Tullpositioner År Ton Tullsats utom kvoten 10 2 200 6,3 % 11 2 310 5,0 % 12 2 420 3,8 % 13 2 530 2,5 % 14 2 640 1,3 % 15 Obegränsad 0 %
År | Ton | Tullsats utom kvoten | |
10 | 2 200 | 6,3 % | |
11 | 2 310 | 5,0 % | |
12 | 2 420 | 3,8 % | |
13 | 2 530 | 2,5 % | |
14 | 2 640 | 1,3 % | |
15 | Obegränsad | 0 % |
34. Alla tullkvoter ovan ska förvaltas enligt principen ”först till kvarn”.
35. Om detta avtals ikraftträdande är ett datum efter den 1 januari, men före den 31 december samma kalenderår, ska kvantiteten inom kvoten beräknas på en proportionell basis för resten av det kalenderåret.
36. När det gäller avvecklingen av tullar, ska tullsatserna vid varje minskning rundas av neråt, till åtminstone närmaste tiondels procentenhet eller, om tullsatsen är uttryckt i penningbelopp, till åtminstone närmaste tiondels enhet i Colombias officiella valuta.
37. I detta avsnitt avses med ”år ett” det kalenderår som börjar den 1 januari året efter det att detta avtal träder i kraft, i enlighet med artikel 330 (Ikraftträdande) i detta avtal. Med ”år två”, ”år tre” osv. avses de kalenderår som börjar året efter år ett i enlighet med denna punkt.
38. Bestämmelserna i detta avsnitt uttrycks i enlighet med (Nandina) baserad på systemet för harmoniserad varube skrivning och kodifiering (HS) i 2007 års version.
39. Tolkningen av bestämmelserna i detta avsnitt, inklusive uppdateringen av tullpositionerna, ska styras av de allmänna anmärkningarna, anmärkningarna till avsnitten och till kapitlen i Nandina. I den mån bestämmelserna i detta avsnitt är identiska med bestämmelserna i Xxxxxxx, ska bestämmelserna i detta avsnitt ha samma betydelse som bestäm melserna i Nandina.
AVSNITT B
EU:S TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV TULLAR
UNDERAVSNITT 1
TIDSPLAN FÖR EU-PARTENS AVVECKLING AV TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I COLOMBIA
A. Avveckling av tullar
1. Om inte annat anges i EU-partens tidsplan för avveckling av tullar som infogas i detta underavsnitt (nedan kallad tidsplanen), ska följande kategorier tillämpas på EU-partens avveckling av tullar enligt artikel 22 (Avveckling av tullar) i avdelning III (Varuhandel) i detta avtal:
a) Tullar på varor med ursprung i Colombia (nedan kallade ursprungsvaror) som anges i tullpositionerna i tullkategori 0 i tidsplanen ska avskaffas helt och hållet och varorna ska vara helt tullfria den dag då detta avtal träder i kraft.
b) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 3 i tidsplanen ska avvecklas i fyra lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
c) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 5 i tidsplanen ska avvecklas i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
d) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 7 i tidsplanen ska avvecklas i åtta lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
e) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 10 i tidsplanen ska avvecklas i elva lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
f) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositioner som märkts med 20 % i tidsplanen ska minskas med 20 % med början den dag då detta avtal träder i kraft.
g) Xxxx skyldigheter när det gäller avvecklingen av tullar ska gälla för tullpositionerna i tullkategori – i tidsplanen.
h) För tullpositionerna i tullkategori AV0 i tidsplanen ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft.
i) För tullpositionerna i tullkategori AV0-3 i tidsplanen ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft; den särskilda värdetullen ska avvecklas i fyra lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
j) För tullpositionerna i tullkategori AV0-5 i tidsplanen ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft; den särskilda värdetullen ska avvecklas i sex lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
k) För tullpositionerna i tullkategori AV0-7 i tidsplanen ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft; den särskilda värdetullen ska avvecklas i åtta lika stora omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara helt tullfria.
l) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 0 + EP i tidsplanen ska avvecklas med början den dag då detta avtal träder i kraft; liberaliseringen rör endast värdetullen; den särskilda tullen som är kopplad till systemet med införselpriser som tillämpas på dessa ursprungsvaror i enlighet med avsnitt A i tillägg 2 till denna bilaga ska behållas.
m) Den del av tullarna på ursprungsvaror som är värdetull och som anges i tullpositionerna i tullkategori AV0 + EP i tidsplanen ska avvecklas med början den dag då detta avtal träder i kraft; liberaliseringen rör endast värdetullen; den särskilda tullen som är kopplad till systemet med införselpriser som tillämpas på dessa ursprungsvaror i enlighet med avsnitt A i tillägg 2 till denna bilaga ska behållas.
n) Följande tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BA i tidsplanen ska tillämpas:
År | Förmånstull (euro/ton) | Tröskelvolym för import (i ton) |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2010 | 145 | 1 350 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2011 | 138 | 1 417 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2012 | 131 | 1 485 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2013 | 124 | 1 552 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2014 | 117 | 1 620 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2015 | 110 | 1 687 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2016 | 103 | 1 755 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2017 | 96 | 1 822 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2018 | 89 | 1 890 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2019 | 82 | 1 957 500 |
Från och med den 1 januari 2020 | 75 | Ej tillämpligt |
De förmånstullar som anges i tabellen ska tillämpas från och med den dag avtalet träder i kraft; tullarna ska inte minskas retroaktivt.
År 2019 ska EU-parten och Colombia undersöka förbättringen av liberaliseringen av tullarna på de varor som anges i tullkategori BA.
En stabiliseringsklausul ska grundas på följande:
i) En tröskelvolym för import av ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BA för varje år under övergångsperioden, i enlighet med tredje kolumnen i tabellen ovan.
ii) När väl tröskelvolymen uppnåtts under motsvarande kalenderår, får EU-parten under en period av högst tre månader tillfälligt avbryta den förmånstull som är tillämplig under samma år, men som inte sträcker sig längre än till slutet av motsvarande kalenderår.
iii) Om EU-parten avbryter den nämnda förmånstullen, ska EU tillämpa den lägsta bastullsats eller tullsats för mest gynnad nation (MGN) som tillämpas vid den tidpunkt åtgärden vidtas.
iv) Om EU-parten tillämpar de åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii, ska EU-parten omedelbart inleda samråd med Colombia om analys och utvärdering av situationen på grundval av de faktiska uppgifter som finns tillgängliga.
v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii får bara tillämpas under övergångsperioden som slutar den 31 december 2019.
Om EU-parten tillämpar en lägre tull än den som tillämpas på Colombia på varor som anges i tullpositionerna i tullkategori BA och som importerats från Brasilien, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, El Salvador, Venezuela eller från medlemsländer i Andinska gemenskapen, ska EU-parten tillämpa den lägre av dessa tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BA.
o) Tullpositionerna i tullkategori AV0-MM, AV0-SC, AV0-SP, BF, CM, RM, SR och YT ska liberaliseras på de villkor som fastställs i punkt B i detta underavsnitt.
2. Xxxxxxxxxxxxx och tullkategorin för fastställandet av vilken tullsats som ska tillämpas på en tullposition i varje minskningsomgång anges i motsvarande tullposition i tidsplanen.
3. När det gäller avvecklingen av tullar, ska tullsatserna vid varje minskning rundas av neråt, till åtminstone närmaste tiondels procentenhet eller, om tullsatsen är uttryckt i penningbelopp, till åtminstone närmaste tiondels euro.
4. När det gäller detta underavsnitt, ska den första minskningen äga rum när avtalet träder ikraft, och varje gradvis minskning ska börja gälla den 1 januari året i fråga.
5. Om detta avtals ikraftträdande är ett datum efter den 1 januari, men före den 31 december samma år, ska kvantiteten inom kvoten beräknas på en proportionell basis för resten av det kalenderåret.
B. Tullkvoter för särskilda varor
Följande tullmedgivanden ska årligen från och med avtalets ikraftträdande tillämpas på import till EU av ursprungs produkter.
