Partners in Care™ INTERNATIONELLT SUPPORTAVTAL FÖR OMFATTANDE PARTNERSKAP
Partners in Care™
INTERNATIONELLT SUPPORTAVTAL FÖR OMFATTANDE PARTNERSKAP
Welch Allyn, Inc. eller den undertecknande WA-enheten (”WA”) och den undertecknande Kunden godkänner de allmänna villkoren i detta Supportavtal om omfattande partnerskap (”Avtal”) med verkan från ikraftträdandedatumet som anges i signaturrutan.
TJÄNSTENS OMFATTNING
Under giltighetstiden för detta Avtal (enligt definitionen i Bilaga A), ska WA tillhandahålla underhåll och diagnos-/reparationstjänster (delar och arbete) för enheterna och utrustningen som anges i Bilaga A (”Omfattade enheter”) enligt beskrivningen nedan (”Tjänsterna”). Detta Avtal omfattar inte utbyte av engångsartiklar som används med Omfattade enheter, inklusive, till exempel, papper, elektroder, spirometermunstycken, trådlös anslutning, streckkodsläsare eller vagnar. Detta Avtal är ett tillägg till eventuella WA-standardgarantier som gäller för de Omfattade enheterna.
Tjänsterna omfattar:
telefonsupport under arbetstid under WA:s arbetsdagar,
uppdateringar av programvaran som är införlivade i den Omfattade enheten (”Programvara”), inklusive Programvara som är nödvändig för systemens funktioner (”Inbäddad programvara”) och Programvara som är nödvändig för maskinvarudrift (”Maskinvara”),
låneenheter, enligt vad som är tillämpligt,
årlig kalibrering,
fjärrdiagnostisering och reparation,
direkttillgång till Partners in Cares tekniska supportcenter,
utbyte av tillbehör,
påskyndade handläggningstider för reparationer,
fraktkostnader och
klinisk utbildning från WA.
Om detta Avtal inte förvärvas vid den tidpunkt då de Omfattade enheterna förvärvas, förbehåller sig WA rätten att inspektera de Omfattade enheterna och ställa som villkor för försäljningen av Avtalet att Kunden betalar en preliminär avgift med avseende på eventuella reparationer av de Omfattade enheterna (inklusive Programvaruuppdateringar som definieras nedan) som krävs av WA.
TJÄNSTEBESKRIVNINGAR
Begärande om Tjänster
Kunden ska använda WA:s webbplats för att begära ett RMA-nummer (”Return Materials Authorization Number”) innan en Omfattad enhet skickas till WA:s reparationsställe. I händelse av problem med att bereda sig åtkomst till eller använda WA-webbplatsen ska Kunden ringa prioritetsnumret som anges i välkomstbrevet.
Om du vill begära kalibrering eller reparationsservice eller kontrollera statusen för en kalibrering eller reparationsservice är webbadressen:
xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxx.xxx
Programvaruuppdateringar
Xxxxxx har rätt att bereda sig åtkomst till tillämpliga uppdateringar av Programvaran, inklusive korrigeringar av reproducerbara fel och prestandaförbättringar (”Programvaruuppdateringar”). Tillämpliga Programvaruuppdateringar fastställs av WA efter eget godtycke. Programvaruuppdateringar och eventuell relaterad dokumentation kommer att göras tillgängliga genom elektronisk nedladdning eller andra sätt som WA kan välja. Om Maskinvaran har förinstallerats av WA kommer WA att tillhandahålla Programvaruuppdateringar för sådan Maskinvara vid tidpunkten för servicen. Kunden bör konsultera dokumentationen till den Omfattade enheten för att avgöra om Maskinvaran redan är installerad på den Omfattade enheten, och om den inte är det, om Maskinvaran kan installeras av Kunden.
Detta Avtal omfattar inte nya versioner av Programvara som tillhandahåller ytterligare funktioner och/eller förbättrar den befintliga versionen avsevärt (”Programvaruuppgraderingar”).
Maskinvaruuppgraderingar
Detta Avtal omfattar inte kapacitetstillägg till de fysiska komponenterna i den Omfattade enheten, oavsett om sådan maskinvara är intern eller extern (t.ex. installation av nya fysiska komponenter som tillhandahåller extra prestanda) (”Maskinvaruuppgraderingar”).
