållas ansvarig gentemot Kunden för en sådan överträdelse. Om en underlåtenhet från Kundens sida att uppfylla sina här angivna skyldigheter inverkar på Interteks tillhandahållande av Tjänsterna påverkar detta inte Kundens ansvar för betalning av Avgifter enligt punkt 5 nedan.
5. AVGIFTER, FAKTURERING OCH BETALNING
5.1 Kunden ska betala Intertek de avgifter som anges i Offerten eller som på annat sätt avser tillhandahållandet av Tjänsterna (Avgifterna).
5.2 Avgifterna anges exklusive skatt. Efter utfärdande av faktura från Intertek ska Kunden i förekommande fall betala skatt på Avgifterna i den omfattning och på det sätt som gäller enligt tillämplig lagstiftning.
5.3 Kunden ska ersätta Intertek för samtliga kostnader som uppkommer för Intertek i samband med tillhandahållande av Tjänsterna. Kunden ansvarar för eventuella fraktkostnader och tullavgifter i den mån sådana uppkommer för proverna.
5.4 Avgifterna omfattar det sammanlagda belopp som Kunden ska erlägga för Tjänsterna enligt detta Avtal. Eventuellt tilläggsarbete som utförs av Intertek debiteras på löpande räkning för arbete och material.
5.5 Intertek fakturerar Kunden för Avgifter och eventuella övriga kostnader. Fakturor ska betalas inom trettio (30) dagar efter mottagandet.
5.6 Om betalning inte görs i tid har Intertek rätt att erhålla en dröjsmålsränta på det förfallna beloppet, från förfallodatum till dagen för betalning, med tillämpning av en räntesats som per år motsvarar HSBC:s referensränta i den aktuella valutan med tillägg av tre procentenheter.
6. IMMATERIELLA RÄTTIGHETER OCH DATASKYDD
6.1 Sådana Immateriella rättigheter som tillhör en part vid Avtalets ingående förblir den berörda partens. Innehållet i detta Avtal är inte på något sätt avsett att överföra Immateriella rättigheter från endera parten till den andra parten.
6.2 Kunden (eller Xxxxxxx intresse- eller dotterbolag) får inte använda namnet ”Intertek”, Interteks varumärken eller övriga Interteks märken utan föregående skriftligt godkännande från Intertek.. All annan användning av Interteks varumärken eller övriga märken är förbjuden och Intertek förbehåller sig rätten att säga upp Avtalet med omedelbar verkan till följd av sådan obehörig användning.
6.3 Kunden är medveten om och godkänner att vid tillhandahållande av certifieringstjänster kan användningen av certifieringsmärken vara underkastad såväl nationell som internationell lagstiftning och reglering samt regler i separat certifieringsavtal .
6.4 Alla Immateriella rättigheter i Rapporter, dokument, grafer, diagram, fotografier eller annat material (oavsett typ av medium) som produceras av Intertek i anslutning till Avtalet tillhör Intertek. Kunden har dock rätt att använda sådana Rapporter, dokument, grafer, diagram, fotografier eller annat material i enlighet med Avtalets syfte.
6.5 Intertek behåller i förekommande fall äganderätt till samtliga begrepp, idéer och uppfinningar som uppstår under förberedelse eller tillhandahållande av Rapporter (inklusive eventuella delresultat som Intertek tillhandahåller Kunden) samt i samband med tillhandahållandet av Tjänsterna.