EU-parten ska tillåta tullfri import av följande kvantiteter och varor:
a) En sammanlagd kvantitet på 100 ton, med en årlig ökning på 5 ton, för varor som förtecknas i tullkategori AV0- MMM; för de sammanlagda kvantiteter som årligen går utöver detta, ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft.
c) En sammanlagd kvantitet på 20 000 ton, med en årlig ökning på 600 ton, för varor som förtecknas i tullkategori AV0-SP; för de sammanlagda kvantiteter som årligen går utöver detta, ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft.
d) En sammanlagd kvantitet på 5 600 ton, med en årlig ökning på 560 ton (uttryckt i produktvikt), för varor som förtecknas i tullkategori BF.
e) En sammanlagd kvantitet på 100 ton, med en årlig ökning på 5 ton, för varor som förtecknas i tullkategori CM.
f) En sammanlagd kvantitet på 1 500 hektoliter, med en årlig ökning på 100 hektoliter (uttryckt i alkoholekvivalent), för varor som förtecknas i tullkategori RM.
g) En sammanlagd kvantitet på 62 000 ton, med en årlig ökning på 1 860 ton (uttryckt i råsockerekvivalent), för varor som förtecknas i tullkategori SR.
h) En sammanlagd kvantitet på 100 ton, med en årlig ökning på 5 ton, för varor som förtecknas i tullkategori YT.
EU-PARTENS TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV TULLAR
Allmänna anmärkningar
Förhållande till Europeiska unionens Kombinerade nomenklatur (nedan kallad KN). Bestämmelserna i denna tidsplan följer i allmänhet ordalydelsen i 2007 års KN, och tolkningen av bestämmelserna i denna tidsplan, även när det gäller produkttäckning för undernumren i tidsplanen ska styras av de allmänna anmärkningarna, anmärkningarna till avsnitten och till kapitlen i KN. Om bestämmelserna i denna tidsplan är identiska med motsvarande bestämmelser i KN, ska bestämmelserna i denna tidsplan anses ha samma betydelse som motsvarande bestämmelser i KN.
UNDERAVSNITT 2
TIDSPLAN FÖR EU-PARTENS AVVECKLING AV TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I PERU
1. Xxxxxxxxxxxxx och tullkategorin för fastställandet av vilken tullsats som ska tillämpas på en tullposition i varje minsk ningsomgång anges i motsvarande tullposition i EU-parten tidsplan för avveckling av tullar som återfinns i detta underavsnitt (nedan kallad tidsplanen).
2. När det gäller avvecklingen av tullar, ska tullsatserna vid varje minskning rundas av neråt, till åtminstone närmaste tiondels procentenhet eller, om tullsatsen är uttryckt i penningbelopp, till åtminstone närmaste tiondels euro.
3. I detta underavsnitt avses med ”år ett” det år som avtalet träder i kraft i enlighet med artikel 330 (Ikraftträdande) i detta avtal.
4. I detta underavsnitt ska, från och med år två, den årliga minskningen börja gälla den 1 januari året i fråga.
5. Om detta avtals ikraftträdande är ett datum efter den 1 januari, men före den 31 december samma år, ska kvantiteten inom kvoten beräknas på en proportionell basis för resten av det kalenderåret.
A. Avvecklingen av tullar
Om inte annat anges i tidsplanen, ska följande kategorier tillämpas på EU-parten avveckling av tullar i enlighet med artikel 22 (Avveckling av tullar) i avdelning III (Varuhandel) i detta avtal.
a) Tullar på varor med ursprung i Peru (nedan kallade ursprungsvaror) som anges i tullpositionerna i tullkategori (nedan kallad kategori) 0 i tidsplanen ska avskaffas helt och hållet och varorna ska vara helt tullfria den dag då detta avtal träder i kraft.
b) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 3 i tidsplanen ska avvecklas i fyra lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år fyra.
c) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 5 i tidsplanen ska avvecklas i sex lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år sex.
d) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 7 i tidsplanen ska avvecklas i åtta lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år åtta.
e) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 10 i tidsplanen ska avvecklas i elva lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år elva.
f) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori – i tidsplanen ska behållas till bastullsatsen; dessa varor berörs inte av avvecklingen eller minskningen av tullarna.
g) För tullpositionerna i tullkategori AV0 i tidsplanen ska den del av tullen som är värdetull avvecklas när detta avtal träder i kraft.
h) För de ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori EP i tidsplanen ska det system med införselpriser som anges i avsnitt B i tillägg 2 till denna bilaga behållas.
i) Följande tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BA i tidsplanen ska tillämpas:
År | Förmånstull (euro/ton) | Tröskelvolym för import (ton) |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2010 | 145 | 67 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2011 | 138 | 71 250 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2012 | 131 | 75 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2013 | 124 | 78 750 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2014 | 117 | 82 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2015 | 110 | 86 250 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2016 | 103 | 90 000 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2017 | 96 | 93 750 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2018 | 89 | 97 500 |
Från och med den 1 januari till och med den 31 december 2019 | 82 | 101 250 |
Från och med den 1 januari 2020 | 75 | Ej tillämpligt |
De förmånstullar som anges i tabellen ska tillämpas från och med den dag avtalet träder i kraft; tullarna ska inte minskas retroaktivt.
År 2019 ska EU-parten och Peru undersöka förbättringen av liberaliseringen av tullarna på de varor som anges i tullkategori BA.
En stabiliseringsklausul ska grundas på följande:
i) En tröskelvolym för import (nedan kallad tröskelvolymen) fastställs för ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BA för varje år under övergångsperioden, i enlighet med tredje kolumnen i tabellen ovan.
ii) När tröskelvolymen väl uppnåtts under motsvarande kalenderår, får EU under en period av högst tre månader tillfälligt avbryta den förmånstull som är tillämplig under samma år, men som inte sträcker sig längre än till slutet av motsvarande kalenderår.
iii) Om EU-parten avbryter den nämnda förmånstullen, ska EU-parten tillämpa den lägsta bastullsats eller tullsats för mest gynnad nation (nedan kallad MGN) som tillämpas vid den tidpunkt som åtgärden vidtas.
iv) Om EU-parten vidtar den åtgärd som nämns i leden ii och iii, ska EU-parten omedelbart inleda samråd med Peru om analys och utvärdering av situationen på grundval av de faktiska uppgifter som finns tillgängliga.
v) De åtgärder som nämns ovan i leden ii och iii ska bara tillämpas under övergångsperioden som slutar den 31 december 2019.
j) Varor med ursprung i Peru som anges i tullpositionerna i tullkategorierna BF, BK, BR, CE, GC, IE, ME, MM, MP1, MP2, PK, PY, RE, RM, SC, SP, SR och YT ska liberaliseras inom en tullkvot på de villkor som anges i punkt B nedan i detta underavsnitt.
B. Tullkvoter för särskilda varor
Följande tullmedgivanden ska årligen från och med detta avtals ikraftträdande tillämpas på import till EU av ursprungs varor.
EU-parten ska tillåta tullfri import av följande kvantiteter och varor:
a) En sammanlagd kvantitet (1) på 2 150 ton, med en årlig ökning på 215 ton, för varor som förtecknas i tullkategori BF.
b) En sammanlagd kvantitet på 1 900 ton, med en årlig ökning på 190 ton, för varor som förtecknas i tullkategori BK.
c) En sammanlagd kvantitet på 500 ton, med en årlig ökning på 50 ton, för varor som förtecknas i tullkategori BR.
d) En sammanlagd kvantitet på 2 500 ton, med en årlig ökning på 250 ton, för varor som förtecknas i tullkategori CE.
e) En sammanlagd kvantitet på 750 ton, med en årlig ökning på 75 ton, för varor som förtecknas i tullkategori GC.
f) En sammanlagd kvantitet på 150 ton, med en årlig ökning på 15 ton, för varor som förtecknas i tullkategori IE.
