Villkorsbok Företag Produktavtal Staten Fr o m 17 December 2021
Villkorsbok Företag Produktavtal Staten |
Fr o m 17 December 2021 |
xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx
Innehållsförteckning
Villkor för Företagskonto och Depåkonto
Kontotypvillkor
Valutakonto – Icke-konsument 16
Elektroniska tjänster
Betalningstjänster
Danske Bank Direktbetalningar Sverige 39
Övrigt
Avslut i annan bank, helägda och delägda konton och fonder 47
Bilagor
Dessa Generella villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa Generella villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Avropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Generella villkor
för de konton och Betaltjänster - samt vissa andra tjänster som är kopplade till Betal- tjänster - vilka tillhandahålls av Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial, (Banken).
Dessa Generella villkor reglerar, tillsammans med villkoren för re- spektive konto/Betaltjänst/kopplad tjänst som Kunden träffat av- tal med Banken om, användandet av nämnda konton och Betal- tjänster/tjänster.
Avtalsvillkor utgörs av:
• Träffade avtal
• Generella villkor
• ”Tidregler för betalningar” för olika typer av Betalningstransakt- ioner
• Villkoren avseende respektive konto, Betaltjänst, och i förekom- mande fall annan tjänst – samt i de fall nämnda villkor hänvisar till innehållet i manualer o dyl så utgör även dessa avtalsinne- håll.
Villkoren nedan gäller för såväl Konsument som Icke-konsument om inte särskilt anges gälla för Icke-konsument. Eventuella avvi- kelser som gäller Icke-konsument framgår av respektive punkt ne- dan och av respektive konto/tjänstevillkor. Strider någon bestäm- melse i avtalsvillkoren för de Betalkonton och Betaltjänster som Kunden träffat avtal med Banken om, mot bestämmelse i Lagen om Betaltjänster, gäller villkoren i avtalsvillkoren i de fall som la- gen tillåter att Banken och Kunden får komma överens om avvi- kelse från bestämmelserna.
Avtalsvillkoren är utformade på svenska. Språket som ska använ- das i kontakterna mellan Kunden och Banken är svenska. Utanför normala kontorstider kan danska alternativt norska förekomma i vissa av Bankens kundtjänster. Tekniska meddelanden i Bankens självbetjäningssystem kan förekomma på engelska. Om Kunden är Icke-konsument kan danska och engelska förekomma i vissa avtal/Produktvillkor/manualer.
Kunden kan under avtalsförhållandet begära att få avtalsvillkoren för de Betaltjänster som Kunden avtalat med Banken om, via VIP team för Svenska Staten alternativt via Bankens hemsida för Svenska Staten xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx.
För att Kunden ska kunna genomföra Betalningstransaktioner till- handahåller Banken ett eller flera Betalkonton. Andra konton än Xxxxxxxxxxx – konton som inte är avsedda för Betaltjänster - kan endast användas på det sätt som framgår av respektive kontos villkor. Alla kontons villkor hänvisar till dessa Generella villkor vilka i tillämpliga delar således avser även konton som inte utgör Betal- konton.
Bankens kontor hanterar inte kontanter. Närmare uppgifter om kontanthantering kan erhållas genom att kontakta VIP team för Svenska Staten alternativt via Bankens hemsida för Svenska Sta- ten xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx.
Bl. 4-1799RGK 2021-10-12
Banken är, enligt Lagen (2017:630) om åtgärder mot penning- tvätt och finansiering av terrorism, skyldig att medverka till att för- hindra penningtvätt och finansiering av terrorism.
Som en del av Bankens skyldighet att medverka till att förhindra penningtvätt och finansiering av terrorism måste Banken under den tid Banken har en affärsförbindelse med Kunden löpande be- gära in kompletterande kundkännedomsinformation från Kunden och Kunden förbinder sig härmed att tillhandahålla begärd inform- ation till Banken.
Kunden förbinder sig att inte använda konto, Betalningsinstru- ment, Betaltjänst eller andra tjänster i strid med gällande lagstift- ning.
Kunden förbinder sig också att inte använda ett konto som klient- medelskonto utan att först inhämta Bankens medgivande och un- derteckna tilläggsvillkor för klientmedelskonto.
När kund som är Icke-konsument, eller om någon annan på sådan kunds vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fy- sisk person ansvarar Xxxxxx för att denne har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Kunden åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i Bankens information om behand- ling av personuppgifter. Se mer om Bankens behandling av per- sonuppgifter nedan under avsnittet INFORMATION TILL KUND.
Definitioner och begreppsförklaringar
Autentisering
ett förfarande där en kunds Personliga behörighetsfunktioner an- vänds och genom vilket en Betaltjänstleverantör kan kontrollera Betaltjänstanvändarens/Kundens identitet eller ett Betalningsin- struments giltighet.
Autogiro
en Betaltjänst för Debitering av en Betalares Betalkonto, där ini- tiativet till en Betalningstransaktion tas av Betalningsmottagaren på grundval av Betalarens medgivande till Betalningsmottagaren eller en Betaltjänstleverantör.
Bankdag
de dagar som Banken har sina respektive kanaler öppna för mot- tagande och genomförande av en godkänd Betalningsorder till Be- talningsmottagare i andra banker - samtliga helgfria måndagar, tisdagar, onsdagar, torsdagar samt fredagar med undantag av jul- afton, nyårsafton och midsommarafton.
Vid utlandsbetalningar är Betalningsmottagarens banks eller Ban- kens korrespondentbanks Bankdag detsamma som de vardagar som respektive lands banker är öppna för mottagande av Betal- ningstransaktion.
BankID på fil
ett elektroniskt identitetskort på en dator bestående av ett BankID säkerhetsprogram och ett elektroniskt certifikat utfärdat av Ban- ken, eller annan behörig utfärdare.
BankID på kort
ett elektroniskt identitetskort på ett fysiskt kort innehållande ett
elektroniskt certifikat utfärdat av Banken, eller annan behörig ut- färdare. Kortet används tillsammans med BankID säkerhetspro- gram och kortläsare installerat på en dator.
Betalare
en fysisk eller juridisk person som är Betalkontoinnehavare och som godkänner en Betalningsorder från detta Betalkonto eller, om det inte finns något Betalkonto, en fysisk eller juridisk person som lämnar en Betalningsorder.
Betalkonto
ett konto som innehas i en eller flera kunders namn och som är av- sett för genomförandet av Betalningstransaktioner.
Betalningsdag
den dag som Banken genomför en Betalningstransaktion. Vid Be- talningstransaktion till annan bank är detta en Bankdag. Vid Betal- ningstransaktion inom Banken är detta samtliga dagar.
Betalningsinitieringstjänster
en onlinetjänst för att på begäran av Xxxxxx initiera en Betal- ningsorder från ett Betalkonto hos en annan Betaltjänstleverantör.
Betalningsinstrument
ett personligt instrument eller personlig rutin som enligt avtal an- vänds för att initiera en Betalningsorder t ex kontokort, internet- banken, Swish, BankID, Mobilt BankID eller säkerhetsdosa.
Till ett Betalningsinstrument kan vara kopplat Personliga behörig- hetsfunktioner.
Betalningsmottagare
en fysisk eller juridisk person som är den avsedda mottagaren av medel vid en Betalningstransaktion.
Betalningsorder
varje instruktion som en Betalare eller Betalningsmottagare ger sin Betaltjänstleverantör om att en Betalningstransaktion ska ge- nomföras exempelvis med hjälp av kort, kodbox, personlig kod, an- nan personlig kod eller utrustning som Banken tillhandahåller för utnyttjande av en eller flera Betaltjänster.
Betalningstransaktion
insättning, uttag eller överföring av medel till respektive från ett Betalkonto.
Betaltjänst
1. de tjänster som gör det möjligt att sätta in och ta ut kontanter på ett Betalkonto samt de åtgärder som krävs för förvaltning av kontot,
2. genomförande av Betalningstransaktioner, inklusive överfö- ring av medel som även kan täckas av ett kreditutrymme, ge- nom
a) Autogiro,
b) kontokort eller andra Betalningsinstrument, eller
c) kontobaserade betalningar,
3. utgivning av kort eller andra Betalningsinstrument,
4. inlösen av transaktionsbelopp där ett Betalningsinstrument har använts,
5. penningöverföring,
6. Betalningsinitieringstjänster eller
Betaltjänstanvändare
detsamma som Kunden.
Betaltjänstleverantör
fysisk eller juridisk person som tillhandahåller Betaltjänster enligt lagen om Betaltjänster.
Bryttidpunkt
den senaste tidpunkt/klockslag som Kundens godkända Betal- ningsorder måste ha mottagits av Banken för att Banken ska kunna genomföra en Betalningstransaktion inom den angivna ge- nomförandetiden för respektive Betalningstransaktion.
Debitera
att medel dras från ett konto.
Genomförandetid
den tid det tar för en Betalningstransaktion att nå den bank där Betalningsmottagaren har sitt konto från det att Banken mottagit en godkänd Betalningsorder.
Icke-betalkonto
ett konto som innehas i en eller flera Kunders namn och som inte är avsett för Betalningstransaktioner.
Icke-konsument
en juridisk person eller en fysisk person i sin egenskap av nä- ringsidkare.
Konsument
en fysisk person som handlar huvudsakligen för ändamål som fall- ler utanför näringsverksamhet.
Kontoinformationstjänster
en onlinetjänst för att tillhandahålla sammanställd information om ett eller flera Betalkonton som Kunden har hos en eller flera andra Betaltjänstleverantörer.
Kontoinnehavare
en eller flera innehavare av ett konto.
Kreditera
att medel tillförs ett konto.
Kunden
en fysisk eller juridisk person som ingått ett avtal med Banken.
Mobil enhet
mobiltelefon, surfplatta, klocka, armband eller annan liknande ut- rustning med åtkomst till Internet eller annat nätverk för telefon- eller datatrafik.
Mobilt BankID
ett elektroniskt identitetskort på en Mobil enhet bestående av en BankID säkerhetsapp och ett elektroniskt certifikat utfärdat av Banken, eller annan behörig utfärdare.
Personliga behörighetsfunktioner
personligt anpassade funktioner som Betaltjänstleverantören/ Banken godtar för Autentisering, t ex personlig kod eller läsare av biometrisk information såsom fingeravtrycksavläsning och iris- scanning.
Referensväxelkurs
den växelkurs som ligger till grund för beräkningen vid eventuell valutaväxling och som görs tillgänglig av Banken.
Reklamation
Kundens meddelande till Banken om att Kunden anser att Banken utfört ett uppdrag på ett felaktigt sätt.
Stark kundautentisering
en autentisering som grundar sig på minst två av följande tre alter- nativ som är fristående från varandra: a) något som bara Kunden vet (t ex personligt kod), b) något som bara Kunden har (t ex bank- dosa eller kort), c) en unik egenskap hos Xxxxxx (t ex fingerav- tryck).
Tredjepartsbetaltjänstleverantör
en annan Betaltjänstleverantör än Banken som har nödvändiga tillstånd eller är registrerade för att tillhandahålla Betalningsinitie- ringstjänster och/eller Kontoinformationstjänster.
Unik identifikationskod
en kombination av bokstäver, siffror eller tecken som tillhandahål- lits av Betaltjänstleverantören eller ett mobiltelefonnummer, som Betaltjänstanvändaren ska uppge för att otvetydigt identifiera en annan Betaltjänstanvändare.
Valuteringsdag
den referenstidpunkt som används av Banken för att beräkna rän- tan på de medel som Debiterats eller Krediterats ett Betalkonto.
I villkor definierade begrepp inleds med versal.
Leverantör av banktjänster och bankprodukter
Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial, xxx.xx. 516401-9811, Huvudkontor: Norrmalmstorg 1, Box 7523, 103 92 Stockholm
Kundservice Svenska Staten 0752–48 38 00 Hemsida: xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx
I vissa fall tillhandahålls tjänst av ombud. I sådana fall anges det i respektive produkt- eller tjänstevillkor.
Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial är filial till det danska bankaktieselskabet Danske Bank A/S och har tillstånd att driva bankrörelse vilket bl a innefattar rätt att tillhandahålla Betaltjäns- ter. Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial står under tillsyn av det danska Finanstilsynet. Finanstilsynets adress är: Xxxxxxxxx 000, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxxx.
Bankgirot står under Finansinspektionens tillsyn.
Beskrivning av huvuddragen hos ett Betalkonto vid nyttjande av Betaltjänster
Betalningstransaktioner till och från ett Betalkonto kan utföras via bankkontor, uttagsautomater, bank- och betalkort, internet- och telefontjänster, mobil datatrafik, överföringstjänster, giro- och andra Betaltjänster som kan anslutas till Betalkontot. För vissa slag av Betalkonton kan förekomma begränsningar i rätten/möjlig- heten att disponera dem. För ytterligare information hänvisas till villkoren för respektive Betalkonto.
Till Icke-betalkonton kan inte kopplas Betaltjänster.
Betaltjänster i form av Betalningsinitieringstjänster och Kontoin- formationstjänster kan också nyttjas avseende kontot om det är tillgängligt online för Kunden via Banken. Dessa tjänster tillhanda- hålls inte av Banken utan av en Tredjepartsbetaltjänstleverantör.
Om Kunden vill använda sig av en Tredjepartsbetaltjänstleveran- tör, ingår Kunden ett avtal med Tredjepartsbetaltjänstleverantö- ren avseende detta. I de fall Xxxxxx har lämnat eller kommer att lämna fullmakt åt annan att inhämta information om och/eller dis- ponera Betalkontot har fullmaktsinnehavaren rätt att använda sig av tjänster hos en Tredjepartsbetaltjänstleverantör i enlighet med fullmaktens omfattning.
Om Banken bedömer att en Tredjepartsbetaltjänstleverantör ska vägras tillgång till Kundens information eller konto i Banken med- delas Kunden om detta via Kundens internettjänst hos Banken, såvida det inte är oförenligt med lag eller om det är motiverat av säkerhetsskäl att inte göra detta.
Information från Kunden för att en Betalningstransaktion ska kunna genomföras
Den information som Xxxxxx måste lämna för att en Betalnings- order ska kunna genomföras korrekt framgår av avtal mellan Ban- ken och Kunden beträffande den Betaltjänst via vilken Betalnings- ordern lämnas, eller av andra anvisningar som Banken lämnar i samband med Betaltjänstens genomförande.
Generellt gäller dock att Kunden ansvarar för att det finns täckning på Betalkontot för av Kunden eller Betalningsmottagaren lämnad Betalningsorder samt att Kunden på Betalningsordern alltid måste lämna uppgift om Betalningsmottagarens bankkontonum- mer, bank- eller plusgironummer, mobiltelefonnummer eller annan motsvarande information, exempelvis Betalningsmottagarens IBAN-nummer liksom information som gör det möjligt för Betal- ningsmottagaren att identifiera Betalningstransaktionen.
Om Banken vägrar att utföra en Betalningsorder, t ex om täckning saknas på Kundens Betalkonto, kommer Banken meddela detta på det sätt som framgår av respektive Betaltjänsts villkor. Sådant meddelande kommer dock inte att lämnas av Banken för Betal- ningstransaktioner som Autogiro och Betalningstransaktioner som initierats av Betalningsmottagaren.
Om en Betalningstransaktion som initierats via en Tredjepartsbet- altjänstleverantör och mottagits av Banken men Banken bedömer att Betalningstransaktionen inte ska genomföras meddelas Kun- den detta via Kundens internettjänst hos Banken.
Banken har rätt att ta ut en avgift för underrättelse vid vägran att utföra en Betalningsorder, se ”Prislista Företag”.
Vid Betalningstransaktioner till eller från Utlandet
För att Banken ska kunna genomföra Betalningstransaktion till ut- landet enligt utfästa villkor krävs att Xxxxxx lämnar fullständiga och korrekta uppgifter enligt nedan om Betalningsmottagaren, Be- talningsmottagarens bank och Betalningsmottagarens kontonum- mer i den mottagande banken.
Följande uppgifter krävs:
• Betalningsmottagarens namn, adress och land.
• Betalningsmottagarens kontonummer i den mottagande ban- ken.
• Vid Betalningstransaktion i SEK och EUR inom EU/EES och Schweiz är endast IBAN ett giltigt kontonummer. Även för över- föringar i annan valuta inom EU/EES är det IBAN som anges som kontonummer.
• Betalningsmottagarens banks adress i form av en BIC (Bank Identifier Code), även kallad SWIFT-adress samt i förekom- mande fall Nationellt bank-id t ex vid Betalningstransaktion till USA och Kanada.
Banken förbehåller sig rätten att – oberoende av instruktioner om betalningsväg eller förmedlande bank – verkställa Betalnings- transaktion direkt till Betalningsmottagaren, eller genom att, på enligt Bankens bedömning lämpligaste sätt t ex SWIFT, uppdra åt annan bank – inhemsk eller utländsk – att förmedla Betalnings- transaktionen.
Banken förbehåller sig även rätten att vid Betalningstransaktion till land eller i ett visst lands valuta inte genomföra Betalnings- transaktionen om Banken har gjort bedömningen att det landet och/eller landets valuta inte bedöms vara säker.
När IBAN anges i en Betalningsorder kommer Banken att identifi- era Betalningsmottagarens bank via detta nummer. Banken tar inget ansvar för konsekvenser i de fall angivet IBAN inte är Betal- ningsmottagarens.
När Betalningsmottagarens kontonummer anges svarar Kunden för att kontonumret är korrekt samt att Betalningsmottagaren också är kontoinnehavare.
När banken mottar en överföring från utlandet drar Banken even- tuella avgifter från det överförda beloppet före kreditering av Kun- dens konto.
Rapportering till Skatteverket
Danske Bank är enligt lag skyldig att till Skatteverket lämna kon- trolluppgift på betalningar som överstiger 150 000 kronor, eller utgör delbetalningar av en summa som överstiger 150 000 kro- nor, om betalningarna görs:
• till utlandet från en obegränsat skattskyldig,
• från utlandet till en obegränsat skattskyldig, eller
• inom landet mellan en obegränsat och begränsat skattskyldig.
För Betalningstransaktioner som omfattas av EG-förordningen om gränsöverskridande Betalningstransaktioner (nr 924/2009 och 260/2012) gäller Bankens villkor och priser endast i den omfatt- ning att de inte strider mot förordningen.
Mer information om Betalningstransaktioner inom Europa finns att läsa på xxx.xxxxxxxxxx.xx.
Betalningstransaktioner till/från USA kan bli betydligt fördröjda el- ler returnerade p g a de regler som tillämpas i USA. Detta förhål- lande råder inte Banken över.
Krav från amerikanska myndigheter
När Xxxxxx gör en överföring till utlandet ska Kunden vara med- veten om att uppgifter kan komma att lämnas till de amerikanska myndigheterna. SWIFT har en skyldighet att lämna ut uppgifter om de får en misstanke om finansiering av kriminalitet eller terror.
Om uppdraget till följd av myndighets åtgärd eller annan oförut- sedd omständighet medför extra kostnad, är Banken berättigad till ersättning härför.
Godkännande av genomförande av Betalningstransaktion vid nyttjande av Betaltjänster
Godkännande till att genomföra en Betalningstransaktion lämnas direkt till Banken, via Betalningsmottagaren eller leverantören av Betalningsinitieringstjänster.
Godkännande som lämnas direkt till Banken ska lämnas enligt föl- jande. Att godkännande till att genomföra en Betalningstransakt- ion via något av Bankens kontor som hanterar aktuell Betaltjänst
ska lämnas skriftligen på särskild blankett eller på annat sätt som Banken och Kunden kommer överens om. Innan Banken är skyldig att utföra Betalningstransaktionen ska Kunden styrka sin identitet med id-kort eller annan med foto försedd legitimationshandling som Banken godtar.
Godkännande till att genomföra en Betalningstransaktion som sker på annat sätt, ska ske på det sätt som framgår av avtal mel- lan Banken och Kunden beträffande den produkt eller tjänst via vil- ken Betalningsordern lämnas, eller av andra anvisningar som Ban- ken lämnar i samband med att Betaltjänsten utförs.
Om Kunden är Icke-konsument gäller utöver vad som framgår ovan i denna punkt att erforderliga behörighetshandlingar ska upp- visas och att kostnader för eventuell utredning om identitet och/eller behörighet ska betalas av Kunden.
Om Xxxxxx nekar till att ha lämnat sitt medgivande till att genom- föra en Betalningstransaktion eller hävdar att Betalningstransakt- ionen inte genomförts på korrekt sätt, ska Kunden på Bankens be- gäran medverka till att Banken kan identifiera Betalningstransakt- ionen samt genomföra nödvändig utredning av den icke godkända och genomförda Betalningstransaktionen.
Återkallelse av godkännande att genomföra Betalningstrans- aktion
Avseende godkännande lämnat till Banken
Vid Betalningsorder via något av Bankens kontor som hanterar ak- tuell Betaltjänst har Kunden, sedan Banken skriftligen har kvitte- rat mottagandet av Betalningsordern, inte rätt att återkalla den Betalningsorder som avsåg den Betalningstransaktionen. En Be- talningstransaktion som sker på annat sätt, får återkallas av Kun- den på det sätt och senast vid den tidpunkt som framgår av avtal mellan Banken och Kunden beträffande den Betaltjänst via vilken Betalningsordern lämnas, eller av andra anvisningar som Banken lämnar i samband med att Betaltjänsten genomförs.
Avseende godkännande lämnat till leverantör av betalningsinitie- ringstjänster
Återkallelse av godkännande att genomföra Betalningstransaktion lämnat till leverantör av betalningsinitieringstjänster kan inte gö- ras till Banken.
Kunden får återkalla en Betalningsorder som avser en Betalnings- transaktion via Autogiro genom att ta kontakt med Banken senast vid den tidpunkt som anges av Banken på Bankdagen före förfallo- dagen. För Betalningstransaktion via Bankgirots Autogiro får åter- kallelse även ske genom att kontakta Betalningsmottagaren sen- ast två Bankdagar före förfallodagen.
Om Kunden återkallar en Betalningsorder som avser Betalnings- transaktion genom att kontakta Banken eller Betalningsmotta- garen innebär det att en Betalningsorder stoppas vid ett enskilt tillfälle. För det fall Xxxxxx vill att samtliga framtida Betalnings- transaktioner via Autogiro till en Betalningsmottagare ska stoppas måste Kunden återkalla medgivandet i sin helhet hos Banken eller hos Betalningsmottagaren.
Tidpunkten för mottagande av en Betalningsorder
Banken ska, när Xxxxxx lämnar en Betalningsorder om genomfö- rande av Betalningstransaktion via något av Bankens kontor som hanterar aktuell Betaltjänst och före denna Betaltjänsts Bryttid- punkt enligt bilagan ”Tidregler för betalningar”, anses ha tagit
emot Betalningsordern när Banken har mottagit godkännande (en- ligt ovan) eller vid den senare tidpunkt som Banken informerar om när godkännandet lämnas till Banken. Vid vilken tidpunkt Banken ska anses ha tagit emot en Betalningsorder som lämnats på an- nat sätt än via Bankens kontor, framgår av bilaga ”Tidregler för be- talningar”, eller av andra anvisningar som Banken lämnar i sam- band med att Betaltjänsten genomförs.
Genomförandetid för Betalningstransaktioner
Den maximala Genomförandetiden för en Betalningstransaktion framgår nedan. Genomförandetiden beskriver den tid det tar för en Betalningstransaktion att nå Betalningsmottagarens bank eller i förekommande fall Bankens korrespondentbank. Genomförandeti- den utgår från Bankens mottagande av den godkända Betalnings- ordern enligt ovan.
Genomförandetid för Betalningstransaktioner i Svenska kronor inom Sverige.
• Betalningstransaktion till Betalkonto inom Banken i Sverige når Betalningsmottagaren samma dag.
• Betalningstransaktion via Autogiro (initierad av Betalningsmot- tagaren) når Betalningsmottagarens bank samma Bankdag.
• Betalningstransaktion till konto i annan bank i Sverige når Betal- ningsmottagarens bank senast nästkommande Bankdag.
• Betalningstransaktion till bank- eller plusgiro når Betalnings- mottagarens bank senast nästkommande Bankdag.
• Betalningstransaktion till ett korts konto i Banken når Betal- ningsmottagaren normalt senast nästkommande Bankdag.
För Betalningsorder som skickas med kuvert till Banken/Bankens ombud via tjänsten Privatgiro når Betalningstransaktioner i Betal- ningsordern Betalningsmottagarens bank senast tre Bankdagar efter Bankens mottagande.
Genomförandetid för Betalningstransaktioner i valutorna Svenska kronor eller Euro
• Betalningstransaktion till Betalkonto inom Danske Bank-koncer- nen i länderna Danmark, Finland, Norge, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Tyskland, Luxemburg, Irland samt Storbritannien når Betalningsmottagaren samma dag.
• Betalningstransaktion vid normalöverföring till konto i bank inom EU/EES når Betalningsmottagarens bank senast näst- kommande Bankdag.
• Betalningstransaktion vid expressöverföring till konto i bank inom EU/EES når Betalningsmottagarens bank samma Bank- dag.
• Betalningstransaktion vid normalöverföring till konto i bank ut- anför EU/EES når Bankens korrespondentbank senast efter två Bankdagar. Observera! Att Betalningstransaktionen når Ban- kens korrespondentbank innebär inte att Betalningsmottagaren får tillgång till beloppet samma dag. När detta sker, beror på mottagande banks rutiner.
• Betalningstransaktion vid expressöverföring till konto i bank ut- anför EU/EES når Bankens korrespondentbank senast näst- kommande Bankdag. Observera! Att Betalningstransaktionen når Bankens korrespondentbank innebär inte att Betalnings- mottagaren får tillgång till beloppet samma dag. När detta sker, beror på mottagande banks rutiner.
För betalningsorder som Banken mottar på papper avseende Be- talningstransaktioner i Svenska kronor eller Euro, förlängs den ovanstående maximala Genomförandetiden med en Bankdag för respektive Betalningstransaktion.
Genomförandetid för Betalningstransaktioner som utförs i andra valutor än Svenska kronor eller Euro
• Betalningstransaktion vid normalöverföring till konto i bank inom EU/EES når Betalningsmottagarens bank senast efter två Bankdagar.
• Betalningstransaktion vid expressöverföring till konto i bank inom EU/EES når Betalningsmottagarens bank senast näst- kommande Bankdag.
• Betalningstransaktion vid normalöverföring till konto i bank ut- anför EU/EES når Bankens korrespondentbank senast efter två Bankdagar. Observera! Att Betalningstransaktionen når Ban- kens korrespondentbank innebär inte att Betalningsmottagaren får tillgång till beloppet samma dag. När detta sker, beror på mottagande banks rutiner.
