BILAGA A
1. Apple som Uppdragstagare
BILAGA A
Du utser Apple Canada, Inc. (”Apple Canada”) till Xxx uppdragstagare för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i följande region:
Kanada
Du utser Apple Pty Limited (”APL”) till Xxx uppdragstagare för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i följande regioner:
Australien Nya Zeeland
Du utser Apple Inc. till Xxx uppdragstagare i enlighet med Kaliforniens civillag (California Civil Code) §§ 2295 et seq. för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i följande region:
USA
Du utser Apple Services LATAM LLC till Din uppdragstagare i enlighet med Kaliforniens civillag (California Civil Code) §§ 2295 et seq. för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i de regioner som anges nedan, uppdaterade då och då via
App Store Connect-webbplatsen:
Anguilla
Antigua och Barbuda Argentina*
Bahamas Barbados Belize Bermuda Bolivia* Brasilien*
Brittiska Jungfruöarna
Caymanöarna Chile* Colombia* Costa Rica* Dominica
Dominikanska republiken* Ecuador*
El Salvador* Grenada Guatemala*
Guyana Honduras* Jamaica Mexiko* Montserrat Nicaragua* Panama* Paraguay* Peru*
Saint Kitts och Nevis
Saint Lucia
Saint Vincent och Grenadinerna Surinam
Trinidad och Tobago Turks- och Caicosöarna Uruguay Venezuela*
*Anpassade applikationer är endast tillgängliga i dessa regioner.
Du utser iTunes KK till Xxx uppdragstagare i enlighet med artikel 643 i den japanska civillagen för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i följande region:
Japan
2. Apple som kommissionär
Du utser Apple Distribution International Ltd., till Din kommissionär för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare av de Licensierade och Anpassade Applikationerna till Slutanvändare i följande regioner, som uppdateras då och då via App Store Connect-webbplatsen. I detta Avtal avses med ”Kommissionär” en uppdragstagare som påstår sig agera för hens egen räkning och sluter Avtal i sitt eget namn men som agerar för andra personers räkning, vilket allmänt erkänns i många civilrättsliga rättssystem.
Afghanistan Albanien Algeriet Angola Armenien Azerbajdzjan Bahrain* Belarus Belgien* Benin
Bhutan Bosnien och Hercegovina Botswana Brunei Bulgarien* Burkina Faso Cypern* Danmark* Egypten*
Elfenbenskusten Estland*
Fiji Filippinerna* Finland* Frankrike* Förenade arabemiraten* Gabon Gambia Georgien Ghana Grekland* Guinea-Bissau Hongkong*
Indien Indonesien Irak
Irland* Island* Israel* Italien* Jordanien Kambodja Kamerun Kap Verde Kazakstan Kenya Kina* Kirgizistan
Kongo,
Demokratiska republiken
Kongo, Republiken Korea*
Kosovo Kroatien Kuwait Laos Lettland* Libanon Liberia Libyen Litauen*
Luxemburg* Macao Madagaskar Malawi Malaysia* Maldiverna
Mali
Malta, Republiken* Marocko Mauretanien Mauritius Mikronesiens federerade stater Moçambique Moldavien Mongoliet Montenegro Myanmar
Namibia Nauru
Nederländerna* Nepal
Niger Nigeria
Nordmakedonien Norge*
Oman Pakistan Palau
Papua Nya Guinea Polen
Portugal Qatar* Rumänien* Rwanda Ryssland* Salomonöarna São Tomé och Principe Saudiarabien* Schweiz*
Senegal Serbien Seychellerna Sierra Leone Singapore* Slovakien* Slovenien* Spanien*
Sri Lanka Storbritannien* Sverige* Swaziland Sydafrika Tadzjikistan Taiwan* Tanzania Tchad Thailand* Tjeckien Tonga Tunisien Turkiet*
Turkmenistan
Tyskland* Uganda Ukraina* Ungern Uzbekistan Vanuatu Vietnam* Yemen Zambia Zimbabwe Österrike
*Anpassade applikationer är endast tillgängliga i dessa regioner.
BILAGA B
1. Om skatter tillkommer ska Apple inkassera och betala dessa skatter till de behöriga skattemyndigheter som beskrivs i Avsnitt 3.2 i Tillägg 2 för försäljning av de Licensierade Applikationerna till Slutanvändare och
i Avsnitt 3.2 i Tillägg 3 för försäljning av Anpassade Applikationer till Kunder med Distribution av de Anpassade apparna i följande regioner, uppdaterade då och då via App Store Connect-webbplatsen:
Albanien Armenien Australien Bahamas Bahrain Barbados Belarus Belgien Benin
Bosnien och Hercegovina Bulgarien
Chile Colombia Cypern Danmark Egypten
Elfenbenskusten Estland
Finland
Förenade arabemiraten Frankrike
Georgien Ghana Grekland Indien Indonesien** Irland
Island Italien Kambodja** Kamerun Kanada Kazakstan Kenya Kina*
Kirgizistan** Korea** Kosovo Kroatien Lettland Litauen Luxemburg
Malaysia
Malta, Republiken Mexiko**** Moldavien Nederländerna Nepal
Nigeria Norge
Nya Zeeland Oman Österrike Polen Portugal Rumänien Ryssland*** Saudiarabien Schweiz Serbien Singapore** Slovakien Slovenien
Spanien Storbritannien Surinam Sverige Sydafrika Tadzjikistan** Taiwan Tanzania Thailand** Tjeckien Turkiet Tyskland Uganda Ukraina Ungern Uruguay† USA
Uzbekistan** Vietnam Zambia Zimbabwe
*Med undantag för vissa skatter som ska inkasseras enligt den kinesiska regeringen ska Apple inte inkassera eller betala ytterligare skatter eller avgifter i Kina. Du är införstådd med och samtycker till att Du är ensamt ansvarig för inkassering och betalning av skatter som kan krävas av lokal lag.
** Gäller endast utländska Utvecklare. Apple ska inte inkassera och betala skatter för lokala Utvecklare. Sådana Utvecklare är också ensamt ansvariga för inkassering och betalning av sådana skatter som kan krävas av lokal lag. Enbart i syfte att fastställa de provisioner som Apple har rätt till från lokala Utvecklare, kommer Apple att beräkna momsbeloppet baserat på information som lokala Utvecklare tillhandahåller för val av skattekategori. Den beräknade skatten dras av från det pris som Slutanvändare för Licensierade Applikationer ska betala före beräkningen av Apples provision.
*** Gäller endast utländska Utvecklare. Apple ska inte inkassera och betala skatter för lokala Utvecklare. Sådana Utvecklare är också ensamt ansvariga för inkassering och betalning av sådana skatter som kan krävas av lokal lag.