7. SEKRETESS
7.1 Om en part (den Mottagande parten) erhåller Konfidentiell information från den andra parten (den Utlämnande parten) i samband med detta Avtal (oavsett om detta sker före eller efter datumet för Avtalets ingående) är den Mottagande parten, med undantag för punkterna 7.2 till 7.4, skyldig:
(a) att säkerställa att den Konfidentiella informationen förblir konfidentiell; den Mottagande parten ska härvid tillämpa samma grad av aktsamhet med den Konfidentiella informationen som denna part tillämpar avseende egen konfidentiell information;
(b) att inte använda den Konfidentiella informationen i annat syfte än att uppfylla sina skyldigheter enligt Xxxxxxx; och
(c) att inte röja Konfidentiell information till en tredje part utan att detta har föregåtts av ett skriftligt medgivande från den Utlämnande parten;
7.2 Den Mottagande parten får röja Konfidentiell information, i den utsträckning det erfordras för utförandet av aktuellt uppdrag, till följande subjekt;
(a) den Mottagande partens juridiska rådgivare och valda revisorer;
(b) myndighet med behörighet att utfärda regler för och/eller utöva tillsyn över den Mottagande partens verksamhet;
(c) den Mottagande partens styrelseledamöter, funktionärer och anställda, dock under förutsättning att den Mottagande parten först informerar berörd person om skyldigheterna enligt punkt 7.1 samt säkerställer att denne är bunden av ett lika omfattande sekretessåtagande som det som anges i denna punkt 7; och
(d) Interteks dotterbolag, koncernbolag/filial eller underleverantör, i det fall Intertek är den Mottagande parten.
7.3 Bestämmelserna i punkterna 7.1 och 7.2 gäller dock inte Konfidentiell information som:
(a) var känd för den Mottagande parten redan innan den utlämnats från den Utlämnande parten och kunde användas utan restriktioner vad gäller användning eller utlämnande
(b) är eller blir tillgänglig för allmänheten på annat sätt än genom överträdelse av denna punkt 7;
(c) den Mottagande parten erhåller från tredje part, vilken tredje part har erhållit i vederbörlig ordning samt i förhållande till vilken den tredje parten inte är skyldig att iaktta sekretess;
(d) den Mottagande parten har tagit fram oberoende av, och utan tillgång till, den relevanta Konfidentiella informationen.
7.4 Den Mottagande parten får röja Konfidentiell information i den mån sådan skyldighet föreligger enligt lag, tillsynsmyndighet eller reglerna på en börs, eller annan erkänd marknadsplats, där den Mottagande parten är noterad. Detta gäller dock under förutsättning att den Mottagande parten meddelar den Utlämnande parten skriftligen innan sådant röjande sker så att den Utlämnande parten har rimlig möjlighet att förhindra utlämnandet av den Konfidentiella informationen.
7.5 Envar av parterna ska tillse att samtliga dess anställda, ombud och funktionärer (i Interteks fall gäller detta även vid upphandling av underleverantörer) uppfyller skyldigheterna enligt denna punkt 7.
7.6 Ett utelämnande av Konfidentiell information innebär inte under några omständigheter att någon rätt till Immateriella rättigheter uppstår.
7.7 Intertek har rätt att förvara det material som erfordras för att dokumentera de tillhandahållna Tjänsterna i sitt arkiv så länge som det är nödvändigt för att tillgodose kvalitets- och granskningsprocesser eller det relevanta ackrediteringsorganets regler för provning och certifiering.
8. ÄNDRINGAR
8.1 För att vara bindande ska ändringar av eller tillägg till Avtalet vara skriftligen avfattade, innehållandes ett uttryckligt angivande att sådan ändring ska medföra en ändring av Avtalet, samt vara behörigen undertecknade av båda parter.
9. FORCE MAJEURE
9.1 Ingen av parterna ska vara ansvarig gentemot den andra parten för försening i utförandet av skyldigheter enligt Avtalet eller för underlåtelse att utföra skyldigheter enligt Avtalet om sådan försening eller underlåtenhet har orsakats av:
(a) krig (oavsett om det är förklarat eller inte), inbördeskrig, upplopp, revolution, terroristhandlingar, militärt ingripande, sabotage och/eller sjöröveri;
(b) naturkatastrofer, som våldsamma stormar, jordbävningar, flodvågor, översvämningar och/eller blixtnedslag, explosioner och bränder;
(c) strejker och arbetskonflikter, förutom om dessa har orsakats av en eller flera av den berörda partens anställda, leverantörer eller ombud; eller
(d) fel/haveri hos allmännyttiga företag, så som leverantörer av telekommunikation, internet, gas och el.