• Betalningstransaktion vid expressöverföring till konto i bank ut- anför EU/EES når Bankens korrespondentbank senast näst- kommande Bankdag. Observera! Att Betalningstransaktionen når Bankens korrespondentbank innebär inte att Betalnings- mottagaren får tillgång till beloppet samma dag. När detta sker, beror på mottagande banks rutiner.
För Betalningsorder som Banken mottar på papper, avseende Be- talningstransaktioner som utförs i andra valutor än Svenska kro- nor eller Euro, förlängs den ovanstående maximala Genomföran- detiden med en Bankdag för respektive Betalningstransaktion.
Bankens rätt att vägra tillgång till konto eller att vägra eller skjuta upp Betalningsorder eller Betalningstransaktion
Banken kan vägra att utföra en Betalningsorder, t ex om täckning saknas på Kundens Betalkonto.
Om kunden eller Banken enligt Bankens skäliga bedömning direkt eller indirekt blir eller kan bli föremål för eller påverkad av någon sanktion införd av FN, EU, USA, UK, någon medlemsstat inom EES (eller organ som handlar på uppdrag av någon av dessa) eller nå- gon annan behörig myndighet äger Banken rätt att skjuta upp eller vägra utföra en Betalningsorder eller Betalningstransaktion.
Banken kan även – från ett riskbaserat synsätt – från tid till annan besluta att vägra utföra en Betalningsorder eller en Betalnings- transaktion som avser eller härrör från visst land eller region.
Banken kan också vägra att utföra en Betalningsorder om Banken har skälig anledning att misstänka att transaktionen är led i pen- ningtvätt, bedrägeri eller finansiering av terrorism.
Banken kan vidare skjuta upp en Betalningsorder eller Betalnings- transaktion, om särskilda omständigheter föranleder detta, exem- pelvis om Banken misstänker att risk för bedrägeri föreligger.
För det fall Banken enligt ovan vägrar utföra eller skjuter upp en Betalningsorder eller en Betalningstransaktion ska Banken så snart som möjligt underrätta Kunden om detta på det sätt som framgår av respektive Betaltjänstvillkor. Sådant meddelande kom- mer dock inte att lämnas av Banken för Betalningstransaktioner som Autogiro eller sådana som initierats av Betalningsmotta- garen.
Om en Betalningstransaktion har initierats via en Tredjepartsbet- altjänstleverantör och mottagits av Banken, men Banken bedömer att transaktionen inte ska genomföras meddelas Kunden detta via Kundens internettjänst hos Banken.
Om Banken bedömer att en Tredjepartsbetaltjänstleverantör ska vägras tillgång till Kundens information eller konto i Banken, med- delas Kunden detta, via Kundens internettjänst hos Banken, så- vida det inte är oförenligt med lag eller det är motiverat av säker- hetsskäl att inte göra detta.
Banken har rätt att ta ut en avgift för underrättelse vid vägran att utföra en Betalningsorder, se ”Prislista Företag”.
Priser
Enligt Xxxxxxxx för tjänster som omfattas av Xxxxxxxx. För tjäns- ter utanför Ramavtal gäller Bankens priser avseende Icke-konsu- ment framgår av vid var tid gällande ”Prislista Företag”. Prislistor återfinns på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx eller via VIP team Svenska Staten.
Avgifter ska erläggas på det sätt och med den periodicitet som framgår av respektive prislista, om ingen annan överenskom- melse träffas mellan Kunden och Banken.
I de fall Banken väljer att skicka utlandsbetalningen via en korre- spondentbank med avgiftstyperna Share/SHA och BEN, kommer korrespondentbanken att dra av en avgift på beloppet innan betal- ningen skickas vidare till mottagarbanken.
Både avsändar- och mottagarbanken har normalt kostnader för Betalningstransaktionen. Kostnaderna kan delas mellan avsända- ren och mottagaren på tre sätt:
• Avsändare och mottagare delar på kostnaden(Share/SHA) Denna fördelning kan användas till alla typer av överföringar. Den ska enligt ”Betaltjänstlagen” användas för överföringar i alla valutor inom EU/EES. När avsändaren och mottagaren de- lar på kostnaderna vid överföringar i EUR inom EU/EES omfat- tas överföringen av en EU-förordning. Det innebär att överfö- ringen inte får kosta mer än en motsvarande domestik överfö- ring. Mottagarens IBAN ska vara korrekt angivna.
• Avsändaren står för alla kostnader(OUR)
Om överföringen är till ett land utanför EU/EES kan du välja att betala alla kostnader. Då utgår en tilläggsavgift enligt Bankens gällande prislista för att täcka eventuell korrespondentbank och mottagarbankens kostnad, som kommer debiteras Banken i ef- terhand. Om kostnaderna överstiger tilläggsavgiften kan vi dra merkostnaden från ditt konto.
På grund av att korrespondentbanker och mottagarbanker inte alltid i efterhand debiterar Banken sin kostnad, enligt betal- ningsinstruktionen för OUR, utan istället väljer att dra av kostna- den på summan som skickats, kan Banken inte garantera att hela summan når mottagaren. I dessa fall kan du be att få till- läggsavgiften återbetald av Banken.
OUR får enligt Betaltjänstlagen inte användas för överföringar inom EU/EES oavsett vilken valuta som skickas.
• Mottagaren betalar alla kostnader(BEN)
Om du använder BEN drar vi bankens avgift från det belopp som ska överföras.
BEN får enligt Betaltjänstlagen inte användas för överföringar inom EU/EES oavsett vilken valuta som skickas.
Om OUR/BEN anges för betalningar inom EU/EES kommer inte Danske Bank acceptera betalningen när den skapas via District el- ler Hembanken.
Växelkurs
Vid en Betalningstransaktion som ska ske i en annan valuta än Betalkontots sker valutaväxlingen till den av Kunden angivna valu- tan innan Betalningstransaktionen genomförs av Banken.
Växelkursen som används utgörs av Bankens Referensväxelkurs, om inget annat avtalats mellan Kunden och Banken.
Vid Betalningstransaktion från ett Betalkonto Följande Referensväxelkurser används:
i) Vid en Betalningstransaktion från ett Betalkonto innan
kl 09.15 används som Referensväxelkurs Bankens säljkurs för respektive valuta den Bankdagen som Betalningstransakt- ionen genomförs. Referensväxelkurs utgörs i detta fall av Nas- daqs svenska Valutafixing, för närvarande beräknad på ett dagligt medelvärde av bidragande bankers valutakurser, samt av Bankens valutaväxlingspåslag, som varierar mellan valuta- par och kan variera mellan Konsument och Icke-konsument. Bankens valutaväxlingspåslag för Konsumenter finns att tillgå på Bankens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx. Bankens valuta- växlingspåslag för Icke-konsument bestäms vid var tid av Ban- ken. Bankens gällande säljkurser kan erhållas respektive Bankdag efter kl 10.30 på Bankens kontor, Kundservice samt på Bankens hemsida.
Vid belopp som överskrider en specifik beloppsgräns för re- spektive valuta, använder Banken en Referensväxelkurs enligt
(ii) nedan. Bankens beloppsgränser för respektive valuta kan erhållas på Bankens kontor eller Kundservice.
ii) Vid en Betalningstransaktion från ett Betalkonto efter
kl 09.15 används som Referensväxelkurs Bankens gällande säljkurs vid den tidpunkten då Banken genomför Betalnings- transaktionen. Denna Referensväxelkurs utgörs av den på va- lutamarknaden fluktuerande växelkursen samt Bankens va- lutaväxlingspåslag för Konsumenter som finns att tillgå på Bankens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx. Uppgifter om den pre- liminära Referensväxelkursen kan endast erhållas genom kon- takt med Banken, via Bankens kontor eller Kundservice. Ob- servera att Referensväxelkursen vid en valutaväxling troligt kommer avvika från den preliminära Referensväxelkursen, ef- tersom valutamarknaden fluktuerar.
Vid Betalningstransaktion till ett Betalkonto Följande Referensväxelkurser används:
i) Vid en Betalningstransaktion till ett Betalkonto innan kl 09.15 används Bankens köpkurs som Referensväxelkurs för respek- tive valuta den Bankdagen som Betalningstransaktionen ge- nomförs. Referensväxelkurs utgörs i detta fall av Nasdaqs svenska Valutafixing, för närvarande beräknad på ett dagligt medelvärde av bidragande bankers valutakurser, samt av Bankens valutaväxlingspåslag, som varierar mellan valutapar och kan variera mellan Konsument och Icke-konsument. Ban- kens valutaväxlingspåslag för Konsumenter finns att tillgå på Bankens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx. Bankens valutaväx- lingspåslag för Icke-konsumenter bestäms vid var tid av Ban- ken. Bankens gällande köpkurser kan erhållas respektive
Bankdag efter kl 10.30 på Bankens kontor, Kundservice samt på Bankens hemsida.
Vid belopp som överskrider en specifik beloppsgräns för re- spektive valuta, använder Banken en Referensväxelkurs enligt
(ii) nedan. Bankens beloppsgränser för respektive valuta kan erhållas på Bankens kontor eller Kundservice.
ii) Vid en Betalningstransaktion till ett Betalkonto efter kl 09.15 används som Referensväxelkurs Bankens gällande köpkurs vid den tidpunkten då Banken genomför Betalningstransak- tionen. Denna Referensväxelkurs utgörs av den på valuta- marknaden fluktuerande växelkursen samt Bankens valuta- växlingspåslag som finns att tillgå på bankens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx. Uppgifter om den preliminära Referens- växelkursen kan endast erhållas genom kontakt med banken, via Bankens kontor eller kundservice. Observera att Referens- växelkursen vid en valutaväxling troligt kommer avvika från den preliminära Referensväxelkursen, eftersom valutamark- naden fluktuerar.
Observera att Referensväxelkurs och valutaväxlingspåslag skiljer sig när Betalningstransaktionen sker med Betalinstrumentet kort, se aktuellt kortvillkor.
Vid Kundens koncernöverföringar inom Danske Bank gäller sär- skilda villkor som kan erhållas via Bankens kontor och kundser- vice.
All avräkning och avisering av ankommande betalningsuppdrag sker med förbehåll för att beloppet kommer Banken oåterkalleligt tillhanda.
Observera att en valutaväxling kan vara förknippad med särskild risk p g a kursförändringar i valutorna.
Ränta
Enligt Ramavtal.
Kommunikationsmedel och tekniska krav på Kundens utrust- ning
För att kunna utnyttja/använda de tjänster som Banken tillhanda- håller via telefon krävs en tonvalstelefon. För att kunna utnyttja/ använda de tjänster som Banken tillhandahåller via internet krävs uppkoppling mot internet. För sådan uppkoppling krävs viss tek- nisk utrustning och tillgång till tekniska system såsom exempelvis kommunikationsutrustning, programvara samt Internetabonne- mang.
Banken utvecklar kontinuerligt funktionaliteten på internettjänsten varför Banken rekommenderar att Xxxxxx använder operativsy- stem och webbläsare som uppdateras och stöds av tillverkarna. Vilka operativsystem och webbläsare som från tid till annan stöds av Banken för tillgång till internettjänsterna framgår på Bankens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx. Används andra opera- tivsystem, webbläsare etc tar Banken inget ansvar för tillgången till Internettjänsterna samt har Banken rätt att vägra tillgång till In- ternettjänsterna.
Kunden ansvarar alltid själv för tillgång till den tekniska utrustning och programvara som krävs för internettjänsten samt ansvarar
för sina uppkopplingskostnader mot internet. Kunden ska visa nor- mal aktsamhet och skydda sin tekniska utrustning mot obehörigt nyttjande, bl a genom att använda tekniska skydds- och säker- hetsfunktioner t ex antivirusprogram och brandvägg. Kunden står kostnaden för denna utrustning.
För att kunna använda Betaltjänster via Mobil enhet, såsom exem- pelvis Swish, förbinder sig Xxxxxx att ha den utrustning som krävs och att Mobil enhet och eventuella abonnemang, konfigurat- ioner och säkerhetscertifikat överensstämmer med gällande in- struktioner/ villkor för Betaltjänsten. Kunden ansvarar själv för kostnaden för data, internet- och telefontrafiken till/från sin Mo- bila enhet. Banken ansvarar inte för skada som kan uppstå p g a brister i kommunikationen till/från den Mobila enheten.
Kunden bör inte ingå avtal med Banken om att utnyttja elektro- niska tjänster för det fall misstanke finns om att obehörig har till- gång till den datorutrustning och/eller Mobila enhet Kunden avser utnyttja eller om datorutrustningen och/eller Mobila enheten finns tillgänglig på så sätt att obehörig kan få tillgång till och utnyttja den, t ex personer som Kunden inte känner.
För att ytterligare begränsa risken för missbruk av systemet bör Kundens datorutrustning och/eller Mobila enhet om möjligt vara försedd med ett startlösenord, som regelbundet ändras. Lösenor- det bör endast vara känt av en begränsad krets användare som Kunden är förvissad om inte missbrukar en eventuell möjlighet att få åtkomst till tillhandahållna elektroniska tjänster.
Information om Betalningstransaktioner (Kassakvitto/Konto- utdrag)
Vid Betalningstransaktioner via bankkontor kan Kunden få kvitto i samband med Bankens mottagande av Betalningsordern.
Om Kunden har tillgång till Hembanken, Hembanken Företag eller District hos Banken får Kunden via denna kanal löpande redovis- ning av Betalningstransaktioner.
För Icke-konsument gäller följande:
Banken tillhandahåller kontoutdrag med den periodicitet, t ex kvar- talsvis, som framgår av villkoren för respektive konto eller som överenskommits mellan Kunden och Banken. Om Kunden har till- gång till Hembanken eller District hos Banken får Kunden via denna kanal löpande redovisning av Betalningstransaktioner. I an- nat fall skickas kontoutdrag per post till den adress som är regi- strerad hos Banken eller som Kunden uppgivit särskilt för Banken. På begäran från Kunden skickar Banken mot avgift kontoutdrag per post även om Kunden har tillgång till Hembanken eller District.
På kontoutdraget redovisas de uppgifter som framgår av villkoren för respektive konto samt Betalningstransaktioner utförda i olika Betaltjänster enligt respektive Betaltjänsts villkor.
Banken tillhandahåller information om Betalningstransaktioner av- seende Icke-betalkonto enligt följande om inget annat sägs i re- spektive kontos villkor. Om Kunden har tillgång till Hembanken, Hembanken företag eller District hos Banken får Kunden via denna kanal löpande redovisning av Betalningstransaktioner. I an- nat fall kan Banken, på begäran och mot avgift, skicka kontoutdrag per post till den adress som är registrerad hos Banken eller som Kunden har uppgivit särskilt för Banken.
Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/ eller de Personliga behörighetsfunktionerna
Om Betalningsinstrument, exempelvis Telebank, kort eller inter- netbank med Personliga behörighetsfunktioner, används ska sä- kerhetsföreskrifterna och anvisningarna i respektive villkor följas.
Generellt gäller att:
Kunden ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att skydda sig mot att Betalningsinstrumentet och de Personliga behörighetsfunkt- ionerna används obehörigt. Betalningsinstrumentet och Person- liga behörighetsfunktionerna ska förvaras på betryggande sätt och får endast användas av Kunden. Det innebär bland annat att Betalningsinstrument och de Personliga behörighetsfunktionerna ska hanteras på samma sätt som kontanter och andra värdehand- lingar och ska förvaras på ett betryggande sätt så att någon annan inte får tillfälle att använda dem. I miljöer där stöldrisken är stor ska särskild vaksamhet iakttas och Betalningsinstrument samt de Personliga behörighetsfunktionerna ska hållas under kontinuerlig uppsikt.
Kunden ska vara vaksam vid användningen av sitt Betalningsin- strument och de Personliga behörighetsfunktionerna och är skyl- dig att inte använda Betalningsinstrument eller de Personliga be- hörighetsfunktionerna på ett sätt som ger någon annan tillgång till Kundens konton eller tjänster i Banken. Kunden är också skyldig att, när Betalningsinstrumentets och/eller de Personliga behörig- hetsfunktionernas funktionalitet tillåter det, noga granska det som presenteras för undertecknande och ta ställning till om Xxxxxx vill skriva under.
Kunden är medveten om att Betalningsinstrumentet och de Per- sonliga behörighetsfunktionerna kan finnas på en Mobil enhet. Kunden ska om så är fallet använda de tillämpliga säkerhetsan- ordningar, exempelvis telefonlåskod, som den Mobila enheten har.
Om Kunden väljer att Autentisera sig med hjälp av biometrisk in- formation, t ex genom användning av fingeravtryck, som finns lag- rade i en Mobil enhet är Kunden skyldig att se till att enbart Kun- dens egna biometriska information kan användas. Kunden ska t ex säkerställa att någon annans biometriska information inte finns registrerad på den Mobila enheten.
Om Xxxxxx väljer att Autentisera sig med en personlig kod är Xxxxxx skyldig att
• inte avslöja koden för annan,
• göra anteckning om koden eller elektroniskt lagra koden endast på sådant sätt att utomstående inte får anledning att anta att anteckning avser en personlig kod,
• när möjlighet finns att välja en personlig kod, inte välja en per- sonlig kod som har något samband med kundens person-, konto- och telefonnummer.
• inte anteckna koden på kort, dosa eller annat Betalningsinstru- ment eller låta anteckning om koden vara fäst vid Betalningsin- strumentet eller i övrigt förvarad tillsammans med Betalningsin- strumentet,
• efter att Xxxxxx tagit del av utsänd/utskickad kod förstöra för- sändelsen inklusive kodlapp,
• säkerställa att den personliga koden inte ligger kvar i minnet på telefonen, datorn etc,
• ändra den personliga koden vid misstanke om att koden an- vänts obehörigen.
Vad som nämnts ovan gäller även i tillämpliga delar beträffande engångskoder, lösenord m m.
Med engångskoder menas exempelvis de koder som bankdosan genererar och som visas i bankdosan efter det att Xxxxxx har an- gett sin personliga kod i bankdosan.
Betalningsinstrumentet och de Personliga behörighetsfunktion- erna får inte användas i strid med gällande lagstiftning.
Inget av det som står ovan i denna bestämmelse ska hindra Kun- den från att nyttja Betalningsinitieringstjänster eller Kontoinform- ationstjänster som tillhandahålls av en Tredjepartsbetaltjänstleve- rantör som Kunden har ingått avtal med eller på annat sätt lämnat uppdrag till.
Anmälan om förlust, stöld eller missbruk m m av Betalnings- instrument och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna Kunden är skyldig att vid vetskap om att Betalningsinstrumentet och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna kommit bort eller obehörigen använts snarast anmäla detta till Banken. Anmälan kan ske via Bankens Kundservice-telefon, till närmaste kontor el- ler på sätt som framgår av respektive villkor. Efter spärranmälan ska Kunden göra polisanmälan om Betalningsinstrumentet och/ eller de Personliga behörighetsfunktionerna använts obehörigt.
Om Betalningsinstrumentet och/eller de Personliga behörighets- funktionerna har utfärdats av någon annan än Banken ska Kunden spärra dessa hos den parten.
Anmälan är avgiftsfri för Kunden.
Information till Kund vid obehörig användning och säkerhets- risker
Vid obehörig användning eller säkerhetsrisker kommer Banken att underrätta Xxxxxx via säkert meddelande i Kundens internetka- nal eller via telefonnummer som Kunden lämnat till Banken. I de fall Banken kontaktar Xxxxxx via telefon kommer Banken inte uppmana Xxxxxx att exempelvis logga in i internetkanal, utföra transaktioner eller elektroniskt beställa nya Personliga behörig- hetsfunktioner.
Bankens rätt att spärra Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna
Banken förbehåller sig rätten att spärra Betalningsinstrumentet och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna på någon av föl- jande grunder;
• risk för att Betalningsinstrumentet och/eller de Personliga be- hörighetsfunktionerna inte kan användas på ett säkert sätt, ex- empelvis av tekniska skäl,
• misstanke om att Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna använts obehörigen,
• ifråga om Betalningsinstrument och/eller Betalkonto med kredi- tutrymme (t ex avseende kort), en väsentligt ökad risk för att Kunden inte kan betala.
Kunden kommer, på sätt som anges i punkten ”Meddelanden” ne- dan, att informeras om sådan spärr och skälen till denna innan spärr införs eller snarast möjligt efter att spärr införts, om sådan information inte äventyrar objektivt motiverade säkerhetsskäl eller strider mot lag.
Obehöriga Betalningstransaktioner
Återbetalning av obehörig transaktion
Om en betalningstransaktion genomförts utan samtycke från Kun- den eller någon annan som enligt kontoavtalet är behörig att an- vända kontot (obehörig transaktion) ska Kunden reklamera enligt
punkten ”Reklamation”. Banken ska, om inget annat följer av punk- ten ”Betalningsansvar vid obehöriga transaktioner med betal- ningsinstrument” återställa kontot till den ställning som det skulle ha haft om transaktionen inte hade genomförts. Om Banken har anledning att misstänka att transaktionen är behörig, har Banken, efter särskild underrättelse till Finansinspektionen, rätt till förlängd utredningstid för undersökning av transaktionen innan en eventu- ell återbetalning sker.
Kunden ansvarar dock inte enligt ovan för något belopp som har belastat kontot om inte Stark kundautentisering har använts när den obehöriga Betalningstransaktionen initierades elektroniskt. Detta gäller dock inte om Xxxxxx genom svikligt förfarande har or- sakat eller bidragit till den obehöriga Betalningstransaktionen.
I de fall Banken har betalat tillbaka ett belopp till Kunden och Ban- ken därefter fastställer att transaktionen inte var obehörig eller Xxxxxx inte hade rätt att återfå hela beloppet är Xxxxxx återbe- talningsskyldig. Banken har då rätt att debitera Xxxxxxx konto med det aktuella beloppet.
Betalningsansvar vid obehöriga Betalningstransaktioner genom- förda med Betalningsinstrument
Vad gäller betalningsansvar i denna punkt avses med Kunden all- tid Kontoinnehavaren.
I den mån Kunden har avtal om Betalningsinstrument och/eller Personliga behörighetsfunktioner med annan part, gäller dock mellan Kunden och Banken bestämmelserna i Bankens Generella villkor.
Om obehöriga Betalningstransaktioner har genomförts till följd av att Xxxxxx inte har skyddat sin Personliga Behörighetsfunktion ska Kunden stå för beloppet, om Xxxxxx är Konsument dock högst 400 kr. Beträffande Icke-konsument och obehörig Betal- ningstransaktion med kort, se aktuellt kortvillkor.
Om obehöriga Betalningstransaktioner har kunnat genomföras till följd av att en skyldighet enligt punkten ”Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörig- hetsfunktionerna” ovan och/eller enligt punkten ”Anmälan om för- lust, stöld eller missbruk m m av Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna” ovan åsidosatts genom grov oaktsamhet, ansvarar Kunden för hela beloppet, om Xxxxxx är Konsument dock högst 12 000 kr. Har Kunden handlat särskilt klandervärt ska Kunden stå för hela förlusten.
Oavsett vad som anges ovan ansvarar Kunden inte för något be- lopp som har belastats kontot till följd av att ett Betalningsinstru- mentet och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna använts obehörigen efter det att Kunden anmält att Betalningsinstrumen- tet och/ eller de Personliga behörighetsfunktionerna ska spärras. Detta gäller dock inte om Xxxxxx genom svikligt handlande har bi- dragit till den obehöriga Betalningstransaktionen.
Om Xxxxxx inte underrättar Banken om obehöriga transaktioner så snart det kan ske efter att ha fått kännedom om dem (reklamat- ion), ansvarar Kunden alltid för hela beloppet. Detsamma gäller om Banken har lämnat Kunden information om Betalningstrans- aktionen eller gjort informationen tillgänglig för Kunden enligt punkten ”Information om Betalningstransaktioner (Kassakvitto/ Kontoutdrag)” och Kunden inte underrättar Banken inom tre (3) månader om Xxxxxx är Icke-konsument och inom tretton (13) månader om Xxxxxx är Konsument, från det att beloppet belastat kontot.
Kunden – som har betalningsansvar för obehöriga Betalnings- transaktioner - är även skyldig att betala belopp som påförts kon- tot genom att detta övertrasserats eller beviljad kredit överskri- dits.
Annan behörig användare
Om någon annan än Xxxxxx är behörig att använda ett Betal- ningsinstrument och/eller de Personliga behörighetsfunktionerna knutet till Kundens konto, svarar Kunden för obehöriga transakt- ioner som sker på kontot och som genomförts med den andre per- sonens Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörig- hetsfunktionerna, som om Xxxxxx själv handlat.
Reklamation
Kunden ska omedelbart ta del av och granska den information om genomförda Betalningstransaktioner som lämnats eller gjorts till- gänglig för Kunden på det sätt som framgår ovan under punkten ”Information om Betalningstransaktioner (kassakvitto/kontout- drag)”. Kunden ska, så snart det kan ske, efter att denne fått vet- skap om felaktigt genomförda Betalningstransaktioner eller obe- höriga Betalningstransaktioner meddela Banken och begära rättelse i enlighet med Bankens gällande rutiner för reklamationer (reklamation). Kundens anmälan till Banken avseende felaktiga el- ler obehöriga Betalningstransaktioner får dock om Xxxxxx är Kon- sument aldrig ske senare än tretton (13) månader efter debite- ringsdagen och om Xxxxxx är Icke-konsument aldrig, om inte an- nat sägs nedan eller i respektive tjänsts villkor, senare än tre (3) månader efter debiteringsdagen. Vid utebliven eller för sen rekla- mation får Xxxxxx inte åberopa felet mot Banken och Xxxxxx an- svarar då för hela beloppet.
Kunden ska alltid underrätta Banken enligt ovan om en obehörig eller felaktigt genomförd transaktion har initierats genom en Tred- jepartsbetaltjänstleverantör.
Ansvar för genomförande av Betalningstransaktioner
Vid uttag från Kundens konto (avgående Betalningstransaktion) Kunden ansvarar för att det finns täckning för av Kunden eller Be- talningsmottagaren lämnad Betalningsorder samt att uppgifter som lämnats i Betalningsordern är tillräckliga och korrekta.
Om Banken tagit emot tillräckliga och korrekta uppgifter, täckning finns på kontot och Betalningstransaktionen inte strider mot lag svarar Banken för att Betalningstransaktionen genomförs samt att belopp och information överförs till Betalningsmottagarens bank.
Om förutsättningarna i föregående stycke är uppfyllda och belop- pet ändå inte överförts till Betalningsmottagarens bank eller Betal- ningstransaktionen på annat sätt genomförts bristfälligt och Kun- den reklamerat enligt punkten ”Reklamation” ovan ska Banken, på lämpligt sätt och utan onödigt dröjsmål återbetala beloppet eller återställa kontots kontoställning till den som kontot skulle ha haft om den bristfälligt genomförda Betalningstransaktionen inte hade ägt rum.