**** Gäller endast Utvecklare som inte är registrerade hos de lokala skattemyndigheterna för momsändamål i Mexiko. För Utvecklare som är registrerade för momsändamål i Mexiko ska Apple inkassera och överföra (i) det totala momsbeloppet till lokala företag och utländska invånare och (ii) det tillämpliga momsbeloppet till lokala individer
och det återstående momsbeloppet till den lokala skattemyndigheten i enlighet med lokala lagar. Utvecklare är ansvariga för överföring av sådan moms till behöriga skattemyndigheter som kan krävas av lokala lagar.
† Med undantag för vissa skatter på digitala transaktioner som Apple måste inkassera enligt krav från Uruguays regering ska Apple inte inkassera eller betala ytterligare skatter eller avgifter i Uruguay.
Du är införstådd med och samtycker till att Du är ensamt ansvarig för inkassering och överföringar av eventuella skatter som läggs på Dina inkomster i enlighet med lokala lagar.
2. Apple ska inte inkassera och betala de skatter som beskrivs i Avsnitt 3.2 i Tillägg 2 för försäljning av
de Licensierade Applikationerna till Slutanvändare och i Avsnitt 3.2 i Tillägg 3 för försäljning av de Anpassade Applikationerna till Kunder med Distribution av de Anpassade apparna i de regioner som inte listas ovan i Avsnitt 1 i denna bilaga B. Du är ensamt ansvarig för inkassering och betalning av sådana skatter som kan krävas i enlighet med lokala lagar.
BILAGA C
1. AUSTRALIEN
1.1. Allmänt
(a) Villkor som definieras i A New Tax System (Goods and Services Tax) GST Act 1999 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1999) har samma innebörd när de används i detta avsnitt 1.
(b) Detta Avsnitt 1 i Bilaga C fortsätter gälla efter Avtalets upphörande.
1.2 Leverans av Licensierade och Anpassade applikationer till Slutanvändare i Australien
När Xx utser APL att ge tillgång till de Licensierade och Anpassade Applikationerna för Slutanvändare i Australien gäller följande:
1.2.1 Du ska gottgöra och hålla Apple skadeslöst mot alla anspråk från Kommissionären för beskattning (”Kommissionären”) för bristande betalning eller underbetalning av GST i enlighet med A New Tax System (Goods and Services Tax) Act 1999 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1999) och för eventuella straffavgifter och/eller räntor. Dessutom ska Du gottgöra och hålla Apple skadeslöst mot eventuella straffavgifter som Kommissionären åläggs för underlåtenhet att registrera sig för GST i Australien.
1.2.2 GST (skatt på varor och tjänster)
(a) Allmänt
(i) Detta avsnitt 1.2 i Bilaga C gäller leveranser som görs av dig, genom APL, som uppdragstagare, till Slutanvändare i Australien enligt Tillägg 2 och 3. Villkor som definieras i GST Act (GST-lagen om skatt på varor och tjänster) har samma innebörd när de används i detta Avsnitt 1.2.
(ii) Om inget annat uttryckligen anges har varje betalningsbelopp eller belopp som använts vid beräkningen av ett belopp i enlighet med Tillägg 2 och 3 fastställts utan hänsyn till GST och måste höjas på grund av GST som ska betalas i enlighet med detta Avsnitt 1.2.
(iii) Om någon GST betalas för en skattepliktig leverans i enlighet med Tillägg 2 och 3 av en leverantör till en mottagare måste mottagaren betala GST till leverantören samtidigt och
på samma sätt som vid tillhandahållande av alla andra monetära ersättningar. För att undvika tvivel omfattar detta alla monetära ersättningar som dras av APL som provision i enlighet med Avsnitt 3.4 i Tillägg 2 och Avsnitt 3.4 i Tillägg 3.
(iv) Det belopp som kan återfås på grund av GST under denna klausul av APL kommer att omfatta böter, straffavgifter, räntor och andra avgifter.
(v) Detta Avsnitt 1 i Bilaga C fortsätter gälla efter Avtalets upphörande.
(b) Utvecklare som är bosatta i Australien Om Du är bosatt i Australien, då:
(i) är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du har ett australiskt företagsnummer (”ABN”) och är registrerad för GST eller har lämnat in en ansökan om att registrera Dig för GST till Kommissionären med ett giltigt GST-registreringsdatum senast samma datum som för Tillägg 2 och 3. Du ska förse Apple med tillfredsställande bevis på Din ABN- och GST-registrering
(genom att använda App Store Connect-webbplatsen och ladda upp en kopia av Din GST- registrering eller utskrift från det australiska företagsregistret till Apple) inom 30 dagar i enlighet med Tillägg 2 och 3. Du garanterar att Du kommer att meddela Apple om Du upphör att inneha ett giltigt ABN eller vara registrerad för GST.
(ii) Du och APL samtycker till att ingå en överenskommelse för ändamålen i s.153-50 i GST Act (GST-lagen om skatt på varor och tjänster). Du och APL är vidare överens om följande för skattepliktiga leveranser som Du gör genom APL som uppdragstagare till alla Slutanvändare:
(A) APL kommer att anses leverera till alla Slutanvändare.
(B) Du kommer att anses ha gjort separata, motsvarande leveranser till APL.
(C) APL kommer i eget namn utfärda alla skattefakturor och justeringsanmärkningar för alla leveranser i enlighet med Avsnitt 1.2.2(b)(ii)(A) till alla Slutanvändare
(D) Du kommer inte att utfärda några skattefakturor eller justeringsanmärkningar avseende skattepliktiga leveranser i enlighet med Avsnitt 1.2.2(b)(ii)(A) till någon Slutanvändare
(E) APL kommer att utfärda en skattefaktura skapad av en mottagare till Dig med avseende på alla skattepliktiga leveranser som Du har gjort till APL i enlighet med Tillägg 2 och 3, inklusive skattepliktiga leveranser i enlighet med Avsnitt 1.2.2(b)(ii)(B) och
(F) Du kommer inte att utfärda en skattefaktura till APL för skattepliktiga leveranser som Du har gjort till APL i enlighet med Tillägg 2 och 3, inklusive skattepliktiga leveranser i enlighet med Avsnitt 1.2.2(b)(ii)(B).
(c) Utländska Utvecklare
Om Du inte är bosatt i Australien, då:
(i) är Du och APL överens om att APL kommer att behandla alla leveranser som görs av Dig genom APL som Xxx uppdragstagare till Slutanvändare i Australien som "inkommande immateriell konsumentförsörjning" (enligt definitionen i GST-lagen om skatt på varor och tjänster)
gjorda genom APL
(ii) APL kommer att utfärda alla skattefakturor och justeringsanmärkningar till alla Slutanvändare, i APL:s eget namn, med avseende på skattepliktiga leveranser som Du har gjort via APL som är uppdragstagare och
(iii) Du kommer inte att utfärda några skattefakturor eller justeringsanmärkningar till någon Slutanvändare avseende skattepliktiga leveranser som Du har gjort via APL som uppdragstagare.