Låneenheter
En temporär utbytesenhet (”Låneenhet”) kommer att tillhandahållas utan kostnad när reparation av en Omfattad enhet vid en av WAs inrättningar krävs vid något tillfälle under detta Avtals giltighetstid. Låneenheter kommer inte att tillhandahållas för Omfattade enheter som kräver rutinkalibrering.
Kalibrering
Om detta Avtal är ett omfattande avtal samt ett kalibreringsavtal kommer WA att tillhandahålla kalibrering for Omfattade enheter varje 12-månadersperiod av giltighetstiden härav i enlighet med vad som anges i Bilaga A. WA kommer att tillhandahålla kalibrering av Omfattade enheter som redan har fått de årliga kalibreringarna som anges i Bilaga A till WA:s då gällande standardavgift.
Standarder och metoder
WA ska kalibrera Omfattade enheter till de specifikationer som tillhandahålls i tillämplig Bruksanvisning och Servicehandbok i enlighet med standardförfaranden (SOP).
Kalibreringscertifikat
För varje Omfattad enhet som kalibreras ska WA tillhandahålla Kunden ett kalibreringscertifikat som omfattar följande:
modellnummer och serienummer,
datum för kalibreringen och
officiell signatur.
Fjärrdiagnostisering och reparation
På Kundens begäran, och i den utsträckning det är möjligt, ska WA utföra fjärrundersökning av kända problem förknippade med en Omfattad enhet genom en av Kunden tillhandahållen gateway och/eller genom användningen av WA-teknik.
Kunden ansvarar för att tillhandahålla en Internetanslutning som WA kan bereda sig åtkomst till för att länka till den Omfattade enheten. När Xxxxxx inte kan tillhandahålla en Internetanslutning kommer WA att försöka leverera diagnos- och reparationstjänster via telefon.
WA kommer att vidta rimliga ansträngningar för att utveckla felkorrigeringar för fel som rapporteras av Xxxxxx och som dupliceras av WA på dess egna enhet. WA kan tillhandahålla en initial felkorrigering som en tillfällig kringlösning eller korrigering, och sedan tillhandahålla en efterföljande permanent felkorrigering via Programvaruuppdatering.
Direkttillgång till Partners in Cares tekniska supportcenter
Xxxxxx kommer att ha direkttillgång till Partners in Cares supportcenter via ett särskilt avgiftsfritt telefonnummer. Kunden måste tillhandahålla numret för detta Avtal och serienumret för den Omfattade enheten för att kunna få hjälp från Partners in Cares Supportcenter.
Utbyte av tillbehör
WA kommer, utan kostnad, att byta ut upp till 1 tillbehör per Omfattad enhet varje 12-månadersperiod av detta Avtal när ett sådant tillbehör inte fungerar eller är skadat efter att den tillämpliga garantiperioden har löpt ut. Kunden måste returnera det tillbehör som inte fungerar eller som är skadat för att ta emot utbytestillbehöret. En lista över tillbehör som är berättigade till ett utbyte i enlighet med det föregående finns på webbadressen: xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxx/XXXXxxxxxxxxXxxxxxxx/xxxxxxx.xxx
Påskyndade handläggningstider
WA kommer att vidta rimliga ansträngningar för att reparera en Omfattad enhet och returnera den till Kunden inom 5–7 arbetsdagar (med undantag för WA:s helgdagar) från det datum då den tas emot av WA.
WA förbehåller sig rätten att efter eget godtycke justera handläggningstiden utifrån Kundens geografiska plats. Alla handläggningstider är underkastade omständigheter utanför WAs kontroll.
Fraktkostnader
WA kommer att täcka kostnader för:
frakt av felfungerande Omfattade enheter från Kunden till WA och returfrakt av reparerade Omfattade enheter från WA till Kunden,
frakt av Omfattade enheter för kalibrering från Kunden till WA och returfrakt av kalibrerade Omfattade enheter från WA till Kunden (om detta är ett omfattande avtal samt ett avtal om kalibrering),
frakt av en Låneenhet från WA till Kunden och returfrakt av en Låneenhet från Kunden till WA och
frakt av utbytestillbehör från WA till Kunden och returfrakt av tillbehör som inte fungerar eller är skadade från Kunden till WA.
