American Express® Corporate Gold Card
American Express® Corporate Gold Card
Försäkringsvillkor - gruppreseförsäkring
Förmåner genom American Express Resegruppförsäkring för Corporate Gold Card-medlemmar. DEFINITIONER OCH INLEDANDE BESTÄMMELSER
Nedan beskrivs de förmåner som följer av den gruppförsäkring som tecknats av den svenska filialen till American Express Europe S.A (nedan kallat American Express) och som omfattar Corporate Gold Card- medlemmar (kortmedlem) samt kortmedlemmens närmaste familj (närmare definierad nedan som Försäkrad). Försäkringen är utfärdad av Inter Partner Assistance och Chubb European Group SE, svenska
filialen (nedan kallad Försäkringsgivare). Försäkringstagare och gruppföreträdare är American Express, som
innehar alla rättigheter och skyldigheter i förhållande till Försäkringsgivaren. Försäkrad eller annan tredje part kan inte direkt rikta anspråk mot Försäkringsgivaren med hänvisning till försäkringsavtalet. American Express och Försäkringsgivaren ger dock Försäkrad rätt att anmäla anspråk om ersättning samt motta ersättning direkt från Försäkringsgivaren, i enlighet med informationen nedan i detta Försäkringsbesked. Försäkrad är således berättigad till nedan beskrivna förmåner under förutsättning att här beskrivna villkor uppfyllts och
instruktioner följts. Förmånerna i gruppförsäkringen ingår automatiskt och kostnadsfritt för dig som
kortmedlem. Du kan likväl när som helst meddela American Express eller Försäkringsgivaren om du inte önskar ta del av förmånerna och du omfattas då inte av gruppförsäkringen. Observera att detta inte är ett försäkringsavtal utan endast en beskrivning av den gruppförsäkring American Express tecknat till förmån för Corporate Gold Card-medlemmar och deras närmaste familj (närmare definierad nedan som Försäkrad).
Förmånerna kan från tid till annan förändras efter beslut från Försäkringsgivaren. Sådan förändring skall då meddelas Kortmedlem av American Express i enlighet med vad som anges nedan.
Försäkrad definieras enligt följande:
- Innehavare av ett giltigt American Express Corporate Gold Card utfärdat av den svenska filialen till American Express Europe S.A.
- Kortmedlemmens maka/make/sammanboende. Med sammanboende avses här person som sammanbor med kortmedlemmen under äktenskapsliknande förhållanden och är folkbokförd på samma adress.
- Hemmavarande barn under 23 år.
- Maka/ make/ sammanboende och barn är försäkrade även när de reser på egen hand under förutsättning att försäkringens övriga villkor är uppfyllda.
Förmånerna omfattar följande försäkringsmoment:
1. Förseningsskydd – allmänt färdmedel
2. Resgodsförsening – allmänt färdmedel
3. Flygkapning
4. Uppgradering av biljett
5. Hotellrumsgaranti
6. Avbeställningsskydd
7. Självriskskydd
8. Ansvarsskydd och rättshjälp
9. Akut läkarvård utomlands
10. Olycksfall och reseolycksfall
Försäkringen gäller från det att Försäkrad lämnar sin bostad eller sin normala arbetsplats och reser direkt till en flygplats i syfte att påbörja en resa eller från det att kostnaderna för resan har debiterats på ett Corporate Gold Card, beroende på vilket som sker sist. För resor som varar upp till 45 dagar i följd gäller försäkringen oavbrutet till dess att Försäkrad återvänder till sin bostad eller normala arbetsplats beroende på vilket som inträffar först, förutsatt att Försäkrad reser från flygplatsen direkt till bostaden eller den normala arbetsplatsen. För resor med allmänt färdmedel som inte är flyg börjar försäkringen gälla vid resans början när Försäkrad stiger ombord på färdmedlet och slutar gälla på återresan när Försäkrad stiger av det allmänna färdmedlet. För resor som överstiger 45 dagar i följd upphör försäkringen att gälla kl.12.00 på den plats där Försäkrad befinner sig på affärsresans 46:e dag. Försäkringen träder i kraft igen när Försäkrad påbörjar återresan med allmänt färdmedel. Försäkringen gäller under förutsättning att det American Express Corporate
Gold Card som använts är giltigt på skadedagen. Läs igenom nedanstående paragrafer för att se hur och när försäkringen gäller. Observera förutsättningarna kring när försäkringen börjar och slutar gälla och vilka andra kriterier som måste beaktas.
Observera särskilt att för att försäkringen ska gälla:
- måste 100 % av den försäkrade resan vara betald med ett American Express Corporate Gold Card
- resorna måste göras med allmänt färdmedel, dvs. färdmedel som har tillstånd att ta betalande passagerare för luft-, mark- eller sjötransport
- Försäkringen gäller inte när biljetten är delvis betald med bonuspoäng
1. Förseningsskydd – allmänt färdmedel
Försening på väg till allmänt färdmedel på grund av trafikolycka.
Försäkringen gäller när den Försäkrade är på väg till allmänt färdmedel otrafikolycka inträffar. Om förseningen överstiger 4 timmar innan nästa lämpliga anslutning till slutdestinationen har Försäkrad rätt till ersättning för nödvändiga och skäliga merkostnader för kost och logi med upp till 10 000 kronor mot uppvisande av originalkvitton. Inköpen/övernattningen måste göras på den ort där försening rum och, om möjligt, betalas med American Express Corporate Gold Card.