9.2 Om den drabbade parten är Intertek ska underlåtenhet eller försening som orsakas av underlåtenhet eller försening hos en underleverantör endast anses vara en Force Majeure- händelse (enligt definitionen nedan) om underleverantören har drabbats av en av de ovan angivna händelserna.
9.3 Den part vars prestation påverkas av en händelse som anges i punkt 9.1 (en Force Majeure- händelse) ska:
(a) omgående skriftligen meddela den andra parten om Force majeure-händelsen och dess orsak samt om förseningen eller underlåtenhetens förväntade varaktighet;
(b) i möjligaste mån söka undvika eller begränsa konsekvenserna av Force Majeure-händelsen samt fortsätta att fullgöra sina skyldigheter så snart som möjligt;
(c) fortsätta att tillhandahålla Tjänster som inte påverkas av Force Majeure-händelsen.
9.4 Om en Force Majeure-händelse varar i mer än sextio (60) dagar från den dag då den började har var och en av parterna rätt att säga upp Avtalet med minst tio (10) dagars skriftligt varsel till den andra parten.
10. ANSVARSBEGRÄNSNING
10.1 Interteks totala ansvar (kontraktsrättsligt såväl som utomobligatoriskt) för avtalsbrott, annat agerande i strid med detta Avtal , eller för tvist som uppstår i anledning av eller eller i samband med de Tjänster som tillhandahålls i enlighet med detta Avtal, ska maximalt uppgå till summan av de Avgifter som Kunden har att betala Intertek under detta Avtal.
10.2 Ingen av parterna är skadeståndsskyldig, vare sig i form av kontraktuellt skadestånd eller utomobligatoriskt sådant, gentemot den andra parten för en otillåten handling (inklusive vårdslöshet och brott mot juridisk skyldighet) eller i övrigt för:
(a) utebliven vinst;
(b) minskad försäljning eller förlust av verksamhet;
(c) förlust av möjlighet (inklusive t.ex. förlust avseende avtal med tredje part);
(d) förlust av/skada på goodwill eller rykte;
(e) förlust av anteciperade besparingar;
(f) kostnader eller utgifter i samband med återkallelse av en produkt;
(g) förlust eller förstörelse av programvara, data eller information; eller
(h) indirekta skador, följdskador och ideella skador (även om part har informerat om att sådana skador kan uppstå).
10.3 Anspråk mot Intertek måste framställas inom nittio (90) dagar från det att Xxxxxx fått kännedom om de omständigheter som medför sådant anspråk. En underlåtenhet från Kundens sida att framställa anspråk gentemot Intertek inom nämnda tidsfrist innebär att Kunden oåterkalleligt förlorat all rätt att framställa framtida (såväl direkta som indirekta) anspråk mot Intertek.
11. KOMPENSATION FÖR SKADA
11.1 Kunden ska ersätta och hålla Intertek och dess anställda, ombud, leverantörer och underleverantörer skadelösa ifråga om samtliga anspråk (inklusive processkostnader och ombudsarvoden) som direkt eller indirekt uppstår i samband med:
(a) anspråk, föreläggande eller rättsliga åtgärder från en statlig myndighet eller annan på grund av Kundens faktiska eller påstådda överträdelse av lag, förordning, föreskrift, regel eller myndighetsbeslut;
(b) anspråk eller rättsliga åtgärder avseende personskador, förlust av/skada på egendom, ekonomisk förlust/skada och förlust av/skada på Immateriella rättigheter som uppstår i samband med, eller med anknytning till, tillhandahållandet av Tjänsterna av Intertek, dess tjänstemän, anställda, agenter, ombud, leverantörer och underleverantörer;
(c) kundens faktiska eller påstådda åsidosättande av dennes skyldigheter enligt punkt 4 ovan;
(d) samtliga anspråk, oavsett dess art och uppkomst, från tredje part för förlust, skada eller kostnad, i anknytning till utförande av Tjänsterna, eller underlåtenhet att utföra Tjänsterna helt eller delvis i det fall den totala summan av dessa anspråk överstiger den i punkt 10 angivna ansvarsbegränsningen;
(e) samtliga anspråk eller stämningar som uppstår till följd av missbruk eller obehörig användning av Rapporter eller av Immateriella rättigheter (inklusive varumärken) som tillhör Intertek; och
(f) samtliga anspråk som uppstår i samband eller anknytning med tredje parts användning av eller tillit till Rapporter eller dennes användning av eller tillit till andra rapporter, analyser och slutsatser dragna av Kunden (eller tredje part) som helt eller delvis baserats på innehållet i Rapporterna.