Transittider för frakt kan variera från plats till plats, och leveranstiderna är endast uppskattningar.
Klinisk utbildning från WA
WA kommer att tillhandahålla Kunden åtkomst till att välja moduler för klinisk utbildning online som finns tillgängliga antingen på WA:s webbplats eller genom en tredjepartsleverantör, enligt vad som fastställs av WA efter eget godtycke. Sådana moduler är utformade för att förbättra Kundens kompetens under varje 12-månadersperiod av Avtalet. Alla moduler kanske inte är tillgängliga och tillhandahålls endast på engelska.
OAVSIKTLIG SKADA
Detta Avtal omfattar inte oavsiktlig skada. I händelse av Oavsiktlig skada kan Xxxxxx begära reparation av Omfattade enheter till WA:s aktuella priser. Med ”Oavsiktlig skada” avses, enligt vad som fastställs av WA efter eget godtycke, skador som hänför sig till hantering och fel som uppstår under normal användning och drift av den Omfattade enheten i enlighet med WA:s skriftliga instruktioner i en lämplig funktionell miljö. WA kommer att inspektera Omfattade enheter som returneras för reparation för att utesluta Undantagna orsaker (definieras nedan) och bekräfta Oavsiktlig skada. Omfattade enheter med Oavsiktlig skada kan endast repareras, detta Avtal omfattar inte utbyte av Omfattade enheter med Oavsiktlig skada. Om WA fastställer att reparation är opraktiskt eller orimligt kommer WA, efter Kundens val, att returnera den Omfattade enheten till Kunden. Kunden ansvarar ensam för all data som lagras på Omfattade enheter, detta Avtal omfattar inga tjänster för återställning eller överföring av data.
UNDANTAG
Detta Avtal täcker inte skador på Omfattade enheter som helt eller delvis orsakas eller är ett resultat av följande, enligt vad som fastställs av WA efter eget godtycke:
ändringar eller försök till ändringar av en Omfattad enhet (inklusive Programvara) av någon annan än WA eller en WA-auktoriserad serviceleverantör,
missbruk eller felaktig användning av en Omfattad enhet, inklusive utan begränsning, att WA:s skriftliga instruktioner för användning och underhåll och/eller platsspecifikationer inte följs, användning av den Omfattade enheten i ett annat syfte än för vilket den utformats, stöld eller förlust av den Omfattade enheten, avsiktlig förstöring eller vandalisering, kosmetisk försämring (t.ex. repor, bucklor), eller händelser utanför mänsklig kontroll, brand, vatten, vind, jordbävningar, blixtar, andra naturkatastrofer och/eller väder-/miljöförhållanden, krig, kärnvapenolycka, terrorism, transportering av Omfattade enheter, elinstallationer på platsen, strömökningar, strömavbrott eller strömsprång, översvämning av vätskor, rost och korrosion och skadedjursangrepp eller
användning av tillbehör och/eller utbytesdelar som inte kommer från WA.
AVGIFTER OCH BETALNING
Avgiften för Tjänsterna för Avtalets hela giltighetstid kan betalas i dess helhet i förskott inför den första 12-månadersperioden eller i årliga avbetalningar i förskott inför varje 12-månadersperiod av Avtalets giltighetstid och är inte återbetalningsbar förutom på sådant sätt som uttryckligen anges häri. Avgiften för Tjänster omfattar inte tillämpliga försäljningsskatter, användningsskatter, förmögenhetsskatter eller liknande punktskatter som ska betalas av Kunden. Kunden ska betala fakturan för avgiften för Tjänster inom 30 dagar från det datum som anges på en sådan faktura.
