Följande villkor reglerar avtalsförhållandet mellan medlem i Svenska Resebyråföreningen Diving Travel Network
a
Följande villkor reglerar avtalsförhållandet mellan medlem i Svenska Resebyråföreningen Diving Travel Network
a
AB med organisations Nr. 556734-6712 (i det följ
nde ”arrangören”), och resenär vid köp
v paketresa. Utöver
dessa villkor kan även kompletterande eller särskilda villkor gälla. Särskilda
illkor anges i Resfakta elle
i direkt
v
anslutning till uppgifter om den bokade resan och på första sidan av bokningsbekräftelsen.
m
1. Inledande bestäm elser
ä
1.1 Vad r en paketresa?
a
1.1.1. Med ”paketresa” avses ett arrangemang som har utform ts innan avtal träffas och som består av
- transport och
- inkvartering eller
n
- någon av dessa tjänster i kombination med någon turisttjänst som utgör e inte oväsentlig del av
m
arrange anget och som inte är direkt knuten till transport eller inkvartering.
e
1.1.2. Härutöver är det ett villkor, att arrangemanget varar mer än 24 timmar eller inbegriper övernattning samt säljs eller marknadsförs för ett gemensamt pris eller för skilda priser som är knutna till varandra.
h
g
n
1.2 Resenärens allmänna skyldig eter
1.2.1. Resenären ansvarar för att han/hon innehar ett helt och
iltigt pass oc
övriga dokument som är
öd-
a
p
g
e
vändiga för resans genomförande s mt, om förhållandena kräver, visum och erforderliga vaccinationer.
s
s
1.2.2. Resenären ska för samtliga i eller annan anvisning.
aketresan ingående flygningar ha avslutat check-in i
nlighet med resplanen
e
e
1.2.3. Resenären ska rätta sig efter de ordningsb
stämmelser
om föreskriv
av arrangören eller som gäller för
de tjänst
r som ingår i paketresan såsom hotell, flygplatser, transportmedel
tc.
e
n
1.2.4. Resenären ska alltid uppträda så att medresenärerna inte blir besvärade. Grova överträdelser ka leda till
d
o
att resenären av arrangören eller av dennes representant avvisas från vidare deltagande i resan.Resenären får i sådana fall själv ombesörja hemtransport samt bära de kostna er som uppk mmer i samband härmed.
a
v
n
k
1.2.5. Resenären ska id avtalets ingående upplysa arrangören om nationalitet, inbegripet upplysningar om
innehav
v svenskt eller utländskt pass samt eve
tuella dubbla medborgarskap, för att arrangören ska
unna
s
n
uppfylla in skyldighet att informera om eventuella pass och visumkrav. Xxxx xxxxxx skyldiighet att informera om
pass och visumkrav gäller endast i förhållande till EES-medborgare.
c
1.2.6. Resenären ska omgående efter mottagandet noga gå genom bekräftelse, biljetter och övriga
p
m
resehandlingar och kontrollera att u pgifterna överensstämmer med vad so avtalats och att samtliga namn är
p
stavade å samma sätt som i passet. Eventuella felaktigheter ska omgående meddelas arrangören.
e
1.2.7. Resenären ska omgående m ddela arrangören eventuel a ändringar av adress, e-postadress,
n
a
g
m
telefonnummer eller a dra uppgifter av betydelse för arrangörens möjligheter att kontakta resenären.
s
1.2.8 Re enären ska följa eventuell
av arrangören angivna re ler för återbekräftelse av flygningar, so
ingår i
p
individuella resor och aketresor utan reseledare. Underlåtelse att återbekräfta medför att berörda flygbolag har
rätt att disponera de reserverade platserna, och att resenären således kan förlora rätten att utnyttja resterande flygningar.
p
e
a
1.2.9. Resenären ska löpande hålla sig uppdaterad om avrese latser och avgångstider, t. x. genom att
n
m
a
omgående efter anko
st till en flygplats uppsöka informationsskärmar och k ntakta flygpl
tspersonal vid tvivel
om vilke kontroll.