1.3 Australiska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar utanför Australien
Om Du är bosatt i Australien och Du utser Apple till Din uppdragstagare eller kommissionär för marknadsföring och nedladdning hos Kunder med Distribution av Anpassade appar av de Licensierade och Anpassade Applikationerna hos Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar utanför Australien är det ett villkor i detta avtal att Du bekräftar att Du har ett australiensiskt företagsnummer (”ABN”) och är registrerad för GST i enlighet med A New Tax System (Goods and Services Tax Act 1999) (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1999). Du ska förse Apple med tillfredsställande bevis på Din ABN- och GST-registrering (genom att använda App Store Connect- webbplatsen och ladda upp en kopia av Din GST-registrering eller utskrift från det australiska företagsregistret till Apple) inom 30 dagar i enlighet med Tillägg 2 och 3. Du garanterar att Du kommer att meddela Apple om Du upphör att inneha ett giltigt ABN eller vara registrerad för GST.
2. BRASILIEN
Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Brasilien
Där Du utser Apple Services LATAM LLC att ge tillgång till de Licensierade och Anpassade Applikationerna för Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Brasilien:
(A) Allmänt
2.1 Du erkänner och samtycker till att Du är ensamt ansvarig för: (i) eventuell indirekt skatteplikt (inklusive men inte begränsad till skatter på produkter och tjänster) med avseende på leverans för Din räkning av Xxxx Xxxxxxxxxxxx och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar av Apple, (ii) inlämnande av indirekta skattedeklarationer och betalning av indirekta skatter till den brasilianska regeringen, om tillämpligt och (iii) självständigt eller i samråd med Din egen skatterådgivare fastställa
Din status som skattebetalare och skattebetalningsskyldigheter för indirekta skatteändamål.
2.2 Du godkänner, samtycker till och bekräftar att Apple får använda en tredje part i Brasilien, ett Apple- dotterbolag och/eller en tredjepartsleverantör (”den inkasserande enheten”) för att inkassera belopp
från Slutkunder eller Kunder med Distribution av Anpassade appar för de Licensierade eller Anpassade Applikationerna och överföra sådana belopp från Brasilien till Apple för att möjliggöra överföring
av Xxxx intäkter till Dig.
2.3 I den utsträckning källskatt är tillämplig på överföringar från Brasilien av de priser som betalas av Slutkunder eller Kunder med Distribution av Anpassade appar för de Licensierade eller Anpassade
Applikationerna drar den inkasserande enheten av hela beloppet för sådan källskatt från det bruttobelopp som Apple är skyldigt Dig och betalar ut det innehållna beloppet till behöriga brasilianska skattemyndigheter i Ditt namn. Den inkasserande enheten kommer att göra kommersiellt praktiska ansträngningar för att utfärda respektive källskatteformulär, som kommer att tillhandahållas Dig av Apple i enlighet med brasiliansk skattelagstiftning. Du är ensamt ansvarig för att tillhandahålla ytterligare dokumentation som krävs
av skattemyndigheterna i Din region för att kunna kräva utländska skattelättnader, om tillämpligt.
(B) Utländska Utvecklare
2.4 Om du inte är bosatt i Brasilien och i den utsträckning källskatt är tillämplig på överföringarna från Brasilien av det bruttobelopp som du är skyldig kan du förse Apple med en kopia av ditt uppehållstillstånd eller motsvarande dokumentation för att kräva en reducerad källskattesats i enlighet med ett tillämpligt inkomstskattavtal mellan Din hemregion och Brasilien. Den inkasserande enheten kommer att tillämpa en reducerad källskattesats, i förekommande fall, i enlighet med tillämpligt inkomstskattavtal mellan Din hemregion och Brasilien först efter att Du har tillhandahållit Apple den dokumentation som krävs i enlighet med inkomstskattavtalet eller på annat sätt tillfredsställande för Apple, vilket är tillräckligt för att fastställa Din rätt till den reducerade källskattesatsen. Du bekräftar att den reducerade skattesatsen endast träder i kraft efter att Apple har godkänt och accepterat certifikatet om skattehemvist eller motsvarande dokumentation som tillhandahålls av Dig. Oaktat Avsnitt 3.3 i Tillägg 2 och Avsnitt 3.3 i Tillägg 3, om Dina medel kommer att överföras från Brasilien innan Apple mottagit och godkänner sådan skattedokumentation, kan den inkasserande enheten hålla inne och betala hela beloppet för källskatt till behöriga skattemyndigheter som inte har minskats med någon skatt och Apple kommer inte att återbetala några belopp av sådana skatter som hållits inne och betalats.
Du ska gottgöra och hålla Apple och den inkasserande enheten skadeslösa mot alla anspråk från behörig skattemyndighet för underbetalning av sådana källskatter eller liknande skatter och eventuella straffavgifter och/eller räntor på detta, inklusive, men inte begränsat till, underbetalningar som kan tillskrivas eventuella felaktiga anspråk eller framställningar av Dig angående Din rätt till eller Din faktiska diskvalificering för förmånen av en reducerad källskattesats.
(C) Utvecklare som är bosatta i regionen
2.5 Om Du är bosatt i Brasilien måste Du uppdatera Ditt konto med respektive brasilianskt skattebetalarnummer (CNPJ eller CPF, i förekommande fall). Genom att inte ange Ditt brasilianska skattebetalarnummer bekräftar Du att Xxxx Licensierade och Anpassade Applikationer kan tas bort från den brasilianska butiken tills Ditt brasilianska skattenummer anges.
3. KANADA
Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i Kanada
Om du är bosatt i Kanada måste du lägga till eller uppdatera ditt konto med ditt kanadensiska GST/HST-nummer. Om Du är bosatt i Quebec måste Du även lägga till eller uppdatera Ditt konto med Ditt QST-nummer i Quebec.
Där Du utser Apple Canada att erbjuda åtkomst till de Licensierade och Anpassade Applikationerna för Slutanvändare i Kanada:
3.1 Allmänt
Du ska gottgöra och hålla Apple skadeslöst mot alla anspråk från Canada Revenue Agency (”CRA”), Ministere du Revenu du Quebec (”MRQ”) och skattemyndigheterna i varje provins som har en provinsiell detaljhandelsskatt (”PST”) för underlåtenhet att betala, inkassera eller betala några belopp för skatt/harmoniserad moms (”GST/HST”) på produkter och tjänster som införts i enlighet med Excise
Tax Act (Canada) (”ETA”), Quebec Sales Tax (”QST”) eller PST och eventuella straffavgifter och/eller räntor för detta i samband med leveranser från Apple Canada till Slutanvändare i Kanada för Din räkning och alla leveranser från Apple Canada till Dig.