Om Banken kan visa att Betalningsmottagarens bank har tagit emot Betalningstransaktionen är Betalningsmottagarens bank an- svarig för om Betalningstransaktionen inte blir genomförd eller blir genomförd på ett bristfälligt sätt. Skulle Betalningsmottagarens bank, trots detta ansvar, återsända beloppet är Banken ansvarig för att beloppet snarast återbetalas till Kunden.
Oavsett om Banken är ansvarig enligt ovan eller inte ska Banken på Kundens begäran så snart som möjligt försöka spåra Betal- ningstransaktionen och underrätta Kunden om resultatet. Detta ska vara kostnadsfritt för Kunden om denne är Konsument. För icke-konsument gäller det pris som framgår av ”Prislista Företag”.
Om en Betalningstransaktion genomförs med hjälp av en unik identifikationskod, anses Betalningstransaktionen genomförd kor- rekt vad avser den Betalningsmottagare som angetts i den unika identifikationskoden. Detta gäller även om Xxxxxx lämnat ytterli- gare information utöver den unika identifikationskoden.
Om den unika identifikationskoden som lämnats av Kunden är fel- aktig, är Banken inte ansvarig. Xxxxxx har inte någon skyldighet att utreda om den unika identifikationskoden är korrekt. Banken ska dock, på Kundens begäran, vidta skäliga åtgärder för att få till- baka de medel som Betalningstransaktionen avsåg. För dessa tjänster har Banken rätt att ta ut en avgift.
Vid insättning på Kundens konto (ankommande Betalningstrans- aktion)
Om Betalarens bank kan visa att Banken har tagit emot Betal- ningstransaktionen är Banken ansvarig för att Betalningstransakt- ionen genomförs korrekt. Banken ska i dessa fall, förutsatt att Kunden reklamerat enligt punkten ”Reklamation” ovan omedelbart ställa Betalningstransaktionens belopp till Kundens förfogande el- ler kreditera Kundens konto med motsvarande belopp.
Betalning initierad av eller via Betalningsmottagaren
Om inte Betalningsmottagarens bank är ansvarig gentemot Betal- ningsmottagaren är Banken ansvarig gentemot Kunden för att Be- talningstransaktionen genomförs korrekt.
Banken ska i dessa fall, förutsatt att Kunden reklamerat enligt punkten ”Reklamation” ovan återbetala Betalningstransaktionens belopp till Kunden eller återställa det debiterade kontots konto- ställning till den som kontot skulle ha haft om den bristfälligt ge- nomförda Betalningstransaktionen inte hade ägt rum.
Andra stycket gäller inte om Banken kan visa att Betalningsmotta- garens bank har tagit emot Betalningstransaktionen.
Kunden har rätt till ersättning för avgifter och ränta som förorsa- kats denne p g a att en Betalningstransaktion inte genomförts el- ler genomförts bristfälligt och detta inte beror på Kunden eller lag- stiftning.
Bankens skyldigheter avseende mottagna belopp
Banken ska Kreditera Kundens Betalkonto så snart som möjligt efter att Banken mottagit medlen. Innan överföring Krediteras Kunden tar Banken ut de eventuella avgifter som framgår av ”Pris- lista Företag” för Icke-konsument.
För Icke-konsument gäller följande ansvarsregler för Betalningsor- der som initierats av eller via Kunden i egenskap av Betalnings- mottagare
En Betalningsorder som initierats av eller via Kunden ska överfö- ras till Betalarens bank inom de tidsfrister som avtalats mellan Kunden och Banken i respektive produkt/tjänsteavtal. För Auto- giro gäller att en Betalningsorder ska överföras inom de tidsfrister som gör Betalningstransaktioner mellan deltagande Banker i Riks- bankens system möjlig på den överenskomna dagen.
Om Betalningsordern inte överförts korrekt ska Banken på nytt
överföra den berörda Betalningsordern till Betalarens bank. Om Betalningstransaktionen inte genomförts eller genomförts bristfäl- ligt ska Banken på begäran av Kunden så snart som möjligt för- söka spåra Betalningstransaktionen och underrätta Kunden om resultatet. När Betalningsordern överförts korrekt upphör Ban- kens ansvar. Någon skyldighet för Banken att spåra Betalnings- transaktionen därefter föreligger inte.
Återbetalning av Betalningstransaktioner som initierats av eller via en Betalningsmottagare
Denna punkt gäller endast om Kunden är Konsument.
Xxxx-konsument har således ingen rätt till återbetalning enligt denna punkt, om inte annat sägs i de särskilda produktvillkoren.
Kunden har rätt till återbetalning från Banken av en redan god- känd och genomförd Betalningstransaktion initierad av eller via en Betalningsmottagare om
1. betalningstransaktionens exakta belopp inte angavs i sam- band med att den godkändes, och
2. betalningstransaktionens belopp överstiger det belopp Kun- den rimligen kunde ha förväntat sig med hänsyn till Xxxxxxx överenskommelse med Betalningsmottagaren, villkoren i det aktuella avtalet/medgivandet och andra relevanta omständig- heter.
På Bankens begäran ska Kunden visa att förutsättningarna för återbetalning är uppfyllda. Kunden har inte rätt till återbetalning om skillnaden avseende beloppet beror på valutaväxlingskurs och den Referensväxelkurs Kunden och Banken tidigare avtalat om använts. De villkor för återbetalning som anges i första stycket punkterna 1 och 2 gäller inte om Betalningstransaktionen har ut- förts med tjänsten SEPA Direct Debit.
Rätt till återbetalning föreligger inte om Xxxxxx har lämnat god- kännande till Banken och fått information om den framtida Betal- ningstransaktionen minst fyra veckor före sista Betalningsdag.
Begäran om återbetalning av en godkänd Betalningstransaktion ska göras inom åtta veckor från den dag då uttaget skedde på kon- tot. Banken ska inom tio Bankdagar från mottagandet av begäran återbetala hela beloppet eller ange skäl för att vägra återbetalning med uppgift om vart Kunden kan hänskjuta ärendet.
Internationell handel och exportkontroll
I fall där Kunden bedriver internationell handel, såsom export av produkter utanför Sverige, försäkrar Kunden att företaget utför verksamheten i enlighet med EU:s exportkontroll, som regleras av förordning (EG) nr 428/2009 med senare ändringar och som in- nehåller gemensamma EU-regler för exportkontroll av produkter med dubbla användningsområden. Genom denna försäkran garan- terar Kunden bland annat att företaget inte utan exporttillstånd ex- porterar produkter med dubbla användningsområden utanför EU:s tullområde. Produkter med dubbla användningsområden är bland annat produkter som kan ha både en civil och en militär använd- ning.
Ändring av villkor
Banken meddelar ändringar i villkor beträffande Betalkonton och/ eller Betaltjänster som Kunden träffat avtal med Banken om, minst en (1) månad innan de ska börja gälla om inte annat framgår av respektive villkor.
Ändringar i villkor beträffande Icke-betalkonton samt övriga tjäns- ter meddelar Banken minst en månad innan de ska börja gälla, om inte annat framgår av respektive villkor.
Ändringarna meddelas Kunden via meddelande i Hembanken Fö- retag/District. I annat fall meddelas ändringar per post till den adress som är registrerad hos Banken.
Om Kunden inte godkänner ändringarna har Kunden, om denne är Konsument, rätt att omedelbart och avgiftsfritt säga upp avtalet före den dag då ändringarna ska börja gälla. För Icke-konsu-ment gäller att Banken har rätt att ta ut avgift enligt ”Prislista Företag” vid uppsägning i förtid. Om uppsägning inte görs anses Xxxxxx ha godkänt ändringarna.
Om den av Kunden inte godkända ändringen avser villkor i dessa Generella villkor och Kunden utnyttjar sin ovannämnda rätt att omedelbart säga upp ingånget avtal så ska uppsägningen anses omfatta samtliga de avtal om konton och Betaltjänster som Kun- den har tecknat i Banken i den mån Generella villkoren utgör en del av dessa avtal.
Ändringar som är till fördel för Kunden får tillämpas omedelbart. Accepterad ändring får tillämpas omedelbart.
Avtals löptid
Enligt Ramavtal.
Uppsägning av avtal
Enligt Ramavtal och Avropsavtal
Uppsägning m m på grund av sanktionsbeslut eller bristande kundkännedom
Om Kunden eller Banken enligt Bankens skäliga bedömning direkt eller indirekt blir eller kan bli föremål för eller påverkad av någon sanktion införd av FN, EU, USA, UK, någon medlemsstat inom EES (eller organ som handlar på uppdrag av någon av dessa) eller nå- gon annan behörig myndighet äger Banken rätt att säga upp eller tillsvidare skjuta upp utnyttjandet av samtliga avtal mellan Banken och Kunden som täcks av dessa villkor. Banken äger vidare att vidta alla andra åtgärder som Banken bedömer erforderliga för att tillförsäkra att samtliga krav enligt ett sanktionsbeslut uppfylls.
Banken äger vidare rätt att till tidpunkt som Banken bestämmer säga upp eller tillsvidare skjuta upp utnyttjandet av samtliga avtal mellan Banken och Xxxxxx som täcks av dessa villkor om Kunden inte efter Bankens begäran därom tillhandahåller Banken erforder- lig information för att Banken ska kunna uppfylla kraven på kund- kännedom enligt vid var tid gällande lagstiftning om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.
Meddelanden
Om inte annat anges i konto- och/eller tjänstevillkoren lämnar Banken information och meddelanden skriftligen till Kunden.
Banken har rätt att skicka meddelanden till Kunden via meddelan- desystem i Hembanken, District eller i annan av Banken tillhanda- hållen elektronisk kommunikationstjänst, förutsatt att Kunden är ansluten till denna. Banken har rätt att tillhandahålla information till Kunden via okrypterad e-post till av Kunden angiven e-post adress eller via SMS till det mobilnummer som Kunden angivit för Banken när Banken bedömer att tillhandahållandet via e- post/SMS är lämpligt. I annat fall skickas information och med- delanden i stället per post till den adress som är registrerad hos
Banken. Kunden anses ha fått del av information och meddelan- den som Banken har lämnat på detta sätt.
Meddelande som avsänts av Banken med rekommenderat brev eller vanligt brev ska anses ha nått Kunden senast femte Bankda- gen efter avsändandet, om brevet sänts till den adress som finns registrerad hos Banken.
Meddelande som sänts via meddelandesystem i Hembanken, District eller i annan av Banken tillhandahållen elektronisk kom- munikationstjänst, förutsatt att Kunden är ansluten till denna, ska anses ha kommit Kunden tillhanda vid avsändandet om det sänts till av Kunden uppgiven elektronisk adress. Om ett sådant med- delande når Xxxxxx på icke normal kontorstid ska meddelandet anses ha kommit mottagaren tillhanda vid början av påföljande Bankdag.
Kunden ska underrätta Banken vid förändring av kontaktuppgifter, t ex vid adressändring och ändring av telefonnummer.
Tillämplig lag och domstol
På avtal som rör avtal om konto eller tjänster i Banken ska svensk lag vara tillämplig och om talan väcks av Banken ska tvisten avgö- ras av svensk domstol. Banken har emellertid rätt att för utfående av kapitalbelopp, ränta och kostnader väcka talan mot Kunden i annat land om Xxxxxx har sitt hemvist där eller har tillgångar i det landet.
Klagomål
Klagomål avseende Bankens produkter och tjänster bör i första hand framföras till den kontaktperson eller den enhet inom Ban- ken som tillhandahållit produkten eller tjänsten eller till Kundens lokala bankkontor eller till Kundservice. Klagomål kan även läm- nas via Bankens hemsida, xxx.xxxxxxxxxx.xx. Möjlighet finns också att kontakta centralt klagomålsansvarig i Banken. Centralt klagomålsansvarig är kundombudsmannen.
Uppgift om vem som är kundombudsman kan erhållas via Kund- service. Önskar Xxxxxx framföra ett klagomål bör detta vara skriftligt om ärendets beskaffenhet inte föranleder annat.
Tvisteprövning utanför domstol
Vid tvist med Banken har Kunden om denne är Konsument möjlig- het att vända sig till Allmänna reklamationsnämnden (ARN), som är en nämnd för alternativ tvistlösning.
Adress: ARN, Box 174, 101 23 STOCKHOLM, xxx.xxx.xx.
En anmälan till nämnden måste vara skriftlig. För att nämnden ska pröva ärendet finns bland annat vissa värde- och tidsgränser.
Banken åtar sig att medverka i Allmänna reklamationsnämndens behandling av tvisten.
Allmän vägledning om klagomål kan fås från Konsumenternas Bank- och finansbyrå, telefon 0000-00 00 00 eller www.konsu- xxxxxxxxx.xx eller genom kommunala konsumentvägledningen.
En kund som har ingått ett avtal med Banken via internetbanken eller mobilbanken och där det har uppstått en tvist som Kunden inte kunnat lösa med Banken har Kunden rätt att vända dig till EU:s onlineplattform för tvistlösning:xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxx- mers/odr/. Även om Xxxxxx använder onlineplattformen när det gäller klagomål/tvister med Banken kommer ärendet att skickas till Allmänna reklamationsnämnden för beslut. Mer information om tvistlösning online finns på xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx.
Begränsning av Bankens ansvar – i förekommande fall även Bankens ombuds ansvar
Om inte annat framgår av respektive konto-, och/eller tjänstevill- kor gäller följande:
Banken/Bankgirot/Privatgirot är inte ansvarig för skada som be- ror av svenskt eller utländskt lagbud, svensk eller utländsk myn- dighetsåtgärd, krigshändelse, elavbrott, teleavbrott, brand, vatten- skada, strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande om- ständighet. Förbehållet i fråga om strejk, blockad, bojkott och lock- out gäller även om Banken/Bankgirot/Privatgirot själv är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd.
Skada som uppkommit i andra fall skall inte ersättas av Banken/ Bankgirot/Privatgirot, om den varit normalt aktsam.
För genomförande av betaltjänster gäller i stället för första och andra styckena ovan att Banken/Bankgirot/Privatgirot inte ansva- rar i fall av osedvanliga eller oförutsägbara omständigheter som Banken/ Bankgirot/Privatgirot inte har något inflytande över och vars konsekvenser hade varit omöjliga att avvärja trots alla an- strängningar. Ansvar för genomförande av betaltjänster enligt detta stycke inträder inte heller då Banken/ Bankgirot/Privatgirot handlar i enlighet med svensk lag eller unionsrätt.
Banken/Bankgirot/Privatgirot ansvarar inte i något fall för indirekt skada, om inte skadan orsakats av Bankens/Bankgirots/Privatgi- rots grova vårdslöshet.
Föreligger hinder för Banken/Bankgirot/Privatgirot att verkställa Betalningstransaktion eller att vidta annan åtgärd på grund av om- ständighet som anges i första stycket får åtgärden skjutas upp till dess hindret har upphört. I händelse av uppskjuten Betalnings- transaktion skall Banken/Bankgirot/Privatgirot, om ränta är ut- fäst, betala ränta efter den räntesats som gällde på förfallodagen. Är ränta inte utfäst är Banken/Bankgirot/Privatgirot inte skyldig att betala ränta efter högre räntesats än som motsvarar den av Riksbanken fastställda, vid varje tid gällande referensräntan enligt 9 § räntelagen (1975:635) med tillägg av två procentenheter.
Är Banken/Bankgirot/Privatgirot till följd av omständighet som anges i första stycket förhindrad att ta emot Betalningstransakt- ion, har Banken/Bankgirot/Privatgirot för den tid under vilken hindret förelegat rätt till ränta endast enligt de villkor som gällde på förfallodagen.
Med Banken ovan avses även övriga koncernbolag.
Vid utlandsbetalning via korrespondentbank är Banken inte ansva- rig för de fel, fördröjningar och andra brister som beror på korre- spondentbanken. Xxxxxx ansvarar inte heller för korrespondent- bankens solvens.
använder dessa och om dina rättigheter i vår information om be- handling av personuppgifter på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skrift- lig handling.
När ett företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om annan person, ansvarar företaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i vår in- formation om behandling av personuppgifter.
Insättningsgaranti
Om annat inte anges i villkoren för ifrågavarande konto omfattas samtliga konton i Banken av den danska insättningsgarantin (Garantiformuen), dock att vissa kategorier av insättare är undan- tagna från rätten till ersättning från garantin.
Garantin täcker med vissa undantag insättningar i Banken upp till ett belopp som motsvarar EUR 100 000 per insättare, för det fall Banken skulle komma att försättas i konkurs eller bli föremål för rekonstruktionsåtgärder.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av privatkund, eller i egenskap av anställd, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken, registrerar och behandlar vi per- sonuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och/eller vår före- tagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att upp- fylla de legala krav som är tillämpliga för oss som finansiellt insti- tut. Du kan läsa mer om vilka personuppgifter vi registrerar, hur vi
Dessa Kontovillkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa Kontovillkor avviker från villkoren i Ramavta- let och Avropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Kontovillkor Företag
Villkor för konton i Banken avseende Icke-konsument utgörs av Bankens Generella vill- kor, villkoren nedan och i förekommande fall av villkoren för respektive kontotyp.
1. Beskrivning av huvuddragen hos kontot
Ett konto i Banken kan vara ett Betalkonto eller ett Icke-betal- konto. I respektive kontoavtal alternativt i respektive kontotyps vill- kor framgår om kontot är ett Betalkonto eller ett Icke-betal-konto.
Bl a följande konton är Betalkonton:
• Företagskonto
• Depåkonto
För Betalkonto gäller att:
Efter Bankens samtycke har Kunden möjlighet att koppla bl a föl- jande tjänster/Betaltjänster till kontot:
• Autogiro
• Avtal Betalningstjänster
• District
• Korttjänster
Se även Generella villkor punkten ”Beskrivning av huvuddragen hos ett Betalkonto vid nyttjande av Betaltjänster”.
Kunden förfogar över tillgodohavande på konto enligt av Banken tillämpade regler för förfogande över sådant tillgodohavande.
För Icke-betalkonto gäller att:
Kunden har ingen möjlighet att koppla någon Betaltjänst till kontot.
Kunden förfogar över tillgodohavande på konto enligt av Banken tillämpade regler för förfogande över sådant tillgodohavande.
2. Information beträffande nyttjande av Betaltjänster
Se Generella villkor samt villkoren för respektive Betaltjänst som Kunden och Banken träffat avtal om.
3. Ränta och priser
Enligt Ramavtal.
4. Rätt för Banken att vägra inlösen
Banken är inte skyldig att medge uttag från kontot om Banken fin- ner att närmare undersökning bör vidtas på grund av uttagshand- lingens beskaffenhet eller av annan särskild anledning.
5. Ändring av villkor
Se Generella villkor.
6. Avtalets löptid, uppsägning och avslut av konto m m
Enligt Ramavtal.
7. Begränsning av Bankens ansvar, Meddelanden, Insätt- ningsgaranti m m
Bl. 1-1924RGK 2021-10-12
Se Generella villkor.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Valutakonto – Icke-konsument
Villkor för Valutakonto – Icke-konsument - utgörs av Bankens Generella villkor, Konto- villkor Företag samt villkoren nedan
1. Betalkonto
Valutakontot är ett Betalkonto.
2. Förfogande över konto
För Kundens rätt att förfoga över kontot gäller samma inskränk- ningar som kan uppkomma för Banken i fråga om rätten till tillgo- dohavande i utlandet i den för respektive konto gällande valutan.
I händelse av dröjsmål med utbetalning av innestående medel be- roende av i föregående stycke sagda omständigheter, är Banken inte skyldig att för dröjsmålstiden kreditera eller debitera ränta ef- ter andra beräkningsgrunder än som gällde på förfallo-dagen.
Om kontot är upprättat i valutan Euro kan efter Bankens prövning tjänsterna SEPA Core Direct Debet och/eller SEPA Business to Business Direct Debet för Företag kopplas till kontot varvid ett särskilt avtal upprättas.
3. Insättning och uttag
Utöver vad som sägs i Kontovillkor Företag gäller att:
• Insättning på kontot med check i utländsk valuta bokförs nor- malt per femte Bankdagen efter presentationsdagen.
• Banken får belasta kontot med till kontot hänförliga kostnader, vilka uppstår för Banken eller dess utländska bankförbindelse. Banken får även belasta kontot med sådana avgifter som anges i punkt 5.
4. Ränta
Enligt Ramavtal.
5. Priser
Enligt Ramavtal.
6. Ändring av villkor
Se Generella villkor.
7. Avtalets löptid, uppsägning och avslut av konto m m
Enligt Ramavtal.
9. Begränsning av Bankens ansvar, Meddelanden, Insätt- ningsgaranti m m
Se Generella villkor.
på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
Bl. 0-0000XXX 0000-00-00
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor – District
District-avtalens uppbyggnad
Ett District-avtal består av följande delar:
• Bankens Generella villkor inklusive bilagor
• Anslutningsavtal District
• Användarfullmakt(er) District
• Modulbeskrivning District
• Villkor District
Därutöver gäller även de villkor och andra regler som framgår av de enskilda Modulavtalen.
Vidare innebär en anslutning till District att Kunden är underkastat Bankens för respektive härunder tillgänglig tjänst/ produkt tilläm- pade villkor.
När Kunden undertecknar Anslutningsavtalet District, bekräftar Xxxxxx samtidigt att man har läst och accepterat ovanstående villkor och regelverk, som är en del av avtalet.
Villkor District kan läsas och laddas ned från www.danske- xxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx under xxxxx Xxxxxxx.
På hemsidan finns även information och vägledningar för använd- ning av District. Dessutom finns det i District hjälptexter till alla funktioner.
Inledning
District är Bankens Internetbaserade Electronic banking system för företagskunder, som ger Kunden tillgång till kontoinformation och möjlighet att genomföra Betalningstransaktioner och andra tjänster tillhandahållna av Banken.
I texten definierade begrepp inleds med versal. Dessa villkor är uppdelade i följande tre avsnitt.
Del 1 – beskriver de möjligheter som District innefattar och hur sy- stemet ska användas.
Del 2 – beskriver de säkerhetsmässiga kraven för användandet av District.
Del 3 – beskriver övriga avtalsvillkor för District.
Del 1 - District - allmänt
1. Moduler och tjänster
District består av separata moduler och tjänster.
Modulbeskrivningen ger en bild av de moduler och tjänster som in- går i District avtalet och/eller en beskrivning av de separata mo- dulerna och tjänsterna.
2. Transaktioner
Med District kan Kunden bland annat genomföra Betalningstrans- aktioner, göra saldoförfrågningar och se kontohändelser på Kon- ton som har anslutits till District via Anslutningsavtalet.
Bl. 4-264RGK 2021-10-12
Banken kan av säkerhetsskäl tillämpa vissa gränser för högsta be- lopp för betalning/uttag per gång och/eller per tidsperiod. Över- skridande av dessa gränser kan medföra att en eller flera Trans- aktioner inte kan genomföras.
3.1 Anslutna Konton
Ett Konto måste anslutas till District för att Kunden ska kunna ge- nomföra Transaktioner på detta via District. Kontona ansluts via Anslutningsavtalet.
3.2 Anslutna Konton inom Danske Bank koncernen
Samtliga Konton som har öppnats hos Banken och hos Bankens dotterbolag och som anslutits till District betraktas som anslutna Konton i Danske Bank koncernen.
Följande Konton i Danske Bank koncernen kan anslutas till District:
• Konton som öppnats i Kundens namn.
• Xxxxxx som tillhör tredjeman, t ex dotterbolag till Xxxxxx. En anslutning av Tredjemanskonton förutsätter att tredjeman har utfärdat en Fullmakt till Kunden, som ger Kunden behörighet att ansluta Kontot för ifrågavarande tjänster.
Anslutna Konton i Danske Bank koncernen kan också hanteras via SWIFT MT101 eller MT940, se beskrivningen i avsnitt 3.3.
3.3 Anslutna Konton som hanteras via SWIFT
Konton hos institut utanför Danske Bank koncernen och Konton inom koncernen, från och till vilka Kunden önskar genomföra Transaktioner via SWIFT MT101 eller MT940, kan också anslu- tas till District. Kunden kan ansluta både egna Konton och Tredje- manskonton. Kunden och/eller tredjeman måste för att ansluta Konton hos institut utanför Danske Bank koncernen ingå ett avtal med detta angående Requests for Transfers via MT101 eller ett avtal om Balance Reporting via MT940.
Tredjemanskonton kan endast anslutas om tredjeman har utfär- dat Fullmakt till Kunden.
4. Icke anslutna Konton
Om Konto som tillhör Kunden och/eller tredjeman inte är anslutet till District, kan Betalningstransaktioner endast göras till sådant Konto om Kontotypen tillåter detta. Det går inte att göra förfråg- ningar på eller genomföra Betalningstransaktioner från ett icke an- slutet Konto.
5. Betalning genom Utländsk Check
Kunden kan som betalning skicka check till utlandet. Checkbelop- pet debiteras av Kunden angivet Konto i Banken.
Om Kunden och/eller en tredje part har avtalat om Requests for Transfers via MT101, omfattar avtalet även betalning genom Ut- ländsk Check. Checkbeloppet debiteras det anslutna Kontot utan- för Danske Bank koncernen.
Utställda checkar betraktas som så kallade bankcheckar och be- loppet debiteras Kundens Konto samma dag som checken utfär- das.
Kunden kan begära att Banken återkrediterar utfärdad check som inte uppvisats för betalning. Om Banken accepterar sådan kredite- ringen ska Kunden om Banken senare har att lösa in checken er- sätta Banken vad denna fått utge i samband med inlösen.
6.1 Genomförande av elektronisk Order
En Användares begäran att för Kundens eller tredjemans räkning få en Transaktion utförd i District t ex en Betalningstransaktion, benämns som en elektronisk Order.
6.2 Godkännande av elektronisk Order
När en Användare skickat in en Order och signerat med säker- hetslösning har Användaren godkänt Ordern. När Banken motta- git en elektronisk Order, skickar Banken en elektronisk bekräf- telse. I och med att Banken har bekräftat Ordern övergår ansvaret för dess genomförande, i enlighet med givna Instruktioner, och därmed förenade risker, på Banken.
Återkallelse av godkännande av elektronisk Order avseende Betal- tjänster
Användaren kan återkalla sitt godkännande att genomföra en Be- talningstransaktion fram till den tidpunkt då Banken mottagit Or- dern (se nedan) avseende den Betalningstransaktionen.
6.3 Bindande Order
Order som utförts i överensstämmelse med givna Instruktioner i den elektroniska Ordern är bindande för Kunden. Banken kan där- för inte återföra Betalningstransaktioner, handel med valuta eller värdepapper eller andra Transaktioner, däribland utställda checkar, som är utförda i enlighet med Ordern.
6.4 Mottagande av Order (Bryttidpunkt)
Vid vilken tidpunkt Banken ska anses ha tagit emot en Order vid Transaktioner framgår, när det avser Betaltjänster, av Bankens Generella villkor bilaga ”Tidregler för betalningar”. För övriga typer av tjänster framgår tidpunkten för Bankens mottagande av anvis- ningar som Banken lämnar i samband med att tjänsten utförs.