FÖRNYELSE OCH UPPSÄGNING
WA kan, efter eget godtycke, välja att förnya Avtalets giltighetstid genom att skicka Kunden en faktura för avgiften för Tjänster som har förfallit till betalning, i enlighet med vad som är tillämpligt, för förnyelsens hela giltighetstid eller den initiala 12-månadersperioden av förnyelsens giltighetstid. Avtalet upphör om Xxxxxx inte betalar förnyelsefakturan när den förfaller till betalning. Avtalets förnyade giltighetstid kan vara kortare än den initiala giltighetstiden eller den tidigare förnyade giltighetstiden, i enlighet med vad som är tillämpligt, när WA, efter eget godtycke, har bedömt att de Omfattade enheterna är en produkt som ska upphöra och som omfattas av en begränsad period av fortsatt support.
Vardera parten kan säga upp detta Avtal om:
den andra parten misslyckas med att åtgärda en väsentlig försummelse 30 dagar efter att ett skriftligt meddelande om försummelsen skickas av den part som inte är ansvarig för försummelsen eller
den andra parten blir föremål för konkursförfaranden. Uppsägningen träder ikraft det datum som anges i meddelandet som parten som inte har begått felet skickar till parten som har begått felet.
Kunden kan säga upp detta Avtal efter eget val underkastat följande villkor:
Kunden måste tillhandahålla WA med ett skriftligt meddelande senast 60 dagar före slutet av den då aktuella 12-månadersperioden av den då aktuella giltighetstiden för Avtalet.
Ingen uppsägning efter eget val kan träda ikraft under den då aktuella 12-månadersperioden av den då aktuella giltighetstiden för Avtalet, endast de 12-månadersperioder som följer den då aktuella 12-månadersperioden av den då aktuella giltighetstiden för Avtalet (om sådan finns) kan sägas upp.
När Xxxxxx har betalat avgiften för Tjänsterna för hela giltighetstiden för Avtalet i dess helhet kommer WA att återbetala Kunden en sådan avgift proportionellt, motsvarande det antal 12-månadersperioder för vilka Tjänster inte kommer att tillhandahållas, dock under förutsättning att kunden åläggs det fullständiga listpriset (alla eventuella rabatter som tillämpats på Kundens ursprungliga offert tas bort) för Avtalet innan en sådan återbetalning räknas ut och utfärdas.
När Kunden betalar avgiften för Tjänsterna enligt en årlig avbetalningsbasis kommer inte WA att fakturera Kunden för nästa 12-månadersperiod som vanligen är förfallen härunder, dock under förutsättning att Kunden åläggs det fullständiga listpriset för Avtalet (alla eventuella rabatter som tillämpats på Kundens ursprungliga offert tas bort), och faktureras för skillnaden mellan det fullständiga listpriset och det pris som Kunden betalade för varje år som Avtalet ägde kraft.
ÄNDRING AV TJÄNSTER
WA förbehåller sig rätten att ändra Tjänsterna (inklusive rätten att ändra eventuella auktoriserade serviceleverantörer som WA har kontrakterat härunder) efter 60 dagars meddelande till Kunden, dock under förutsättning att om en sådan ändring väsentligen minskar nivån på Tjänsterna enligt vad som rimligen fastställs av WA, kommer WA att ge Kunden alternativen att:
fortsätta med Tjänsterna och acceptera en kredit mot avgiften för Tjänster som förfallit till betalning för, enligt vad som är tillämpligt, nästa förnyade giltighetstid för detta Avtal eller nästa 12-månadersperiod av den då aktuella giltighetstiden för detta Avtal till ett belopp som är proportionerligt till minskningen av Tjänsterna i den då aktuella giltighetstiden respektive den då aktuella 12-månadersperioden av den då aktuella giltighetstiden, vars belopp bestäms av WA efter eget godtycke eller
säga upp detta Avtal och ta emot en proportionerlig återbetalning av en eventuell förbetald avgift för Tjänster som motsvarar den tidsperiod i, enligt vad som är tillämpligt, den då aktuella giltighetstiden eller den då aktuella 12-månadersperioden av den då aktuella giltighetstiden för vilka Tjänsterna inte kommer att tillhandahållas.
När WA väljer att upphöra med tillverkningen eller försäljning av en Omfattad enhet, eller att upphöra med support för den aktuella versionen av Programvaran, kommer WA att fortsätta att tillhandahålla Tjänster härunder fram till det datum som anges i meddelandet om upphörande eller upphörande av support som skickas till Kunden och/eller publiceras på WA:s webbplats.