3.2 GST/HST
(a) Detta Avsnitt 3.2 i Bilaga C gäller för leveranser från Dig, via Apple Canada, som uppdragstagare till Slutanvändare i Kanada. Begrepp definierade i ETA har samma innebörd när de används i detta Avsnitt 3.2. Apple Canada är registrerat för GST/HST-ändamål med GST/HST-registreringsnummer R100236199.
(b) Xx Xx är bosatt i Kanada eller om du inte är bosatt i Kanada men skyldig att registrera dig för GST/HST i enlighet med ETA är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du är registrerad för GST/HST eller har lämnat in en ansökan om att registrera dig för GST/HST till CRA med ett giltigt GST/HST-registreringsdatum senast dagen för Tillägg 2 och 3. Du ska förse Apple Canada med tillfredsställande bevis för Din GST/HST-registrering (t.ex. en kopia av Ditt CRA-bekräftelsebrev eller utskrift från GST/HST-registret på CRA-webbplatsen) på begäran av Apple Canada. Du garanterar att Du kommer att meddela Apple Canada om Du upphör att vara registrerad för GST/HST.
(c) Om Du är registrerad för GST/HST godkänner Du genom att verkställa detta Tillägg 2 och 3 att Du (i) deltar i valet i enlighet med Avsnitt 177(1.1) i ETA för att låta Apple Canada inkassera, redovisa och betala till GST/HST vid försäljning av Licensierade Applikationer och Anpassade Applikationer som görs till Slutanvändare i Kanada för Din räkning och Du har slutfört (inklusive angett giltigt GST/HST-registreringsnummer), undertecknat och returnerat till Apple Canada Form GST506 (tillgängligt på App Store Connect-webbplatsen) samt (ii) intygar att Apple kommer att, från din överföring, dra av den tillämpliga kanadensiska GST/HST och QST, baserat på Din adress i Kanada, från på den provision som Du betalar till Apple.
(d) Om Du inte är registrerad för GST/HST intygar Du genom att verkställa detta Tillägg 2 och 3, och inte fylla i, underteckna och skicka tillbaka formulär GST506 till Apple Canada, att (i) Du inte är registrerad för GST/HST,
(ii) Du inte är bosatt i Kanada och inte bedriver verksamhet i Kanada för ETA-ändamål, (iii) Apple Canada kommer att debitera, inkassera och betala GST/HST vid försäljning av Licensierade Applikationer och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i Kanada som görs för Din räkning, (iv) den provision som Du betalar till Apple Canada är nolltaxerad för GST-/HST-ändamål (dvs. GST-/HST-satsen är 0 %) och (v) Du kommer att ersätta Apple för eventuell GST/HST, räntor och straffavgifter som åläggs Apple Canada om det fastställs att Du borde ha registrerats för GST/HST-ändamål så att provisionen som debiteras av Apple Canada varit föremål för GST.
3.3 Moms i Quebec
Villkor som definieras i lag avseende moms i Quebec (”QSTA”) har samma innebörd när de används i Avsnitt
3.3 i Bilaga C.
(a) Xx Xx är bosatt i Quebec är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du är registrerad för QST eller har lämnat in en ansökan om att registrera Dig för QST till MRQ med ett giltigt QST-registreringsdatum senast dagen för Tillägg 2 och 3. Du ska ge Apple Canada tillfredsställande bevis för Din QST-registrering (t.ex. en kopia av Ditt MRQ-bekräftelsebrev eller utskrift från QST-registret på MRQ-webbplatsen) på Apple Canadas begäran.
Du garanterar att Du kommer att meddela Apple Canada om Du upphör att vara registrerad för QST.
(b) Xx Xx är bosatt i Quebec intygar Du genom att verkställa detta Tillägg 2 och 3 att (i) Du är registrerad för QST, (ii) Du samtycker till att delta i valet i enlighet med Avsnitt 41.0.1 i QSTA för att få Apple Canada att inkassera, redovisa och betala QST vid försäljning av Licensierade Applikationer och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i Quebec gjorda för Din räkning och att Du har slutfört (inklusive anmälan av dess giltiga QST-registreringsnummer), signerat och returnerat till Apple Canada Form FP2506-V och (iii) att Apple Canada inte kommer att debitera, inkassera eller betala QST vid försäljning av Licensierade Applikationer
och Anpassade Applikationer som görs för Din räkning till Slutanvändare utanför Quebec under antagande
att Slutanvändarna inte är bosatta i Quebec och inte är registrerade för QST så att försäljningen är nollklassad för QST-ändamål.
(c) Xx Xx inte är bosatt i Quebec intygar Du genom att verkställa detta Tillägg 2 och 3 och inte fylla i, underteckna och skicka tillbaka formulär FP2506-V till Apple Canada, att (i) Du inte är bosatt i Quebec,
(ii) Du inte har ett fast driftställe i Quebec och Du (iii) bekräftar att Apple kommer att debitera, inkassera och betala QST vid försäljning av Licensierade Applikationer och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i Quebec gjorda för Din räkning.
3.4 PST
Detta Avsnitt 3.4 i Bilaga C gäller leveranser av Licensierade och Anpassade applikationer som Du gör via Apple Canada, som uppdragstagare, till Slutanvändare i alla provinser som har eller som antar en PST. Du bekräftar och samtycker till att Apple Canada kan debitera, inkassera och betala tillämplig PST vid försäljning av Licensierade och Anpassade Applikationer som görs till Slutanvändare i sådana provinser av Apple Canada för Din räkning.
4. CHILE
Chilenska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i eller utanför Chile
Om Xx är bosatt i Chile kommer Apple att tillämpa moms på den provision som Du betalar till Apple för att dras av från Din betalning i enlighet med chilenska skatteregler, såvida Du inte bekräftar
att Du är momsskattebetalare i en sådan region och tillhandahåller bevis för Din momsstatus.
5. JAPAN
(A) Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i Japan
Där Du utser iTunes KK att ge tillgång till Licensierade och Anpassade Applikationer för Slutanvändare i Japan:
5.1 Du erkänner och samtycker till att Du ensamt ansvarar för: (i) konsumtionsskatt, i förekommande fall, med avseende på leverans för Din räkning av Xxxx Xxxxxxxxxxxx och/eller Anpassade Applikationer till Slutanvändare av iTunes KK, (ii) inlämnande av konsumtionsdeklarationer och betalning av konsumtionsskatt till den japanska regeringen, om tillämpligt, och (iii) självständigt, i samråd med Xxx egen skatterådgivare, fastställa Din status som skattebetalare och skattebetalningsskyldigheter avseende konsumtionsskatt.