6.5 Lagring av Order
Banken lagrar elektroniska Order i minst tio år. Under denna pe- riod kan Kunden och/eller tredjeman som Kontot tillhör, beställa en pappersutskrift av Ordern mot erläggande av en särskild avgift till Banken.
6.6 Betal- och Flödeslimit
I District kan Kunden reglera hur stor Betal- och/eller Flödeslimit som ska gälla för ett enskilt Konto.
Med Betallimit avses största enskilda utbetalningsbelopp som kan genomföras från angivet Konto.
Med Flödeslimit avses hur stort sammanlagt utbetalningsbelopp som kan debiteras angivet Konto per:
• Dag
• Vecka
• Månad
• Kvartal
• År
Kunden reglerar Betal- och/eller Flödeslimiten genom begäran i District. Banken förbinder sig att senast nästkommande bankdag registrera Betal- och/eller Flödeslimit enligt Xxxxxxx begäran.
Banken bevakar och genomför betalningar inom registrerade Be- tal- och/eller Flödeslimiter. Om enskilt utbetalningsbelopp eller sammanlagt utbetalningsbelopp överstiger registrerade Betal- och/eller Flödeslimiter genomförs inte betalningen och Kunden in- formeras via betalningsstatus i District.
Omförsök görs under 5 bankdagar innan betalningsordern tas bort.
7.1 Användarfullmakt District
Kunden ska utfärda Fullmakt till en Användare för att denne ska få behörigheter inom Administration eller kunna genomföra Trans- aktioner via District på Kundens eller tredje mans vägnar. Full- makt ska utfärdas enligt Bankens anvisningar för Användarfull- makt District.
Om tredje man har utfärdat en Fullmakt till Kunden kan Kunden vi- darebefordra behörigheten enligt denna Fullmakt till en Använ- dare. Det sker med hjälp av Användarfullmakt District.
Observera att Xxxxxx måste ha Användarens samtycke till att Användarens personnummer vidarebefordras till Banken innan en Användarfullmakt utfärdas.
7.2 Administrationsbehörigheter
Kund som har avtalat om Administration ska tilldela en eller flera Användare administrationsbehörigheter. Följande administrat- ionsbehörigheter kan delas ut:
• Avtalsadministration.
• Användaradministration.
• Avtalsinformation.
• Åtkomst och Spärr.
Vid tilldelning av Avtals- och/eller Användaradministration, ska Användaren antingen erhålla;
• ensamfullmakt, eller
• fullmakt två i förening eller
• registrerafullmakt.
Fullmaktstyper för betalningstransaktioner beskrivs närmare i av- snitt 9.
En Administrationsbehörighet kan begränsas, så att Användare med administrationsbehörighet inte kan använda denna för sin egen användarroll eller genomföra Betalningstransaktioner via District.
7.3 Avtalsadministration
Om Kunden tilldelar en Användare Avtalsadministrationsbehörig- het ger Kunden Användaren en rätt att upprätta Användare med behörighet att upprätta Användare med avtals- och/eller Använ- daradministrationsbehörighet samt Fullmakt att elektroniskt: Upprätta och utse Användare med;
• Frågebehörighet till konto.
• Behörighet att upprätta och godkänna betalningar.
• Behörighet att begära upprättande, ändring och borttagande av Betal- och/eller Flödeslimit.
• Frågebehörighet till depåer.
• Behörighet till valuta- och/eller värdepappershandel.
• Behörighet till övriga produkter och tjänster som Banken erbju- der.
Avtalsadministratören kan tilldela sig själv och andra Användare dessa behörigheter.
Sedan en Avtalsadministrationsbehörighet upprättats skapas en Användarfullmaktsblankett som finns tillgänglig i eArkiv District. Användarfullmaktsblanketten ska undertecknas av behörig före- trädare för Kunden och skickas till Banken, som registrerar Full- makten i District, varefter Användaren kan utnyttja behörigheten.
Användare med behörigheten Avtalsadministration ska också till- delas behörigheten Användaradministration.
7.4 Användaradministration
Om Kunden tilldelar en Användare behörigheten Användaradmi- nistration ger Kunden Användaren Fullmakt att på Kundens väg- nar elektroniskt upprätta och utse Användare med;
• Frågebehörighet till Konto.
• Behörighet att upprätta och godkänna betalningar.
• Behörighet att begära upprättande, ändring och borttagande av Betal- och/eller Flödeslimit.
• Frågebehörighet till depåer.
• Behörighet till valuta- och/eller värdepappershandel.
• Behörighet till Garantier och Trade Finance.
• Behörighet till övriga produkter och tjänster som Banken erbju- der.
Användaradministratören kan tilldela sig själv och andra Använ- dare dessa behörigheter.
Sedan en behörighet till Användaradministration upprättats skapas en Användarfullmaktsblankett som finns tillgänglig i eArkiv District. Användarfullmaktsblanketten ska undertecknas av behö- rig företrädare för Kunden och skickas till Banken, som registrerar Fullmakten i District , varefter Användaren kan utnyttja behörig- heten.
7.5 Avtalsinformation
Om Kunden tilldelar en Användare behörigheten Avtalsinformat- ion får Användare – via en Användaröversikt – möjlighet till att söka på Kundens Användare samt att se Användarnas respektive Fullmakter. Användare får utöver tillgången till Användaröversik- ten i District också tillgång till District-avtals-dokument som visas i eArkiv.
7.6 Åtkomst och Spärr
Om Kunden tilldelar en Användare behörigheten Åtkomst och Spärr ger Kunden Användaren Fullmakt att på Kundens vägnar:
• Beställa Start-PIN till Användare.
• Beställa Kodbox till Användare.
• Spärra och upphäva Spärr för Användare.
7.7 Elektroniska dokument i eArkiv
I och med Kundens undertecknande av Districtavtalet ansluter sig Kunden till eArkiv i District, innebärande att Banken översänder dokument till Kunden elektroniskt för arkivering i eArkiv vad avser konton, depåer, lån, övriga tjänster som Kunden anslutit till District och där Kunden vid var tid har utsett minst en Användare med behörighet att ta del av dokument ifråga i eArkiv. I annat fall skickas dokumentet fysiskt med vanlig postgång. De elektroniskt översända dokumenten har samma rättsverkan som om doku- menten översänts till Xxxxxx med vanlig postgång.
De dokumentgrupper Banken vid var tid översänder elektroniskt framgår av Bilaga eArkiv. Här framgår också vilken Användarbe- hörighet som ger rätt ta del av ifrågavarande dokumentgrupp i eArkiv. Om så bedöms ändamålsenligt eller nödvändigt äger Ban- ken rätt att istället för elektroniskt översända dokument fysiskt med vanlig postgång till Kunden.
Om Kunden har kundförhållande även med andra bolag som ingår i Danske Bank koncernen kan dessa utnyttja eArkiv i District för att skicka elektroniska dokument till Kunden.
7.8 Kontotillgång
Kunden avgör vilka Xxxxxx som Användare ska kunna göra för- frågningar på och/eller genomföra Betalningstransaktioner från. Om Xxxxxx ger Användare rätt att genomföra Betalningstransakt- ioner från ett Konto, ska Xxxxxx även ge honom/henne rätt till olika betalningstyper (se punkt 7.12).
För varje Konto som Användaren får tillgång till ska det avgöras vilken Xxxxxxxx som Användaren ska ha. På Kontonivå kan föl- jande Fullmakter utfärdas;
• Ensamfullmakt
• Fullmakt två i förening (A-fullmakt).
• Fullmakt två i förening (B-fullmakt).
• Fullmakt två i förening (C-fullmakt).
Fullmaktstyperna för betalningstransaktioner beskrivs närmare i avsnitt 9.
Observera att Fullmakten på Kontonivå gäller alla de Anslutnings- avtal District som Kontot och Användaren har anslutits till.
7.9 Betalningstyper
Kunden ska ta ställning till vilka av följande betalningstyper som Användare ska ha tillgång till:
• Betalningstransaktioner mellan Konton inom samma land i Danske Bank koncernen, som är anslutna till ovan nämnda District avtal.
• Requests for transfers via SWIFT MT101.
• Betalningstransaktioner till icke anslutna Konton inom eller ut- anför Danske Bank koncernen.
• Gränsöverskridande Betalningstransaktioner till anslutna och icke anslutna Konton, inom eller utanför Danske Bank koncer- nen – därutöver även Betalningstransaktion via Utländsk Check.
Kunden ska också avgöra om Användare ska kunna registrera och godkänna eller bara registrera de valda Betalningstransaktion- erna. Om Användare både ska kunna registrera och godkänna Be- talningstransaktioner, ska det dessutom avgöras vilken Fullmakt han eller hon ska ha för varje betalningstyp. Följande Fullmakter kan tilldelas per betalningstyp;
• Ensamfullmakt.
• Fullmakt två i förening.
Fullmaktstyperna för betalningstransaktioner beskrivs närmare i avsnitt 9.
Den valda Fullmakten används som utgångspunkt för alla Betal- ningstransaktioner inom den enskilda betalningstypen. Om Kun- den har valt en mer restriktiv Fullmakt på Kontonivå används den när Betalningstransaktioner till icke anslutna Konton utförs samt vid Gränsöverskridande Betalningstransaktioner. Om Xxxxxx har valt att inte tilldela en Fullmakt på Kontonivå kommer detta också att betraktas som en begränsning.
7.10 Konfidentiella betalningar
Kunden ska avgöra om Användare ska kunna genomföra Konfi- dentiella betalningar.
Användare får tillgång till att genomföra Konfidentiella betalningar inom de betalningstyper som Kunden har gett Användaren tillgång till.
Observera att det inte görs någon skillnad mellan Konfidentiella betalningar och icke konfidentiella betalningar vid kontoförfråg- ningar.
7.11 Ändring av Användarfullmakten District
Om Kunden vill utvidga eller inskränka en Användares tillgång till District, ska en ny Användarfullmakt District upprättas, vilken er- sätter den tidigare Användarfullmakten District. Om ändringen på- verkar Användarens fullmaktsförhållande på Xxxxxxxxx ska Kun- den och/eller tredjeman dessutom utfärda en ny kontofullmakt.
Observera även att en Användarfullmakt District kan påverkas om Xxxxxx utfärdar en kontofullmakt.
7.12 Återkallelse av Användarfullmakt District Användarfullmakten District är giltig till dess att Kunden återkallar den. Kunden kan göra detta elektroniskt, skriftligt eller muntligt. Fullmakten kan också återkallas per telefon eller e-post, men en sådan måste då omedelbart följas upp med en skriftlig bekräftelse. Användares tillgång till District Spärras dock genast efter telefon- meddelandet.
När återkallelse sker elektroniskt ansvarar Avtals- eller Användar- administratören för att den återkallade Fullmakten ej längre finns registrerad i Användaröversikten. Om den återkallade Fullmakten vid kontroll finns kvar skall Avtals- eller Användaradministratören omgående kontakta banken.
När Banken har mottagit en skriftlig eller muntlig återkallelse be- kräftas skriftligen att användarnumret och Användarens Nycklar har raderats från Bankens system.
Om Xxxxxx säger upp Anslutningsavtalet District anses detta som ett återkallande av samtliga under avtalet utfärdade Använ- darfullmakter.
Om Kunden och/eller en tredjeman har utfärdat en kontofullmakt till Användaren ska denna Fullmakt återkallas särskilt. Det räcker inte att Xxxxxx endast återkallar Användarfullmakten District.
8. Övriga Fullmakter inom District
8.1 Fullmakter till Kunden från tredjeman
Om Kunden ska genomföra Transaktioner inom Danske Bank kon- cernen på Konto tillhörig tredjeman ska tredjeman utfärda Full- makt enligt Bankens anvisningar.
Om en förfrågan ska kunna göras på ett Tredjemanskonto utanför Danske Bank koncernen, ska Banken och tredjeman avtala om att Danske Bank koncernen får motta upplysningar om Kontot från ifrågavarande institut.
Om Kunden ska kunna genomföra Betalningstransaktioner från Tredjemanskonto utanför Danske Bank koncernen ska Banken och tredjeman avtala om att Kunden via Danske Bank koncernen får skicka Instruktioner om Betalningstransaktioner till ifrågava- rande institut.
Kunden ansluter till District via Kundens Anslutningsavtal.
8.2 Fullmakt för handel med valuta och värdepapper
Om Kunden genom en Användare ska ha tillgång till information, se affärspositioner samt kunna handla valuta på spot och på ter- min, aktier, obligationer och fondandelar ska Användaren ha till- gång till en eller flera av Markets Online-modulerna. Tillgång till modulerna för handel med valuta på spot och på termin samt han- del med aktier, obligationer och fondandelar kräver dessutom att Kunden utfärdat Fullmakten Valutaaffärer och/eller Fullmakten Värdepappershandel till Användaren.
Alla affärer som rör handel med valuta på spot och på termin un- derställs villkoren i det ramavtal om avräkning och slutavräkning av affärer som ingåtts mellan Kunden och Banken.
I Användarfullmakten District anges vilka Konton och depåer An- vändaren ska kunna göra förfrågningar på samt handla via.
9.1 Fullmaktstyper
Inom Banken finns följande fullmaktstyper:
• Ensamfullmakt.
• Fullmakt två i förening (A-fullmakt).
• Fullmakt två i förening(B-fullmakt).
• Fullmakt två i förening(C-fullmakt).
Med dessa Fullmakter kan Kunden avgöra vilka Användare som tillsammans eller ensamma ska godkänna en Betalningstransakt- ion eller en Order. Fullmakterna beskrivs i följande avsnitt.
9.2 Ensamfullmakt
När en Order eller Betalningstransaktion registreras eller ändras av en Användare med denna Fullmakt, betraktas den också som godkänd av Användaren. Användare som innehar denna typ av Fullmakt kan även godkänna Order eller Betalningstransaktioner som har lagts in av annan Användare med stöd av andra full- maktstyper.
9.3 Fullmakt två i förening (A-fullmakt)
När en Order eller Betalningstransaktion registreras av en Använ- dare med A-fullmakt godkänns den automatiskt av honom/ henne (1:a godkännandet). Ordern eller Betalningstransaktionen kräver därefter ännu ett godkännande (2:a godkännandet) av en Använ- dare med antingen Ensam-, A-, B- eller C-fullmakt.
Användare med A-fullmakt är likställda och därför är ordningen för de två godkännandena underordnad.
9.4 Fullmakt två i förening (B-fullmakt)
När en Order eller Betalningstransaktion registreras av en Använ- dare med B-fullmakt godkänns den automatiskt av honom/ henne (1:a godkännandet). Ordern eller Betalningstransaktionen ska där- efter godkännas (2:a godkännandet) av en Användare med an- tingen Ensam-, A-, eller C-fullmakt. Två Användare med B-full- makt kan inte godkänna en Betalningstransaktion tillsammans.
9.5 Fullmakt två i förening (C-fullmakt)
När en Order eller Betalningstransaktion registreras av en Använ- dare med C-fullmakt godkänns den automatiskt av honom/ henne (1:a godkännandet). Ordern eller Betalningstransaktionen ska där- efter godkännas (2:a godkännandet) av en Användare med an- tingen Ensam-, A-, eller B-fullmakt. Två Användare med C-full- makt kan inte godkänna en Betalningstransaktion tillsammans.
10. Kundsupport Internettjänster
Banken erbjuder support och service till Kunden. Support och ser- vice omfattar;
• Användaradministration.
• Support på plats.
• Telefonsupport.
• Internetbaserade supportfunktioner.
Användaradministrationen omfattar etablering av Anslutningsav- tal och Fullmakter, ändring av Kundens och Användares tillgång till de enskilda delarna av support och service, borttagning och Spärrande av Användare, beställning av Engångspinkoder och re- gistrering av andra fullmaktsförhållanden m m.
Support på plats omfattar beskrivningar av och undervisning i an- vändningen av District samt en felsökningstjänst relaterad till denna. Felsökningen kan medföra att Kundens datorers inställ- ningar och Kundens IT-system korrigeras eller ändras, t ex änd- ringar i registreringsdatabaser, inställningar av routrar, brandväg- gar, proxyservrar, interna säkerhetssystem samt ändringar i in- ställningar av programvara och hårdvara. Inställning och felsök- ning sker i samarbete med Kundens IT-avdelning och görs helt och hållet på Kundens egen risk.
Telefonsupport omfattar undervisning, vägledning för användning, hjälp med felsökning och vägledning för korrigeringar. Telefonsup- port tillsammans med installation, inställning, undervisning och felsökning m m. av District sker i samarbete med Kundens IT-av- delning och görs helt och hållet på Kundens egen risk.
Internetbaserade supportfunktioner omfattar undervisning, använ- darvägledning, hjälp med felsökning och vägledning för korrige- ringar. Användningen av Internetbaserade supportfunktioner sker i samarbete med Kundens IT-avdelning och görs helt och hållet på Kundens egen risk.
Del 2 - District, säkerhetssystem
11. Tekniska förhållanden
11.1 Överförings- och åtkomstförhållanden
För att kunna utnyttja District ska Kunden etablera en datakom- munikationsförbindelse med Banken. Kunden ska själv etablera förbindelsen och svara för kostnaderna i samband med denna samt anskaffa, installera, ställa in och underhålla nödvändig data- utrustning.
Kunden ska dessutom ombesörja att nödvändiga anpassningar av Kundens datautrustning görs – både för kommunikationen med Banken och för den fortsatta driften.
Banken förbehåller sig rätten att vid var tid, utan att underrätta Kunden, göra ändringar i Bankens datautrustning, basprogram och i processer som är hänförliga till dessa, i syfte att säkra bästa möjliga drift och service. Ändringar som kräver anpassningar från Kundens sida för att upprätthålla förbindelsen/åtkomsten medde- las skriftligen, med en månads varsel, genom District eller på an- nat sätt.
11.2 Distribution, kontroll och lagring av programvara Banken distribuerar de programvaror, som Kunden ska använda för att installera District. Kunden ska självt ladda ner programmen från Internet.
Om Banken skickar cd-romskivor som är förseglade ska Kunden kontrollera att förseglingen inte är bruten. Om den är bruten kan programvaran ha ändrats och får därför inte installeras. I sådant fall ska Banken omgående kontaktas för nytt utskick.
Vid nerladdning av program från Internet ska Kunden kontrollera att programleveransen är försedd med Bankens elektroniska un- derskrift (är digitalt signerad). Om programmen inte har Bankens elektroniska underskrift kan detta möjligtvis bero på att program- men har ändrats eller inte kommer från Banken. Underskriften (signaturen) kan efteråt verifieras genom att man kontrollerar ”egenskaper” på den/de nerladdade programfilerna. Om det kan konstateras att den elektroniska underskriften inte är Bankens, får det nerladdade programmet inte installeras.
11.3 Datasäkerhet
eSafeID, e-Safekey och EDISec är de generella säkerhetssyste- men inom District.
eSafeID är Bankens webbaserade säkerhetslösning som används vid inloggning i District. eSafeID är en tvåfaktor säkerhetslösning, dvs byggd på något man vet och något man har; ett Personligt lö- senord och en Kodbox. Behörighetskoden, som genereras i Kodboxen kan endast användas en gång, den lagras temporärt och existerar bara så länge sessionen varar.
e-Safekey och EDISec är Bankens säkerhetssystem till de kunder som önskar att utväxla upplysningar elektronisk med Banken di- rekt genom deras egna datormiljö. eSafekey och EDISec är upp- byggt kring en Personligt lösenord och det används permanenta nyckelfiler som lagras i kundens datormiljö.
Användningen av ovannämnda säkerhetssystem säkrar att data blir krypterat innan överföring till Banken och inte ändras under överföringen. Dessutom blir överföringen alltid identifierad och alla betalningstransaktioner förses med en Digital signatur.
Banken förbehåller sig rätten att spärra Kundens eller Använda- rens tillgång till District, om försök till missbruk har konstaterats. Om Banken utnyttjar denna möjlighet informeras Kunden snarast möjligt.
Kunden ska implementera sådana säkerhetsåtgärder som effek- tivt förhindrar obehörig användning av District och obehörig till- gång till Användarens Nyckelfiler, Personliga lösenord och Kodbox.
12.1 Tilldelning av Användar-ID, Start-PIN och Kodbox
När en person ska anslutas som Användare i District med eSafeID säkerhetslösning, får han/hon ett individuellt Användar- ID, en Start-PIN och en Kodbox. Start-PIN används som identifi- kation första gången vid aktivering tillsammans med Kodboxen.
När en person ska anslutas som Användare i District med e- Safekey eller EDISec säkerhetslösning får Användare ett individu- ellt Användar-ID och en Start-PIN. Start-PIN används som identifi- kation första gången vid aktivering.
Start-PIN skapas och skrivs ut maskinellt utan att någon får kän- nedom om koden. Om brevet som innehåller Start-PIN och/eller brevet med Kodboxen har öppnats eller på något sätt har skadats ska Användaren kontakta Banken och beställa en ny Start-PIN och/eller en ny Kodbox. Av säkerhetsskäl sänds breven med Start-PIN och Kodboxen var för sig.
Om Användaren inte har mottagit brevet med Start-PIN och/ eller Kodboxen inom tre Bankdagar efter beställningen, ska Använda- ren av säkerhetsskäl kontakta Banken för att annullera beställ- ningen och beställa en ny Start-PIN och/eller Kodbox.
Om Användaren har registrerat sitt mobilnummer i District, kom- mer Användaren ha möjlighet att ta emot start-PIN i ett textmed- delande. Om Användaren inte erhåller ett textmeddelande med start-PIN inom 15 minuter efter beställning, xxxxx Användaren, av säkerhetsskäl, kontakta Danske Bank för att avbryta beställ- ningen och beställa en ny start-PIN. Vid inloggning väljer Använda- ren ett personligt lösenord och måste därefter förstöra start-PIN. Danske Bank är inte ansvarig för eventuella fel eller förluster som orsakats av Användaren eller Administratören där man miss- lyckas med att uppdatera Användarens mobiltelefonnummer i District.
Vid Säkerhetsupprättandet väljer Användaren ett eget Personligt lösenord. Därefter ska Start-PIN förstöras av Användaren.
Se vidare Bankens Generella villkor under rubrik ”Kundens åta- gande att skydda Betalningsinstrument och eller dess säkerhets- anordning”.
12.2 Säkerhetsupprättande och skapande av Nyckelfiler Säkerhetsupprättandet sker innan Användaren tar District i bruk för första gången. Vid upprättandet skapas privata Nyckelfiler. Nyckelfilerna sparas i Kundens datormiljö och används när An- vändaren ska göra en Digital signatur.
Tillgången till Nyckelfilerna och därmed möjligheten att göra Digi- tala signaturer skyddas av det Personliga lösenordet.
Se vidare Bankens Generella villkor rubrik ”Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/eller de personliga behörighets- funktionerna”.
12.3 Personligt lösenord
Vid Säkerhetsupprättandet ska Användaren välja ett Personligt lö- senord. Denna skyddar Nyckelfilerna mot obehörig tillgång och säkrar därmed att de Digitala signaturerna endast kan göras av Användaren själv.
Användare bör välja ett Personligt lösenord som är så svår att gissa som möjligt. Det är ett krav att det Personliga lösenordet be- står av minst 4 tecken och innehåller minst en siffra.
Användare ska dels säkerställa att andra personer inte får känne- dom om det Personliga lösenordet, dels förvara denna på ett sä- kert och betryggande sätt, se avsnitt 12.5.
Se vidare Bankens Generella villkor rubrik ”Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/eller de personliga behörighets- funktionerna”.
12.4 Kundens ansvar att skydda Nyckelfiler, Personligt lö- senord och Kodbox m m
Kunden ska utarbeta riktlinjer som säkerställer att Användarna re- gelbundet byter Personligt lösenord. Det är Xxxxxxx ansvar att riktlinjerna följs.
Kunden ska också särskilt uppmärksamma de säkerhetsrekom- mendationer, som återfinns i ”Säkerhet i District” publicerade på Bankens hemsida.
Kunden ska avinstallera Nyckelfilen från alla de media Nyckelfilen installerats på när användning av Nyckelfilen på dessa media upp- hör.
Se vidare Bankens Generella villkor rubrik ”Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/eller de personliga behörighets- funktionerna”.
12.5 Användarens ansvar att xxxxxx Xxxxxxxxxxx, Personligt lösenord och Kodbox m m
Villkor för användning av Nyckelfiler, Personligt lösenord och Kodbox.
Utöver Generella villkor gäller följande.
Nyckelfilen, Kodboxen och det Personliga lösenordet är personlig och får inte lämnas till eller användas av någon annan.
Nyckelfilen och Kodboxen är att jämställa med en värdehandling och ska förvaras och hanteras på samma betryggande sätt som pengar och andra värdehandlingar. Det medium Nyckelfilerna in- stallerats på, exempelvis stationär eller bärbar dator eller USB- minne, ska således förvaras på ett säkert sätt så att annan inte ges tillfälle att använda det. Kodboxen och det medium Nyckelfi- lerna installerats på får t ex inte lämnas kvar obevakat på hotell- rum, annat tillfälligt boende eller i fordon, väska, jackficka eller lik- nande som inte är under uppsikt.
I miljöer där stöldrisken är stor ska Kodboxen och det medium Nyckelfilerna installerats på hållas under kontinuerlig uppsikt,
t ex får de aldrig förvaras bakom ryggen. Exempel härpå är offent- liga miljöer såsom hotell, restauranger, barer, nattklubbar, casi- non, butiker, vänthallar, skolor, flygplatser, simhallar, omkläd- ningsrum, transportmedel, torg, badstränder och marknader men även andra miljöer såsom arbetsplatser och bostad som lämnas obevakad.
Vid inbrott i bostad eller arbetsplats ska kontrolleras att Kodboxen och det medium Nyckelfilerna installerats på inte stulits.
Kodboxen och Nyckelfilerna får inte användas i strid mot lagstift- ning.
Postbefordran, som inte sker genom Bankens försorg, av Kodboxen eller Nyckelfiler som inte är spärrad får endast ske inom Sverige och i rekommenderad försändelse.
De instruktioner som Banken lämnar tillsammans med Kodboxen eller Nyckelfilerna skall följas.
Kodboxen har en känslig elektronik som Användaren måste sköta enligt de instruktioner som anges av Banken.
Villkor för användning av Personligt lösenord m m Användaren är skyldig att:
• omedelbart förstöra kuvert och Start-PIN lapp sedan Använda- ren tagit del av Start-PIN,
• omedelbart välja Personligt lösenord och tillse att denna inte har något samband med Användarens namn, person-, kort eller telefonnummer eller liknande,
• inte avslöja det Personliga lösenordet för någon,
• göra anteckning om det Personliga lösenordet endast på sådant sätt att utomstående inte får anledning att anta att anteckning avser ett Personligt lösenord,
• inte anteckna det Personliga lösenordet på Kodboxen eller det medium Nyckelfilen installerats på eller låta anteckning om det Personliga lösenordet vara fäst vid Kodboxen eller det medium Nyckelfilen installerats på eller förvara den tillsammans med det medium Nyckelfilen installerats på.