11.2 De skyldigheter som anges i denna punkt 11 ska gälla även efter det att Avtalet upphört att gälla.
12. FÖRSÄKRING
12.1 Vardera parten ansvarar för att ordna och bekosta egna företagsförsäkringar, bland annat innefattande ansvarsförsäkring som täcker anställdas agerande, trafikförsäkring och skadeförsäkring.
12.2 Intertek friskriver sig från allt ansvar gentemot Kunden som försäkringsgivare eller
/borgensman.
12.3 Interteks försäkringar täcker vare sig anställda hos Xxxxxx eller tredje part som på något sätt är involverad i det arbete som ska utföras. Även om Tjänsterna utförs i lokaler som tillhör Kunden eller en tredje part, täcker Interteks ansvarsförsäkring endast Interteks personal.
13. UPPSÄGNING
13.1 Detta Avtal träder i kraft den dag då Tjänsterna börjar utföras. Avtalet gäller till dess Tjänsterna har tillhandahållits, om det inte sägs upp tidigare enligt denna punkt 13.
13.2 Avtalet kan sägas upp av:
(a) vardera parten om den andra parten begår ett väsentligt brott mot Xxxxxxx och avtalsbrottet inte upphör inom trettio (30) dagar efter avsändandet av ett skriftligt meddelande skickat med rekommenderad post eller bud och vilket innehåller uppmaning till den avtalsbrytande parten att upphöra och/eller åtgärda avtalsbrottet;
(b) Intertek, genom ett skriftligt meddelande till Kunden, i det fall Kunden underlåter att betala en faktura från Intertek när denna förfallit till betalning och/eller i det fall Kunden underlåter att betala efter ytterligare betalningsanmodan från Intertek;
(c) vardera parten, genom ett skriftligt meddelande till den andra parten, om den andra parten inleder ackordsförhandlingar, blir föremål för företagsrekonstruktion eller liknande förfarande/förvaltning, försätts i konkurs, likvideras (i annat syfte än fusion eller omorganisation), om utmätning sker av del av dennes tillgångar, eller om en likvidator eller förvaltare utses avseende den andra partens egendom eller tillgångar samt om den andra parten upphör med eller hotar att upphöra att bedriva sin verksamhet.
13.3 Om Avtalet sägs upp ska Kunden, oavsett anledning och utan att det påverkar möjligheten till andra eventuella rättigheter eller åtgärder, betala Intertek för alla Tjänster som utförts fram till dagen för Avtalets uppsägning. Denna bestämmelse gäller även efter Avtalets upphörande.
13.4 Avtalets uppsägning eller upphörande påverkar inte parternas redan uppkomna rättigheter och skyldigheter. Inte heller påverkar Avtalets uppsägning eller upphörande sådana skyldigheter som uttryckligen eller implicit är avsedda att träda i kraft eller att fortsätta gälla vid eller efter uppsägning/upphörande.
14. ÖVERLÅTBARHET OCH UNDERLEVERANTÖRER
14.1 Intertek har rätt att vid behov delegera utförandet av sina skyldigheter enligt detta Xxxxx och tillhandahållandet av Tjänsterna till ett eller flera av dess dotterbolag och/eller andra underleverantörer. Intertek har också rätt att genom meddelande till Kunden överlåta sina rättigheter och förpliktelser enligt Avtalet till bolag inom Interteks koncern.
15. TILLÄMPLIG LAG OCH TVISTLÖSNING
15.1 På detta Avtal och på Offerter tillämpas svensk lag. Tvist eller anspråk som uppstår i anledning av Xxxxxxx ska uteslutande avgöras av behörig svensk domstol (inklusive samtliga utomobligatoriska anspråk i anledning av tillhandahållandet av Tjänster enligt Avtalet).
16. ÖVRIGT
Bestämmelses ogiltighet
16.1 Skulle någon bestämmelse i detta Avtal, eller del därav, visa sig vara ogiltig, olaglig eller ej möjlig att tillämpa ska detta inte innebära att Avtalet i övriga delar är ogiltigt. Istället ska Avtalet fortsatt tillämpas utan den aktuella bestämmelsen. Om en bestämmelse är ogiltig, olaglig eller ej möjlig att tillämpa och detta förhindrar förverkligandet av Avtalets syfte ska Intertek och Kunden omedelbart inleda förhandlingar i god anda i syfta att åstadkomma en reglering som så långt som möjligt ger den legala och kommersiella effekt som Parterna avsett med den ogiltiga bestämmelsen.
Bolagsavtal och agentavtal
16.2 Inget i detta Avtal och inga åtgärder som vidtas av parterna i enlighet med Avtalet ska anses utgöra ett bolagsavtal, en sammanslutning, ett joint venture eller någon form av samarbetsavtal mellan parterna. Inte heller ska någon part anses utgöra partner till, agent för eller ombud för den andra parten. Lagen om handelsbolag och enkla bolag ska inte tillämpas på avtalsförhållandet.
Passivitet
16.3 Med undantag för punkt 10.3 ovan, innebär en parts underlåtenhet att utnyttja någon rättighet enligt Avtalet eller en parts underlåtenhet att påtala visst förhållande hänförligt till Avtalet inte att parten frånfallit sin rätt i sådant avseende och således inte att den andre partens skyldigheter enligt Xxxxxxx bortfaller. Att en part avstår från ett anspråk eller en rättighet medför inte att samma part avstår från efterföljande anspråk eller rättigheter.
16.4 Ett avstående från ett anspråk eller en rättighet enligt Xxxxxxx är enbart giltig om den meddelas den andre parten skriftligen samt med uttryckligt angivande att densamma innebär ett sådant avstående.
Fullständig reglering
16.5 Detta Avtal och Offerten utgör parternas fullständiga reglering av de mellanhavanden som omfattas av Avtalet och ersätter samtliga tidigare avtal eller utfästelser avseende sådana mellanhavanden. Inget som utrycks i order, utlåtande eller liknande dokument ska anses utgöra en ändring eller ett tillägg till villkoren i Avtalet.
16.6 Ingen av parterna har innan ingåendet av Avtalet fäst någon tillit till uppgift, garanti, försäkran eller sidoavtal (förutom de som anges eller hänvisas till i Avtalet) som gjorts av eller på uppdrag av en annan part. Envar part avstår från samtliga eventuella rättigheter i anledning av sådan uppgift, garanti, försäkran eller sidoavtal. Rättigheter för tredje part
16.7 En juridisk eller fysisk person som inte är part i detta Avtal kan inte göra gällande några rättigheter baserade på detta Xxxxx.
Ytterligare försäkran
16.8 Envar part ska, efter begäran från den andra parten och på dennes bekostnad, tillhandahålla instrument och dokument, samt vidta de åtgärder som rimligen kan begäras för uppfyllandet av partens skyldigheter enligt Xxxxxxx.