Om iTunes KK ombeds, som din skattehandläggare i Japan, av den japanska skattemyndigheten att samla in, betala eller deklarera dina skatter i Japan kommer iTunes KK inte att kunna hjälpa dig och du samtycker till att utse din egen skattehandläggare så snart som möjligt. Din betalning i enlighet med Avsnitt 3.5 i Tillägg 2 och Avsnitt 3.5 i Tillägg 3 kan inte göras för Dina tillämpliga Licensierade eller Anpassade Applikationer förrän
du har utsett din egen skattehandläggare.
5.2 Provisioner som tas ut av iTunes KK till Utvecklare som är bosatta i Japan inkluderar konsumtionsskatt.
(B) Japanska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar utanför Japan
Om Ditt huvudkontor eller säte finns i Japan och Du utser Apple till Xxx uppdragstagare eller kommissionär för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare och Kunder med distribution av anpassade appar av Licensierade och Anpassade Applikationer utanför Japan, ska alla japanska konsumtionsskatter som betalas för de provisioner som Apple mottagit mot ersättning för sina tjänster som Xxx uppdragstagare eller kommissionär i enlighet med Tillägg 2 och 3 vara omvända.
6. KOREA
Koreanska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Korea
Xx Xx är bosatt i Korea och utser Apple Distribution International Ltd. till uppdragstagare eller kommissionär för att leverera Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med distribution av Anpassade appar i Korea är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du har ett koreanskt företagsregistreringsnummer (”BRN”) eller ett registreringsnummer med Korean National
Tax Service (gemensamt benämnda ”Koreanskt skatte-id”).
Du måste uppdatera Ditt konto med Ditt respektive koreanska skatte-id när Du uppmanas till det i App Store Connect. Du intygar att om Du inte tillhandahåller respektive koreanskt skatte-id kan Dina Licensierade och Anpassade Applikationer tas bort från den koreanska butiken eller så kan Din betalning i enlighet med Avsnitt
3.5 i Tillägg 2 och Avsnitt 3.5 i Tillägg 3 inte göras för Dina Licensierade och Anpassade Applikationer förrän Ditt koreanska skatte-id anges.
På begäran av Apple Distribution International Ltd. ska Du förse Apple med tillfredsställande bevis på Ditt koreanska skatte-id (t.ex. företagsregistreringscertifikat eller utskrift från den koreanska nationella skattetjänstens webbplats). Du garanterar att Du kommer att meddela Apple om Du upphör att ha ett giltigt koreanskt skatte-id.
För att uppfylla Apples skyldigheter enligt tillämplig lag för att validera Ditt koreanska skatte-id anlitar Apple en tjänstleverantör för att slutföra valideringsprocessen och överför Ditt koreanska skatte-id till vår tjänstleverantör för detta ändamål. Alla personuppgifter som samlas in av Apple kommer att behandlas
i enlighet med Apples Integritetspolicy som finns att läsa på xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxxxx.
Om Du inte tillhandahåller ett giltigt koreanskt skatte-id till Apple förbehåller sig Apple rätten att ta ut koreansk moms på alla tjänster som tillhandahålls Dig i enlighet med detta Avtal.
7. MALAYSIA
Malaysiska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i eller utanför Malaysia
Om Du är bosatt i Malaysia och Du utser Apple till Din uppdragstagare eller kommissionär för att leverera Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare eller Kunder med Distribution av Anpassade appar i de jurisdiktioner som anges i Bilaga A, i enlighet med malaysiska skatteregler, kommer Apple att tillämpa malaysisk serviceskatt på provisionen som Du ska betala till Apple för avdrag från Din betalning.
8. MEXIKO
Mexikanska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i eller utanför Mexiko
Om Xx är bosatt i Mexiko kommer Apple att tillämpa moms på den provision som Du betalar till Apple för att dras av från Din betalning, i enlighet med mexikanska skatteregler. Apple kommer att utfärda motsvarande faktura för sådan provision.
Apple kommer också att tillämpa den källinkomstskattesats som gäller för individer vid överföringar för försäljning av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar, belägna i eller utanför Mexiko, i enlighet med mexikanska skatteregler. Apple drar av hela beloppet av sådan källinkomstskatt från det bruttobelopp som Apple är skyldig Dig och betalar det belopp som hålls kvar till behöriga mexikanska skattemyndigheter.
Om Du är registrerad och har ett giltigt skatte-id i Mexiko (kallat RFC) måste Du ge Apple en kopia av Din registrering för Ditt mexikanska skatte-id genom att ladda upp det med App Store Connect-verktyget. Du garanterar att Xx kommer att meddela Apple om Du upphör att ha ett giltigt skatte-id. Om Du inte ger Apple bevis på Ditt mexikanska skatte-id kommer Apple att tillämpa den högsta inkomstskattesatsen i enlighet med mexikanska skatteregler.
9. NYA ZEELAND
9.1 Allmänt
(a) Villkor som definieras i Goods and Services Tax Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985) har samma innebörd när de används i Avsnitt 9 i Bilaga C.
(b) Detta Avsnitt 9 i Bilaga C fortsätter gälla efter Avtalets upphörande.
9.2 Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Nya Zeeland
Där Xx anger APL för att ge åtkomst till de Licensierade och Anpassade Applikationerna för Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Nya Zeeland:
9.2.1 Allmänt
(a) Du ska gottgöra och hålla APL skadeslöst mot alla anspråk från Inland Revenue för bristande betalning eller underbetalning av GST i enlighet med GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985) och för eventuella straffavgifter och/eller räntor på dem.
(b) Detta Avsnitt 9.2 i Bilaga C gäller leveranser som Du tillhandahåller, genom APL som uppdragstagare, till alla Slutkunder eller Kunder med Distribution av Anpassade appar som är bosatta i Nya Zeeland.
(c) Du och Apple samtycker till att APL är operatör på den elektroniska marknadsplatsen med avseende på leveranser från Dig, genom APL som uppdragstagare, till alla Slutanvändare eller Kunder med Distribution av Anpassade appar som är bosatta i Nya Zeeland och behandlas som leverantör av dessa leveranser i enlighet med s. 60C i GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985) för GST-ändamål.
9.2.2 Utvecklare som är bosatta i regionen
(a) Xx Xx är bosatt i Nya Zeeland godkänner Du och APL i enlighet med s.60(1C) i GST Act 1985 (GST- lagen om skatt på varor och tjänster från 1985) att leveranser av tjänster som Du via APL som uppdragstagare tillhandahåller alla Slutanvändare eller Kunder med Distribution av Anpassade appar som är bosatta i Nya Zeeland behandlas som två separata leveranser för GST-ändamål, där de är:
(i) leverans av tjänster från Dig till APL och
(ii) leverans av dessa tjänster från APL till Slutanvändaren eller Kunden med Distribution av Anpassade appar som är bosatt i Nya Zeeland.