terminal eller utgång flyget avgår ifrån. Dessa uppgifter ändras oft , vilket ligger utanför arrangörens
e
e
o
a
n
e
k
1.2.10. Har resenären inte iakttagit vanstående skyldigheter, kan han/hon i te framställa krav med ver an mot
arrangör
n, förmedlar
eller underleverantör till paketresan för de följdverkningar som res
närens unde låtenhet
att följa dessa skyldigheter medför.
e
1.2.11. Huvudresenär är den person som bokar r
san och där
m
ö
ed ingår avtal med arrangören. Huvudresenären
d
är betalningsansvarig för hela bokningen. Alla än ringar och eventuell avbeställning ska göras av
e
p
v
u
d
n
huvudresenären. Återbetalning vid avbeställning sker till huvudresenären. H vudresenären ansvarar för att förse
arrangör
n med korrekta kontaktup gifter så att han kan nås a
viktiga med elanden. Huvudresenären ansvarar
för att vidarebefordra viktig information till övriga resenärer.
1.3. Pris och avtalade tjänster
1.3.1. Uppgifter beträffande paketre an i broschyr och resfakta, inbegripet In ernet, ingår i avtalet.
Uppgifterna är bindande för arrangören, om inte denne uttryckligen i resfakta eller broschyren har förbe ållit sig rätten att göra ändringar och resenären har fått information om sådana ändringar innan avtalet ingås.
Beträffande resor med Diving Travel Network; Det är viktigt att skilja på allmänna villkor och särskilda villkor för olika arrangemang.
s
a
Diving Travel Networks specialre or, gruppresor, dykkryssningar kan ha villkor som avviker från dessa
allmänna villkor eller allmän informa ion på hemsidan. Den info mation som i första hand gäller är alltid en
o
information som lämnas i Resfakta ch skickas till resenär tillsammans med bokningsbekräftelsen.
b
1.3.2. Resenären ska betala resans pris senast vid den tidpunkt som framgår av avtalet. Arrangören har rätt att ta
ut en första delbetalning i samband med att avtalet träffas (anmälningsavgift). Om resans fulla pris inte avtalets ingående, ska resterande belopp betalas vid av arrangören angiven tidpunkt.
etalas vid
ä
1.3.3. Priset ska anges på sådant s tt att hela resans pris tydligt framgår. Det ska omfatta alla i avtalet ingående tjänster samt obligatoriska tillägg, skatter och avgifter.
a
s
e
1.3.4. På destinationsorten kan det förekomma krav på flygplatsavgifter, inträdesavgifter och andra loka a avgifter, som det inte är möjligt att ta betalt för när avtalet ingås, då des a beror på lo ala regler eller på att extra tjänster utnyttjas som inte ingår i avtalet. Dessa avgifter kan ändras utan förvarning och med kort varsel. Ändrin ar ligger
e
utanför r
m
1.3.5. O
searrangöre s ansvar.
n
k
inte annat uttryckligen framgår, är resans pris baserat på inkvarter ng i delat dubbelrum. Öns as
e
o
inkvartering för endast en person har arrangören rätt att ta ut tillägg för enkelrum, oavsett om detta sker efter
avtalets ingående eller om det sker
om en konsekvens av en
fterföljande oförutsedd händelse, t.ex. att
E
medresenär blir sjuk. ventuellt krav på enkelrumstillägg kommer att faktureras resenären omedelbart efter att
e
arrangör n fått information om eller på annat sätt konstaterat ändringen.
e
p
1.3.6. En anslutningsr sa eller ett s ecialarrangemang ingår i avtalet endast om dessa sålts eller marknadsförts
m
a
tillsammans med huvudarrangemanget för ett ge ensamt pris eller för skilda priser som är knutna till varandra.
a
n
å
p
d
1.3.7. Eventuella särskilda tjänster/prestationer p uttryckligen bekräftats av arrangöre .
resenärens begäran ingår i avtalet end
st om dessa
m
1.3.8. O
det för en p ketresa uppställs ett krav
å ett minsta
eltagarantal för att resan ska genomföras, ska det
av arran
örens marknadsföringsmaterial framgå
ur många deltagare som k ävs för att resan ska genomföras
g
n
s
h
s
samt den tidpunkt när resenären se ast ska ha fått information om att resan nte blir av. Uppnås inte det minsta antal deltagare, som krävs för att re an ska genomföras, har arrangören rätt att ställa in resan. Resenären har i sådana fall inte rätt till skadestånd.
