Text av betydelse för EES)
Kommissionens tillkännagivande om alliansavtalet mellan KLM Royal Dutch Airlines och Northwest Airlines, Inc.
(98/C 177/08)
(Text av betydelse för EES)
I. Alliansavtalet
1. Alliansen består av ett alliansavtal och ett antal med detta sammanhängande avtal mellan KLM och Northwest Airlines (tillsammans: alliansavtalen). Detta beskrivs närmare i kommissionens tillkänna- givande i EGT C 117 av den 15 april 1997.
2. Den 29 september 1997 ingick parterna ett utvidgat alliansavtal (enhanced alliance implementation agree- ment). Genom avtalet bekräftades parternas avsikt att förlänga sin allians med tio år och fastställdes ramar för en ytterligare förstärkning av alliansen i överens- stämmelse med villkoren i parternas alliansavtal.
II. Förfaranden
3. Kommissionen har inlett följande förfaranden avse- ende alliansavtalen:
— Den 3 juli 1996 beslutade kommissionen att in- leda ett förfarande enligt bestämmelserna i artikel
89 i EG-fördraget angående tjänsterna mellan Europa och USA.
— Den 30 juli 1996 beslutade kommissionen att in- leda ett förfarande med de rättsliga följder som anges i artikel 7 i rådets förordning (EEG) nr 3975/87 beträffande lufttransporttjänster mellan flygplatser inom gemenskapen.
— Den 31 juli 1996 beslutade kommissionen att in- leda ett förfarande med de rättsliga följder som anges i artikel 9.3 i rådets förordning nr 17 angå- ende de tjänster som inte har något direkt sam- band med transporttjänsterna.
III.1 Det udvidgade alliansavtalets räckvidd
4. I alliansavtalet identifieras olika samarbetsområden. Det utvidgade alliansavtalet bekräftar parternas av- sikt att utsträcka sitt nuvarande samarbete på föl- jande sätt:
— De vill införa enhetligare system för tidtabeller, styrning av platskapacitet, passagerarservice, da- toriserade bokningssystem och databaser för bo- nusprogram.
— De vill effektivisera sina luftfraktdivisioner.
— De vill rationalisera försäljning och marknadsfö- ring, inköp, marktjänster, catering och produkt- utveckling.
— De vill använda varandras säljpersonal med en- samrätt inom vissa geografiska områden.
— De vill utvidga de geografiska områden inom vilka de samarbetar med varandra. Parterna har exempelvis redan utvidgat sitt samarbete till att omfatta tjänster mellan Amsterdam och Indien, och de håller för närvarande på att utvidga sitt säljsamarbete till att omfatta tjänster mellan Eu- ropa å ena sidan och Kanada och Mexiko å an- dra sidan.
Alliansavtalen, sådana de definieras ovan, hade till syfte att skapa en global allians. Det utvidgade alli- ansavtalet innehåller en närmare redogörelse för hur parterna avser att bygga upp en sådan global allians.
III.2 Fraktsamarbete
5. Northwest och KLM kommer att inleda förhand- lingar om ett fraktsamarbete enligt vilket KLM skulle skapa ett globalt fraktnät, medan Northwest skulle tillhandahålla fraktkapacitet för KLM på leve- rantörsbasis. Parterna är eniga om att förhandling- arna måste leda till fördelar för bägge parterna, så att KLM uppnår synergifördelar av ett globalt nät och Northwest ökar den ekonomiska avkastningen från sitt fraktsamarbete.
III.3 Codesharing
6. I den omfattning det tillåts av gällande avtal, lagar och förordningar utnyttjar Northwest och KLM codesharing på alla de flygningar som genomförs inom ramen för samriskföretaget och på alla de flyg- ningar som omfattas av andra former av finansiellt samarbete mellan Northwest och KLM. Det finansi- ella samarbetet mellan parterna kan utsträckas till flyglinjer på vilka Northwest och KLM inte bedriver codesharing.