(b) Du och APL bekräftar att tillhandahållandet av tjänster från Dig till APL för GST-ändamål i enlighet med Avsnitt 9.2.2(a)(i) i denna Bilaga C inte omfattas av GST under GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985).
9.2.3 Utvecklare som inte är bosatta i regionen
(a) Om Du inte är bosatt i Nya Zeeland samtycker Du och Apple i enlighet med Avsnitt 60(1B) i GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985) till att leveranser av tjänster som Du via APL som uppdragstagare tillhandahåller alla Slutanvändare eller Kunder med Distribution av Anpassade appar som är bosatta i Nya Zeeland behandlas som två separata leveranser för GST-ändamål, där de är:
(i) leverans av tjänster från Dig till APL och
(ii) leverans av dessa tjänster från APL till Slutanvändaren eller Kunden med Distribution av Anpassade appar som är bosatt i Nya Zeeland.
(b) Du och APL bekräftar att tillhandahållandet av tjänster från Dig till APL för GST-ändamål i enlighet med Avsnitt 9.2.3(a)(i) i denna Bilaga C inte omfattas av GST under GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985).
9.2.4 APL kommer att utfärda den dokumentation som krävs, i APL:s eget namn, för leveranser i enlighet med Avsnitt 9 i denna Bilaga C till alla Slutanvändare eller Kunder med Distribution av Anpassade appar.
9.2.5 Du kommer inte att utfärda någon dokumentation som rör leveranser i enlighet med Avsnitt 9.2 i denna Bilaga C till någon Slutanvändare eller Kund med Distribution av Anpassade appar.
9.3 Utvecklare i Nya Zeeland – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar utanför Nya Zeeland
Xx Xx är bosatt i Nya Zeeland och Du utser Apple till Din uppdragstagare eller kommissionär för marknadsföring och nedladdning hos Slutanvändare och Kund med Distribution av Anpassade appar av Licensierade och Anpassade Applikationer utanför Nya Zeeland samtycker Du och Apple till att leveranser av tjänster i enlighet med s.60C och 60(1C) i GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985), som tillhandahålls av Dig genom Apple som uppdragstagare till alla Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar som är bosatta utanför Nya Zeeland, behandlas som två separata
leveranser för GST-ändamål i enlighet med GST Act 1985:
(i) leverans av tjänster från Dig till Apple och
(ii) leverans av dessa tjänster från Apple till Slutanvändaren eller Kunden med Distribution av Anpassade appar bosatt utanför Nya Zeeland.
Du och Apple bekräftar att den bedömda leveransen av tjänster från Dig till Apple i enlighet med (i) ovan inte kommer att leda till en GST-kostnad för Apple i enlighet med GST Act 1985 (GST-lagen om skatt på varor och tjänster från 1985).
10. SINGAPORE
Utvecklare i Singapore – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i eller utanför Singapore
Om Xx är bosatt i Singapore och Du utser Apple till Din uppdragstagare eller kommissionär för att leverera Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i de jurisdiktioner som anges i Bilaga A är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du bekräftar för Apple om Du är registrerad för Singaporiansk GST. Om Du är registrerad för GST måste Du ange Ditt singaporianska GST- registreringsnummer på begäran.
Om Du inte är registrerad för singaporiansk GST eller inte tillhandahåller Ditt singaporianska GST- registreringsnummer till Apple, i enlighet med Singapores skatteregler, kommer Apple att tillämpa singaporiansk GST på den provision som Du betalar till Apple för avdrag från Din betalning.
11. TAIWAN
Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Taiwan
Om Du registrerar inkomstskatt i Taiwan och Du utser Apple Distribution International Ltd. till Xxx uppdragstagare eller kommissionär för att leverera Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i Taiwan, är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du ger Apple Ditt enhetliga företagsnummer i Taiwan om Du är ett företag eller Ditt personliga identifikationskortnummer i Taiwan
om Du är en enskild person (gemensamt benämnda ”Taiwanesiskt skatte-id”).
12. THAILAND
Thailändska Utvecklare – Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Xxxxxx med distribution av Anpassade appar i Thailand
Om Xx är bosatt i Thailand och Du utser Apple till Xxx uppdragstagare eller kommissionär för att leverera Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare och Kunder med Distribution av Anpassade appar i de jurisdiktioner som anges i Bilaga A är det ett villkor i Tillägg 2 och 3 att Du bekräftar för Apple om Du är registrerad för moms i Thailand. Om Du är registrerad för moms måste Du ange Ditt thailändska momsregistreringsnummer på begäran.
Om Du inte är registrerad för moms i Thailand eller inte tillhandahåller Apple Ditt thailändska momsregistreringsnummer, i enlighet med Thailands skattelagstiftning, kommer Apple att tillämpa thailändsk moms på den provision som Du betalar till Apple för avdrag från Din betalning avseende Din försäljning till kunder i Thailand.
13. USA
Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i USA
Om Du utser Apple Inc. att ge Slutanvändare tillgång till de Licensierade och Anpassade Applikationerna i USA:
13.1 Om Du inte är bosatt i USA för amerikanska federala inkomstskatteändamål kommer Du att fylla i Internal Revenue Service Form W-8BEN och/eller andra obligatoriska skatteformulär och ge Apple en kopia av sådana ifyllda formulär och all annan information som är nödvändig för överensstämmelse med gällande skattelagar och -regler, i enlighet med instruktionerna på App Store Connect-xxxxxxxxxxx.
13.2 Om Apple, enligt sin rimliga övertygelse, fastställer att någon statlig eller lokal försäljnings-, användnings- eller liknande transaktionsskatt kan vara betalningsskyldig från Apple eller Dig i samband med försäljning eller leverans av någon av de Licensierade och Anpassade Applikationerna kommer Apple att inkassera och remittera dessa skatter till behöriga skattemyndigheter. I den utsträckning incidensen av en sådan skatt eller ansvaret för att ta ut den skatten åligger Dig, bemyndigar Du Apple att agera för Din räkning när det gäller att inkassera och betala den skatten. Men i den utsträckning Apple inte har tagit ut någon sådan skatt eller inte har fått ersättning för den skatten från Slutanvändare ska Du förbli primärt ansvarig för skatten och ska ersätta Apple för alla skattebetalningar som Apple är skyldiga att göra, men som annars inte kan återkrävas.
13.3 Om Du blir skatteskyldig för inkomstskatt, franchiseskatt, affärs- och yrkesskatt eller liknande skatter baserat på Din inkomst, är Du ensamt ansvarig för den skatten.