GARANTI
WA ska utföra Tjänsterna härunder på ett rimligt tidsenligt, professionellt och kunnigt sätt med hjälp av utbildad och kvalificerad personal som är kapabel att utföra Tjänsterna i enlighet med branschstandarder.
WA garanterar inte att Programvaran kommer att fungera utan avbrott, eller att den är fri från mindre defekter eller fel som inte väsentligen påverkar dess prestanda eller att applikationerna som ingår däri är utformade för att uppfylla alla Kundens krav. WA FRISKRIVER SIG FRÅN ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT ÄNDAMÅL.
SEKRETESS
Varje part ska hålla all information konfidentiell som tillhör den andra parten och som är angiven som kommersiellt känslig, i enskild ägo, konfidentiell eller affärshemlighet, oavsett om den är markerad som ”konfidentiell” eller liknande, och inte röja sådan konfidentiell information till någon tredje part vid något tillfälle, förutom till den personal eller de ombud som behöver den i samband med en sådan parts aktiviteter enligt vad som avses i detta Avtal och som är bundna av sekretesskyldigheter med en sådan part som åtminstone är lika restriktiva som dem som omfattas häri. Under upprätthållandet av sekretessen av den andra partens konfidentiella information ska varje part utöva samma grad av aktsamhet som den utövar för att förhindra oauktoriserad användning, spridning eller offentliggörande av dess egen konfidentiella information, och under inga omständigheter en lägre grad än en rimlig grad av aktsamhet. Båda parterna ska säkerställa att all dess personal och ombud håller den andra partens konfidentiella information hemlig och inte använder den för några andra syften än dem som tillåts inom ramen för detta Avtal eller som på annat sätt krävs av lag. Ingen av parterna ska utföra reverse engineering på, ta isär eller dekompilera några produkter, prototyper, programvara eller andra konkreta objekt som innehåller konfidentiell information som tillhör den andra parten.
ANSVARSBEGRÄNSNING
Kundens enda och exklusiva kompensationer för eventuella skador och förluster i samband med Tjänster som tillhandahålls av WA ska vara, efter WA:s godtycke:
återutförande av sådana Tjänster eller
kreditering eller återbetalning av eventuell förbetald avgift för Tjänsterna till ett belopp som motsvarar sådana Tjänster.
INGEN AV PARTERNA SKA ANSVARA INFÖR DEN ANDRA FÖR NÅGOT BELOPP FÖR SÄRSKILDA SKADOR, OFÖRUTSEDDA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, FÖRLUST AV GOODWILL ELLER AFFÄRSINTÄKTER, ARBETSSTOPP, DATAFÖRLUST, DATORKRASCH ELLER DATORKRÅNGEL ELLER SKADOR SOM GER UPPHOV TILL SKADESTÅND UTÖVER DEN FAKTISKA SKADAN SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV NÅGON BRIST I UTFÖRANDET AV DETTA AVTAL. UTAN ATT PÅ NÅGOT SÄTT BEGRÄNSA DET FÖREGÅENDE SKA INGEN AV PARTERNA ANSVARA INFÖR DEN ANDRA PARTEN FÖR DIREKTA SKADOR SOM UPPSTÅR PÅ GRUND AV FEL I UTFÖRANDET AV DETTA AVTAL TILL ETT BELOPP SOM ÄR HÖGRE ÄN AVGIFTEN FÖR TJÄNSTER SOM SKA BETALAS AV KUNDEN FÖR DEN 12-MÅNADERSPERIOD SOM FÖREGÅR DET DATUM DÅ SÅDANA SKADOR UPPSTOD.
JURISDIKTION OCH GÄLLANDE LAG
Detta Avtal, inklusive, utan begränsning, skiljeförfaranden och förbudsålägganden och interimistiska ålägganden ska uteslutande styras av och tolkas i enlighet med lagarna i staten New York, utan hänsyn tagen till lagvalskonflikter, oavsett om federala eller statliga lagar styr, och i alla instanser utan att hänsyn tas till Förenta nationernas konvention angående avtal om internationella köp av varor. Alla tvister eller anspråk som uppstår ur eller i samband med detta Avtal, eller brott mot Avtalet, ska avgöras av skiljeförfarande som administreras av American Arbitration Association i enlighet med dess regler för internationella skiljeförfaranden (International Arbitration Rules). Antalet skiljemän ska vara tre, platsen för skiljeförfarandet ska vara New York, New York och språket för skiljeförfarandet ska vara engelska.