Försening – allmänt färdmedel
Har försening uppstått med allmänt färdmedel och förseningen medför att Försäkradtvingas vänta mer än 4 timmar på närmast lämpliga anslutning till den bestämdestinationen har Försäkrad rätt till ersättning för nödvändiga och skäliga merkostnader för kost och logi med upp till 2 000 kronor mot uppvisande av
originalkvitton. Detsamma gäller om den bokade avgången är inställd eller Försäkrad inte kommer med reserverat färdmedel p.g.a. överbokning och ingen alternativ transport kan erbjudas inom 4 timmar.
Inköpen/övernattningen skall göras på den ort där förseningen ägt rum och, om möjligt, betalas med
American Express Corporate Gold Card.
Rätt till ersättning föreligger endast när förseningen berott på
- tekniskt fel
- väderrelaterat hinder eller naturkatastrof
- ingripande av statlig myndighet eller flygmyndighet
Överbokad flygning
Försäkringen gäller när Försäkrad har eller har försökt checka in på en förbokad flygning inom incheckningstiden före avgång och nekats att checka in på grund av att flygningen överbokats. Försäkrad har rätt till upp till 1 500 kronor i ersättning för skäliga merkostnader för kost för tiden mellan den ursprungliga avgångstiden och den nya. Dessutom har Försäkrad rätt till ersättning för hotellövernattning inom 30 timmar mellan den förbokade flygningen och den faktiska avgångstiden med upp till 2 500 kronor om Försäkrad är mer än 6 timmar försenad eller efter kl 22.00.
Undantag
Ingen ersättning betalas ut om Försäkrad stannar frivilligt med ersättning från flygbolaget.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk skall snarast och utan dröjsmål sändas till Försäkringsgivaren. Förutsättningen för att utbetalning skall ske är att Försäkrad lämnar färdbiljett samt transportbolagets intyg på förseningen samt originalkvitton på inköp vid förseningen. Inköpen/övernattningen måste göras på den ort där förseningen ägt rum och, om möjligt, betalas med American Express Corporate Gold Card.
Strejkskydd
Försäkringen gäller om Försäkrads utresa eller hemresa från utlandet försenas mer än 24 timmar på grund av strejk. Försäkrad har rätt till upp till 2 500 kronor i ersättning för skäliga merkostnader för kost och logi för tiden mellan den ursprungliga avgångstiden och den nya. Inköpen/övernattningen måste göras på den ort där förseningen ägt rum och, om möjligt, betalas med American Express Corporate Gold Card. Ersättning betalas endast ut om strejken inletts efter det att resan påbörjades.
Utbetalning
Ersättning för merkostnader utbetalas till Försäkrad mot uppvisande av originalkvitton.
2. Resgodsförsening - allmänt färdmedel
Har Försäkrads incheckade eller polletterade bagage kommit på avvägar och därför inte kunnat lämnas ut på destinationen inom 4 timmar efter färdmedlets ankomst, lämnas ersättning för nödvändiga och skäliga inköp av kläder och toalettartiklar med upp till 2 500 kronor per Försäkrad. Har Försäkrad efter 48 timmar fortfarande inte återfått sitt bagage, lämnas ersättning med ytterligare 5 000 kronor per Försäkrad för nödvändiga och skäliga inköp av kläder och toalettartiklar. Inköpen skall göras inom 4 dagar från ankomsten
och om möjligt betalas med American Express Corporate Gold Card. Ersättning lämnas ej för inköp gjorda efter mottagandet av bagaget. Resgodsförsening gäller ej på slutdestinationen vid hemresa.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk skall snarast och utan dröjsmål tillsammans med originalkvitton samt transportbolagets rapport om förseningen sändas till Försäkringsgivaren.
Utbetalning
Ersättning för merkostnad för inköp utbetalas till Försäkrad mot uppvisande av originalkvitton.
3. Flygkapning
Försäkringen gäller om Försäkrad som privatperson reser med ett allmänt färdmedel och involveras i en flygkapning och kapningen varar i mer än 24 timmar. Försäkringen täcker kostnader för en nära anhörigs resa till och uppehälle på platsen för flygkapningen. Ersättning utbetalas med totalt 50 000 kronor som fördelas per dygn enligt följande: efter 24 timmar utbetalas 15 000 kronor, och för varje påbörjat dygn ytterligare 7 000 kronor i maximalt 5 dygn.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk skall snarast och utan dröjsmål sändas till Försäkringsgivaren. Anspråk på ersättning för kostnader skall styrkas med originalverifikationer.
Utbetalning
Utbetalningen sker till Försäkrads nära anhörig. Med nära anhörig avses här Försäkrads make/maka/sammanboende, mor, far, syskon och barn.