Användaren kan när så bedöms erforderligt ändra det Personliga lösenordet och så ska alltid ske vid minsta misstanke om att nå- gon obehörig person fått kännedom om det Personliga lösen-or- det. Närmare anvisningar om hur byte av Personligt lösenord sker finns att tillgå på Bankens hemsida.
12.6 Avregistrering av Användare/Nyckelfiler
Kunden kan själv med omedelbar verkan återkalla någon av sina Användares Användar-ID och/eller annullera Användarens Nyck- elfilers giltighet elektroniskt via Administration.
Kunden ska meddela Banken, om Kunden önskar, att Banken ska avregistrera en Användare genom att elektroniskt, skriftligen, per telefon eller e-post meddela Banken om detta.
Kunden är ansvarig för samtliga transaktioner som genomförs av Användare till dess Banken fått besked om att avregistrera eller spärra en Användare. Kunden är också ansvarig för alla framtida transaktioner, som är registrerade/godkända av en avregistrerad eller spärrad Användare till dess Banken har fått besked om att transaktionerna ska makuleras.
Sker återkallelse eller annullering per telefon eller e-post ska Kun- den därefter skriftligen bekräfta sin begäran.
12.7 Missbruk eller risk för missbruk
Kunden eller Användaren ska genast kontakta Banken för att spärra en Användares åtkomst om:
• det finns misstanke om missbruk av Personligt lösenord, An- vändarens Nyckelfiler och/eller Kodbox
• andra personer har fått kännedom om det Personliga lösenor- det tillgång till den privata nyckelfilen och /eller Kodbox.
Se vidare Bankens Generella villkor rubrik ”Kundens åtagande att skydda Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörig- hetsfunktionerna” och ”Anmälan om förlust, stöld eller missbruk mm av Betalningsinstrument och/eller de Personliga behörighets- funktionerna”.
12.8 Bankens rätt att spärra Användar-ID
Banken förbehåller sig rätten att spärra Användar-ID på någon av följande grunder:
1. risk för att Användar-ID inte kan användas på ett säkert sätt, exempelvis av tekniska skäl,
2. misstanke om att Användar-ID använts obehörigen eller,
3. i fråga om Användar-ID med access till Konto med kreditut- rymme en väsentligt ökad risk för att Kontohavaren eventuellt inte kan betala.
Användaren kommer att informeras om sådan Spärr och skälen till denna innan Spärr införs eller snarast möjligt efter att Spärr in- förts, om sådan information inte äventyrar objektivt motiverade säkerhetsskäl eller strider mot lag.
13. Krypteringsförbud
Kunden ska vara uppmärksam på att lokal eller nationell lagstift- ning i det land som District används, kan innehålla ett generellt förbud mot eller begränsningar för kryptering. Banken rekommen- derar därför att det aktuella förhållandet i landet i fråga undersöks närmare.
14. Krav på företagsrelaterad användning
District får endast användas av Kunden. Den information som ställs till Kundens förfogande, däribland kursinformation avseende värdepapper m m, är endast för Kundens interna bruk. Det är inte tillåtet att vidarebefordra informationen till utomstående, utan Bankens skriftliga medgivande.
15. Ändring av District
District ger tillgång till de tjänster och produkter, som Banken vid var tid erbjuder via denna kanal.
Banken kan när som helst utöka omfattningen av tjänster och pro- dukter inom District utan föregående varsel. Banken ger en må- nads varsel om tjänsternas och produkternas omfattning och/el- ler innehåll i District begränsas. Skriftlig information om sådana ändringar lämnas genom District eller på annat sätt.
16. Ändring av service och support
Banken kan när som helst med en månads varsel ändra omfatt- ningen av och innehållet i åtagandet om service och support.
Skriftlig information lämnas genom District eller på annat sätt.
17. Ansvar och förpliktelser
17.1 Kundens ansvar
När kund eller om någon annan på kunds vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person ansvarar Kunden för att denne har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Kunden åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i Ban- kens information om behandling av personuppgifter. Se mer om Bankens behandling av personuppgifter nedan under avsnittet IN- FORMATION TILL KUND.
Utnyttjandet av District sker på Kundens eget ansvar och på egen risk.
Utöver vad som framgår av Generella villkor ”Obehöriga Betal- ningstransaktioner” gäller följande:
Kunden svarar bland annat för riskerna att;
• information som skickas till Banken förstörs, försvinner, skadas eller försenas,
• information kommer till utomståendes kännedom till följd av fel eller obehörigt intrång på dataöverföringsförbindelsen,
• District missbrukas.
Kunden kan således inte hålla Banken ansvarig för skada, som uppstått som en följd av bland annat ovanstående händelser.
Det åligger Kunden att;
• xxxxxxx Xxxxxxxxxxx samtycke till att hans/hennes person- nummer vidarebefordras till Banken,
• kontrollera att innehållet i Användarfullmakterna vid var tid stämmer överens med de Fullmakter som Kunden och en even- tuell tredjeman har utfärdat för Användaren,
• innehållet i Användarfullmakten i övrigt stämmer överens med avsedd behörighet för Användaren.
Det åligger dessutom Xxxxxx att se till att Användaren känner till dessa villkor för District och att alla Användare följer dessa, där- ibland anvisningarna i de hjälptexter som visas på bildskärmen.
Kunden ansvarar för
• alla dispositioner och Transaktioner, som görs med någon av de anslutna Användarnas Nycklar, det vill säga genom användning av korrekt Användar-ID och Personlig kod,
• xxx Användare säkerställer att dennes Personliga kod förvaras säkert och på betryggande sätt så den inte kommer till annans kännedom,
• att säkerställa datasäkerheten innefattande bland annat lag- ringen av Användares Xxxxxxx i Kundens datormiljö, så att obe- hörig tillgång till Nycklarna förhindras,
• Användarnas eventuella felaktiga användning eller missbruk av District.
Banken ansvarar inte för fel och brister som ligger inom Kundens eget ansvarsområde, såsom brister i iakttagandet av säkerhets- och kontrollåtgärder.
Kunden och Användaren är vid användandet av eSafeID, e-Safe- key och EDISec skyldiga att
1. skydda Användar-ID, Personligt lösenord, Kodbox och Nyckel- filer som Användaren fått eller valt, se punkten 12.4 respek- tive 12.5 ovan,
2. vid vetskap om att Användar-ID, Personligt lösenord, Kodbox eller Nyckelfiler kommit bort eller obehörigen använts snarast anmäla detta till Banken, se punkten 12.7 ovan,
3. tillse att Personligt lösenord och behörighetskod endast an- vänds vid kommunikation med Banken, och
4. i övrigt följa villkoren för användning av Kodboxen och Nyckel- filer.
Betalningsansvar vid obehöriga Betalningstransaktioner
Om en obehörig Betalningstransaktion har kunnat genomföras till följd av att Användare har underlåtit att skydda en Personlig kod ansvarar Kontohavaren för hela beloppet.
Om en obehörig Betalningstransaktion har kunnat genomföras till följd av att en skyldighet enligt ovan åsidosatts genom grov oakt- samhet, ansvarar Kontohavaren för hela beloppet.
Oavsett vad som anges ovan ansvarar Kontohavaren inte för nå- got belopp som har belastats Kontot genom obehörigt använ- dande av Xxxxxx efter det att Kunden/Användaren anmält att Nyckel ska Spärras. Detta gäller dock inte om Xxxxxx/Använd- aren genom svikligt handlande har bidragit till den obehöriga Be- talningstransaktionen.
Även om Användaren inte varit oaktsam, ansvarar Kontohavaren för hela beloppet om Användaren eller Kontohavaren inte under- rättar Banken utan onödigt dröjsmål efter att ha fått kännedom om den obehöriga Betalningstransaktionen. Detsamma gäller om Banken har lämnat Kontohavaren information om Betalnings- transaktionen och Kontohavaren inte underrättar Banken inom tre månader från det att beloppet belastat Kontot.
Kontohavare – som har betalningsansvar för obehöriga Betal- ningstransaktioner - är skyldig att betala belopp som påförts Kon- tot genom att detta övertrasserats eller beviljad kredit överskri- dits.
17.2 Begränsning av Bankens ansvar
Banken är inte ersättningsskyldig för fel och brister som beror på;
• fel och brister i tredjemans programvara, som kan vara nödvän- dig för användningen av District,
• att en Användare har avslöjat sin Engångspinkod och/eller sin Personliga kod,
• ändringar i Kundens säkerhetssystem (som inte har genom- förts av Banken),
• Kundens säkerhetssystem integration med andra system eller mjukvaror som Banken inte har levererat.
Banken är vidare inte ansvarig för skada som beror av
• svenskt eller utländskt lagbud, svensk eller utländsk myndig- hetsåtgärd,
• nedgång, fel eller brist i IT-system eller skada på data inom dessa system, som kan hänföras till händelser enligt punkterna nedan i detta stycke, oavsett om det är Banken själv eller en uppdragstagare som svarar för driften av systemen,
• naturkatastrof, krigshändelse, uppror, allmänna oroligheter, sa- botage, terror, skadegörelse (inbegripet datorvirus och hack- ning),
• strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande omständig- het. Detta förbehåll gäller även om Banken själv är föremål eller vidtar sådan konfliktåtgärd.
• sviktande eller utebliven eltillförsel eller telekommunikation,
Skada som uppkommer i andra fall ska inte ersättas av Banken, om den varit normalt aktsam. Banken ansvarar inte i något fall för indirekt skada.
Föreligger hinder för Banken att verkställa betalning eller att vidta annan åtgärd på grund av omständigheter som anges i andra stycket ovan får åtgärden skjutas upp till dess hindret upphört. I händelse av uppskjuten Betalningstransaktion ska Banken, om ränta är utfäst, betala ränta efter den räntesats som gällde på för- fallodagen. Är ränta inte utfäst är Banken inte skyldig att betala ränta efter högre räntesats än som motsvarar den av Riksbanken fastställda vid var tid gällande referensräntan enligt 9 § räntela- gen med tillägg av två procentenheter. Är Banken till följd av om- ständighet som anges i andra stycket förhindrad att ta emot Betal- ningstransaktion har Banken för den tid under vilken hindret före- legat rätt till ränta endast enligt de villkor som gällde på förfalloda- gen.
För Bankens genomförande av Betaltjänster inom EES-området i Euro, Svenska kronor eller i någon annan av EES-ländernas valutor gäller följande:
Ansvar för Banken inträder inte i fall av osedvanliga eller oförut- sägbara omständigheter som Banken inte har något inflytande över och vars konsekvenser hade varit omöjliga att avvärja trots alla ansträngningar. Ansvar för Banken inträder inte heller då Ban- ken handlar i enlighet med svensk lag eller unionsrätt.
18. Övriga villkor och förbehåll
18.1 Priser
Enligt Ramavtal.
18.2 Överlåtelse, överföring och tredje parter
Detta avtal har ingåtts av Banken på Danske Bank koncernens vägnar. Det innebär att alla bolag inom Danske Bank koncernen ska följa och upprätthålla detta avtal. Detta innebär också att Ban- ken när som helst kan överlåta sina rättigheter och plikter till an- nat bolag inom Danske Bank koncernen.
Banken har rätt att överlåta samtliga eller delar av sina rättigheter och skyldigheter enligt detta avtal till underleverantörer. En överlå- telse påverkar inte Bankens ansvar enligt detta avtal.
19. Ändring av villkor
Banken äger rätt att ändra villkoren för District med omedelbar verkan. Information om ändringen lämnas via District.
20. Avtalets upphörande
Xxxxxx har rätt att säga upp Anslutningsavtalet utan föregående varsel – under förutsättning att det sker skriftligt. Order som läm- nats och avtal som har ingåtts före uppsägningen kommer att ge- nomföras. Betalda avgifter återbetalas inte.
Banken kan säga upp Anslutningsavtalet skriftligen med en må- nads varsel.
Banken kan dock säga upp avtalet utan föregående varsel om Xxxxxx inte uppfyller sina åtaganden enligt avtalet eller ställer in sina betalningar, försätts i konkurs eller på annat sätt enligt Ban- kens bedömning kan anses vara på obestånd.
21. Lagval
För tolkning och tillämpning av detta avtal gäller svensk rätt, se vi- dare Bankens Generella villkor.
Om Kunden ansluts till en modul och denna endast ska användas i utlandet, accepterar Xxxxxx – i samma utsträckning som Banken
- att stå under de lagar och regler samt den sedvänja som gäller i landet ifråga där Xxxxxx har sin verksamhet.
22. Definitioner och ordförklaringar
• Administration: Modul i District som ger kunden möjlighet att på egen hand administrera behörigheter för de Användare som läggs upp till avtalet.
• Anslutningsavtal: Avtal om användning av District mellan Kun- den och Banken.
• Användaradministration: se punkt 7.4.
• Användare: En person(t ex en medarbetare), som bemyndigats av Xxxxxx att fatta beslut på Kundens vägnar via District. Vid direkt integration mellan Kundens och Bankens datasystem, kan en Användare även vara en dator eller ett system hos Kun- den.
• Användar-ID: Sexsiffrigt nummer, som tilldelas den enskilda Användaren av District. Användar-ID står i Användarfullmakten.
• Användarfullmakt: Kundens Fullmakt till Användare som speci- ficerar vilka administrationsbehörigheter, tjänster, Konton, Full- makter och behörigheter den enskilda Användaren har tillgång till.
• Avtalsadministration: se punkt 7.3.
• Avtalsinformation: se punkt 7.5.
• Användaröversikt: en översikt i Administration som visar vilka Användare som finns upplagda till avtalet och vilka behörigheter som tilldelats respektive Användare.
• Basprodukter: är enkla produkter som finns tillgängliga i District.
• Betallimit: se punkt 6.6.
• Dataleverans: Överföring av data mellan Kunden och Banken. En Dataleverans kan t ex innehålla betalningsinstruktioner.
• Digital signatur: Elektronisk underskrift, som ska avges vid för- pliktande Transaktioner t ex Betalningstransaktioner och upp- koppling till Banken.
• District: Kundens digitala gränssnitt mot Banken, tidigare be- nämnt Business Online.
• eArkiv: en funktion i District där Banken sänder och lagrar doku- mentation till Kunden. Se vidare under punkt 7.7.
• eSafeID: Webbaserad säkerhetslösning som används vid in- loggning i District. eSafeID är en tvåfaktor säkerhetslösning som består av något man vet (Personligt lösenord) och något man har (Kodbox).
• e-Safekey: Säkerhetssystemet i District.
• EDISec: Säkerhetssystem som används vid andra uppkopp- lingar än för District.
• Engångspinkod/Start-PIN: Kod som ställs ut och skickas av Banken till Användare. Koden består av fyra eller åtta tecken och används av Användare som en säkerhetsåtgärd i District.
• Flödeslimit: se punkt 6.6.
• Fullmakt: Antingen Användarfullmakten till District, Fullmakt – Kunden, District kontofullmakt eller en av Bankens andra Full- maktsblanketter till District.
• Fullmaktshavare: En eller flera anslutna juridiska och/eller fy- siska personer som har tilldelats en Fullmakt.
• Grunduppgifter: Förnamn, eventuella mellannamn, efternamn, användarnamn, kundnummer, personnummer/tilldelat kund- nummer och adressen till Kunden.
• Gränsöverskridande Betalningstransaktion: En Betalnings- transaktion är gränsöverskridande om Betalningstransaktionen passerar en nationsgräns – även i de fall det rör sig om samma valuta, t ex Euro. Det gäller både Betalningstransaktioner mel- lan anslutna Konton och till icke anslutna Konton. Betalnings- transaktionen är inte gränsöverskridande om den sker mellan två Konton inom samma land i de länder där Danske Bank kon- cernen finns representerad. Betalningstransaktioner som han- teras via SWIFT faller inte heller in under denna kategori.
• Instruktion: Elektroniskt, skriftlig eller muntlig order till Banken om att genomföra ändringar, Transaktioner m m.
• Kodbox: Kodboxen är Personlig och finns i flera utföranden. Ge- mensamt för dem är att de kan visa en behörighetskod som ska användas för att logga in i District med eSafeID säkerhetslös- ning.
• Konto: Betalkonto och/eller Icke-betalkonto.
• Konfidentiella betalningar: Betalningstransaktioner (t ex löner) som endast får ses eller hanteras av Användare med särskilda rättigheter. Betalningstransaktioner som är markerade som konfidentiella kommer endast att hanteras av Användare som innehar denna rättighet.
• Kundsupport Internettjänster: Hjälpfunktion hos Banken, som via telefon ger tekniska anvisningar eller support till Användare av District.
• Modulavtal: Avtal som innehåller bestämmelser om den en- skilda modulen, t ex Trade Finance, Collection Service m fl.
• Modulbeskrivning: Beskrivning i punktform av funktionerna i de enskilda moduler som har anslutits till avtalet.
• Nationell betalning: en betalning mellan Konton inom samma land.
• Nationella Betalningstransaktioner: Betalningstransaktioner mellan konton inom samma land och där Danske Bank koncer- nen är representerad.
• Nyckelfiler: Elektroniska nyckelfiler används i säkerhetslösning- arna e-Safekey och EDISec. Varje Användare har en Nyckelfil (som innehåller ett nyckelpar) – en privat Nyckelfil som används till att skapa digitala signaturer, och en offentlig Nyckelfil som används till att bekräfta den digitala signaturen och kryptera data från Banken till Kunden. Varje användare har sin egen hemliga Nyckelfil vilket möjliggör skapande av unika personliga digitala signaturer. Åtkomst till att använda Nyckelfilen är skyd- dad av Användarens Personliga lösenord. Nyckelfilen lagras i Kundens datormiljö.
• Order: En Betalningsorder eller annan typ av instruktion som Användaren vill att Banken utför.
• Personligt lösenord: Lösenord som skyddar Användarnas hem- liga Nyckelfiler och som används för att göra Digitala signaturer. Lösenordet består av minst fyra tecken och bör innehålla stora och små bokstäver, minst en siffra och symboler.
• SEPA Direct Debet: Se villkoren för Collection Service – SEPA Direct Debit.
• Start-PIN: Kod som ställs ut och skickas av Banken till Använ- dare. Koden består av fyra eller åtta tecken och används av An- vändare som en säkerhetsåtgärd i District.
• Support på plats: Utbildning, tekniskt bistånd eller annan hjälp som ges av Banken på plats på Kunden.
• Säkerhetsupprättande: Den procedur som Användare genom- går för att generera Nycklar innan District kan börja användas.
• Transaktioner: Betalningstransaktioner, andra transaktioner, betalningsanmaningar och förfrågningar i District.
• Tredjemanskonto: Konton som tillhör tredjeman, t ex dotterbo- lag till Xxxxxx.
• Utländsk Check: enligt beskrivningen i avsnitt 5.
• Åtkomst och Spärr: se punkt 7.6.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Bl. 4-261RGK 2020-03-26
Bilaga eArkiv till Villkor – District
Dokumentgrupp | Exempel på dokument | Behörighetskrav |
Avtalsdokument | Anslutningsavtal District | Är du Administratör ser du alla Avtalsdokument men alla Användare kan se sin egen Användar- fullmakt. |
Betalningar | Meddelande om överföring | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till Kon- tot. |
Konton | Kontoutdrag | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till Kon- tot. |
Kort | Kortfakturor | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till kund- numret i modulen Kort. |
Leasing | Årssammanställning | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha förfråganbehörighet till kundnumret i modulen Leasing. Observera att endast Avtalsägarens kundnum- mer kan Administreras via modulen Leasing. |
Lån och finansiering | Låneavi | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till låne- och/eller finansieringskonto. |
Placeringar | Avräkningsnota | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till de- pån i modulen Markets Online – Åtkomst till depå – förfrågan och handel. |
Trade Finance | Garantifaktura | För att se dokument i denna grupp måste An- vändaren ha minst förfråganbehörighet till den aktuella produkten i modulen Trade Finance. |
Valuta | Översikt över valutaterminsaffärer | För att se dokument från denna grupp måste An- vändaren ha förfråganbehörighet till kundnumret i modulen Markets Online - Valutahandel och förfrågningar. |
Åtkomst till Sammanställningar tilldelas av Ad- ministratören. Behörighet till dokumenttypen ”eArkiv Sammanställningar” kan också ges till anslutna bolag. | ||
Översikter – Konfidentiella dokument | Engagemangsspecifikation | Åtkomst till 2eArkiv Konfidentiella dokument” tilldelas av Administratören. Behörighet till Kon- fidentiella dokument ger endast åtkomst till Av- talsägarens dokument. |
Övrigt | Informationsbrev | Behörighet till Districtavtalet. |
Behörighet till | Ger åtkomst till dokument i dokumentgrupp | Kommentar |
Administration | Avtalsdokument | Administratörer ser alla Avtalsdokument. Alla Användare kan se sin egen Användarfullmakt. |
Cash Management – Kontoinformation | Konto | Användare kan se kontoutdrag på de Konton som de har minst förfråganbehörighet till. |
Cash Management – Betalningar | Betalningar | Användare kan se Meddelande om överföring på de Konton som de har minst förfråganbehörig- het till. |
Garantier och Trade Finance | Valuta | Användaren måste ha förfråganbehörighet till kundnumret i modulen Garantier och Trade Fi- nance. |
Leasing | Leasing | Användaren måste ha förfråganbehörighet till kundnumret i modulen Leasing. Observera att endast Avtalsägarens kundnum- mer kan Administreras via modulen Leasing. |
Valuta | Användaren måste ha förfråganbehörighet till kundnumret i modulen Valutahandel och förfråg- ningar. | |
Placeringar | Användaren måste ha minst förfråganbehörig- het till depån i modulen Depå – förfrågan och handel. | |
Kort | Kort | Användaren måste ha minst förfråganbehörig- het till kundnumret i modulen Kort. |
Konfidentiella dokument | Översikter | Användaren måste ha behörighet till eArkiv – Konfidentiella dokument som tilldelas i ”Produk- ter och tjänster” i Administration av Administra- tören. Behörighet till Konfidentiella dokument ger endast åtkomst till Avtalsägarens dokument. |
Sammanställningar | Översikter | Användaren måste ha behörigheten eArkiv Sammanställningar som tilldelas i ”Produkter och tjänster” i Administration av Administratö- ren. Behörigheter till dokumenttypen ”eArkiv Sammanställningar” kan också ges till anslutna bolag. |
Kundnumret på ett District-avtal | Övrigt | Användare kan oavsett behörighet till modul se dokument i dokumentgruppen Övrigt. |
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor – Swish Företag
Villkor för Swish Företag utgörs av Bankens Generella villkor och villkoren nedan.
1. Beskrivning av tjänsten
Swish Företag ger en möjlighet för näringsidkare, föreningar och organisationer att 24 timmar om dygnet för egen räkning från pri- vatpersoner som är anslutna till tjänsten Swish ta emot betal- ningar i svenska kronor i realtid till det konto i Banken som Kunden anslutit till Swish Företag.
Betalning med Swish kan tas emot även om betalaren befinner sig utanför Sverige.
Betalningstransaktionerna sker via mobil datatrafik.
Kundens firma och eventuellt marknadsnamn blir känt för betala- ren. Betalarens namn och mobilnummer blir känt för Kunden.
Kunden tar emot betalning till det konto i Banken som är anslutet till Swish Företag.
Kunden erhåller ett unikt nummer (Swish-nummer) kopplat till av Kunden valt betalkonto. Swish-numret identifierar Kunden som betalningsmottagare i Swish Företag. Swish-numret får inte över- låtas till någon annan.
Den affärstransaktion för vilken betalning sker via Swish är en an- gelägenhet mellan Kunden och betalaren. Banken svarar endast för att de betalningsuppdrag via Swish som utförs av betalaren når Xxxxxx i enlighet med här gällande villkor.
2. Förutsättningar för användande av Swish Företag
För att kunna ingå avtal om Swish Företag krävs att Kunden:
• Har avtal om internetbank med Banken eller annan kanal ge- nom vilken Banken tillhandahåller Swish Företag. Anslutning, ändring, avslut och eventuell användaradministration av Swish Företag kan endast hanteras via internetbank eller annan kanal som Banken anvisar.
• Innehar ett betalkonto i Banken av kontotyp som Banken tillåter för anslutning till Swish Företag.
3. Nyttjande av tjänsten
Tjänsten är avsedd för näringsidkare, föreningar och organisat- ioner som för egen räkning tar emot antingen betalningar för varor och tjänster eller insamlingsmedel från privatpersoner som har Swish Privat.
Tjänsten får inte användas vid distanshandel där säljplatsen har ett integrerat flöde mellan butiken och kassan och när företagets huvudsakliga verksamhet är att bedriva e-handel via webb eller mobil samt därvid erbjuder flera betalsätt och har kassa och/ eller varukorg för utchecking.
4. Krav på Kundens verksamhet, information till privatperso- ner m m
Swish Företag får inte användas i samband med verksamhet som Banken anser vara oetisk eller omoralisk eller som enligt Bankens bedömning kan anses medföra en ekonomisk risk för Banken.
Bl. 4-2042RGK 2020-06-18
Som exempel på ovanstående får Xxxxxx inte tillhandahålla föl- jande varor/tjänster:
• varor/tjänster som inte får säljas enligt lag, förordning, dom- stolsbeslut eller myndighetsföreskrift,
• varor/tjänster som saknar av myndighet föreskrivet godkän- nande,
• varor/tjänster som är etniskt, religiöst eller på annat sätt diskri- minerande,
• pornografi, eller
• spel, lotteri, dobbel eller liknande om nödvändiga tillstånd för detta saknas i Sverige.
Kunden ska utan dröjsmål meddela Banken om omständigheter som har eller kan ha betydelse för bedömningen enligt listan ovan avseende otillåtna varor/tjänster.
Kunden ska vidare följa gällande lagar och föreskrifter avseende bl a avtalsrätt, konsumentskydd och distansförsäljning vid försälj- ning och leverans av sina varor och tjänster.
Om Kunden bedriver försäljning från en webbsida där Swish Före- tag utgör ett betalningssätt, ska webbsidan innehålla sådan in- formation som följer av gällande lagar och föreskrifter samt även:
• Telefonnummer och/eller mejladress på en kontaktperson hos Xxxxxx.
• En beskrivning av de varor/tjänster, som kan köpas (inklusive priser, skatter och avgifter).
Därutöver ska Kunden tydligt informera betalaren om att rekla- mationer från betalaren och/eller tredje man handläggs av Kun- den.
Vid försäljning och leverans av Kundens varor och tjänster ska Kunden följa vad som utlovats vid marknadsföring och annan in- formation.