1.3.9. Arrangören ska innan avtalet ingås upplysa resenären om pass och vi umkrav samt sådana
a
hälsobestämmelser som blir tillämpliga under res n.
1.3.10. Arrangörens skyldighet att informera om vad som gäller ifråga om pass och visum, gäller endast för
o
m
g
medborgare i stater in m Europeiska ekonomiska samarbetso rådet (EES). Är inte resenären medbor are i en
a
e
sådan st t, ansvarar r senären själv för att ta reda på vad som gäller i fråga om pass och visum.
s
1.3.11. Arrangören ska innan avtalet ingås ge resenären upply ningar om m jligheten att teckna reseförsäkring
a
y
och/eller eventuell avbeställningsförsäkring/skydd. Om arrangören erbjuder vbeställningsförsäkring/sk dd och
d
resenären önskar teckna sådan via arrangören, måste resenär n upplysa arrangören om detta senast när avtal
n
om köp av paketresa ingås. Avbeställningsförsäkring/skydd ka inte läggas till i efterhand. Diving Travel Network
e
r
g
säljer int egna försäkringar utan enbart förmedlar försäkringar från andra försäkringsbolag som då blir part med
kund i försäkringsavtalet.
d
1.4. Avtalets ingåen e
v
1.4.1. A talet blir bindande för parterna när arrangören per mail och med bifogade bilagor uttryckligen bekräftat
e
a
g
resenärens beställning och resenär n inom avtalad tid betalat nmälningsavgift. För Diving Travel Networks resor
g
gäller att alla bokningar är att betrakta som tillfälli a tills resenär betalat anm lningsavgift.
e
V
1.4.2. Erlägger resenären inte slutb talning i enlighet med avtalet, har arrangören rätt att häva avtalet. id en
a
sådan hävning har arr ngören rätt till betalning av det belopp som resenären skulle ha betalat, om rese ären
h
d
hade avbeställt resan i enlighet med arrangörens avbeställningsvillkor. Särskilda avbeställningsvillkor i et fall det
m
ä
förekom villkor, g
er, framgår av bokningsbekräftelsen och/eller separat Resfakta. Om inget annat anges som särskilda ller Diving Travel Networks allmämma avbeställnings illkor enligt p ragraf 3.1.2. om resenäre s rätt att
v
n
avbeställa resan.
n
2. Ändri g av avtalet
2.1. Prisändringar
r
e
d
o
n
2.1.1. Int äffar kostnadsökningar för arrangören efter det att avtalet enligt 1.4 ovan blivit bindande för parterna, får
arrangör
n höja priset för resan me
ett belopp s
m motsvarar kostnadsökningarna om dessa beror på:
• ändringar i transportkostnader, inbegripet bränslepriser,
• ändringar i skatter, tullar och avgifter eller avgifter för vissa tjänster, såsom flygplats-, hamn,landnings och startavgifter.
e
n
• ändringar i valutakurs r, som används vid beräkning av priset för paketresa .
s
2.1.2. I sådana fall får priset höjas med ett belopp som motsvarar resenären andel av den kostnadsökning som
e
e
arrangör n drabbas av för genomförandet av avtalet. Om t.ex. en avgift enligt punkt 2.1.1. ovan ökar m d 100
kronor för varje resenär får priset höjas med samma belopp.
n
2.1.3. Rätt till prishöjning enligt ovan föreligger endast om kost adsökningen överstiger 100 kr.
2.1.4. Priset får inte höjas under de sista 20 dagarna före den avtalade avresedagen. Arrangören ska s
å
snart
m
som möjligt underrätta resenären o prisändringarna.
n
a
s
2.1.5. Resans pris ska på motsvara de sätt sänk s, om arrangörens kostnader minskar tidigare än 20 dagar före
m
den avtalade avresedagen, av xxx
a skäl som ovan angivits. Vid kostnadsminskning ska priset sänka
endast
om kostnadsminskningen överstiger 100 kr.