14. SLUTANVÄNDARE I REGIONER SOM FÖRTECKNAS I BILAGA A, AVSNITT 2
Leverans av Licensierade och Anpassade Applikationer till Slutanvändare i regioner som anges i Bilaga A, Avsnitt 2
Om Du utser Apple Distribution International Ltd., med säte i Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Irland, att ge Slutanvändare tillgång till de Licensierade och Anpassade Applikationerna i Bilaga A, Avsnitt 2:
Bekräftar Du att i händelse av att Apple Distribution International Ltd. är föremål för försäljning, användning, produkter och tjänster, moms eller annan skatt eller avgift med avseende på någon överföring till Dig, så ska hela beloppet av sådan skatt eller avgift vara enbart för Din räkning. För att undvika tvivel kommer alla fakturor som Du har utfärdat till Apple Distribution International Ltd. att begränsas till belopp som faktiskt tillkommer Dig, och som ska inkludera alla mervärden eller annan skatt eller avgift som anges ovan. Du gottgör och håller Apple skadeslöst mot alla anspråk från behöriga skattemyndigheter för eventuell underbetalning av sådan försäljning, användning, produkter och tjänster, moms eller annan skatt eller avgift samt eventuella straffavgifter och/eller räntor på dem.
BILAGA D
Anvisningar för minimivillkor för Utvecklarens Slutanvändarlicensavtal
1. Bekräftelse: Du och Slutanvändaren måste bekräfta att Slutanvändaravtalet endast ingås mellan Dig och Slutanvändaren och inte med Apple och att Du, inte Apple, är ensamt ansvarig för den Licensierade och Anpassade Applikationen och innehållet i den. Slutanvändaravtalet får inte tillhandahålla användningsregler för Licensierade och Anpassade Applikationer som strider mot Apple Media Services-villkoren eller Volyminnehållsvillkoren från och med ikraftträdandedatumet (som Du bekräftar att Du har haft
möjlighet att granska).
2. Licensens omfattning: Varje licens som ges till slutanvändaren av den Licensierade och Anpassade Applikationen måste begränsas till en icke-överförbar licens för användning av den Licensierade eller Anpassade Applikationen på alla Apple-märkta produkter som slutanvändaren äger eller kontrollerar
och som tillåts i enlighet med Användningsreglerna som anges i Apple Media Services-villkor, förutom att sådan Licensierad Applikation kan nås och användas av andra konton som är associerade med köparen via Familjedelning eller volymköp. Endast i samband med viss Apple-licensierad mjukvara måste Slutanvändaravtalet tillåta en Kund med Distribution av Anpassade appar att distribuera
en enda licens av Xxxx kostnadsfria och anpassade appar till flera Slutanvändare.
3. Underhåll och support: Du är ensamt ansvarig för att tillhandahålla underhålls- och supporttjänster för den Licensierade och Anpassade Applikationen i enlighet med vad som beskrivs i Slutanvändaravtalet eller vad som krävs i enlighet med tillämplig lag. Du och Slutanvändaren måste bekräfta att Apple inte har någon skyldighet att tillhandahålla underhålls- och supporttjänster med avseende på den Licensierade och Anpassade Applikationen.
4. Garanti: Du måste ansvara helt för produktgarantier, både uttryckliga och underförstådda, i den utsträckning friskrivningar inte går att tillämpa. Slutanvändaravtalet måste föreskriva att, i händelse av att den Licensierade eller Anpassade Applikationen inte uppfyller någon tillämplig garanti, kan Slutanvändaren meddela Apple och Apple kommer att återbetala köpeskillingen för sådan Applikation till Slutanvändaren och att, i den utsträckning som tillåts i enlighet med tillämplig lag, Apple inte kommer att ha någon annan garantiförpliktelse över huvud taget med avseende på den Licensierade och Anpassade Applikationen
och andra anspråk, förluster, skulder, skador, kostnader eller utgifter som kan hänföras till bristande överensstämmelse med någon garanti kommer att vara enbart Ditt ansvar.
5. Produktanspråk: Du och Slutanvändaren måste bekräfta att Du, och inte Apple, är ansvarig för att ta itu med alla anspråk från Slutanvändaren eller någon tredje part som rör den Licensierade och Anpassade Applikationen eller Slutanvändarens innehav och/eller användning av den Licensierade och Anpassade Applikationen, inklusive men inte begränsat till: (i) produktansvarsanspråk, (ii) varje anspråk på att den Licensierade och Anpassade Applikationen inte uppfyller något tillämpligt lagligt eller reglerande krav och
(iii) anspråk som uppstår under konsumentskydd, integritet eller liknande lagstiftning, inklusive i samband med Din Licensierade Applikations användning av ramarna för HealthKit och HomeKit. Slutanvändaravtalet får inte begränsa Ditt ansvar gentemot Slutanvändaren utöver vad som är tillåtet i enlighet med tillämplig lag.
6. Immateriella rättigheter: Du och Slutanvändaren måste bekräfta att i händelse av att tredje part hävdar att den Licensierade eller Anpassade Applikationen eller Slutanvändarens innehav och användning av den Licensierade eller Anpassade Applikationen bryter mot tredje parts immateriella rättigheter är Du, inte Apple, ensamt ansvarig för utredning, försvar, avveckling och ansvarsfrihet för sådana anspråk av överträdelser av immateriella rättigheter.
7. Lagstiftningsefterlevnad: Slutanvändaren måste garantera att (i) denne inte befinner sig i en region som är föremål för ett amerikanskt handelsförbud eller som har utsetts av USA:s regering till en ”terroriststödjande” region och (ii) denne inte förekommer på någon av USA:s regerings listor över förbjudna eller begränsade parter.
8. Utvecklarens namn och adress: Ditt Slutanvändaravtal måste innehålla Ditt namn och Xxx adress, samt kontaktuppgifter (telefonnummer och/eller e-postadress) där Slutanvändare kan nå Dig för att ställa frågor, framföra klagomål eller göra anspråk gällande den Licensierade och Anpassade Applikationen.
9. Avtalsvillkor för tredje part: I Slutanvändaravtalet måste Xx ange att Slutanvändare måste följa tillämpliga tredjepartsavtal när de använder Din Applikation. Om Du t.ex. har en VoIP-applikation så får Slutanvändare inte bryta mot deras trådlösa datatjänstavtal när de använder Din Applikation.
10. Berättigade tredje parter: Du och Slutanvändaren måste bekräfta och godkänna att Apple och Apples dotterbolag är berättigade tredje parter av slutanvändaravtalet och att Apple, efter Slutanvändarens godkännande av villkoren för slutanvändaravtalet, har rätt (och kommer att anses ha accepterat rätten)
att genomdriva slutanvändaravtalet mot Slutanvändaren som en tredjepartsmottagare därav.