Kunden ska vidare följa gällande lagar och föreskrifter avseende bl a avtalsrätt, konsumentskydd och distansförsäljning vid försälj- ning och leverans av sina varor och tjänster.
Om flera betalningssätt presenteras online, ska de betalningssätt som innebär att en kredit inte lämnas, visas först. Dessutom, om det finns flera betalningssätt, får inte det alternativ som innebär att en kredit lämnas, vara förvalt.
5. Varumärket Swish m m
Xxxxxx får inte exponera varumärket Swish i sammanhang som:
• Strider mot marknadsföringslagstiftning och/eller god mark- nadsföringssed.
• Riskerar att skada förtroendet för Swish, eller som i övrigt kan anses oetiskt eller omoraliskt.
• Kan leda till ekonomisk skada eller varumärkesskada för Ban- ken eller annan aktör i Swish-samarbetet.
• Är diskriminerande på grund av etnicitet, religion, sexualitet el- ler kön.
Bestämmelsen i första stycket gäller också för det marknads- namn som Xxxxxx själv väljer att använda för identifiering gente- mot betalare i Swish. Sådant marknadsnamn får heller inte in- kräkta på annans varumärke.
Banken får omgående och utan att i förväg meddela Kunden, ta bort Kundens marknadsnamn från Swish om Banken har skälig anledning anta att Kunden genom användandet av marknads- namnet bryter mot vad som sägs ovan. Bestämmelsen i första stycket innebär bland annat att Swish inte får erbjudas som betal- ningssätt beträffande sådana varor och tjänster som framgår av punkten 4 ovan.
6. 90-Swish-nummer
En Kund som har registrerat ett s.k. 90-kontonummer hos Svensk Insamlingskontroll har möjlighet att få ett Swish-nummer som in- nehåller det kontonumret (90-Swish-nummer). Om Kundens rätt till sådant 90-kontonummer upphör eller om kontot av någon an- nan anledning avslutas, upphör Xxxxxxx rätt till sitt
90-Swish-nummer med omedelbar verkan. Kunden är därför skyl- dig att omedelbart informera Banken om sådan förändring beträf- fande 90-kontot.
7. Återbetalning
Det är möjligt för Xxxxxx att göra återbetalningar via Swish Före- tag.
En förutsättning för återbetalning via Swish Företag är att betala- ren har samma mobilnummer och personnummer kopplat till sitt Swish-konto vid tidpunkten för den ursprungliga betalningen som vid tidpunkten för återbetalningen. Kunden ska upplysa betalaren om att denna begränsning i återbetalningsfunktionen.
Återbetalning får endast användas vid retur eller reklamation av en vara eller tjänst som betalaren har betalat via Swish Företag.
Återbetalning kan endast göras avseende ett köp som gjorts inom de tolv (12) senaste månaderna. Det belopp som återbetalas får aldrig överstiga köpesumman.
Det är tillåtet att göra en återbetalning av ett delbelopp och flera återbetalningar på samma köp.
8. Information om Swish till betalare
Kunden åtar sig att lämna upplysning om att Swish accepteras för betalning av Xxxxxxx varor och tjänster. Banken tillhandahåller in- formationsmaterial för detta syfte. Kunden får inte använda Swish varumärke, produktnamn eller logotyp i något annat syfte än att in- formera om att Swish accepteras för betalning av Xxxxxxx varor och tjänster.
9. Kundens ansvar för att uppfylla sin bokföringsskyldighet m m
Den dokumentation över genomförda betalningar som genereras av Swish är inte ägnad att utgöra kvitto, verifikation eller annan rä- kenskapsinformation. Xxxxxx ansvarar själv för att uppfylla de skyldigheter enligt lag och andra bestämmelser som gäller för den verksamhet som Kunden bedriver, t ex att arkivera räkenskapsin- formation och att erbjuda kvitto.
10. Behandling av betalarens personuppgifter Genomförandet av en betalning med Swish förutsätter att visst in- formationsutbyte sker vad avser betalarens personuppgifter.
Kunden får inte behandla betalarens personuppgifter (t ex namn och telefonnummer) som kunden får kännedom om genom en be- talning via Swish för andra ändamål än sådana som samman- hänger med betalningen och för att fullgöra skyldigheter som ålig- ger Kunden enligt lag. De personuppgifter som Kunden får del av genom betalningsinformationen får därför inte behandlas för att erbjuda betalaren varor, tjänster.
11. Kundens ansvar för ersättning till betalare
Kunden ska hålla Banken skadelös för eventuella krav från Kun- dens kunder eller från den som har regresskrav mot Banken på grund av sådan fordran, med anledning av att Xxxxxx inte fullgör sina skyldigheter enligt lag och detta avtal.
12. Förhindrande och utredning av brott m m
Kunden åtar sig att i skälig omfattning samarbeta med Banken för att förhindra och utreda misstänkta brottsliga handlingar med an- knytning till Swish. Kunden åtar sig härvid att, i den utsträckning som gällande lagstiftning om behandling av personuppgifter tillå- ter, till Banken rapportera handlingar som Xxxxxx har anledning att misstänka utgör brott eller försök till brott, samt i motsvarande utsträckning, till Banken utlämna dokument och annan skriftlig och muntlig information som kan underlätta förhindrande och ut- redning av misstänkta brottsliga handlingar med anknytning till Swish.
13. Förbud mot avgift av betalare
Kunden får inte ta ut särskild avgift av betalare för betalning med Swish eller tillämpa ett högre pris för varor, tjänster eller andra nyttigheter som betalas via Swish.
14. Ändrade förhållanden
Kunden ska utan dröjsmål meddela Banken om ändrade förhållan- den som är av betydelse för tillämpning av avtalet om Swish Före- tag. Sådana förhållanden är t ex Kundens ägarförhållanden, adress, organisationsnummer, e-postadress, telefonnummer, verksamhet, produkt- eller tjänsteutbud, eller organisation. Vid ändringar som föranleder nytt registreringsbevis ska kopia av ak- tuellt registreringsbevis lämnas till Banken.
15. Kreditering av Kundens konto
Banken krediterar Xxxxxxx konto omgående efter att Banken har tagit emot betalningen från betalarens betalningsleverantör och redovisar transaktionen i Kundens internetbankgränssnitt eller via annan överenskommen kanal.
16. Tillgänglighet
Tillgången till betaltjänsten Swish kan vara helt eller delvis begrän- sad under vissa tider t ex på grund av underhåll och uppdatering av tjänsten eller vid driftstörning.
Banken äger om så bedöms erforderligt tillfälligt begränsa eller blockera tjänsten för vidare utnyttjande.
17. Begränsningar i användningen av betaltjänsten Swish Företag
Banken får med omedelbar verkan begränsa tillgängligheten till Swish Företag t ex genom att bestämma en högsta gräns för antal transaktioner per tidsenhet och beloppsbegränsningar. Överskri- dande av sådana gränser kan medföra att viss transaktion inte kan genomföras.
Banker som är anslutna till Swish kan gentemot betalare tillämpa vissa gränser för högsta belopp för betalning per gång och/eller per tidsperiod. Överskridande av dessa gränser kan medföra att en eller flera betalningstransaktioner inte kan genomföras. Uppgift om vid var tid tillämpad beloppsbegränsning finns tillgänglig hos betalarens bank.
18. Uppsägning
Utöver vad som framgår av Generella villkor gäller följande.
Kunden har rätt att säga upp avtalet utan uppsägningstid och av- talet upphör när Banken avslutat alla Kundens Swish-nummer.
Banken får med en månads uppsägningstid säga upp avtalet. Ban- ken har dessutom rätt att med omedelbar verkan säga upp avtalet om någon av följande omständigheter inträffar:
• Kunden i väsentligt avseende, eller vid upprepade tillfällen och trots anmodan om att vidta rättelse, bryter mot förpliktelse en- ligt detta avtal eller annat åtagande som kunden ingått med eller kan komma att ingå med Banken. Så som ett väsentligt avtals- brott anses varje överträdelse av bestämmelserna i punkterna 4, 5, 8, 10 andra stycket och 13 ovan.
• Det finns skälig anledning att anta att Xxxxxx inte kommer att fullgöra sina betalningsförpliktelser gentemot Banken.
• Om Kund som är enskild näringsidkare avlider, försätts i kon- kurs eller om god man eller förvaltare enligt föräldrabalken för- ordnas för Kunden upphör rätten att utnyttja Xxxxx.
• Kunden träder i likvidation, försätts i konkurs, ansöker om kon- kurs, ställer in betalningarna, blir föremål för ackordsförfarande, företagsrekonstruktion eller annat liknande förfarande, eller en- ligt Bankens skäliga uppfattning av andra orsaker kan antas vara på obestånd eller annars ha en osäker ekonomisk ställning.
• Kunden enligt Bankens bedömning missbrukar Swish på ett sätt som kan förorsaka Banken eller annan skada.
• Lag, förordning, myndighetsingripande eller liknande hindrar full- görandet av detta avtal.
• Om Banken av annan orsak än i närmast föregående punkt inte längre har rätt att tillhandahålla Swish Företag i den omfattning som krävs för att fullgöra detta avtal.
• Kunden har lämnat felaktiga eller vilseledande uppgifter vid av- talets ingående och de felaktiga eller vilseledande uppgifterna inte är av oväsentlig betydelse.
• Kundens verksamhet har ändrats eller enligt Bankens skäliga uppfattning kan bedömas komma att förändras såvitt avser branschtillhörighet eller karaktär på ett sätt som har betydelse för betaltjänsten Swish Företag.
Om kunden hos annan betaltjänstleverantör ansluter samma Swish-nummer till Swish Företag som tilldelats med anledning av detta avtal, upphör detta Avtalet automatiskt utan föregående meddelande.
Banken äger vidare rätt att utan uppsägning avsluta Kundens Swish-nummer som varit inaktivt i mer än ett (1) år.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Swish Handel
Villkor för Swish Handel utgörs av Bankens Generella villkor och villkoren nedan.
För det fall villkoren för Swish Handel och Bankens generella villkor är motstridiga ska villkoren för Swish Handel äga företräde
1. Definitioner
Konfidentiell information | Avser all information, muntlig såväl som skriftlig, som utbytts mellan Banken och Kunden under Avtalet. |
Kundens Swish-konto | Kundens konto i Banken och som används för att ta emot betalningar via Swish Handel. |
Privatkund | Privatperson som är betalningsav- sändare i en betalning via Swish Handel till Kunden. |
Swish API | Avser det gränssnitt (Application Programming Interface) via vilket tjänsten Swish Handel tillhanda- hålls. |
Swish-nummer | Kundens unika Swish-nummer, kopplat till det betalkonto i Banken dit betalningar görs via Swish Han- del. |
Swish Manualer | Avser gällande användarmanualer, tekniska beskrivningar, instrukt- ioner, anvisningar och likande doku- ment för Xxxxx Handel och som finns tillgängliga på xxx.xxxxxxxx.xx. Swish Manualer utgör en integrerad del av detta av- tal. |
2. Beskrivning av tjänster
Genom Swish Handel kan näringsidkare ta emot betalningar i real- tid dygnet runt från Privatkunder som är anslutna till tjänsten Swish, (”Swish Privat”). Det är även möjligt att utföra återbetal- ningar via Swish Handel.
Swish Handel är avsett för branscher där Privatkunden själv direkt i näringsidkarens säljkanal initierar en betalningsbegäran för köpta varor eller tjänster och där det är tydligt för Privatkunden till vem denne betalar och vad betalningen avser.
Betalningen kan tas emot även om Privatkunden befinner sig ut- anför Sverige, men förutsätter att betalningen sker i svenska kro- nor.
Betalningstransaktionerna sker via mobil datatrafik.
Kundens firma och eventuellt marknadsnamn blir känt för Privat- kunden vid en betalning med Swish Handel. Privatkundens namn och mobilnummer blir känt för Kunden.
Kunden får ett Swish-nummer kopplat till ett av Kundens konton i Banken. Swish-numret identifierar Kunden som betalningsmotta- gare i Swish Handel. Swish-numret får inte överlåtas till någon an- nan.
En betalning via Swish Handel innebär i korthet följande. Kunden skapar en betalningsbegäran på Privatkundens initiativ med hjälp av Swish Handel som Privatkunden sedan accepterar. Kunden får en kvittens på betalningen i realtid. Av säkerhetsskäl har Privat- kunden en begränsad tid på sig att genomföra betalningen från det att Privatkunden fått betalningsbegäran till sin Swish-app. Aktu- ella tidsintervall framgår av Swish Manualer. Det åligger Kunden
att informera Privatkunden om att betalningsbegäran är tidsbe- gränsad och hur lång tid Privatkunden har på sig att godkänna be- talningen.
Kunden har möjlighet att ställa kontrollfråga om status på skickad betalningsbegäran via Swish Handel. Betalningskontrollen möjlig- gör kontroll av betalning om det till exempel inträffar ett tekniskt avbrott under betalningen och kvittensen inte kommer fram till Fö- retagskunden som förväntat. Kunden får inte använda script för att kontrollera status.
Den affärstransaktion för vilken betalning sker via Swish Handel är en angelägenhet mellan Kunden och Privatkunden och innebär att Privatkunden gör en förskottsbetalning för köpta varor eller tjäns- ter. Banken svarar endast för att de betalningsuppdrag via Swish som utförs av Privatkunden når Xxxxxx i enlighet med gällande villkor.
En mer utförlig beskrivning av tjänsten Swish Handel framgår av Swish Manualer.
3. Förutsättningar för användande av Swish Handel
En grundläggande förutsättning för att få använda Swish Handel är att Kunden säljer varor och tjänster till konsumenter. Xxxxxx får inte använda tjänsten för finansiella tjänster och inkassotjäns- ter som kräver myndighetstillstånd och inte heller för telefonför- säljning. Närmare krav på Kundens verksamhet framgår av punk- ten 7 nedan.
Betalning via Swish Handel ska genomföras direkt mellan Kun- dens och Privatkundens konton.
För att kunna ingå avtal om Swish Handel krävs att Kunden:
• Har avtal om internetbank med Banken eller annan kanal ge- nom vilken Banken tillhandahåller Swish Handel.
• Innehar ett betalkonto i Banken av kontotyp som Banken tillåter för anslutning till Swish Handel.
4. Tekniska krav
4.1 Allmänt
För att ansluta till Swish Handel måste Kunden integrera med Swish API med tillhörande säkerhetslösning så som framgår av Swish Manualer.
Kunden ska vid all användning av Swish Handel uppfylla de tek- niska och säkerhetsmässiga krav som framgår av vid var tid gäl- lande Swish Manualer.
Kunden har rätt att anlita en samarbetspartner för integrering mot Swish API. Xxxxxx ansvarar för samarbetspartnerns handlingar såsom för egna handlingar och är även ansvarig för att åtagan- dena enligt detta avtal uppfylls.
4.2 Särskilt om säkerhetslösningen för Swish Handel (Swish Handel Säkerhetslösning)
Swish Handel Säkerhetslösning används för att autentisera och kryptera meddelanden från Kunden inom ramen för Swish Handel.
Bl. 4-2035RGK 2020-06-18
För att säkerställa behörig åtkomst till Swish Handel och för kryp- tering av information måste Xxxxxx ha ett giltigt certifikat för varje Swish-nummer (Kundcertifikat) samt med hjälp av ett s k Swish
Servercertifikat etablera en ömsesidig krypterad session enligt Swish Manualer. Kunden ansvarar för att följa vid var tid gällande Swish Manualer för att ladda ner Kundcertifikat samt att följa Swish Manualer vad gäller Servercertifikatinformation och övrig certifikatsadministration. För Kunden utfärdat/de certifikat får endast användas för Swish Handel.
Certifikaten har begränsad giltighetstid och det är Kundens ansvar att bevaka ett certifikats utgång och att i god tid beställa ett nytt certifikat och i erforderlig utsträckning uppdatera information om Swish Servercertifikat.
Kunden är skyldig att se till att endast behöriga personer ges möj- lighet att hantera certifikat och säkerhetsnycklar och att dessa personer följer de instruktioner för certifikatsansvariga personer som finns i Swish Manualer.
Kunden ansvarar för att certifikat och säkerhetsnycklar förvaras på sådant sätt att ingen obehörig ges åtkomst till dem och att han- teringen av certifikat och nycklar i övrigt sker på ett säkert sätt och i enlighet med vad som följer av Swish Manualer.1 Kunden ska omgående spärra ett Kundcertifikat om Kunden glömt eller ex- ponerat lösenordet, om Kunden förlorat Kundens certifikat eller om det i övrigt finns anledning att misstänka att någon obehörig kan ha fått åtkomst till certifikatet.
Kunden ska, på det sätt Banken anvisar, meddela Banken vilken/ vilka personer som har behörighet att hantera certifikat till säker- hetsnycklar enligt föregående stycke och ska även utan dröjsmål meddela Banken eventuella förändringar i den behörigheten.
5. Hantering av uppgifter
För att kunna ta emot en betalning via Swish Handel måste Privat- kunden uppge sitt telefonnummer för Xxxxxx.
Kunden är skyldig att se till att Privatkundens telefonnummer när det lämnats för initiering av en betalningsbegäran inte används för något annat ändamål än som sammanhänger med betalningen till Kunden. Det innebär bland annat att Xxxxxx inte får använda tele- fonnumret för att erbjuda Privatkunden varor eller tjänster. Kun- den får inte heller vidareförmedla dessa uppgifter till någon annan part annat än som är nödvändigt för att Xxxxxx ska fullgöra sina skyldigheter enligt lag, förordning eller myndighets föreskrift.
6. Återbetalning
Kunden ska tillhandahålla en återbetalningsfunktion, dvs en möj- lighet att göra en återbetalning från Kundens Swish-konto, tillbaka till Privatkundens Swish-konto.
En förutsättning för återbetalning via Swish Handel är att Kunden har samma Swish-nummer och att Privatkunden har samma mo- bilnummer kopplat till sitt Swish-konto vid tidpunkten för återbetal- ningen som vid tidpunkten för den ursprungliga betalningen.
Om uppgifterna inte är desamma så kommer inte återbetalningen att genomföras. Kunden ska upplysa Privatkunden om denna be- gränsning i återbetalningsfunktionen.
Återbetalning får endast användas vid retur eller reklamation av en vara eller tjänst som Privatkunden har betalat via Swish Han- del.
Återbetalning kan endast göras avseende ett köp som gjorts inom de tolv (12) senaste månaderna. Det belopp som återbetalas får aldrig överstiga köpesumman.
Det är tillåtet att göra en återbetalning av ett delbelopp och flera återbetalningar på samma köp.
Kunden ansvarar för att obehöriga inte ges möjlighet att genom- föra återbetalningar.
7. Krav på Kundens verksamhet, information till privatperso- ner m m
Swish Handel får inte användas i samband med verksamhet som Banken anser vara oetisk eller omoralisk eller som enligt Bankens bedömning kan medföra en ekonomisk risk för Banken.
Som exempel på ovanstående får Xxxxxx inte tillhandahålla föl- jande varor/tjänster:
• Varor/tjänster som inte får säljas enligt lag, förordning, dom- stolsbeslut eller myndighetsföreskrift;
• varor/tjänster som saknar av myndighet föreskrivet godkän- nande;
• varor/tjänster som är etniskt, religiöst eller på annat sätt diskri- minerande;
• pornografi; eller
• spel, lotteri, dobbel eller liknande om nödvändiga tillstånd för detta saknas i Sverige.
Kunden ska utan dröjsmål meddela Banken om omständigheter som har eller kan ha betydelse för bedömningen enligt listan ovan avseende otillåtna varor/tjänster.
Kunden ska implementera Swish logga på Kundens hemsida och/eller mobilapp enligt Swish Manualer. Kunden ska i övrigt följa vad som sägs i avsnitt 8.
Kundens webbsida som används för Swish Handel ska innehålla sådan information som följer av gällande lagar och föreskrifter samt även:
• kontaktuppgifter, såsom telefonnummer och/eller mejladress på en kontaktperson hos Xxxxxx;
• en beskrivning av de varor/tjänster, som kan köpas (inklusive priser, skatter och avgifter);
• förekommande garantier;
• retur- och reklamationsrutiner,
• leveranstider och logistik kopplad till leveransen; och
• betalningsvillkor.
Innan Privatkunden får en betalningsbegäran i samband med kö- pet, ska Privatkunden ha haft möjlighet att ta del av följande upp- lysningar:
• en entydig beskrivning av och pris för de individuella varor/ tjänster som Privatkunden har beställt;
• det sammanlagda priset Privatkunden ska betala, inklusive en specifikation av eventuella skatter, avgifter, försändelseavgifter och andra avgifter;
1 Som exempel på vad som avses med en säker hantering av nycklar och certifikat kan föl- jande beaktas. Kundens privata elektroniska nyckel bör installeras av Kunden i säker krypto- grafisk enhet eller vara skyddad på motsvarande sätt. Nyckeln ska endast finnas i produktion på de ställen där den används. Xxxxxxx får också finnas i kryptoprocessor för backup-ända- mål. Nyckeln ska raderas när den inte längre används i operativt syfte och ska då raderas på alla de ställen där den är aktiv. Nyckeln ska i samtliga fall lagras med stark kryptering och skyddas med lösenord eller starkare lösning. Lösenord som skyddar nyckeln ska hanteras med dualitet samt förvaras på ett säkert sätt så att de inte förloras eller blir åtkomliga av obe- höriga.
• att betalningen sker med Swish Handel;
• att betalningen sker i SEK (Svenska kronor);
• förväntat leveransdatum;
• leveransvillkor, inklusive regler för Privatkundens reklamation, inklusive om Privatkunden skall betala omkostnader vid returer av varan/tjänsten; och
• namnet på mottagaren av varan eller tjänsten.
Det ska även framgå att reklamationer från Privatkunden och/el- ler tredje man handläggs av Xxxxxx.
Vid försäljning och leverans av Kundens varor och tjänster ska Kunden följa vad som utlovats vid marknadsföring och annan in- formation.
Kunden ska vidare följa gällande lagar och föreskrifter avseende bl a avtalsrätt, konsumentskydd och distansförsäljning vid försälj- ning och leverans av sina varor och tjänster.
Om flera betalningssätt presenteras online, ska de betalningssätt som innebär att en kredit inte lämnas, visas först. Dessutom, om det finns flera betalningssätt, får inte det alternativ som innebär att en kredit lämnas, vara förvalt.
8. Varumärket Swish
Varumärket Swish ägs av Getswish AB. Kunden får endast an- vända varumärket i enlighet med vad som framgår av Swish Ma- nualer. Detta innebär bland annat att Xxxxxx inte får exponera va- rumärket Swish i sammanhang som
• Strider mot marknadsföringslagstiftning och/eller god mark- nadsföringssed.
• Riskerar att skada förtroendet för Swish, eller som i övrigt kan anses oetiskt eller omoraliskt.
• Kan leda till ekonomisk skada eller varumärkesskada för Ban- ken eller annan aktör i Swish-samarbetet.
• Är diskriminerande på grund av etnicitet, religion, sexualitet el- ler kön.
Bestämmelsen i första stycket gäller också för det marknads- namn som Xxxxxx själv väljer att använda för identifiering gente- mot betalare i Swish. Sådant marknadsnamn får heller inte utgöra intrång i annans varumärke.
Banken får omgående och utan att i förväg meddela Kunden, ta bort Kundens marknadsnamn från Swish om Banken har skälig anledning anta att Kunden genom användandet av marknadsnam- net bryter mot vad som sägs ovan. Bestämmelsen i första stycket innebär bland annat att Swish inte får erbjudas som betalnings- sätt beträffande sådana varor och tjänster som framgår av punk- ten 7 ovan.
9. Swish-nummer
Banken tilldelar Kunden dess Swish-nummer. Detta nummer får inte exponeras mot Xxxxxxxxxx.
Xxxxxx har inte rätt att överlåta sitt Swish-nummer.
10. Kundens ansvar för att uppfylla sin bokföringsskyldighet Den dokumentation över genomförda betalningar som genereras av Swish är inte ägnad att utgöra kvitto, verifikation eller annan rä- kenskapsinformation. Kunden ansvarar själv för att uppfylla de skyldigheter enligt lag och andra bestämmelser som gäller för den verksamhet som kunden bedriver, t.ex. att arkivera räkenskapsin- formation och att erbjuda kvitto.
11. Sekretess och personuppgifter
11.1 Sekretess
Vardera parten förbinder sig att;
i. inte använda Konfidentiell Information för annat syfte än att fullgöra sina åtaganden under detta avtal;
ii. inte avslöja Konfidentiell Information för tredje man annat än i syfte att fullgöra sina åtaganden under detta avtal eller med den andra partens skriftliga godkännande;
iii. att behandla och skydda Konfidentiell Information på samma sätt som sin egen konfidentiella information; och
iv. se till att dess anställda eller uppdragstagare inte avslöjar eller använder Konfidentiell Information i strid med bestämmel- serna i detta avtal.
Bestämmelsen ska inte tillämpas i förhållande till Konfidentiell In- formation som:
i. är allmänt känd eller kommer till allmän kännedom på annat sätt än genom brott mot detta avtal;
ii. part mottar från tredje man utan att vara bunden av sekre- tessplikt i förhållande till denne; eller
iii. part är skyldig att lämna ut på grund av lag eller förordning, myndighetsbeslut eller gällande noteringsavtal.
Sekretessen gäller utan begränsning i tiden, även efter detta av- tals upphörande.
11.2 Personuppgifter
11.2.1 Kundens behandling av personuppgifter
Anslutningen till och användningen av Swish Handel förutsätter att Kunden inhämtar vissa personuppgifter från Privatkunder. Kunden är ansvarig för behandlingen av dessa uppgifter och för att säkerställa att behandlingen följer gällande personuppgiftslag- stiftning, förordningar, myndighetsföreskrifter, råd och rekommen- dationer och i övrigt enlig vad som överenskommits i detta avtal.
11.2.2 Bankens behandling av personuppgifter
Banken är personuppgiftsansvarig för behandlingen av de person- uppgifter som certifikatsansvarig person, enligt punkten 4.2 ovan, måste lämna till Banken för att kunna registreras som sådan.
Dessa uppgifter behandlas endast i den utsträckning som krävs för att kontrollera ifrågavarande persons behörighet att hantera Kundcertifikatet. Banken anlitar underleverantör för behandlingen av dessa personuppgifter.
Banken uppdrar härmed åt Xxxxxx att tillse att certifikatsansvarig person erhåller information om behandlingen av dennes person- uppgifter. Den information som ska lämnas finns att tillgå i Swish Manualer. Kunden åtar sig detta uppdrag genom att underteckna detta avtal.
12. Kundens ansvar för ersättning till betalare
Kunden ska hålla Banken skadelös för eventuella krav från Kun- dens kunder eller från den som har ett regresskrav mot Banken grundat på sådan fordran, med anledning av att Xxxxxx inte full- gör sina skyldigheter enligt lag och detta avtal.