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Alla fördröjelser eller underlåtelser att verkställa någon bestämmelse i detta Avtal (andra än förfallna betalningar av avgifter för Tjänster härunder) som orsakas av händelser utanför den verkställande partens rimliga kontroll ska inte utgöra ett brott mot detta Avtal, och tiden för att verkställa en eventuell sådan bestämmelse ska anses vara förlängd under en period som motsvarar omständigheterna som förhindrade verkställandet. Tillhandahållandet av Tjänster härunder är begränsat till Kunden, detta Avtal är ej överförbart och kan inte säljas vidare eller överlåtas. Varje överföring, vidareförsäljning eller överlåtelse som bryter mot det föregående ska vara ogiltig och utan verkan. Detta Avtal omfattar varje Bilaga som hänvisas till häri och utgör den fullständiga och exklusiva redogörelsen av avtalet mellan WA och Kunden, och alla tidigare framställningar, diskussioner och skriftliga handlingar införlivas i och ersätts av detta Avtal. Detta Avtal kan endast modifieras skriftligen med båda parternas undertecknande. Detta Avtal ska gälla framför eventuella ytterligare villkor, villkor som står i konflikt med varandra eller inkonsekventa villkor som kan vara synliga på inköpsordrar eller andra dokument som Kunden förser WA med.
Kunden samtycker till att WA har förklarat de allmänna villkoren i detta Avtal och Kunden förstår och godkänner att om detta Avtal inte förvärvas kommer alla tjänster eller utbytesdelar som behövs efter att standardgarantin för enheter förvärvade av Kunden har upphört att gälla levereras till Kunden till WA:s standardprissättning.
[Sida för undertecknande följer]
MED BEVITTNANDE VARAV, har den undertecknande, med syfte att bli juridiskt bunden, vederbörligen verkställt detta Avtal att träda ikraft från och med ____________, 201_ (”Ikraftträdandedatum”).
Welch Allyn, Inc. Kund
eller:___________________________________
Av: __________________________________ Av: __________________________________
Texta namn: ___________________________ Texta namn: ___________________________
Titel: _________________________________ Titel: _________________________________
Datum: _________________________________ Datum: _________________________________
Faktureringsinformation
Kontaktnamn:______________________
Adress:___________________________
Ort/stat/postnummer:______________________
Telefonnummer:_____________________
Faxnummer:_______________________
Inköpsordernummer:_____________________________
BILAGA A
Avtalets giltighetstid:
[INFOGA AVTALETS FÖRSTA GILTIGHETSTID HÄR]
[INFOGA ANTALET KALIBRERINGAR PER OMFATTAD ENHET PER 12-MÅNADERSPERIOD HÄR]
LISTA ÖVER OMFATTADE ENHETER OCH AVGIFTER:
Antal |
Xxx.xx |
Produkt |
Serienummer |
Belopp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Delsumma |
$ |
|
|
|
Försäljningsskatt |
$0.00 |
|
|
|
Totalsumma |
$ |
|
Årlig kalibrering är endast inkluderad när Kunden förvärvar ett Avtal som uttryckligen tillhandahåller densamma (”Omfattande samt kalibrering”). När Xxxxxx inte förvärvar ett Omfattande avtal samt kalibrering kommer WA att tillhandahålla kalibrering på Xxxxxxx begäran till WA:s då gällande standardavgift.
Dokumentbeskrivning: Partners in Care – Internationellt omfattande supportavtal |
Dokumentnummer: 20013052 Version: B |
|
Sida 7 av 9 |
Tryckta eller elektroniska versioner av detta dokument som inte hämtas direkt från det utsedda Welch Allyn-kontrollerade kvalitetsinformationssystemet är endast avsedda som referens. |