III.4 Tidtabeller och kapacitet för samriskföretaget
7. En nätarbetsgrupp (network working group) skall samordna och bestämma samriskföretagets kapacitet. Gruppen skall dessutom bestämma i) vilka direkta transatlantiska flyglinjer och direkta flyglinjer mellan Amsterdam och Indien som skall trafikeras inom ra- men för samriskföretaget, ii) antalet avgångar och flygplansstorleken på samriskföretagets direkta transatlantiska flyglinjer och direkta flyglinjer mellan Europa och Indien och iii) vilken part i samriskföre- taget som under en given säsong skall trafikera en given flyglinje. Inom ramen för samriskföretaget kommer parterna att trafikera endast de direkta transatlantiska flyglinjer och direkta flyglinjer mellan Amsterdam och Indien som nätarbetsgruppen har godkänt tidigare. I den omfattning gällande avtal, la- gar och andra författningar tillåter detta bör kapaci- teten för den del av samriskföretagets direkta trans- atlantiska flyglinjer som går mellan Nordamerika och Europa tillhandahållas samriskföretaget på lika basis mellan Northwest och KLM.
III.5 Ansvar för biljettförsäljning och representation
8. Parterna är eniga om att de inte bör dubblera va- randras försäljningstäckning. Ansvaret för North- wests och KLM:s försäljning i Nordamerika bör åligga Northwest. Ansträngningar kommer att göras för att integrera Northwest-anställda i KLM och KLM-anställda i Northwest. Den ursprungliga ar- betsgivaren skall ansvara för avlöningen av de an- ställda.
9. Parterna är eniga om att i) Northwest skall represen- tera KLM vad gäller försäljning utanför samriskföre- taget i Nordamerika och att ii) KLM skall represen- tera Northwest vad gäller försäljning utanför sam- riskföretaget i Afrika, Mellanöstern, Sydasien, In- dien och Europa.
10. Utgifter i samband med de anställda som skall be- vaka Northwests intressen i Europa, Mellanöstern, Sydasien, Indien och Afrika, eller de som skall be- vaka KLM:s intressen i Nordamerika, bör betalas av de anställdas ursprungliga arbetsgivare.
III.6 System
11. Parterna är eniga om att det ligger i deras ömsesi- diga intresse att införa enhetligare system. Detta skulle innebära fördelar såväl beträffande intäkter
(sömlösa tjänster till kunderna) som kostnader (större transaktionsunderlag för att sprida system- kostnader, delning av kostnader för systemutveck- ling, färre fasta kostnader för informationssystem). Som ett led i strävandena att göra systemen enhetli- gare är det möjligt att KLM kommer att delta i Worldspan och utnyttja Worldspan utvecklingsenhet för sitt informationssystem, företrädesvis tillsammans med Northwest och Delta. Intäktsförvaltningsfunk- tionen för samriskföretagets hela verksamhet skall ligga i ett enda system och styras centralt av gemen- samma anställda. Den part vars huvudkontor inte är beläget på samma ställe som enheten för förvaltning av intäkterna kommer att ha vetorätt när chefen för enheten skall utnämnas.
III.7 Bonusprogram
12. Parterna kommer att behålla separata, men fullt samordnade bonusprogram. Poängstrukturen kom- mer att vara identisk på de marknader där båda par- ternas bonusprogram är tillgängliga.
III.8 Gemensamma inköp och andra möjligheter till kost- nadsdelning
13. Northwest och KLM kommer att globalt försöka finna möjligheter till kostnadsbesparingar, framför allt i samband med inköp (inbegripet köp av flyg- plan). Parterna kommer i synnerhet att försöka ut- vidga samarbetet på de marknader i Asien och Stilla- havsområdet som inte omfattas av samriskföretaget.
III.9 Gemensamma strategier för marknadsföring, varu- märken och produktspecifikationer
14. En gemensam marknadsföringsstrategi kommer att införas. Vad varumärken beträffar kommer parterna att införa en gemensam global positioneringsstrategi. På grundval av detta avser parterna att utveckla och avtala om ett gemensamt varumärke och en gemen- sam produktportfölj. Som ett led i denna strategi med en gemensam produktportfölj kommer parterna att ta hänsyn till den viktiga roll som sömlösa tjäns- ter spelar för samriskföretaget.