r
2.2. Öve låtelse av paketresa
n
n
2.2.1. Resenären har rätt att överlåta resan till annan person om detta sker i om tidsanvisningar för betalningsvillkoren. Det är dock en förutsättning att den som paketresan överlåts till, uppfylller de av arrangören,
e
e
d
vid avtal ts ingående, angivna nödvändiga villkoren och kraven för deltagan e i paketresan och att angivna
ändringsavgifter betalas. Rätten att överlåta resan kan helt eller delvis begränsas av arrangören, om en
s
u
överlåtel e inte är möjlig på grund av villkor som ppställs av underleverantör. Om t.ex. en flygbiljett enligt
flygbolagets villkor inte får överlåtas, innebär en överlåtelse av paketresan att resenären inte får någon återbetalning för flygbiljetten och att den, som resan överlåts till, måste köpa en ny flygbiljett. Begränsningar i rätten att överlåta en resa framgår av särskilda villkor i resfakta som skickas med bokningsbekräftelsen.
g
2.2.2. Resenären och den som paketresan överlåts till ansvarar solidariskt för det belopp s om återstår att betala för resan och för samtliga extra kostnader, som följer av överlåtelsen. Härutöver har arrangören rätt till skälig ersättning för det extraarbete som denne har till följd av överlåtelsen.
2.3. Ändringar efter avtalets ingående
F
e
2.3.1. Resenärens önskemål om ändringar för
e
e
avresa
2.3.1.1.
örändringar efter avtalets ingående av r
sans tidpunkt, resmål, hot ll, resedeltagare etc. har arrangören,
e
a
utöver ersättning för d faktiska kostnaderna som ändringen medför, rätt att ta ut en admin istrativ kostn d.
E
g
2.3.1.2. fter att avtalet blivit bindande är det ofta inte möjligt att göra ändrin ar i de avtalade tjänsterna. Detta
s
e
kan gälla för t.ex. krys ningar, flygbiljetter och hotellrum, vilket ska framgå av avtalet. Res nären har vid
ändringar därför inte rätt till återbetalning av den del av paketresans pris som utgörs av kostnaden för d ssa tjänster.
O
n
2.3.2. Arrangörens ä
dringar/inst llande före
vresa
ä
a
2.3.2.1.
m
snarast
m arrangören måste ställa in resan eller om den inte kan genomföras som avtalat, ska resenären öjligt informeras härom.
2.3.2.2.
etta gäller dock inte för ändringar eller avvikelser, so
kan anses vara av mindre betydelse fö
D
m
resenären.
2.3.2.3.
priset. 2.3.2.4.
m ändringen medför att resans ekonomiska värde blir mindre, har resenären rätt till nedsättning av
O
Ä
a
r de av arrangören gjorda ändringarna i avtalet väsentliga, eller ställs resan in utan att resenären är
skuld härtill, kan han/hon:
• häva avtalet och få tillbaka hela det belopp, som han/hon betalat enligt avtalet, eller
R
• delta i e 2.3.2.5.
annan paketresa, om arrangören kan erbjuda en likvärdig paketresa.
n
esenären ska, inom skälig tid efter att ha tagit emot meddelande om ändring eller att resan ställts in,
underrätta arrangören om sitt val.
H
n
a
2.3.2.6. ar ersättningsresan ett mi dre värde än den ursprungliga paketres n, ska arrangören betala tillbaka
prisskillnaden till resenären.
P
n
d
h
2.3.3 Arrangörens ä dringar efter avresa
2.3.3.1.
å grund av senare inträffa e omständig
eter kan det hända att arrangören efter avresa inte kan
h
F
tillhanda 2.3.3.2.
ålla delar av de avtalade tjänsterna. I sådana fall ska arrangören erbjuda ersättningsarrangemang. ör vissa paketresor, kan d t på grund av dessas speciella karaktär vara svårt att förutse det exakta
e
n
n
k
förloppet. Ändrade naturförhållande , vägomläggningar, politis a händelser m.m. kan medföra att arrangören
A
tvingas göra ändringar i resplanen. rrangören ska i sådana fall om möjligt e bjuda resenären
n
ersättningsarrangema g. Om ändringen medför en försämring för resenären kan denne ha rätt till skadestånd och/eller prisavdrag.