13. Förhindrande och utredning av brott
Kunden åtar sig att i skälig omfattning samarbeta med Banken för att förhindra och utreda misstänkta brottsliga handlingar med an- knytning till Swish. Kunden åtar sig härvid att, i den utsträckning som gällande lagstiftning om behandling av personuppgifter tillå- ter, till Banken rapportera handlingar som Xxxxxx har anledning
att misstänka utgör brott eller försök till brott, samt i motsvarande utsträckning, till Banken utlämna dokument och annan skriftlig och muntlig information som kan underlätta förhindrande och ut- redning av misstänkta brottsliga handlingar med anknytning till Swish.
14. Förbud mot avgift av betalare
Kunden får inte ta ut en särskild avgift av Privatkund för betalning med Swish Handel eller tillämpa ett högre pris för varor, tjänster eller andra nyttigheter som betalas via Swish Handel.
15. Ändrade förhållanden
Kunden ska utan dröjsmål meddela Banken om ändrade förhållan- den som är av betydelse för avtalet. Exempelvis ändrad(e): ägar- förhållanden, organisation, adress, organisationsnummer,
e-postadress, behöriga personer enligt punkt 4.2 ovan, telefon- nummer, verksamhet, produkt- eller tjänsteutbud.
16. Tillgänglighet
Tillgängligheten till tjänsten kan vara helt eller delvis begränsad under vissa tider, t ex på grund av underhåll och uppdatering av tjänsten eller vid driftstörning.
Banken äger om så bedöms erforderligt tillfälligt begränsa eller blockera tjänsten för vidare utnyttjande.
17. Begränsningar i användning av tjänsten
Banken får med omedelbar verkan begränsa tillgängligheten till Swish Handel t ex genom att bestämma en högsta gräns för antal transaktioner per tidsenhet och beloppsbegränsningar. Överskri- dande av sådana gränser kan medföra att viss transaktion inte kan genomföras.
Banker som är anslutna till Swish kan gentemot Privatkunder till- lämpa vissa gränser för högsta belopp för betalning per gång och/eller per tidsperiod. Överskridande av dessa gränser kan medföra att en eller flera betalningstransaktioner inte kan genom- föras. Uppgift om vid var tid tillämpad beloppsbegränsning finns tillgänglig hos Privatkunds bank.
18. Ändring av villkoren eller tjänsten
Banken får ändra villkoren i detta avtal inklusive Swish Manualer med trettio (30) dagars varsel.
Banken får dock utan föregående underrättelse till Kunden göra ändringar i avtalet inklusive Swish Manualer, som inte är till nack- del för Kunden. Banken ska alltid meddela Xxxxxx utan oskäligt dröjsmål om de ändringar som gjorts.
19. Avtalstid
Avtalet löper tills vidare och kan när som helst sägas upp med minst en (1) månads ömsesidig uppsägningstid.
Banken har dessutom rätt att med omedelbar verkan säga upp av- talet om något av följande inträffar:
• Kunden bryter mot förpliktelse enligt detta avtal eller annat åta- gande som Kunden ingått med eller kan komma att ingå med Banken om inte avtalsbrottet är oväsentligt;
• Det finns skälig anledning att anta att Xxxxxx inte kommer att fullgöra sina betalningsförpliktelser gentemot Banken;
• Kunden träder i likvidation, försätts i konkurs, ansöker om kon- kurs, ställer in betalningarna, blir föremål för ackordsförfarande, företagsrekonstruktion eller annat liknande förfarande, eller en- ligt Bankens skäliga uppfattning av andra orsaker kan antas vara på obestånd eller annars ha en osäker ekonomisk ställ- ning;
• Kunden enligt Bankens bedömning missbrukar Swish Handel på ett sätt som kan förorsaka Banken eller annan skada;
• Lag, förordning, myndighetsingripande eller liknande hindrar full- görande av avtalet;
• Om Banken av annan orsak än i närmast föregående punkt inte längre har rätt att tillhandahålla Swish Handel i den omfattning som krävs för att fullgöra detta avtal;
• Kunden har lämnat felaktiga eller vilseledande uppgifter inför av- talets ingående och de felaktiga eller vilseledande uppgifterna inte är av oväsentlig betydelse; eller om
• Kundens verksamhet har ändrats eller enligt Bankens skäliga uppfattning kan komma att förändras såvitt avser branschtillhö- righet eller karaktär på ett sätt som har betydelse för Swish Handel.
Om Kunden ansluter sitt Swish-nummer hos en annan betaltjänst- leverantör, upphör detta avtal automatiskt utan föregående med- delande.
Detsamma gäller om Kund som är enskild näringsidkare avlider, eller om god man eller förvaltare enligt föräldrabalken förordnas för Kunden.
20. Överlåtelse
Banken får utan Kundens medgivande överlåta rätten att ta emot betalning enligt avtalet.
Kunden får inte utan Bankens skriftliga samtycke överlåta sina rättigheter och skyldigheter under detta avtal.
21. Tillämplig lag och domstol
Detta avtal ska tolkas och tillämpas i enlighet med svensk materi- ell rätt.
Tvist i anledning av detta avtal ska slutligt avgöras av svensk dom- stol. Banken har dock rätt att väcka talan mot Kunden vid annan domstol som har jurisdiktion över Kunden och dess tillgångar.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Avtal Betalningstjänster
Villkor för Avtal Betalningstjänster utgörs av;
• Ramavtal och Avropsavtal,
• Generella villkor och Kontoinformation Företag,
• de villkor som återfinns i separata villkor för respektive tjänst och som återfinns i detta avtal,
• instruktioner och användarmanualer för av Banken och/eller Bankgirocentralen BGC AB (Bankgirot) tillhandahållna tjänster som vid var tid överenskommits med Kunden. Instruktioner och användarmanualer meddelas på Bankens hemsida för Svenska Staten och på Bankgirots hemsida.
1. Omfattning
Kunden och Banken överenskommer om de Betalningstjänster in- klusive tilläggstjänster (nedan kallat tjänst/tjänster) som framgår av tecknat avropsavtal.
2. Förbehåll
Alla specifikationer, program och dylikt som används eller utveck- las av Banken eller Bankgirot i anslutning till detta avtal utgör Ban- kens eller Bankgirots egendom.
3. Leveranssätt och kontaktpersoner
Banken definierar de leveranssätt och medium som är godkända för respektive tjänst. Kunden ska i avropsavtalet ange leverans- sätt för varje tjänst. Kunden ska för de tjänster där så erfordras meddela kontaktpersoner till Banken.
4. Test
Kunden ska, i enlighet med instruktioner och användarmanualer, för vissa tjänster genomföra en av Banken/ Bankgirot godkänd test innan Xxxxxx får använda tjänsten.
5. Behörighet och förändringsskydd
Vid filöverföring till Banken samt vid nyttjande av Onlinetjänster mot Bankgirot via Bankens Internetbank hänvisas till avtal och full- makter som tecknats mellan Kunden och Banken angående Inter- netbank.
Om Kunden har en direkt filkommunikation direkt med Bankgirot ska filer med Betalningsorder/rar (= uppdrag) vara försedda med förändringsskydd, vilket gör det möjligt för Bankgirot att kontrol- lera att det levererade materialet kommer från rätt avsändare samt förblivit opåverkat under transporten. Bankgirot jämför sigill alternativt kombinationen av certifikat och signatur med de behö- righetsuppgifter Bankgirot har tillgång till. Vid bristande överens- stämmelse kontaktar Xxxxxxxxx Xxxxxxx kontaktperson och fort- satt behandling av uppdraget sker i enlighet med vad som sägs i instruktioner och användarmanualer för respektive tjänst. Se även punkt 7 ”Serviceföretag”.
Om Kunden använder Online-tjänster direkt mot Bankgirot gäller även de fullmakter som tecknats mellan Kunden och Banken för hantering av dessa Online-tjänster. Se även punkt 7 ”Serviceföre- tag”.
6. Hantering av lösenord m m
De lösenord som Kunden använder ska hållas hemliga. Med lämp- liga intervall och efter överenskommelse med Banken ska lösen- ord till sigillprogram bytas.
Kunden ansvarar för skada som uppkommit genom obehörigt ut- nyttjande av tjänsten på grund av försumlighet eller brottsligt för- farande av Xxxxxx eller anställd hos Kunden eller av ombud, bud eller serviceföretag som Kunden anlitat.
Det åligger Xxxxxx att förvara sigillnyckel, privata nycklar, lösen- ord, program och andra säkerhetsmekanismer på ett betryggande sätt. Banken och Bankgirot friskriver sig från allt ansvar för skada som uppkommer genom obehörigt eller felaktigt utnyttjande av si- gillnyckel, privat nyckel, lösenord, program eller annan säkerhets- mekanism.
7. Serviceföretag
Om Kunden har en direkt filkommunikation med Bankgirot äger Kunden rätt att anlita sådant serviceföretag som tecknat leve- ransavtal med Bankgirot för utförande av de åtgärder, som enligt detta avtal ankommer på Kunden rörande avropade tjänster. Kun- den ansvarar för att erforderliga avtal/fullmakter för detta ända- mål upprättas mellan Kunden och serviceföretaget.
I de fall Kundens serviceföretag ska få tillgång till Online-tjänster direkt hos Bankgirot, ansvarar Xxxxxx för att erforderliga avtal/ fullmakter för detta ändamål upprättas mellan Xxxxxx och ser- viceföretaget.
8. Information till Banken/Bankgirot beträffande Betalkonto vid nyttjande av Betaltjänst
För att en Betalningsorder ska kunna genomföras på överenskom- met sätt krävs att Kunden, vid var tid, lämnar sådan information till Banken eller Bankgirot som framgår av Generella villkor ”In- formation från Kunden för att en Betalningstransaktion ska kunna genomföras”, lämnade instruktioner och användarmanualer.
Kunden godkänner att lämnad information lagras i register hos Banken eller Bankgirot och att dessa register utgör Bankens eller Bankgirots egendom.
Banken eller Bankgirot får lämna ut uppgifter om Kundens namn, adress, organisationsnummer och bankgironummer för spridning på olika sätt inom och utom landet. Överenskommelse kan träffas med Banken om att bankgironummer inte får visas i Internetban- ken vid sökning på namn eller att bankgironummer får visas end- ast för kontoförande bank.
9. Godkännande av genomförande av Betalningstransaktion Ett godkännande till att genomföra en Betalningstransaktion sker genom att Kunden till Banken eller Bankgirot överlämnar en Betal- ningsorder på sådant sätt och med sådan omfattning som anges i instruktioner och användarmanualer. Om Betalningsordern inne- håller fel och/eller brister (se nedan) anses den inte utgöra ett godkännande.
Bl. 4-1965RGK 2021-10-12
Om Xxxxxx försummar att överlämna en Betalningsorder i före- skriven form och enligt överenskommen tidplan eller om Betal- ningsordern är skadad, felaktig, ofullständig, misstämmande eller i övrigt inte överensstämmer med detta avtal äger Banken/Bank- girot uppskjuta eller inställa behandlingen av Betalningsordern i den omfattning som föranleds därav. Kunden meddelas fel och
brister på det sätt som anges i lämnade instruktioner och använ- darmanualer för respektive tjänst. Därefter hanteras Betalningsor- dern på det sätt som anges i lämnade instruktioner och användar- manualer för respektive tjänst. Kunden förbinder sig att ersätta de eventuella extra kostnader som felet och bristerna kan ha förorsa- kat Banken eller Bankgirot.
Ett godkännande av genomförande av Betalningstransaktion en- ligt detta avtal får av Kunden återkallas/makuleras senast före den tidpunkt då Banken anses ha mottagit Betalningsordern, se punkt 10 nedan. Kunden kan även före den ovan angivna tidpunk- ten för återkallelse ändra Betalningsdag för genomförande av Be- talningstransaktioner.
Underlag för återkallande/makulering och ändring lämnas av Kun- den på sätt som anges i lämnade instruktioner och användarma- nualer för respektive Betaltjänst.
10. Bankens mottagande av Betalningsorder
Bankens mottagande sker i enlighet med Generella villkor ”Tidreg- ler för betalningar”.
I de fall det i manualerna på Bankgirots hemsida anges andra tidregler än de som framgår av nämnda bilaga gäller bilagan.
11. Behandling och kontroll av betal- och flödeslimit
Banken eller Bankgirot utför inläsning, kontroll och avstämning av Kundens godkända Betalningsorder. Efter Bankens mottagande av Betalningsordern utförs kontroll mot betal- och flödeslimiten på Kundens konto om sådan finnes. Om det inte finns utrymme för erforderligt belopp vid frågetillfället har Banken rätt att inte ge- nomföra Betalningsordern. Denna avvisning redovisas till Xxxxxx i enlighet med lämnade instruktioner och användarmanualer. Om Xxxxxx inte valt betal- och flödeslimiten och om inga andra hinder föreligger utförs Betalningsordern i enlighet med lämnade in- struktioner och användarmanualer för respektive tjänst och Betal- ningstransaktionen förmedlas till mottagarens Bank och i före- kommande fall sker återredovisning till Kunden i enlighet med läm- nade instruktioner och användarmanualer.
12. Uttag för att rätta felaktig insättning
Om ett belopp felaktigt sätts in på Kundens till bankgironumret an- slutna konto t ex fall då beloppet enligt Betalningsordern rätteligen skulle ha tillförts ett annat bankkonto, PlusGirokonto eller bankgi- ronummer, ska Banken ha rätt att, inom sju dagar efter det att misstaget kommit till Bankens kännedom, göra uttag från Kun- dens konto av ett belopp som motsvarar den felaktiga insätt- ningen med tillägg av den ränta som Kunden har tillgodogjorts el- ler inte behövt erlägga på grund av misstaget. Under samma förut- sättningar ska Banken, ifall det insatta beloppet av misstag blivit för högt, ha rätt att göra uttag på Kundens konto av den överskju- tande delen av beloppet med tillägg av eventuell ränta beräknad enligt ovan. Banken aviserar Kunden om uttaget i efterhand.
13. Priser och faktureringsperiod
Enligt Ramavtal.
14. Betalningsansvar vid felaktigt genomförda eller obehö- riga Betalningstransaktioner
Se Generella villkor ”Obehöriga Betalningstransaktioner” och ”An- svar för genomförande av Betalningstransaktioner”.
15. Produktutveckling
Banken och/eller Bankgirot äger rätt att under avtalets löptid ändra utformningen av tjänster.
16. Ändring av information
Utöver vad som framgår av Generella villkor gäller följande.
Vid ändrade tidregler meddelar Banken Kunden senast en månad innan förändringen ska träda i kraft.
17. Avbrott
Banken har rätt att avbryta tillhandahållandet av tjänster som om- fattas av detta avtal om det behövs för underhåll, uppdatering eller service.
18. Avtalets löptid, uppsägning och avslut av tjänster
Utöver vad som sägs i Ramavtal och Avropsavtal gäller följande:
Xxxxxxx parten har rätt att säga upp avtalet till omedelbart upphö- rande om den andra parten åsidosätter bestämmelserna i detta avtal och inte vidtar rättelse efter skriftlig erinran härom.
Banken har vidare rätt att om Banken finner det lämpligt ta bort tjänster enligt detta avtal som inte varit använda av Kunden under en tidsperiod av ett år.
Om Banken eller Xxxxxx säger upp Avropsavtalet till det konto som är anslutet till Kundens bankgironummer, ska Banken äga rätt att säga upp detta avtal till omedelbart upphörande samt även ha rätt att omedelbart avsluta det till Avropsavtalet anslutna bank- gironumret och därtill anslutna tjänster.
Banken äger vidare rätt att säga upp detta avtal till omedelbart upphörande
1) om bankgironumret används i verksamhet som Banken bedö- mer olämplig eller
2) om Xxxxxx genom missbruk av tjänster enligt detta avtal kan befaras orsaka skada för Banken eller Bankgirot,
3) om Stiftelsen för Insamlingskontroll (SFI), vad gäller kunds 90- bankgironummer, meddelat Banken att det ska avslutas.
Banken äger också rätt att säga upp detta avtal till omedelbart upphörande om Bankgirot gentemot Banken förklarat sig inte längre tillhandahålla Bankgiroprodukter.
Uppsägning ska ske skriftligen.
19. Tillämplig lag och domstol
Se Generella villkor.
20. Kundens ansvar
När kund eller om någon annan på kunds vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person ansvarar Kunden för att denne har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Kunden åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i Ban- kens information om behandling av personuppgifter. Se mer om Bankens behandling av personuppgifter nedan under avsnittet INFORMATION TILL KUND.
Kunden ansvarar för skada som uppkommit genom försummelse eller brottsligt förfarande – med uppdrag, blanketter, kuvert eller motsvarande uppgifter via filöverföring – av Kunden eller av an- ställd hos Kunden eller av ombud, bud eller serviceföretag som Kunden anlitat.
21. Ansvarsbegränsning
Banken/Bankgirot ansvarar inte för fel, förlust eller förvanskning i kommunikationsförbindelse eller fel, förlust eller förvanskning or- sakat vid transport utanför Banken/Bankgirot.
22. Begränsning av Bankens/Bankgirots ansvar, Meddelan- den m m
Se Generella villkor.
Separata bestämmelser för tjänsterna
Utöver vad som anges i villkoren ovan överenskommer Banken och Kunden om följande separata bestämmelser för nedan an- givna tjänster.
Bankgironummer
Ett bankgironummer är en adress som är kopplad till Kundens an- givna konto i en bank. Till bankgironumret kan kopplas Betalnings- tjänster. Kunden kan behålla sitt bankgironummer vid byte av bank. Beträffande 90-bankgironummer (bankgironummerserien 900–000 till 909-999) se även nedan.
90-Bankgironummer
90-Bankgironummer (bankgironummerserien 900–000 till
Leverantörsbetalningar LB
Leverantörsbetalningar är en elektronisk Betalningstjänst som kan användas för att betala fakturor, löner och skatter m m inom Sverige.
Förutom de instruktioner och den information som lämnas av Ban- ken finns manualer för tjänsten ”Leverantörsbetalningar” på Bank- girots hemsida.
Utlands-LB
Utlands-LB är en elektronisk Betalningstjänst som kan användas för att betala fakturor till utlandet.
Bankgiro Inbetalningar
Bankgiro Inbetalningar är en elektronisk inbetalningstjänst som re- dovisar alla inbetalningar till Kundens bankgironummer oavsett om Betalaren betalat elektroniskt eller manuellt.
Förutom de instruktioner och den information som lämnas av Ban- ken finns manualer för tjänsten ”Bankgiro Inbetalningar” på Bank- girots hemsida.
Autogiro
Autogiro är ett elektroniskt system för att automatiskt överföra Betalningstransaktioner till Betalningsmottagaren på förfalloda- gen. Det är även möjligt för Betalningsmottagaren att överföra pengar till Betalare via Autogiro. En förutsättning för Autogiro är att Betalaren lämnar ett medgivande till att pengar automatiskt får föras över från Betalaren till Betalningsmottagaren.
Förutom de instruktioner och den information som lämnas av Ban- ken finns manualer avseende på Bankgirots hemsida.
Kunden har endast rätt till betalningsredovisning elektroniskt. Om Xxxxxx önskar redovisning på papper kan Xxxxxx själv skriva ut sådan redovisning från autogiro online.
En Betalningstransaktion som initierats av Xxxxxx via Autogiro kan återkallas av Betalaren via dennes bank, dock senast Bankda- gen före förfallodagen. Xxxxxxxxx har även rätt att återkalla genom
att kontakta Xxxxxx dock senast två Bankdagar före förfalloda- gen. Det ovanstående gäller enskilda Betalningstransaktioner och inte medgivandet i sin helhet. Då Betalaren återkallat medgivandet stoppas samtliga framtida Betalningstransaktioner som initierats av Kunden. Xxxxxxxxx har rätt att ta bort sitt medgivande både ge- nom att kontakta sin bank eller genom att kontakta Xxxxxx.
Banken har rätt att debitera Xxxxxxx konto om Betalaren har rätt till återbetalning av icke godkänd Betalningstransaktion enligt la- gen om betaltjänster.
Banken har rät att debitera Kundens konto om Betalaren har rätt till återbetalning av godkänd Betalningstransaktion enligt lagen om betaltjänster.
Vid eventuella återbetalningar kommer Banken att ersätta Betala- rens bank och i samband därmed informera Betalarens bank om i vilken bank Kunden har sitt avtal om autogiro.
Xxxxxx ansvarar för att endast behörig person har tillgång till upp- gifter om personnummer och kontonummer i medgivanden.
Xxxxxx ansvarar för att medgivanden förvaras enligt svensk bok- föringslag (medgivandets hela giltighetstid + 10 år därefter), och att de kan presenteras vid förfrågan. I de fall medgivanden teck- nats via en banks internetbank har den banken motsvarande an- svar.
Kunden ansvarar för att hålla länkar uppdaterade till ”Medgivande via hemsida” samt se till att dessa plockas bort vid avslut av tjäns- ten.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor – Danske Bank Direktbetalningar Sverige (Säljföretag) Villkor för Danske Bank Direktbetalningar utgörs av Bankens Generella villkor, Konto- villkor Företag och villkoren nedan.
För att vara ansluten till Danske Bank Direktbetalningar ska Säljfö- retaget ha ett Danske Bank District avtal.
1. Definitioner Villkor
Avser dessa villkor för Direktbetalning.
Ansluten PSP
Avser en PSP (se definition nedan) som har ingått ett samarbets- avtal med Banken avseende uppkoppling mot Bankens system, som kan användas för att ansluta till Direktbetalning.
API
Avser gränssnitt med regler för anrop till Bankens IT system (Ap- plikation programming interface).
Avtal
Avser avtal om Tjänsten (Direktbetalning) som tecknats mellan Säljföretaget och Banken innefattade Villkor, avtalsblankett och eventuella bilagor till dessa samt Generella villkor och Kontovillkor Företag.
Banken
Avser Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial.
Direktbetalning
Avser tjänst som Banken tillhandahåller sina Slutkunder. Genom tjänsten ges Slutkund möjlighet att betala för varor eller tjänster som denne beställer av anslutna Säljföretag genom att Slutkun- den gör en överföring från sitt konto i Banken till Säljföretagets Konto.
District
Avser Bankens Internetbank för företag.
Konfidentiell Information
Avser all information, muntlig såväl som skriftlig, som utbytts mel- lan Banken och Säljföretaget under Avtalet.
PSP
Avser Payment Service Provider, ett bolag som tillhandhåller tjänster till andra företag som möjliggör betalningar över Internet (såsom tillhandahållande av betalväxlar m.m.).
Slutkunder
Avser de av Säljföretagets kunder som även är kunder hos Ban- ken och som använder sig av Direktbetalning för att betala för va- ror eller tjänster som denne beställer av Säljföretaget.
Säljföretaget
Avser det företag som tecknat detta Avtal med Banken.
Säljföretagets Konto
Bl. 4-1411RGK 2021-10-12
Avser det konto hos Banken till vilket Slutkunder överför pengar genom Direktbetalning. Kontot innehas av Säljföretaget.
Säljföretagsavgifter
De avgifter Säljföretaget enligt Avtalet ska betala Banken för an- vändning av Tjänsten.
Tjänsten
Avser tjänsten där Banken enligt bestämmelserna i Avtalet, möj- liggör för Säljföretaget att ta betalt av Slutkunder på Säljföretagets webbsida genom Direktbetalning.
2. Tolkning
Stycken, klausuler och rubriker är endast till för att underlätta för- ståelsen av Avtalet.
I händelse av konflikt mellan avtalsdokumenten ska vad som sägs i Villkor äga företräde framför Generella villkor och Kontovillkor Fö- retag.
3. Tjänstens funktion
Säljföretaget har att avtal med PSP om redovisning av genom- förda transaktioner via Direktbetalning och om arkivering av trans- aktionsunderlag.
4. Återbetalning
Om Säljföretaget önskar göra en återbetalning av överföringar från Säljföretagets Konto tillbaka till Slutkundens Konto kan detta an- tingen ske via:
(i) en av Banken godkänd och Ansluten PSP som anropar ett API hos Banken; eller
(ii) District.
Väljer Säljföretaget att använda (i) ovan ansvarar Säljföretaget en- samt för att PSP har erforderlig fullmakt att genomföra återbetal- ningstransaktioner och för att obehöriga inte ges möjlighet att ge- nomföra återbetalningar. Säljföretaget är medveten om att dessa transaktioner inte kommer att kvitteras av Säljföretaget med utav Banken sedvanlig säkerhetslösning.
I situation (i) ansvarar Säljföretaget ensamt för obehörigt bru- kande av Säljföretagets Konto och ansvarar för att hantera lösen- ord knutna till sådana tjänster på ett säkert sätt som hindrar obe- hörigas tillgång till detta. Banken tar inget ansvar för transaktioner som sker genom att annan gör intrång i Säljföretagets, PSPs eller annan extern leverantörs system, utan detta ska regleras mellan aktuell PSP och Säljföretaget i det avtal som ingåtts dem emellan.
5. Säljföretagets åtaganden
5.1 Allmänt
Säljföretagets webbsida som används för Tjänsten ska innehålla sådan information som följer av gällande lagar och föreskrifter
samt även:
• Telefonnummer och/eller mejladress på en kontaktperson i Säljföretaget.
• En beskrivning av de varor/tjänster, som kan köpas (inklusive priser, skatter och avgifter).
• Upplysningar om, att kunden kan använda Direktbetalningar.
Innan Slutkunden accepterar betalningstransaktionen i förbin- delse med köpet, ska följande upplysningar som minimum framgå av skärmbilden:
• En entydig beskrivning av och pris för de individuella varor/ tjänster som kunden har beställt.
• Det sammanlagda priset kunden ska betala, inklusive en specifi- kation av eventuella skatter, avgifter, försändelseavgifter och andra avgifter.
• Att betalningen sker med Direktbetalningar.
• Att betalningen sker i SEK (Svenska kronor).
• Förväntat leveransdatum.
• Leveransvillkor, inklusive regler för Slutkundens reklamation, in- klusive om Slutkunden ska betala omkostnader vid returer av varan/tjänsten.
• Namnet på mottagaren av varan eller tjänsten.
Säljföretaget ska vid försäljningen av varor och tjänster och även i övrigt följa gällande lagar och föreskrifter avseende bl a konsu- mentskydd och avtalsrätt.
Reklamationer från Slutkunden och/eller tredje man ska handläg- gas av Säljföretaget.
Säljföretaget ska tydligt informera Slutkunden om att Direktbetal- ning innebär att betalning sker i förskott. Säljföretaget ska upplysa Slutkunden om att användande av Direktbetalning innebär att Sälj- företaget och, i förekommande fall, av Säljföretaget anlitad PSP får kännedom om att Slutkunden har konto i Banken.
Om flera betalningssätt presenteras online, ska de betalningssätt som innebär att en kredit inte lämnas, visas först. Dessutom, om det finns flera betalningssätt, får inte det alternativ som innebär att en kredit lämnas, vara förvalt.