4. Uppgradering av biljett
Om allmänt färdmedel är försenat mer än 4 timmar eller om den bokade avgånge n är inställd, eller om den försäkrade inte kommer med reserverat färdmedel p.g.a. överbokning ersätter försäkringen merkostnaden för uppgradering av färdbiljetten till närmaste högre klass. Detta gäller också för annat transportbolag än det ursprungliga förutsatt att det andra bolaget accepterar originalbiljetten. Den uppgraderade biljetten ska dock om möjligt betalas med American Express Corporate Gold Card. Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk, originalbiljetter, samt ett intyg från det ursprungliga transportbolaget om förseningen skall snarast sändas till Försäkringsgivaren.Ersättning lämnas inte om motsvarande ersättning kan erhållas från annat håll.
5. Hotellrumsgaranti
Försäkringen gäller om Försäkrad inte kan utnyttja förbokat hotellrum på grund av att hotellet är överbokat. Försäkrad har rätt till upp till 1 500 kronor i ersättning för rimliga extrakostnader för att boka ett annat rum. Ersättning betalas ut endast om den kan styrkas med originalkvitton.
Utbetalning
En skriftlig begäran om ersättning, med bevis på bokningen samt ett intyg från hotellet där överbokningen bekräftas, ska skickas till Försäkringsbolaget utan dröjsmål.
6. Avbeställningsskydd Försäkringen gäller:
Försäkringen gäller köp av biljetter som ej kan avbokas eller ej betalas tillbaka.
Försäkringen gäller om betalning gjorts med Corporate Gold Card från American Express, utfärdat av den svenska filialen till American Express Services Europe Ltd.
3. Försäkringen upphör att gälla så snart resan påbörjats, dvs. när Försäkrad har lämnat sitt hem eller
sin arbetsplats.
4. Försäkringen gäller inte om biljetten har betalts helt eller delvis med bonuspoäng.
Försäkringens omfattning
Försäkringen gäller om Försäkrad innan avresan tvingas ställa in resan på grund att olycksfall, akut sjukdom eller dödsfall drabbat:
1. Kortmedlemmen
2. Kortmedlemmens make/maka eller sammanboende eller hemmavarande barn under 23 år
3. Närstående person till någon av de ovannämnda. Med närstående person avses make/maka, sammanboende, barn, föräldrar, svärföräldrar, syskon eller den som har vårdnad om någon av dessa.
Utbetalning
Försäkringen ersätter bokningskostnader som till 100 % debiterats ett Corporate Gold Card från American Express utfärdat av den svenska filialen till American Express Europe S.A och inte återbetalas genom gällande avbokningsregler. Högsta ersättning är 25 000 kronor per person eller 60 000 kronor per resgrupp. Med
bokningskostnader avses de kostnader för resan som betalts före avgång.
Anmälan om ersättningsanspråk
Om Försäkrad måste ställa in resan på grund av sjukdom eller olycksfall enligt ovan, måste han eller hon omedelbart kontakta resebyrån för avbokning. Försäkrad måste styrka det giltiga skälet genom intyg från opartisk läkare.
Undantag
Den högsta ersättning som kan utbetalas är 25 000 kronor per person eller 60 000 kronor per grupp som reser tillsammans, även om resan har betalts med hjälp av flera American Express-Kort. Ersättning betalas inte om ersättning kan fås genom annan försäkring. Försäkringen gäller endast om sjukdomen eller olyckan var okänd då resan bokades. Försäkringen gäller inte om försäkringen eller olyckan beror på:
- graviditet eller förlossning
- resan bokats mot läkares inrådan
- nyttjande av alkohol, sömnmedel eller narkotiska preparat
- uppsåtlig handling
- grov vårdslöshet
7. Självriskskydd
Uppstår till följd av plötsligt oförutsedd händelse skada på den Försäkrades permanentbostad och/eller den Försäkrades bil under den tid då den Försäkrade befinner sig på resa för vilken denna Försäkring tecknats, lämnas ersättning i form av självriskskydd. Förutsättningen är dock att bostaden eller bilen under restiden inte används av annan för sitt ändamål. För att ersättningen skall betalas ut krävs vidare att den skadade egendomen är till fullo försäkrad separat och att den inträffade skadan regleras enligt gällande
hem/villaförsäkringsvillkor alternativt bilförsäkringsvillkor. Är dessa förutsättningar uppfyllda, lämnas ersättning med ett belopp som motsvarar självrisken – dock högst 10 000 kr.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk skall snarast och utan dröjsmål sändas till Försäkringsgivaren. Anspråk på ersättning för kostnader skall styrkas med originalverifikationer.
Utbetalning
Utbetalning av ersättning sker till Försäkrad.
Undantag
Självriskskyddet gäller inte för:
- skada som täcks av bilens rättsskydds- eller maskinskadeförsäkring eller till maskinskadeförsäkringen hörande rätt till avbrottsersättning
- bonusförlust
- stilleståndsersättning eller kostnad för hyrbil
- avdrag för slitage
8. Ansvarsskydd och rättshjälp Försäkringens stycke 8 omfattar:
Om Försäkrad blir juridiskt ansvarig att betala skadestånd för:
1) kroppsskada (vilket inkluderar dödlig sjukdom) på person genom olyckshändelse
2) förlust av eller skada på materiell egendom genom olyckshändelse som inträffar under Försäkrads resa ersätter Försäkringsgivaren Försäkrad för det utgivna skadeståndet enligt villkoren i detta stycke.
Dessutom ersätter Försäkringsgivaren kostnader och utlägg som åsamkas den Försäkrade enligt följande:
1) Motparts eller motsvarandes lagligen grundade krav på ersättning av den Försäkrade.
2) Kostnader och utlägg som åsamkats den Försäkrade under förutsättning att Försäkringsgivaren gett skriftligt medgivande till kostnaden eller utlägget.
3) Den försäkrades nödvändiga och skäliga advokat- och rättegångskostnader som inte betalas av Statsverket eller av motparten.
Ersättningsgränser
Det maximala belopp som betalas ut för skadestånd som avser en händelse eller en serie händelser som inträffat direkt eller indirekt på grund av samma omständigheter är:
1) 5 000 000 kronor för kroppsskada genom olyckshändelse (vilket omfattar dödlig sjukdom), eller
2) 1 000 000 kronor för förlust eller skada på materiell egendom genom olyckshändelse, eller
3) 75 000 kronor för kostnader och utlägg
Det maximala belopp som totalt betalas ut för skadestånd som avser en händelse eller en serie händelser som inträffat direkt eller indirekt på grund av samma omständigheter är 5 000 000 kronor.
Försäkringens stycke 8 omfattar inte:
Detta stycke ger inte rätt till ersättning för
1) kroppsskada på person som
a. är medlem i Försäkrads familj
b. har anställningsavtal med Försäkrad eller är i lära hos Försäkrad eller deltar i annan arbetsmarknadsåtgärd hos Försäkrad
2) förlust eller skada på något som tillhör Försäkrad, eller är i Försäkrads vård eller under Försäkrads kontroll, medlem i Försäkrads familj, eller någon som har anställningsavtal med eller är i lära hos Försäkrad eller deltar i annan arbetsmarknadsåtgärd hos Försäkrad, annat än byggnader och deras innehåll som Försäkrad tillfälligt bor i under resan.
3) skadeståndsskyldighet Försäkrad åsamkats genom avtal eller överenskommelse som inte skulle ha existerat i avsaknad av sådant avtal eller sådan överenskommelse.
4) kroppsskada eller förlust av eller skada på materiell egendom som uppkommit direkt eller indirekt på grund av att Försäkrad, eller någon för Försäkrads räkning, äger, kontrollerar eller använder
a. maskinellt drivna fordon
b. flygplan, svävare, fartyg (annat än icke-maskinellt drivna fartyg vars längd understiger 10 meter)
c. skjutvapen
x. xxxx (andra än hästar och huskatter och sällskapshundar)
5) kroppsskada, förlust eller skada på materiell egendom som uppkommer direkt eller indirekt på grund av
a. att Försäkrad äger eller innehar land, fast egendom eller husvagnar som inte är tillfällig bostad under en resa
b. överlagda eller uppsåtliga handlingar
c. att Försäkrad ägnar sig åt affärsmässig eller yrkesmässig verksamhet
6) skadeståndsskyldigheter som direkt eller indirekt orsakats av händelse genom eller i samband med krig, invasion, fientliga handlingar från utlandet (oavsett om krig förklarats eller inte), inbördeskrig, uppror, revolution, militär resning eller maktövertagande.
7) skadeståndsskyldighet som orsakats direkt eller indirekt genom att Försäkrad deltar i sport eller aktivitet som definieras i Allmänna undantag 3 (Specialsporter).
Speciella villkor som gäller stycke 8
Försäkrad får inte medge ansvar, förhandla, ge löfte, betalning eller förlikning utan Försäkringsgivarens skriftliga medgivande. Försäkrad måste skicka Försäkringsgivaren alla brev, krav, stämningar och åtal så snart de mottagits av Försäkrad och Försäkrad måste omgående skriftligen informera Försäkringsgivaren om Försäkrad underrättas om åtal eller undersökning i samband med omständigheter som kan leda till skadeståndsansvar enligt denna paragraf. Försäkringsgivaren kan när det gäller krav som uppkommit genom händelse eller händelser som täcks av denna paragraf när som helst betala ut den maximala ersättning till Försäkrad som gäller sådan händelse eller händelser (efter avdrag för redan utbetalda belopp) eller ett mindre belopp med vilket sådant krav eller sådana krav kan regleras och därefter har Försäkringsgivaren inte något ytterligare ansvar för denna händelse/dessa händelser utom för betalning för kostnader och utlägg som inträffat innan sådan betalning och som Försäkringsgivaren kan vara ans variga för enligt denna paragraf.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig skadeanmälan skall snarast och utan dröjsmål sändas till Försäkringsgivaren, åtföljt av skriftliga bevis och övrigt som kan vara av betydelse vid bedömningen av skadan. Anspråk på ersättning för kostnader skall styrkas med originalverifikationer.
Utbetalning
Försäkringsgivaren åtar sig att betala det skadestånd som den försäkrade är skyldig att utge till den som drabbats av skadan med maximalt ovan angivna försäkringsbelopp.
9. Akut läkarvård i utlandet
Försäkringen gäller om Försäkrad drabbas av en olycka eller sjukdom under resa i utlandet. Resan får inte överstiga 45 dagar i följd och totalt 180 dagar under varje år som Kortmedlemskapet gäller. Försäkrad ska kontakta Försäkringsgivaren på telefon + 00 0 00 00 00 så snart ett krav eller ett potentiellt krav uppkommer. Försäkrad måste kontakta Försäkringsgivaren innan han/hon ådrar dig kostnader över 5 000 kronor eller så snart det är fysiskt möjligt, för att få Försäkringsgivarens godkännande i förväg, annars riskerar Försäkrad sin rätt till ersättning.
Ersättning
Följande förmåner gäller i händelse att den Försäkrade drabbas av akut sjukdom eller skada under resa i utlandet, vilket leder till omgående behandling på sjukhus eller poliklinik som inte kan vänta till det att
Försäkrad återvänt till hemortslandet och som legitimerad läkare och Försäkringsgivarens medicinska expert
anser nödvändig. För att Försäkringsgivaren ska kunna bedöma fakta i den medicinska situationen, måste
Försäkrad lämna fullmakt till Försäkringsgivaren att få tillgång till nödvändiga medicinska handlingar från behandlande läkare eller vårdställe.
1) Läkarbehandling: Upp till 500 000 kronor för nödvändiga läkar-, operations- och sjukhuskostnader.
2) Transport till sjukhus: Nödvändiga kostnader för att transportera eller flytta Försäkrad till närmaste adekvat utrustade sjukhus om det inte finns tillgång till fri transport.
3) Hemresa efter behandling: Nödvändiga kostnader inklusive nödvändig medicinsk eskort för Försäkrads hemresa om det ursprungliga transportmedlet inte kan användas.
4) Tandläkarbehandling: Upp till 10 000 kronor för akuta tandläkarkostnader.
5) Vän eller släkting som besöker Försäkrad på sjukhuset: Ekonomiflyg- eller standardbiljett för tåg, buss eller båt och upp till 1 000 kronor per natt (max 10 nätter) som bidrag till kostnader för kost och logi, exklusive alkohol, för vän eller släkting som besöker Försäkrad på sjukhuset under konvalescensen utomlands, om Försäkrad reser ensam och Försäkringsgivarens medicinska expert anser det nödvändigt. Förmånen upphör när Försäkrad återvänder till hemortslandet.
6) Försäkrads vistelse förlängs till följd av läkarbehandling: Upp till 1 000 kronor per natt (max 5 nätter) som bidrag till kost och logi för Försäkrad och en annan person om Försäkringsgivarens medicinska expert råder Försäkrad att förlänga vistelsen efter behandling.
7) Hemresa för Försäkrads barn: Rimliga reskostnader som godkänts av Försäkringsgivaren och upp till 1 000 konor per natt (max 3 nätter) som bidrag till kost och logi för vän eller släkting som hämtar och följer med Försäkrads barn hem om den Försäkrade inte kan ta hand om dem.
8) Ersättande kollega: Ekonomiflyg- eller standardbiljett för tåg, buss eller båt som godkänts av Försäkringsgivaren för en kollega som ska ersätta Försäkrade som måste återvända hem efter behandling eller om de är oförmögna att fortsätta arbeta på en affärsresa.
9) Begravningskostnader: Om Försäkrad avlider under resa i utlandet, betalar Försäkringsgivaren upp till 25 000 kronor för hemtransport av kvarlevorna, eller kremering eller begravning på plats.
Anmälan om ersättningsanspråk
Alla kostnader över 5 000 kronor måste godkännas av Försäkringsgivaren i förväg. Försäkringsgivaren betalar alla medicinska kostnader direkt till sjukhuset eller läkaren. Alla övriga krav för medicinska kostnader måste framställas med fakturor eller medicinsk rapport med uppgifter om medicinsk behandling och betalda kostnader. Observera
1) I händelse att Försäkrad återförs till hemlandet eller om Försäkringsgivaren ordnar Försäkrads transport
måste Försäkrad lämna oanvända biljetter, som annars skulle ha använts, till Försäkringsgivaren.
2) Som medborgare och/eller bosatt i EU, med avsikt att resa inom EU rekommenderas Försäkrad att skaffa blankett E 111, som ger Försäkrad rätt till viss kostnadsfri hälsovård i EU-länderna. Det rekommenderas att ha 2 fotokopior med sig.
Undantag
1) Behandling för medicinsk eller mental åkomma som existerade innan den Försäkrade reste som påverkar Försäkrad och/eller leder till smärta eller psykisk oro eller svårt begränsar den normala rörligheten,
inklusive (men inte begränsat till):
a. Åkomma för vilken Försäkrad står på väntelista för sjukhusbehandling.
b. åkomma som remitterats till medicinsk specialist eller som behandlats på sjukhus sex månader före resan.
c. graviditet 8 veckor före beräknad nedkomst.
d. psykisk åkomma inklusive flygrädsla eller annan resefobi.
e. en åkomma för vilken legitimerad läkare har gett prognosen att den är obotlig.
2) Läkar- och tandläkarbehandling inom Försäkrads hemortsland.
3) Tandproteser, kronor och tandreglering.
4) Resa mot läkares rekommendation.
5) Kostnader efter det datum då Försäkringsgivarens medicinska expert säger till Försäkrad att återvända hem.
6) Kostnader där Försäkrad har vägrat att följa rådet från Försäkringsgivarens medicinska expert, och kostnader som uppkommit utanför hemortslandet, efter det datum då den medicinska experten sagt till Försäkrad att återvända hem.
7) Behandling av kosmetiska skäl om inte Försäkringsgivarens medicinska expert går med på att sådan behandlig är nödvändig till följd av ett medicinskt nödläge.
8) Behandling för sexuellt överförda sjukdomar.
9) Kostnader direkt eller indirekt relaterade till HIV (Human Immunodeficiency Virus) eller annan HIV- relaterad sjukdom.
10) Kistor eller urnor utöver de som motsvarar internationella flygbolagsnormer för transport av kvarlevor.
11) Behandling som Försäkringsgivarens medicinska expert anser rimligen kan skjutas upp till det att Försäkrad återvänt till sitt hemortsland.
12) Behandling på privat klinik, sjukhus eller andra privata sätt när behandlingen kan fås gratis eller till en reducerad kostnad genom en statlig förmånsgivare eller liknande.
13) Allt som nämns under Allmänna Undantag.
10. Olycksfall och reseolycksfall Försäkringens omfattning:
1) Försäkringen gäller olyckor orsakade av en plötslig identifierbar extern händelse som inträffar av en
tillfällighet. Om Försäkrad på resan råkar ut för en olycka som leder till döden eller allvarlig skada inom 365 dagar, erhålls:
- 1 000 000 kronor i händelse av dödsfall, eller
- 200 000 kronor i händelse att Försäkrad blir invalidiserad till 20 % såsom bekräftas av Försäkringsgivarens medicinska expert och 10 000 kronor för varje ytterligare 1 % invaliditet såsom bekräftas av Försäkringsgivarens medicinska expert.
2) Ersättningen vid dödsfall reduceras till 50 000 kronor för barn under 18 år Vid invaliditet under 20 % betalas ingen ersättning.
Undantag
Med olycksfall avses inte:
- skada som orsakats av smitta genom bakterier, virus eller annat smittämne;
- skada som inträffat när Försäkrad var påverkad av alkohol eller andra berusningsmedel, sömnmedel eller narkotiska preparat, om inte Försäkrad kan visa att samband saknas mellan olycksfallet och denna påverkan.
Var skadad kroppsdel inte fullt brukbar före olycksfallet frånräknas den tidigare invaliditetsgraden.
Anmälan om ersättningsanspråk
Skriftlig anmälan om ersättningsanspråk skall utan dröjsmål sändas till Försäkringsgivaren. Anmälan om ersättningsanspråk skall vara åtföljd av skriftliga bevis, som läkarintyg och övrigt som kan vara av betydelse vid bedömning av skadan.
Utbetalning
Utbetalning görs till Försäkrad. Eventuell skuld till American Express Europe (Sweden branch) S.A, regleras innan betalning görs. Vid dödsfall utbetalas ersättningen till Försäkrads laga arvingar, i första hand make/maka och barn, i andra hand övriga arvingar. Om annan person skall mottaga ersättning skall skriftligt förmånstagareförordnande insändas till Försäkringsgivaren. Blankett för detta kan beställas från Försäkringsgivaren. Kvitto från den person till vilken utbetalningen skett i enlighet med sådant förmånstagareförordnande befriar bolaget från vidare ansvar.
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Gäller samtliga försäkringsmoment under stycke 1 -10. Allmänna undantag
Krig, terrorism och atomkärnprocess:
Ersättning lämnas inte för skada vars uppkomst eller omfattning direkt eller indirekt orsakats av eller står i samband med:
- Atomkärnprocess, t.ex. kärnklyvning, kärnsammansmältning eller radioaktivt avfall
- Terrorism. Dock täcks reseolycksfall som inträffar under resa med allmänt färdmedel direkt orsakat av terroristhandling
- Krig, invasion, krigsliknande händelser, inbördeskrig, myteri, revolution, uppror eller upplopp. Utbryter
oroligheterna medan Försäkrad vistas i området, gäller försäkringen under den första månaden. Försäkringen gäller inte för resor som företas till område där oroligheter pågår vid tidpunkt för avresan. Försäkringen täcker inte förlust eller skada orsakat av eller till följd av direkta eller indirekta, verkliga eller påstådda hot om avfyrning, spridning, läckage, utsläpp av eller exponering av riskabla biologiska, kemiska, kärnfysiska eller radioaktiva material, gas eller annan form för smitta/förorening.
Försäkringen gäller ej för skada på grund av:
1. Egen brottslig handling.
2. ”Xxxxxxxx arbete” vilket betyder betalt praktiskt arbete som rör installation, montering, underhåll eller reparation av elektrisk, mekanisk eller hydraulisk anläggning (annat än i egenskap som chef, förman, säljare eller administratör), eller i yrke som rörmokare, elektriker, ljus- eller ljudtekniker, snickare, målare/dekoratör eller byggnadsarbetare, eller manuellt arbete av annat slag.
3. Specialsporter som bergsbestigning, amerikansk fotboll, baseboll, boxning, bungee jumping,
kanotpaddling, kanjonpaddling, grottforskning, grottdykning, lerduveskytte, djuphavsfiske, terränglöpning, flygning (annat än som betalande passagerare i ett licenserat passagerarplan), go- carting, hang-gliding, hockey, hästhoppning, ridning på häst, luftballongsflygning, jakt och jakt från hästrygg, jetcykling och jetskidåkning, krigskonst, microlightning, motortävlingar och rallyn, mountainbiking utanför asfalterat område, bergsbestigning, fallskärms-hoppning, paragliding, parascending, vara pilot på ett flygplan, polo, rugby i alla former, safari (där Försäkrad eller annan turist bär vapen), sportdykning mer än 30 meter, grottforskning ensam, dykning ensam, steeplechasing, fotvandring, krigslekar/paint ball, forsränning och forspaddling, segling mer än 20 nautiska mil från närmaste kustlinje, följande vintersportaktiviteter: bobsleigh, heli-skiing, ishockey, rodel, para- skiing, skeleton, skoteråkning, skidhoppning, skidtävling och skidstunting, alla professionella idrotter, hastighetstävlingar och uthållighetstester. Försäkringen täcker inte kostnader som inträffat innan en resa påbörjats.
4. Försäkrad måste själv vidta all rimlig omsorg om sig själv och sina personliga tillhörigheter. Försäkringsgivaren ersätter inte:
a. Självförvållade skador utom vid försök att rädda människoliv.
b. Skador orsakade genom Försäkrads vårdslöshet eller underlåtenhet att följa lagar och bestämmelser i landet där den Försäkrad reser.
c. Självmord eller försök till självmord.
d. Skador eller olyckor som inträffar under påverkan av alkohol (utöver lokala trafikbestämmelser) eller läkemedel, om dessa inte föreskrivits av läkare. Försäkringen gäller dock om försäkrad kan visa att samband saknas mellan olycksfallet och denna påverkan.
e. Resor i eller bokade till länder som officiellt är under Förenta Nationernas embargo eller förklarade osäkra av regeringsorgan.
f. Försäkringsgivaren betalar inte ränta på skadestånd.
Försäkringen täcker inte kostnader som åsamkats innan en resa påbörjats.
Nedsättning av ersättningsbelopp
Försäkrads rätt till ersättning kan nedsättas eller helt falla bort om hon eller han i bedrägligt syfte uppgett, förtigit eller dolt något av betydelse för skadans bedömning, samt om Försäkrad i väsentligt hänseende
åsidosatt sin informationsplikt enligt dessa villkor. Motsvarande gäller vid anspråk på ersättning som grundar
sig i förhållanden som framkallats av Försäkrad med uppsåt eller genom grov vårdslöshet.
Risk vid resa med allmänt färdmedel
Försäkringen gäller för passagerare men inte piloter, lokförare, fartygskaptener eller liknande eller besättningsmedlemmar.
Dubbelförsäkring
Anspråk ersätts endast under förutsättning att anspråket inte kan hävdas enligt annan försäkring eller inte ersätts av staten. Överstiger ersättningsanspråket summan av vad annan försäkring eller staten är skyldig att utge täcks mellanskillnaden enligt dessa villkor, dock högst med de belopp som anges i dessa villkor.
Försäkrad har dock inte rätt till högre ersättning än som sammanlagt svarar mot skadan.
Preskription
Den som gör anspråk på ersättning förlorar denna möjlighet om han eller hon inte anmäler skadan till Försäkringsgivaren inom 3 år från det att han eller hon fick kännedom om att anspråket kunde göras gällande och i varje fall inom 10 år från det att anspråket tidigast hade kunnat göras gällande. Har anspråket framställts till Försäkringsgivaren inom denna tid är dock fristen enligt ovan minst 6 månader räknat från den dag då Försäkringsgivaren tagit slutlig ställning i ersättningsfrågan.
Försäkringsavtalslagen
För denna försäkring gäller i övrigt bestämmelserna i Försäkringsavtalslagen i tillämpliga delar.
Giltighetstid för beskrivna förmåner
Dessa förmåner är tillgängliga tills annat meddelats från Försäkringsgivaren eller American Express. Meddelande angående ändrade förmåner sändes av American Express i vanligt brev till kortmedlemmens senast uppgivna adress. Dessa förmånsvillkor ersätter eventuella tidigare villkor som utställts till eller innehafts av kortmedlemmen.
Reklamationsärenden
Den som inte godtar Försäkringsgivarens beslut i ett ärende kan få beslutet omprövat. Försäkringsgivaren lämnar upplysning därom. Försäkrad kan även vända sig till Allmänna Reklamationsnämnden och begära omprövning: Allmänna Reklamationsnämnden Box 000 000 00 Stockholm tel. 00-000 00 00 Den ersättningsberättigade har också rätt att få sitt ärende prövat i domstol, i första hand tingsrätt.
Försäkringstagare och gruppföreträdare
American Express Europe S.A., säte Xxxxxxx Xxxxxxxx 00-00, 00000, Xxxxxx, Xxxxxxx. Ett aktiebolag bildat i Spanien vars org. nr. är A-82628041 (registrerat i Registro Mercantil Central), med tillstånd från Banco de España i Spanien för tillhandahållande av betaltjänster (reg. nr. 6837) samt av Finansinspektionen för
tillhandahållande av konsumentkrediter (reg. nr. 82862). Bolaget företräds i Sverige av sin filial American Express Europe (Sweden branch) S.A., filial, org. nr. 516411-3911 (Bolagsverkets filialregister), Xxxxxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxxx, under tillsyn av Finansinspektionen i Sverige.
Försäkringsgivare 1
I paragraf 1-6 och 8: Inter Partner Assistance SA, Xxxxxx Xxxxxx 000, xxx 0, 0000 Xxxxxxx, ett belgiskt företag registrerat av Bank -, Finans och Försäkrings-inspektionen i Belgien med registreringsnummer 0487 genom sin irländska filial, 00-00 Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, Irland med registreringsnummer 906006 och AXA Travel Insurance Ltd på samma adress med registreringsnummer AXA A69000.
Ersättningsanspråk skickas till: American Express Claim Management, c/o SOLID Försäkringar AB, P.O Box
22151, SE – 250 23 HELSINGBORG, Sweden.
Försäkringsgivare 2
I paragraf 7 och 9-10: Chubb European Group SE, filial Sverige är registrerat i Bolagsverkets
näringslivsregister med organisationsnummer 516403-5601 och har besöksadress Xxxxxx Xxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxxx. Chubb European Group SE är ett försäkringsföretag reglerat av bestämmelserna i den franska försäkringslagen med organisationsnummer 450 327 374 RCS Nanterre och följande adress: La Tour Carpe Diem, 00 Xxxxx xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxx, 00000 Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. Chubb European Group SE har ett till fullo betalt aktiekapital på 896 176 662 € och står under tillsyn av Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR) 0, Xxxxx xx Xxxxxxxx, XX 00000, 00000 XXXXX CEDEX 09. Den svenska filialen står även under tillsyn av Finansinspektionen.
Sanktioner
Chubb European Group SE är dotterbolag till moderbolaget Chubb Limited i USA, som är noterat på New York- börsen. Chubb European Group SE lyder därför under vissa lagar och förordningar /bestämmelser i USA, utöver EU-, FN- och nationella re-striktioner på grund av sanktioner, som kan förhindra bolaget att
tillhandahålla försäkringsskydd eller betala skadeanspråk till fysiska eller juridiska personer eller grupper eller försäkra särskilda slags verksamheter med anknytning till vissa länder och territorier däribland, men inte begränsat till, Iran, Syrien, Nordkorea, Nordsudan, Krim och Kuba.
Chubb European Group SE ska inte anses tillhandahålla skydd, vara skyldig att betala någon skadeersättning eller bereda annan förmån, om detta skulle utsätta Chubb European Group SE (eller något moderbolag, direkt eller indirekt holdingbolag till Chubb European Group SE för någon sanktion eller inskränkning [inklusive extraterritoriella straffpåföljder eller inskränkningar, i den mån sådana inte strider mot tillämplig lag för Chubb European Group SE, som härrör från handels- och finansiella sanktionslagar eller sanktionsregler som gäller för denne.
Behandling av personuppgifter
Chubb European Group SE använder personuppgifter som försäkringstagaren tillhandahåller försäkringsgivaren eller, i förekommande fall, försäkringstagarens försäkringsmäklare eller gruppföreträdare, för att skriva och administrera denna försäkring, inklusive eventuella påståenden som härrör från den.
Denna information kommer att innehålla grundläggande kontaktuppgifter som försäkrade personers namn, adresser och policynummer, men kan också innehålla mer detaljerad information om försäkrade (till exempel ålder, hälsa, uppgifter om tillgångar, skadehistorik) där detta är relevant till risken försäkringsgivaren försäkrar, tjänster försäkringsgivaren tillhandahåller eller till fordran försäkringstagaren eller försäkrade rapporterar.
Försäkringsgivaren är en del av en global koncern och för-säkrades personuppgifter kan komma att delas med dess koncernföretag i andra länder enligt vad som krävs för att ge försäkringsskydd enligt denna policy eller för att lagra försäkrades personuppgifter. Försäkringsgivaren använder också ett antal betrodda tjänsteleverantörer, som också kommer att ha tillgång till försäkringspersoners personuppgifter under förutsättning av försäkringsgivarens instruktioner och kontroll. Försäkrade personer har ett antal rättigheter i relation till deras personuppgifter, inklusive rätt till åtkomst och, under vissa omständigheter, radering.
Detta avsnitt representerar en sammanfattad förklaring av hur vi använder personlig information. För mer information, rekommenderar försäkringsgivaren att försäkringstagaren och den försäkrade läser bolagets Personuppgiftspolicy. Försäkringstagaren och försäkrade kan när som helst begära en papperskopia av Personuppgiftspolicyn, genom att kontakta försäkringsgivaren på xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xxx.
Mars 2021
American Express Europe (Sweden branch) S.A., filial, org. nr. 516411-3911 (Bolagsverkets filialregister), Xxxxxxxxxxxxxx 00, 000 00 Xxxxxxxxx, under tillsyn av Finansinspektionen i Sverige samt registrerat i Finansinspektionens företagsregister (reg. nr. 82862). Filial till American Express Europe S.A., säte Xxxxxxx Xxxxxxxx 00-00, 00000, Xxxxxx, Xxxxxxx. Ett aktiebolag bildat i Spanien vars org. nr. är A-82628041 (registrerat i Registro Mercantil Central), med tillstånd från Banco de España i Spanien för tillhandahållande av betaltjänster (reg. nr. 6837).