O
e
e
e
o
ö
2.3.3.3. m ändringar i de avtalade tjänsterna enligt 2.3.3.1 ell r 2.3.3.2 ber r på omständigheter utanf r
arrangör
ns kontroll, som denne int
skäligen kunde förväntas ha räknat med när avtalet ingicks och vilkas följder
g
a
inte denne heller skäli en kunde ha undvikit eller övervunnit, h r resenären inte rätt till skadestånd. Om ändringar
n
beror på underleverantör som arrangören har anlitat är arrangören fri från skadeståndsskyldighet endast om det beror på en omständighet utanför u derleverantörens kontroll.
3. Avtalets upphörande
e
e
3.1. Res närens avbeställning av paketresan – allmänna b stämmelser
a
3.1.1. Resenärens avbeställning av resa ska ske på sätt som anges i avtalet. Om inte annat framgår sk uppsägningen ske skriftligen.
ä
a
3.1.2. Resenären har rätt att avbest lla resan. Vid resenärens vbeställning har arrangören rätt att få ersättning
a
a
för de kostnader som rrangören dr bbas av till följd av avbeställningen.
T
Diving ravel Networks kompletterande villkor för avbeställning.
e
e
F
ö
n
d
Följande kompletterande villkor gäll r som allmänna avbeställn ngsvillkor. Om inget annat anges i
bokningsbekräftelsen
ller i det medföljande Res
akta, gäller f ljande allmä na villkor för alla resor me
Diving
e
Travel N twork. Betalning av resan sker i två omgångar. Första betalningen oavsett storlek är alltid en
e
anmälningsavgift. Den andra betalningen är slutbetalning av resan.
a
ä
Vid avbeställning tidig re än 90 dagar före avresan skall resen ren erlägga
a
nmälningsavgiften samt eventuella
e
tillkommande kostnad r enligt 3.1.2.
a
v
Vid avbeställning senare än 90 dag r, men tidigare än 60 dagar före avresa skall resenären erlägga 60 % av resans pris samt e entuella tillkommande kostnader enligt 3.1.2.
ä
Vid avbeställning 60 dagar eller senare före avresa skall resen ren betala hela resans pris samt eventuella
e
n
e
u
tillkommande kostnad r enligt 3.1.2
s
r
Då en resa påbörjats sker ingen åte betalning frå
Diving Trav l Network AB för delar av resan som ej
tnyttjas.
o
Återbetalning sker ej till resenärer s m ej avslutar resan, vilket skälet än må vara.
e
3.2. Res
närens och arrangörens rätt att frånträda avtalet
å grund av force majeure
p
e
3.2.1. Såväl arrangören som resenären har rätt att frånträda avtalet, om det fter det att avtalet blivit bindande för
parterna, på eller i närheten av resmålet eller utefter den planerade färdvägen inträffar naturkatastrof,
d
s
n
krigshan ling, general trejk eller an an ingripande händelse, som väsentligt påverkar resans genomför nde eller
m
förhållandena på resmålet vid den tidpunkt då resan ska geno föras. Om resenären eller arrangören fr nträder
e
avtalet med stöd av denna bestämmelse, har res
nären rätt att få tillbaka va
han/hon betalat enligt avtalet. Om
e
s
arrangör n frånträder avtalet med stöd av denna bestämmelse, har resenären inte rätt till skadestånd.
v
3.2.2. Bedömningen a om en händelse ska anses utgöra en sådan händelse som anges i 3.2.1., ska göras med
e
å
d
e
beaktande av officiella uttalanden fr n svenska och internation lla myndigheter. En avrådan av
Utrikesd
partementet från resor till
et aktuella resmålet ska anses som en sådan xxxxxxx e.
g
b
s
u
e
3.2.3. Resenären har inte rätt att av eställa med
töd av 3.2.1, om han/hon vid avtalets in
ående kände till att
g
sådan in
m
3.2.4. O
ripande händelse, som av es i denna punkt, förelåg eller om händ lsen var allmänt känd. resenären i te har rätt att avbeställa resan med stöd av 3.2.1 men ändå avbeställer, gäller
n
ä
avbeställningsreglerna i punkt 3.1.
ä
n
s
s
3.2.5. För rundresor g ller, att resenären endast har rätt att avbeställa sådan del av paketresan som berörs av den ingripande händelsen. Om den a del av paketresan utgör en väsentlig del av paketresan, har dock resenären rätt att avbeställa hela re an.