5.2 Regressrätt
Om en Slutkund som köpt en vara eller tjänst från Säljföretaget, vilken betalats genom Direktbetalning, på grund av dröjsmål i leve- ransen eller utförandet eller på grund av brist eller fel, skulle rikta anspråk mot Banken eller göra invändning mot ett krav från Ban- ken om betalning av en kredit som utnyttjats vid betalningen, ska Säljföretaget på Bankens begäran betala Banken ett belopp mot- svarande anspråket eller kreditfordran. I det senare fallet mot att Banken överlåter sin kreditfordran till Säljföretaget. Säljföretaget ska vidare ersätta Banken för de rättegångskostnader samt övriga kostnader som Banken drabbas av med anledning av anspråket eller invändningen.
5.3 Tekniska krav
Säljföretaget ska vid all användning och länkning till Tjänsten upp- fylla de tekniska och säkerhetsmässiga krav som Ansluten PSP anger.
5.4 Förutsättningar
En förutsättning för att Säljföretaget ska kunna använda Tjänsten är att Säljföretaget har ett konto i Banken och att PSP genomfört erforderliga tester.
Endast Ansluten PSP vars tekniska lösning uppfyller Bankens krav kan användas för Tjänsten.
5.5 Tillåten användning
Säljföretaget får bara använda Tjänsten på det sätt att den betal- ning som sker genom Tjänsten avser varor/tjänster som Säljföre- taget själv tillhandahåller och som är Säljföretagets egna. Slutkun- dernas betalning för varorna/tjänsterna får endast göras i svenska kronor.
Tjänsten får inte användas i samband med verksamhet som Ban- ken anser eller kan anse vara oetisk eller omoralisk eller utgöra en ekonomisk risk för Banken.
Som exempel på ovanstående får Säljföretaget inte tillhandahålla följande varor/tjänster:
(i) Varor/tjänster som inte får säljas enligt lag eller förordning, domstolsbeslut eller myndighetsföreskrift;
(ii) Varor/tjänster som saknar av myndighet föreskrivet godkän- nande,
(iii) varor/tjänster som är etniskt, religiöst eller på annat sätt dis- kriminerande;
(iv) Barnpornografi; eller
(v) Spel, lotteri, dobbel eller liknande om erforderliga tillstånd för detta saknas i Sverige.
Säljföretaget ska utan dröjsmål meddela Banken om omständig- heter som har eller kan ha betydelse för bedömningen enligt listan ovan avseende otillåtna varor/tjänster.
Banken ska inte ha något ansvar för kvalitén eller innehållet i de varor/tjänster som Säljföretaget säljer till Slutkunderna.
När kund eller om någon annan på kunds vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person ansvarar Kunden för att denne har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Kunden åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i Ban- kens information om behandling av personuppgifter. Se mer om Bankens behandling av personuppgifter nedan under avsnittet IN- FORMATION TILL KUND.
6. Bankens åtagande
Banken åtar sig att:
(i) tillhandahålla Tjänsten enligt detta Avtal; och att
(ii) utföra Tjänsten på ett fackmannamässigt sätt.
7. Tillgänglighet
Säljföretaget är medvetet om att Banken inte lämnar någon utfäs- telse om att Tjänsten alltid ska vara tillgänglig, även om en hög till- gänglighet är Bankens målsättning. Banken har rätt att vidta åt- gärder som påverkar tillgängligheten till Tjänsten om åtgärderna är påkallade av tekniska, underhålls-, drifts- eller säkerhetsmäss- iga skäl. Banken ska utföra åtgärderna skyndsamt och på ett så- dant sätt att störningarna begränsas.
Tillgängligheten till Tjänsten kan också komma att begränsas av avvikande marknadsförhållanden, lag eller förordning, domstols- beslut eller myndighetsföreskrift.
8. Beloppsgräns
Banken äger rätt att när så anses erforderligt omgående sänka den i avtalet fastställda beloppsgränsen för Direktbetalningar till Säljföretaget. Banken ska om möjligt underrätta Säljföretaget in- nan en sådan sänkning sker eller om detta inte är möjligt snarast efter sänkningen.
9. Begränsning av åtkomst till Tjänsten
I de fall nyttjande av Tjänsten medför skada eller risk för skada för Banken eller annan får Banken begränsa åtkomsten till Tjänsten. Så kan ske antingen genom att Banken själv begränsar Säljföreta- gets åtkomst till Tjänsten eller genom att Banken instruerar Säljfö- retagets PSP att begränsa Säljföretagets åtkomst till Tjänsten.
Banken får i samband därmed inte vidta åtgärder på annat sätt än som är försvarligt efter omständigheterna.
Banken har rätt att omedelbart begränsa åtkomsten till Tjänsten om Bankens avtal med av Säljföretaget anlitad PSP upphör till dess att ett nytt avtal träffats eller Säljföretaget bytt till en annan PSP. På motsvarande sätt har Banken rätt att omedelbart be- gränsa åtkomsten till Tjänsten om Säljföretagets avtal med dess PSP upphört, till dess att ett nytt avtal träffats eller Säljföretaget bytt till en annan PSP.
Vid begränsning av åtkomsten till Tjänsten ska Säljföretaget un- derrättas snarast möjligt.
10. Immateriella rättigheter Allmänt
Avtalet innebär inte någon upplåtelse eller överlåtelse av någon
immateriell- eller annan rättighet i förhållande till Tjänsten utöver den användarrätt som uttryckligen framgår av detta Avtal.
Användande av parts varumärke och/eller annat kännetecken ska alltid i förväg skriftligen godkännas av den part som har rättigheter till varumärket och/eller kännetecknet. När avtalet upphör ska Säljföretaget ta bort Bankens kännetecken/varumärke från sin webbsida.
11. Priser
11.1 Säljföretagsavgifter
Aktuell avgift framgår av vid var tid gällande Prislista Företag om inget annat särskilt överenskommits med Säljföretaget. Banken äger rätt att ändra avgiftens storlek utan uppsägning av Avtalet.
Avgiften avseende Tjänsten betalas månadsvis. Säljföretaget medger att betalning får ske genom att Säljföretagets Konto be- lastas om inte annat särskilt överenskommits. Säljföretaget för- binder sig att hålla tillräckligt belopp tillgängligt på angivet konto på förfallodagen.
11.2 Dröjsmålsränta
Om Säljföretaget inte betalar Säljföretagsavgifterna på förfalloda- gen, så har Banken rätt till dröjsmålsränta enligt räntelagen (1975:635).
12. Avtalstid
Detta Avtal gäller tillsvidare med en ömsesidig uppsägningstid om trettio (30) dagar.
Banken har dock rätt att säga upp Avtalet till omedelbart upphö- rande i följande fall:
(i) Säljföretaget inte fullgör sina åtaganden enligt detta Avtal eller annat åtagande, som ingåtts med eller kan komma att ingås med Banken;
(ii) Det finns skälig anledning att anta att Säljföretaget inte kom- mer att fullgöra sina förpliktelser mot Banken;
(iii) Säljföretagets Konto har avslutats utan att nytt konto i Banken har anslutits till Tjänsten;
(iv) Säljföretaget säljer varor eller tjänster som strider mot detta Avtal;
(v) Tjänsten används för transaktioner som skäligen kan antas ut- göra penningtvätt enligt lag (2009:62) om åtgärder mot pen- ningtvätt och finansiering av terrorism;
(vi) Säljföretaget eller aktuell PSP har försatts i konkurs, ställt in sina betalningar, inlett ackordsförhandlingar, är föremål för fö- retagsrekonstruktion eller det annars finns skälig anledning att anta att Säljföretaget är eller kan komma att bli insolvent; eller
(vii) Lag eller förordning eller myndighetsingripande eller liknande hindrar fullgörande av Avtalet.
13. Meddelanden
Meddelande från Banken, se Generella villkor.
Meddelanden till Banken ska göras skriftligen till Säljföretagets kontaktperson i Banken i enlighet med Bankens instruktioner och gäller när de tagits emot av Banken.
14. Sekretess
Säljföretaget och personal hos Säljföretaget ska i förhållande till Slutkunder tillämpa sekretess innebärande att enskilds förhål- lande till bank inte obehörigen får röjas.
Xxxxxxx parten förbinder sig att:
(i) Inte använda Konfidentiell Information för annat syfte än att fullgöra sina åtaganden under detta Avtal;
(ii) Inte avslöja Konfidentiell Information för tredje man annat än i syfte att fullgöra sina åtaganden under detta Avtal eller med den andra partens skriftliga godkännande;
(iv) Se till att dess anställda eller uppdragstagare inte avslöjar el- ler använder Konfidentiell Information i strid med bestämmel- serna i detta Avtal.
Bestämmelsen ska inte tillämpas i förhållande till Konfidentiell In- formation som:
(i) Är allmänt känd eller kommer till allmän kännedom på annat sätt än genom brott mot detta Avtal;
(ii) Part mottar från tredje man utan att vara bunden av sekre- tessplikt i förhållande till denne; eller
(iii) Part är skyldig att lämna ut på grund av lag eller förordning, myndighetsbeslut eller gällande noteringsavtal.
För det fall part genom lag eller myndighetsbestämmelse är nöd- gad att lämna ut uppgifter åligger det part att omgående meddela den andre parten härom och hemställa om sekretess vid utläm- nandet av efterfrågad information.
Sekretessen gäller utan begränsning i tiden, även efter detta Av- tals upphörande.
15. Ansvar
15.1 Bankens ansvar
Banken ansvarar enbart för fel i Tjänsten. Med fel avses att Tjäns- ten har begränsad tillgänglighet eller inte i övrigt uppfyller de krite- rier som specificerats i detta Avtal.
Bankens ansvar omfattar inte fel som är utan betydelse för Tjäns- tens avsedda användning och som inte skäligen kan anses inne- bära annat än ringa olägenhet för Säljföretaget. Bankens ansvar omfattar inte fel som är orsakade av att Banken utnyttjar sin rätt enligt punkterna 7 och 8 ovan.
Säljföretaget ska inom skälig tid efter det att fel i Tjänsten upp- täckts anmäla detta till Banken. När Säljföretaget har anmält fel i
Tjänsten ska Banken, som enda åtgärd och konsekvens av felet, inom skälig tid under ordinarie arbetstid avhjälpa felet.
Bankens ansvar i övrigt och begränsningar i detta framgår av Ge- nerella villkor.
Säljföretaget ska framställa krav på skadestånd senast tre (3) må- nader efter det att Säljföretaget märkt eller bort märka grunden för kravet.
15.2 Säljföretagets ansvar
Säljföretaget ska hålla Banken skadeslös från alla förluster och alla anspråk som kan komma att riktas mot Banken med anled- ning av Bankens fullgörande av detta Avtal, förutsatt att Banken handlat i enlighet med detta Avtal.
16. Ändringar av Villkor och ändring i Tjänsten
Om Villkoren ska ändras ska Banken genom meddelande infor- mera Säljföretaget om ändringen minst trettio (30) dagar innan ändringen träder i kraft. Om ändring av villkoren är till nackdel för Säljföretaget har Säljföretaget rätt att med verkan från ändringens ikraftträdande säga upp Avtalet under förutsättning att Säljföreta- get meddelar Banken detta senast femton (15) dagar innan änd- ringen träder ikraft.
Banken får utan föregående underrättelse till Säljföretaget göra ändringar i Tjänsten som inte innebär olägenhet för Säljföretaget.
17. Överlåtelse
Banken får utan Säljföretagets godkännande helt eller delvis över- låta detta Avtal till annat företag inom Bankens koncern.
Banken får utan Säljföretagets medgivande överlåta rätten att ta emot betalning enligt detta Avtal.
Säljföretaget får inte utan Bankens skriftliga godkännande över- låta sina rättigheter eller skyldigheter under detta Avtal.
18. Kreditupplysning
Säljföretaget och dess ställföreträdare är medvetna om att sed- vanlig kreditprövning kan komma att företas och att kreditupplys- ning om såväl Säljföretaget som ställföreträdare kan komma att inhämtas.
19. Fullständig reglering
Avtalet utgör den fullständiga regleringen mellan Säljföretaget och Banken beträffande Tjänsten. Avtalet ersätter således tidigare överenskommelser, såväl skriftliga som muntliga, mellan parterna beträffande Tjänsten.
20. Tillämplig lag och domstol
Detta Avtal ska tolkas och tillämpas i enlighet med svensk lag.
Tvist i anledning av detta Avtal ska slutligt avgöras av svensk domstol. Banken har dock rätt att väcka talan mot Säljföretag vid annan domstol som har jurisdiktion över Säljföretaget och dess tillgångar.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor − Danske Bank Lönetjänst
Villkor för Danske Bank Lönetjänst utgörs av Bankens Generella villkor, Kontovillkor Fö- retag och villkoren nedan
1. Avtalsinnehåll
Kunden och Banken överenskommer härmed om de Tjänster in- klusive tilläggstjänster (nedan kallat tjänst/tjänster) som framgår av detta avtal. Kunden förbinder sig att följa de allmänna villkor som återfinns i avtalet, i bilagor till avtalet och i de separata villkor som gäller för var tjänst och som återfinns i avtalet, samt också följa de instruktioner och användarmanualer som vid var tid är gäl- lande för Banken rörande vid var tid avtalade tjänster.
Banken utför leveransen av tjänsterna i enlighet med vid var tid gällande manualer och instruktioner.
Banken använder underleverantör/er för att utföra hela eller delar av tjänsterna.
Alla specifikationer, program och dylikt som används eller utveck- las av Banken utgör Bankens egendom.
2. Definitioner
• Avtalet – detta avtal;
• Banken – Danske Bank A/S, Danmark, Sverige filial, eller av denne anlitad underleverantör;
• Bankdag – dag som inte är söndag eller annan allmän helgdag och inte heller lördag, midsommarafton, julafton eller nyårsafton
• Betalningsmottagare – slutlig mottagare av transaktion och i fö- rekommande fall lönespecifikation;
• Kontoinsättningsfil – utbetalningsuppdrag som inte innehåller Intresseavdrag och inte genererar någon lönespecifikation och som ska hanteras skyndsamt;
• Kund – Arbetsgivare som Banken ingått detta Avtal med. Varje Kund får ett unikt kundnummer;
• Leveransplan – planerad tidplan för hur Kunden under nästkom- mande år planerar att skicka sina Lönefiler till Banken;
• Lön – lön, inklusive pension, reseersättning och annan ersätt- ning som Kund uppdrar åt Banken att utbetala till Löntagare;
• Lönefil – fil som skickas från Kunden till Banken och som inne- håller erforderlig information för att genomföra ett utbetalnings- uppdrag. Lönefil kan även innehålla information för att skapa en lönespecifikation;
• Löntagare – löntagare anställd hos Arbetsgivare;
• Löntagarregister – den databas som Banken administrerar för Uppdraget och som bl a innehåller personuppgifter om lönta- garna, kontouppgifter m m;
• Tjänster(na) – de löneservicetjänster och löneutbetalningstjäns- ter som Banken tillhandahåller enligt detta Avtal;
• Uppdraget – uppdrag som utförs för viss Xxxx;
• Webbapplikationen – den webbapplikation som Banken ska till- handahålla Kunden.
3. Implementering av tjänsterna Projektledning
Avtalet innefattar ett åtagande av Banken att i implementeringen av tjänsten hos Kunden bistå med projektledning.
Upplägg av Löntagarregister
Bl. 4-1935RGK 2021-12-17
Avtalet innefattar ett åtagande från Banken att i implemente- ringen av tjänster bistå Xxxxxx med upprättande av ett Löntagar- register. Sådant register ska upprättas genom att Xxxxxx tillstäl- ler Banken registerinformation via fil.
Löntagaren kan också själv anmäla sitt konto genom att via Ban- kens hemsida xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxx logga in med Bank-ID och ange sitt konto direkt i löntagarregistret.
Kundtest och produktionssättning
Avtalet innefattar ett åtagande från Banken att i implemente- ringen av tjänster bistå Kunden vid ett test av tjänsterna inför pro- duktionssättning.
Kundspecifika anpassningar
Den lönespecifikation som ingår i Avtalet är av vid var tid gällande standardformat. För Kundspecifika lösningar av pappersspecifi- kation, samt gränssnitt och layout av webbsida avtalas särskilt.
4. Utbetalning av Lön m m
Efter Bankens mottagande av Lönefil från Kunden ombesörjer Banken utbetalning av lön till Betalningsmottagarens konto, eller uppgift om kontonummer saknas, via kontantutbetalning.
Kunden kan som en tilläggstjänst särskilt uppdra åt Banken att ut- föra makulering av enstaka utbetalningar från en Lönefil.
5. Administration av Löntagarregister
Banken administrerar Löntagarregistret. Registret uppdateras ge- nom att Löntagaren själv loggar in med e-Legitimation och regi- strerar sig som ny löntagare och anger sitt kontonummer direkt i löntagarregistret.
Utsedd administratör hos Kunden kan på Löntagarens uppdrag re- gistrera Löntagaren och ange uppgivet kontonummer.
6. Publicering av lönespecifikation via Webbapplikation Banken ska tillhandhålla Kunden en licens till Webbapplikation en- ligt den beskrivning som anges i Bankens manualer och instrukt- ioner. Licensen är icke exklusiv och gäller under överenskommel- sens löptid. Licensen omfattar ett obegränsat antal användare.
Banken åtar sig att hålla lönespecifikationerna tillgängliga för Lön- tagarna via Webbapplikationen i det fall detta omfattas av uppdra- get.
7. Utskick av lönespecifikation
Banken framställer lönespecifikationer baserat på de uppgifter som Banken erhållit från Kunden. Banken tillser att lönespecifikat- ionen skrivs ut, kuverteras och skickas till Löntagarna till den adressen som Kunden angett i Lönefilen.
Lönespecifikationen framställs enligt det vid var tid gällande xxxx- xxxxxxxxxxxx. Kunden kan träffa överenskommelser om särskilda anpassningar av standardformatet.
Lönespecifikationen innehåller meddelanderader som möjliggör för Xxxxxx att sända ut annan information än ren löneinformation till Löntagaren. Användandet av meddelanderader kan dock på- verka priset på utskrift och kuvertering.
Kunden kan välja att såsom en tilläggstjänst låta Banken bilägga annan skriftlig information till utskicket av lönespecifikationen, s k Bilagor. Detta kan ske vid enstaka tillfällen eller regelbundet och i
form av ytterligare utskrift eller som samkuvertering av förtryckt material. Kunden ska tillse att Banken tillhandahålls Xxxxxxx i enlig- het med vid var tid gällande instruktioner och användarmanualer.
8. Elektronisk arkivering av Lönespecifikationer m m
Kunden kan välja att som en tilläggstjänst låta Banken arkivera lö- nespecifikationer för Kundens räkning i ett elektroniskt arkiv.
Kunden kan välja att som en tilläggstjänst låta Banken tillhanda- hålla tömning av databas innehållande lönespecifikationer till CD, DVD eller mikrofiche.
9. Extra utbetalning
Efter mottagande av Kontoinsättningsfil från Kunden ombesörjer Banken utbetalning till Betalningsmottagarens konto. Vid extra ut- betalning genereras ingen lönespecifikation.
10. Kundens ansvar
Vid utnyttjande av tjänster ansvarar Xxxxxx för att all vid var tid gällande tillämplig lagstiftning och andra regelverk efterlevs. Detta gäller bland annat Kundens skyldigheter enligt bokföringslagen och GDPR.
Kunden ansvarar för att;
• samtliga för implementeringen av tjänster erforderliga tester godkännes,
• vid kommunikation med Banken endast använda av Banken an- visade kommunikationssätt, kommunikationsgränssnitt och sä- kerhetslösningar,
• Tjänsten endast utnyttjas på sätt som överenskommits mellan Banken och Kunden,
• Löntagarregister hålls uppdaterade och är korrekta,
• filer som sänds från Kunden, till Banken eller annan mottagare, inte är korrupta, bärare av, eller innehåller datavirus,
• meddela Banken senast 15 dagar innan om man avser att ändra debiteringskonto för utbetalningar.
Kunden ansvarar för anlitade underleverantörer såsom för egen räkning.
Kunden förbinder sig att senast vid utgången av året tillställa Ban- ken en Leveransplan för Kundens Löneutbetalningar avseende nästkommande år.
Kunden ska, i enlighet med lämnade instruktioner och användar- manualer, genomföra en av Banken godkänd test innan Xxxxxx får använda tjänsten.
När kund eller om någon annan på kunds vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person ansvarar Kunden för att denne har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Kunden åtar sig också att underrätta dessa personer om innehållet i Ban- kens information om behandling av personuppgifter. Se mer om Bankens behandling av personuppgifter nedan under avsnittet IN- FORMATION TILL KUND.
11. Leveranssätt och Kontaktpersoner
Banken definierar de leveranssätt och medium som är godkända för respektive tjänst. Kunden ska i detta Avtal ange leveranssätt för respektive tjänst. Kunden ska för de tjänster där så erfordras ange kontaktpersoner i Xxxxxxx.
12. Information till Banken
Kunden ska i enlighet med lämnade instruktioner och användar- manualer, vid var tid lämna den information till Banken som krävs för att tjänsterna ska kunna fullgöras på överenskommet sätt.
13. Uppdrag till Banken
Kunden ska till Banken överlämna uppdrag på sätt och med om- fattning som anges i instruktioner och användarmanualer.
Om Xxxxxx försummar att överlämna uppdrag i föreskriven form och enligt överenskommen tidplan eller om överlämnat uppdrag är skadat, felaktigt, ofullständigt, misstämmande eller i övrigt inte överensstämmer med detta Avtal äger Banken uppskjuta eller in- ställa behandlingen av Uppdraget i den omfattning som föranleds därav. Kunden förbinder sig att ersätta de eventuella extra kostna- der som detta kan förorsaka Banken.
14. Filöverföring
Vid filöverföring till Banken hänvisas till avtal som tecknats mellan Kunden och Banken angående Internetbank eller annan kommuni- kationslösning.
15. Tidregler
Utöver vad som sägs i Generella villkor ”Tidregler för betalningar” gäller att:
Banken meddelar Kunden de tidregler som gäller för respektive tjänst. Vid ändrade tidregler meddelar Banken senast två måna- der innan förändringen ska träda i kraft.
16. Behandling, fel och brister
Föreligger fel eller brist i tjänsten åligger det Kunden att i enlighet med instruktioner och användarmanualer hålla sig informerad därom samt vidta nödvändiga åtgärder för att avhjälpa felet.
17. Serviceföretag
För utförande av de åtgärder, som enligt detta Avtal ankommer på Kunden, äger denna rätt att anlita sådant serviceföretag som Ban- ken godkänt.
18. Avgifter
Enligt Ramavtal.
19. Produktutveckling
Banken äger rätt att under Avtalets löptid ändra utformningen av tjänsten.
20. Reklamation, frister m m
Om Xxxxxx vill göra invändning mot av Banken verkställd åtgärd eller underlåten verkställighet, ska detta om inte annat framgår av de särskilda villkoren, meddelas Banken senast sjunde Bankda- gen efter den dag då Xxxxxx fick kännedom om det som ligger till grund för invändningen.
Kund som vill göra gällande rätt till dröjsmålsränta ska senast inom samma tid till Banken inkomma med anspråk på sådan.
21. Avbrott
Banken har rätt att avbryta tillhandahållandet av tjänster som om- fattas av detta Avtal om det behövs för underhåll, uppdatering el- ler service.
22. Avtalstid och uppsägning
Enligt Ramavtal.
23. Kunden ansvar
Kunden ansvarar för skada som uppkommit genom försummelse eller brottsligt förfarande – med uppdrag, blanketter, kuvert eller motsvarande uppgifter via filöverföring – av Kunden eller av an- ställd hos Kunden eller av ombud, bud eller serviceföretag som Kunden anlitat.
24. Begränsning av Bankens ansvar och Meddelande m m
Se Bankens Generella villkor.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor − Klientmedelsredovisning
Villkor för Avtal Klientmedelsredovisning utgörs av Bankens Generella villkor, Konto- villkor Företag, villkor för respektive kontotyp, tilläggsvillkor för klientmedel och villko- ren nedan.
1. Underlag
Förvaltaren lämnar till Banken underlag för upplägg, ändring och avslut av klientkonton enligt de anvisningar som lämnas av Ban- ken.
Förvaltaren svarar för riktigheten i de underlag som lämnas till Banken.
2. Redovisning
Banken tillhandahåller Förvaltaren månadsvis sammanställning över transaktioner och saldon på samtliga klientkonton upplagda enligt avtalet.
Förvaltaren erhåller motsvarande redovisning per kalenderårs- skifte.
3. Pris
Enligt ramavtal.
4. Avtalets löptid och uppsägning
Enligt Ramavtal.
5. Begränsning av bankens ansvar, Meddelanden m m
Se Generella villkor.
INFORMATION TILL KUND
Behandling av personuppgifter
När du har kontakt med banken i egenskap av anställd, ägare, ställföreträdare eller annan representant för ett företag som är kund i banken registrerar och behandlar vi personuppgifter om dig för att kunna erbjuda dig och vår företagskund de bästa råden och de bästa tjänsterna och för att uppfylla de legala krav som är till- lämpliga på oss som bank. Du kan läsa mer om vilka personupp- gifter vi registrerar, hur vi använder dessa och om dina rättigheter i vår information om behandling av personuppgifter som du hittar på xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxxx. Genom att höra av dig till banken kan du också få informationen i en skriftlig handling.
Bl. 4-1126RGK 2021-10-12
När ert företag, eller om någon på företagets vägnar, förser oss med personuppgifter om någon annan fysisk person, ansvarar fö- retaget för att företaget har rätt att ge oss dessa personuppgifter. Företaget åtar sig också att underrätta dessa personer om inne- hållet i vår information om behandling av personuppgifter.
Dessa villkor utgör en bilaga till mellan Banken och Myndigheten träffat Avropsavtal avseende betalningstjänster m m, som grundar sig på ett mellan Riksgälden och Banken 2016-05-24 träffat Ramavtal. I de delar som dessa villkor avviker från villkoren i Ramavtalet och Av- ropsavtalet gäller den ordning som framgår i Avropsavtalet.
Villkor för avslut i annan bank, helägda och delägda konton och fonder
Beträffande Begränsning av Bankens ansvar se Generella villkor.
Pdf 90-1550 17 december 2021 Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial Xxx.xx 516401-9811
Danske Bank Sverige
Danske Bank är en nordisk storbank med global verksamhet och starka lokala rötter. Danske Bank i Sverige etablerades 1997 genom förvärvet av Östgöta Enskilda Bank,
och erbjuder idag ett brett utbud av produkter och tjänster inom sparande och placeringar, pension och försäkring, finansiering och betalningar samt riskhantering.
För mer information besök xxx.xxxxxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx eller xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxx