Skötselavtal
Skötselavtal
Administrativa uppgifter Skötsel av våtmarker och småvatten Plönninge 1:4
Halmstads kommun
Avtalsparter
Uppdragsgivare:
Region Halland, xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx,(xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx), Xxx 000, 000 00 Xxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx:
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Alehagsvägen 4, 302 50 Harplinge
Bakgrund
På fastigheten Plönninge 1:4 finns anlagda våtmarker som bland annat ska medverka till kvävereduktion och ett utvecklat fågelliv. Länsstyrelsen har beslutat om ett stöd för åtagandet av skötseln av våtmarkerna mellan 2014 och 2023.
Avtalets omfattning
Uppdraget omfattar skötsel och brukande av marken, inklusive strandbrinkar, på ett område på cirka 6,9 hektar av block 39A, 0000-000-0000. Området upplåts för disposition och brukande till uppdragstagaren.
Skötsel av området ska ske så att villkoren för stödet enligt 2 kap. 1§ LBU- förordningen uppfylls.
Skötselplan från 2005 ska vara underlag för skötseln.
Regionen ansvarar för vattenyta och vattenreglering i dammarna.
Avtalsperiod
Skötselavtalet omfattar tiden 1 maj 2020 till den 31 december 2023.
Ersättning
Uppdragstagaren ansvarar för att det stöd (N5521 232100-0115) som är beviljat för området rekvireras av jordbruksverket.
Det rekvirerade stödet fördelas mellan uppdragstagaren (88%) och Regionen (12%).
Miljökrav
Uppdragstagaren ska följa de miljökrav som ställs upp i enlighet med:
Förordning 200:577 om stöd för miljö- och landsbygdsutvecklingsåtgärder. Statens Jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2002:95) om ersättning för miljövänligt jordbruk.
Statens Jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2009:90) om ansökan om vissa jordbrukarstöd och landsbygdsstöd.
Anlitande av underentreprenör
Uppdragstagaren har rätt att anlita underentreprenör. Uppdragstagaren ansvarar mot Regionen för underentreprenörens arbete som för eget arbete.
Ändringar och tillägg till avtalet
Ändringar och tillägg till avtalet sker genom en skriftlig, av båda parter undertecknad, handling. Båda parterna har rätt att begära omförhandling gällande innehållet i avtalet om förhållandena väsentligen förändras.
Överlåtelse av avtalet
Detta avtal får inte överlåtas till annan utan Regionens skriftliga godkännande.
Ansvar för fel och brister
Om uppdragstagaren brister i att utföra uppdraget eller tillhandahåller ett resultat som innehåller fel eller brist i förhållande till de villkor som ställts upp för skötseln, ska uppdragstagaren utan oskäligt uppehåll vidta rättelse. Rättelse ska ske genom att uppdragstagaren fullgör uppdraget eller korrigerar felet eller bristen.
Har rättelse av fel eller brist inte vidtagits enligt första stycket har Regionen rätt att genom uppdrag åt annan avhjälpa felet eller bristen på uppdragstagarens bekostnad.
Vidtar inte uppdragstagaren rättelse enligt första och andra stycket har Regionen rätt till en större andel av beslutat bidrag med ett belopp som skäligen kan anses motsvara felet eller bristen.
I händelse av att fel upptäcks i samband med kontroll av skötseln i enligt med beslut om stöd och att återbetalning ska ske, ska det återbetalade beloppet fördelas i enlighet med följande modell:
2014-2017 (100% på Regionen)
2018-2019 (50% på Regionen och 50% på uppdragstagaren)
2020-2023 (25% på Regionen och 75% på uppdragstagaren)
Hävande av avtalet
Skulle någon av avtalsparterna i något väsentligt bryta mot avtalet, eller i väsentlig mån missköta uppdraget, såsom misskötsel av områdets naturvärden eller brytande mot eventuella föreskrifter för området, har motparten rätt att omedelbart säga upp avtalet.
Regionen får därutöver säga upp avtalet om uppdragsgivaren i icke oväsentligt hänseende brutit mot avtalet och inte inom två veckor vidtagit rättelse efter skriftlig uppmaning från uppdragsgivaren.
Force Majeure
Om part förhindras att fullgöra detta avtal, av omständighet utanför sin kontroll som parten inte skäligen kunde förväntas ha räknat med vid avtalets träffande och vars följder denne inte heller skäligen kunde ha undvikit eller övervunnit, ska detta utgöra befrielsegrund som medför framflyttning av tidpunkt för prestation och befrielse från påföljder. Även myndighetsbeslut kan utgöra grund för befrielse under vissa omständigheter som inte kunnat förutses av parten.
För part ska ha rätt att göra gällande i första stycket nämnd befrielsegrund ska part omedelbart, då denna får kännedom om sådan omständighet som kan utgöra befrielsegrund, underrätta motparten om detta. Om avtalets fullgörande förhindras för längre tid än tre månader på grund av i första stycket angiven omständighet har part rätt att skriftligen säga upp avtalet.
Tvist
Tvist angående tolkning eller tillämpning av detta avtal som inte kan lösas av parterna i samförstånd ska avgöras av svensk domstol med tillämpning av svensk lag.
Information/underrättelse
Parterna ska hålla varandra informerade om förhållanden som kan antas ha betydelse för uppdraget. Underrättelse ska ske omgående, antingen muntligt eller skriftligt.
Detta avtal har upprättats i två likalydande exemplar varav parterna tagit var sitt.
Plönninge den Plönninge den
Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx För regionstyrelsens
skogsegendomsdelegation