ö
g
s
3.3. Avbeställningsskydd och avbeställningsf rsäkring
m
3.3.1. O
resenären träffat avtal om avbeställnin
sskydd eller avbeställning försäkring, kan resan avbeställas i
b
enlighet med de villkor som gäller för avbeställningsskyddet/avbeställningsfö säkringen hos försäkrings olaget. I
v
detta fall är Diving Tra el Network ej part i avtalet. tecknats som är part i avtal med resenär.
Det är försäkringsbolaget där avbeställningsförsäkring har
4. Fel och brister
a
m
4.1. Reklamation
d
4.1.1. Vi
fel i de avtalade tjänstern , ska resenären omgående, efter att han/hon märkt eller borde ha
ärkt felet,
n
n
reklamera till xxxxxxxx xxxxx, dennes representa t eller till den underleverantör, som felet angår, för att ge
e
o
m
a
arrangör n möjlighet att avhjälpa felet. Reklamation ska om möjligt ske på resmålet.
a
4.1.2. Resenären ska om möjligt för äkra sig om att reklamationen blir doku eller dennes underleverantör på plats.
enterad i skriiftlig form av
rrangören
a
4.1.3. Resenären får inte åberopa fel, om reklamation inte skett i enlighet med vad som sägs ovan.
a
4.1.4. Kr
a
4.1.5. Fr
v på skadestånd eller pris vdrag ska snarast efter resans avslutning framföras till researrangören. mförs krav på grund av fel i de avtalade tjänsterna senare än en m nad från den tidpunkt, då resenären
e
märkte eller borde ha märkt felet, anses resenären ha mist rätt n att åberopa felet.
4.2. Avhjälpande av fel
b
4.2.1. Er juder sig arrangören att avhjälpa felet, kan resenären inte kräva prisavdrag eller häva avtalet, förutsatt
n
a
att avhjälpandet sker i om rimlig tid och utan extra kostnad eller väsentlig nackdel för resenären.
ä
4.2.2. Resenären ska alltid i möjliga te mån begr nsa skada.
s
5. Begränsningar i arrangörens ersättningsan var
d
n
n
5.1. Arrangörens ansvar för krav på grund av skada eller fel är begränsat till vid var tid gällande beloppsgränser,
o
som framgår av Warszawa och Montrealkonventi
nerna (för luftfart) och Ate konventione
(för transport på sjö
och vattenvägar). Arrangörens ansvar kan därför inte överstiga det, som gäller för den eller de underleverantörer,
ä
som har det direkta ansvaret för den bristfälliga tj nsten.
ö
n
n
5.2. Flygbolagen har direkt ansvar f r transportens korrekta ge omförande enligt Warszawa och Montrealkonventionerna, EU-förord ing 889/2002, EU-förordni g 261/2004 samt luftfartslagen.
n
a
5.3. Ova och ställ
stående medför att resenären vid försenat, förlorat eller skadat bagage i första hand ska reklamera till sina krav mot det avtalssl tande eller transporterande flygbolaget. Kraven ska ställas så snart
u
k
händelserna kommer till resenären ännedom. Förlust eller skadeanmälan s a om möjligt göras på
ankomstflygplatsen, varvid en skaderapport (s.k. PIR-rapport) ska upprättas.
o
5.4. Arrangören ansvarar inte för resenärens specialutrustning, mediciner, eventuella värdeföremål sås m kamera, kontanter, smycken m.m., som förvarats i incheckat bagage. Vissa f ygbolag erbju der en särskild
ö
d
försäkring för stöldbegärliga föremål. Särskild deklaration ska i sådana fall g ras direkt till flygbolaget vi incheckning.
s
a
5.5. Det ka särskilt uppmärksamm s, att flygbolag ofta har inbördes avtal om hur de tar hand om varandras
e
e
e
o
flygningar. För att und rlätta för res nären vid klagomål och besvär har han/ on enligt Montrealkonventionen alltid rätt att själv välja, om kravet ska ställas till det flygbolag s m står på resedokumenten (det avtalsslutande)
d
eller det flygbolag som faktiskt utför transporten ( et transporte ande).
a
6. Tvister
e
6.1. Part
rna bör försöka lösa tvist som gäller tolkningen eller tillämpningen
v avtalet genom förhandlingar. Om
a
parterna inte kan enas, kan tvisten prövas av Allmänna reklam tionsnämnden eller av allmän domstol.
n
d
Dessa villkor har tagits fram av Sve ska Resebyråföreningen och är skydda e av upphovsrätt.