Ytterligare App Store-villkor
BILAGA E
1. Upptäckbarhet i App Store: Upptäckbarheten av Xxxx Xxxxxxxxxxxx Applikationer i App Store beror på ett antal faktorer och Apple har ingen skyldighet att visa, framhäva eller rangordna Din Licensierade Applikation på något särskilt sätt eller i någon särskild ordning i App Store.
(a) De viktigaste parametrarna som används för rangordning av appar och upptäckbarhet är textrelevans, såsom att använda en korrekt titel, lägga till relevanta nyckelord/metadata och välja beskrivande kategorier
i den Licensierade Applikationen, kundbeteende relaterat till antalet och kvaliteten på betyg och recensioner samt nedladdningar av Applikationer, lanseringsdatum i App Store kan också övervägas för relevanta sökningar och om Du har brutit mot några regler som utfärdats av Apple. Dessa huvudsakliga parametrar ger de mest relevanta resultaten för kundsökningar.
(b) När vi överväger vilka appar som ska framhävas i App Store letar våra redaktörer efter högkvalitativa appar i alla kategorier, med särskilt fokus på nya appar och appar med betydande uppdateringar. De huvudparametrar som våra redaktörer tar i beaktande är gränssnittsdesign, användarupplevelse, innovation och unikhet, lokalisering, tillgänglighet, bilder som laddats upp till produktsidan i App Store, förhandsvisningar och beskrivning av appen. För spel tar man även hänsyn till vad man gör i spelet, grafik och prestanda, ljud, handlingens och berättarteknikens djup, hur omspelbart spelet är och spelkontroller. Dessa huvudsakliga parametrar visar högkvalitativa, väldesignade och innovativa appar.
(c) Om du använder en Apple-tjänst för betald marknadsföring av din app i App Store kan din app presenteras i en reklamplacering och betecknas som reklaminnehåll.
Besök xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/xxx-xxxxx/xxxxxxxxxxxxxxx/ för mer information och appars upptäckbarhet.
2. Åtkomst till App Store-data
Du kan komma åt data gällande Xxxx Xxxxxxxxxxxx Applikationers ekonomiska resultat och användarengagemang i App Store Connect genom att använda Appanalys, Sales and Trends och Payments and Financial Reports. Specifikt hittar Du alla Dina Licensierade Applikationers ekonomiska resultat för enskilda appförsäljningar och köp i appar (inklusive prenumerationer) i Sales and Trends eller så kan du ladda ned data från Financial Reports, och Du kan använda Appanalys för ej personligt identifierbar information som gör att
Du kan förstå hur konsumenter interagerar med Dina Licensierade Applikationer. Mer information finns på xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/xxx-xxxxx/xxxxxxxxx-xxx-xxxxxxxxxxx/. Appanalysdata tillhandahålls endast med våra kunders samtycke. Besök xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/xxx-xxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxxx/ för mer information. Apple ger Dig inte tillgång till personuppgifter eller annan information som tillhandahålls av eller genereras genom användning av App Store av andra utvecklare, och Apple ger inte heller andra utvecklare tillgång till personuppgifter eller annan information som tillhandahålls av eller genereras genom Din användning av App Store. Delning av sådana uppgifter skulle strida mot Apples Integritetspolicy och mot hur våra kunder förväntar sig att Apple ska hantera deras uppgifter. Du kan försöka få information från kunder direkt så länge sådan information samlas in på ett lagligt sätt och Du följer riktlinjerna för granskning av App.
Apple hanterar personuppgifter och icke-personlig information i enlighet med Apples Integritetspolicy. Det finns information om Apples tillgång till och förfaranden för utvecklares och kunders data i ”App Store och integritet” på xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxx/xx/xxx-xxxxx. Apple kan tillhandahålla strategiska partner som arbetar med Apple med viss icke-personlig information för att tillhandahålla våra produkter och tjänster, hjälpa Apple att marknadsföra till kunder och sälja annonser för Apples räkning som visas i App Store och Apple News och Aktier. Sådana partner måste skydda informationen och kan befinna sig var som helst där Apple är verksamt.
3. Möjligheter till gottgörelse i enlighet med P2B- och DSA-föreskrifter
Utvecklare som är etablerade i och som erbjuder varor eller tjänster till kunder i Europeiska unionen och som omfattas av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2065 av den 19 oktober 2022 om en inre marknad för digitala tjänster och om ändring av direktiv 2000/31/EG (förordningen om digitala tjänster (DSA)) kan hitta information om möjligheter till gottgörelse som är tillgänglig för Dig i samband med åtgärder som Apple har vidtagit gentemot Dig, till exempel uppsägning av Ditt utvecklarkonto eller borttagning av Din
app från App Store, på följande sida: xxxxx.xxx/xxxxx/xxx/xx/xxxxxxx-xxxxxxx.
Utvecklare som är etablerade i och som erbjuder varor eller tjänster till kunder i en region som omfattas av en plattform-till-företag-reglering (”P2B-förordningen”), såsom Europaparlamentets och rådets förordning om främjande av rättvisa och öppenhet för företagsanvändare av onlineförmedlingstjänster, kan lämna in klagomål i enlighet med en sådan P2B-förordning som rör följande frågor på xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/xxxxxxx/x0x/:
(a) Apples påstådda bristande efterlevnad av de skyldigheter som anges i P2B-förordningen som påverkar Dig i den region där Du är etablerad, (b) tekniska problem som påverkar Dig och som direkt hänför sig till distribution av Din Licensierade Applikation i App Store i den region där Du är etablerad, eller (c) åtgärder som Apple har vidtagit eller uppfört som påverkar Dig och som direkt hänför sig till distribution av Din Licensierade Applikation i App Store i den region där Du är etablerad. Apple kommer att överväga och behandla sådana klagomål och informera Dig om utgången.
För Utvecklare som är etablerade i, och som erbjuder varor eller tjänster till kunder i, Europeiska unionen identifierar Apple följande panel av medlare som Apple är villiga att engagera sig med för att försöka nå en överenskommelse med Utvecklare etablerade i, och som erbjuder varor eller tjänster till kunder i Europeiska unionen om lösningen, utanför domstol, av eventuella tvister mellan Apple och Dig som uppstår i samband med tillhandahållandet av de berörda App Store-tjänsterna, inklusive klagomål som inte kunde lösas med hjälp av vårt hanteringssystem av klagomål:
Centre for Effective Dispute Resolution P2B Panel of Mediators
00 Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx
EC4Y 1EU
Storbritannien xxxxx://xxx.xxxx.xxx/x0xxxxxxxxxx/