g) En sammanlagd kvantitet på 10 000 ton, med en årlig ökning på 1 000 ton, för varor som förtecknas i tullkategori ME.
h) En sammanlagd kvantitet på 100 ton, med en årlig ökning på 10 ton, för varor som förtecknas i tullkategori MM.
i) En sammanlagd kvantitet på 3 000 ton, med en årlig ökning på 300 ton, för varor som förtecknas i tullkategori MP1.
j) En sammanlagd kvantitet på 6 000 ton, med en årlig ökning på 600 ton, för varor som förtecknas i tullkategori MP2.
k) En sammanlagd kvantitet på 4 000 ton, med en årlig ökning på 400 ton, för varor som förtecknas i tullkategori PK.
(1) Den sammanlagda kvantiteten uttrycks i slaktviktekvivalent enligt följande: 100 kg kött med ben ska motsvara 70 kg urbenat kött.
m) En sammanlagd kvantitet på 34 000 ton, med en årlig ökning på 3 400 ton, för varor som förtecknas i tullkategori RE.
n) En sammanlagd kvantitet på 1 000 hektoliter, med en årlig ökning på 100 hektoliter (uttryckt i alkoholekvivalent), för varor som förtecknas i tullkategori RM.
o) En sammanlagd kvantitet på 700 ton, med en årlig ökning på 70 ton, för varor som förtecknas i tullkategori SC.
p) En sammanlagd kvantitet på 10 000 ton, med en årlig ökning på 300 ton, för varor som förtecknas i tullkategori SP.
q) En sammanlagd kvantitet på 22 000 ton, med en årlig ökning på 660 ton (uttryckt i råsockerekvivalent), för varor som förtecknas i tullkategori SR.
r) En sammanlagd kvantitet på 30 ton, med en årlig ökning på 3 ton, för varor som förtecknas i tullkategori YT.
EU-PARTENS TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV TULLAR
Allmänna anmärkningar
Förhållande till Europeiska unionens Kombinerade nomenklatur (nedan kallad KN). Bestämmelserna i denna tidsplan följer i allmänhet ordalydelsen i KN, och tolkningen av bestämmelserna i denna tidsplan, även när det gäller produkttäckning för undernumren i tidsplanen ska styras av de allmänna anmärkningarna, anmärkningarna till avsnitten och till kapitlen i KN. Om bestämmelserna i denna tidsplan är identiska med motsvarande bestämmelser i KN, ska bestämmelserna i denna tidsplan anses ha samma betydelse som motsvarande bestämmelser i KN.
AVSNITT C
TIDSPLAN FÖR AVVECKLING AV PERUS TULLAR PÅ VAROR MED URSPRUNG I EUROPEISKA UNIONEN
1. Om inte annat anges i Perus tidsplan för avveckling av tullar som infogas i detta avsnitt (nedan kallad tidsplanen), ska följande tullkategorier tillämpas på Perus avveckling av tullar enligt artikel 22.1 (Avveckling av tullar) i avdelning III (Varuhandel) i detta avtal:
a) Tullar på varor med ursprung i Europeiska unionen (nedan kallade ursprungsvaror) som anges i tullpositionerna i tullkategori (nedan kallad kategori) 0 i tidsplanen ska avskaffas helt och hållet och varorna ska vara helt tullfria den dag då detta avtal träder i kraft.
b) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 3 i tidsplanen ska avvecklas i fyra lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år fyra.
c) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 5 i tidsplanen ska avvecklas i sex lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år sex.
d) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 6 i tidsplanen ska avvecklas i sju lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år sju.
e) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 7 i tidsplanen ska avvecklas i åtta lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år åtta.
f) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 10 i tidsplanen ska avvecklas i elva lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år elva.
g) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 12 i tidsplanen ska avvecklas i tretton lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år tretton.
h) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori 15 i tidsplanen ska avvecklas i sexton lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år sexton.
i) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori E i tidsplanen ska behållas till bastullsatserna.
j) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BF i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot (1) på 1 075 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 107 ton.
k) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori BR i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 250 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 25 ton.
l) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori CE i tidsplanen ska behållas till bastullsatserna från och med den dag avtalet träder i kraft till och med år tio; med början den 1 januari år elva ska tullarna avvecklas i sju lika stora årliga omgångar och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år arton; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 2 500 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 250 ton.
m) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori GC i tidsplanen ska undantas från avveck lingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 375 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 37 ton.
n) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori IE i tidsplanen ska minskas i sexton lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år 16; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 70 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 7 ton.
o) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori ME i tidsplanen ska undantas från avveck lingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 10 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 1 000 ton.
p) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori MM i tidsplanen ska undantas från avveck lingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 50 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 5 ton.
q) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori MP i tidsplanen ska behållas till bastullsatserna med början den dag då detta avtal träder i kraft till och med år tio; från och med den 1 januari år elva ska tullarna avvecklas i sju lika stora årliga omgångar och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år arton; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 3 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 300 ton.
r) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori FP i tidsplanen ska behållas till bastullsatserna med början den dag då detta avtal träder i kraft till och med år åtta; från och med den 1 januari år nio ska tullarna avvecklas i sju lika stora årliga omgångar och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år sexton; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 500 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 50 ton.
s) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori PK i tidsplanen ska minskas i elva lika stora årliga omgångar med början den dag då detta avtal träder i kraft, och varorna ska därefter vara tullfria med början den 1 januari år tio; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 4 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 400 ton.
(1) Den sammanlagda kvantiteten uttrycks i slaktviktekvivalent enligt följande: 100 kg kött med ben ska motsvara 70 kg urbenat kött.
t) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori PY i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 3 750 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 375 ton.
u) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori RE i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 17 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 1 700 ton.
v) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori RM i tidsplanen ska undantas från avveck lingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 500 hektoliter (uttryckt i alkoholekvivalent) rom i bulk med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 50 hektoliter (uttryckt i alkoholekvivalent).
w) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori SC i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 350 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 35 ton.
x) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori SP i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 5 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 150 ton.
y) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori SR i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar; utan hinder av vad som sägs ovan ska Peru tillåta tullfri import för en sammanlagd tullkvot på 11 000 ton med början den dag då detta avtal träder i kraft, med en årlig ökning på 330 ton.
z) Tullar på ursprungsvaror som anges i tullpositionerna i tullkategori SP1 i tidsplanen ska minskas med en tiondel i fem årliga omgångar med början år ett; med början den 1 januari år sex ska tullarna förbli på samma nivå som år fem.
aa) Tullar på ursprungsvaror i de tullpositioner som till följd av tillämpningen av det peruanska prisbandsystemet märks med * i kolumn SPFP i tidsplanen ska undantas från avvecklingen av tullar.
ab) Tullar på ursprungsvaror i de tullpositioner som till följd av tillämpningen av det peruanska prisbandsystemet märks med ** i kolumn SPFP i tidsplanen ska minskas såsom det anges för varje vara i tidsplanen.
2. Tullsatserna ska vid varje minskning rundas av neråt, till åtminstone närmaste tiondels procentenhet eller, om tull satsen är uttryckt i penningbelopp, till åtminstone närmaste 0,001 av Perus officiella valuta.
3. I detta avsnitt avses med ”år ett” året efter det år som avtalet träder i kraft i enlighet med artikel 330 i detta avtal.
4. I detta avsnitt ska, från och med år två, den årliga minskningen börja gälla den 1 januari året i fråga.
5. Om detta avtals ikraftträdande är ett datum efter den 1 januari, men före den 31 december, samma år, ska kvantiteten inom kvoten beräknas på en proportionell basis för resten av det kalenderåret.
6. Produkter med högt sockerinnehåll är de som anges i tullpositionerna i tullkategori SP och enligt följande:
a) Undernummer 2009 som har ett sammanlagt tillsatt sockerinnehåll på minst 30 %; och
b) Undernumren 170490, 180620, 190190, 200600, 200791, 200799, 210112, 210120, 210690, 330210, som
har ett sammanlagt tillsatt sockerinnehåll på minst 70 %.