Diving Travel Networks egna allmänna villkor för dykresor
ä
1- Omst
ndigheter u
der pågåen
e dykresa
n
d
m
På grund av arrangemangets karaktär kan det förekomma speciella omständigheter som medför ändringar i det exaktafärdplanen. Arrangemangets ärdplan måste ibland ändras på grund av dåligt väder, myndighets beslut.
n
evakueri g av skadad eller sjuk deltagare eller andra eventualiteter som Diving Travel Network AB eller dess
D
N
a
samarbetspartner ej råder över. Att resa på denn med att anmälan skett accepterar resenären detta
typ av resa innebär att ac eptera vissa omständigheter. I och
faktum.
iving Travel
etwork eller dess underleverantörer förbehåller sig rä ten att företa ändringar av för
m
arrange
anget gällan
e färdplan, men gör alltid detta med deltagarens bäst
som mål. R
senären har ingen rätt
n
d
e
till ersätt ing efter dylika ändringar av färdplan. Problem som uppstår ute tillhavs med båten eller båtens
h
utrustning är hur som elst inte skäl nog för ersättning från Diving Travel Network AB.
2- Dyksäkerhet.
e
v
Du som reser med oss på en dykresa är utbildat dykare och har ett dykcertifikat utfärdat av någon av de godkända utbildningsorganisationerna PADI,CMAS, SSI, IANTD, GUE …med flera. Det är viktigt att du följer de råd och anvisningar som ges av dykguiderna samt respekterar lokala lagar och regler. Därför vill vi hänvisa till Säkerhetsregler vid dykning vilka åt rfinns på slutet av dessa sidor.
3- Ansvarsbegränsning
n
Diving Travel Network AB dess ägare, agenter och anställda kungör att de e dast agerar som agenter för ägare,
n
entrepre
örer och leverantörer av transportmedel och alla därtill hörande tjänster och tar i
te på sig något ansvar
för personskada, förlust av dykutrustning, kamera-utrustning eller skada av ti lhörigheter. Ä ndringar i färdplanen
s
kan göras för att anpa sa resan till omständigheterna. Vid deltagares sjukdom eller olycksfall, ombord eller iland,
m
som kräver evakuering och/eller he sändande
å
e
av deltagare vilar betalningsansvaret för dessa tjänster helt hos deltagaren själv. Diving Travel Network AB råder
resenär
det starkast
att teckna rese - och olycksfallsförsäkring för att täcka kostnader i en dylik situation. Om
deltagaren inte har tecknat sådan försäkring, vilar betalningsansvaret fortfarande på deltagaren och Diving Travel Network AB avsäger sig allt ansvar.
4- Resenärens ansvar
e
Våra arrangemang kräver olika nivå av dykkvalifikationer. Det är viktigt att re enär uppfyller kravet på c rtifikat
a
e
k
och dykerfarenhet för rrangemang t. Ansvaret vilar på kunden att innan bo ning av arrangemanget kontrollera
n
att kvalifikationskravet uppfylls. Dyk ing kan under vissa omständigheter vara direkt farligt för utövaren. Djupa dyk
h
v
v
e
och starka strömmar är faktorer som kräver större erfarenhet a dykaren . D t är resenärens ansvar att bedöma
om det är lämpligt för
m
Dykning och hälsa
onom/henne att delta i den aktuella akti iteten.
Dykare
ed en viss sjukdom eller d kare som sv
rar ”Ja” på n gon av frågo na i hälsodeklarationen ska i förväg
g
a
ha skaffat ett läkarinty vilket ska senare visas upp för dykoperatören på destination. Detta intyg ska sk ffas
p
innan avresan och ska vara skrivet å Engelska.
m
Ladda ner formuläret ed hälsodeklaration på xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx.xxx