III.10 Upptagning av nya parter i samriskföretaget
15. Parterna är eniga om att ytterligare samarbetspartner är att betrakta som en stor fördel. De anser också att det är en fördel att ingå ytterligare samarbetsavtal
med andra lufttrafikföretag för att maximera de transportfördelar som kan erbjudas kunder på de s.k. maintenance-marknaderna, för att utveckla nya maintenance-marknader och för att kunna erbjuda tillgång till lönsammare trafik på de s.k. focus-xxxx- xxxxxxx. Inget lufttrafikföretag skall upptas i sam- riskföretaget utan båda parternas samtycke, dock med följande undantag. Northwest erkänner att KLM kan ha behov av att ingå ett partnerskap eller inleda ett kommersiellt samarbete med ett annat eu- ropeiskt lufttrafikföretag med transatlantiska flyglin- jer för att öka sin närvaro i Europa, och KLM er- känner att Northwest kan behöva ingå ett partner- skap med ett annat amerikanskt lufttrafikföretag med transatlantiska flyglinjer. Xxxxxxx parten sam- tycker till att underrätta den andra om eventuella diskussioner om sådana partnerskap och att ta hän- syn till den andra partens intressen. KLM och Northwest behåller rätten att ingå ett nytt KLM- partneravtal respektive ett nytt Northwest-partnerav- tal, och eventuella nya partner kommer att ha rätt att bli upptagna som partner i samriskföretaget, obe- roende av om den andra parten har gett sitt godkän- nande.
16. Om parterna ingår ett nytt partneravtal, kommer Northwest att vara skyldigt att få den nya North- west-partnern att träda in i samriskföretaget, och KLM kommer att vara skyldigt att få den nya KLM- partnern att träda in i samriskföretaget. Om någon- dera parten går samman med eller övertas av ett an- nat lufttrafikföretag, skall avtalet fortsätta att gälla och vara tillämpligt på det företag som koncentratio- nen leder till. Om en ny partner upptas i samriskfö- retaget eller i händelse av en koncentration skall par- terna inleda lojala förhandlingar om beräkningen av intäkterna från samriskföretaget och om hur dessa skall fördelas mellan parterna.
III.11 Marknadsföringsavtal utanför samriskföretagets geografiska räckvidd
17. Marknadsföringsavtal utanför samriskföretagets geo- grafiska räckvidd mellan en av parterna och en kon- kurrent till den andra parten anses mycket skadliga. Parterna väntar sig följaktligen att sådana relationer utvecklas gemensamt och med ömsesidigt medgi- vande, om inte något annat bestäms i avtalen.
18. Om en av parterna önskar ingå ett marknadsförings- avtal utanför samriskföretagets geografiska räckvidd med ett lufttrafikföretag som inte är konkurrent till
den andra parten, bör parten i fråga samråda med den andra parten innan avtalet ingås. Denna andra part förpliktar sig till att respektera de mottagna uppgifternas konfidentiella karaktär. Båda parterna skall ha rätt att ingå, ändra eller avsluta marknads- föringsavtal av denna typ.
III.12 Regionala eller lokala marknadsföringsavtal
19. Den part som önskar ingå ett lokalt marknadsfö- ringsavtal eller ett regionalt marknadsföringsavtal som inte konkurrerar med samriskföretaget eller med den andra parten, men som förväntas vara till stor fördel för samriskföretaget, skall hålla den an- dra parten underrättad och konsultera den andra parten via nätarbetsgruppen.
III.13 Kapacitetsbegränsningar och huvudflygplatser
20. Om intäkterna från samriskföretaget minskar känn- bart till följd av begränsningar avseende kapacitet, bullernivå eller antal flygplan på Schipol-flygplatsen i Amsterdam för Northwests vidkommande och på flygplatserna i Detroit eller Minneapolis för KLM:s vidkommande, skall parterna förhandla om en juste- ring av fördelningen av intäkterna från samriskföre- taget och om att ersätta den andra partens förlust. I det fallet skall Northwest ha rätt att ingå ett mark- nadsföringsavtal eller ett partnerskap med ett annat europeiskt lufttrafikföretag med transatlantiska flyg- linjer. KLM skall ha samma rätt i förhållande till ett annat amerikanskt lufttrafikföretag med transatlan- tiska flyglinjer.
Kommissionen har inte i det här skedet tagit ställ- ning beträffande tillämpligheten av artikel 85 i EG- fördraget.
Kommissionen uppmanar medlemsstaterna och alla berörda parter att lämna in eventuella synpunkter inom 30 dagar från och med offentliggörandet av detta tillkännagivande till
Europeiska kommissionen GD IV/D
Rue de la Xxx/Xxxxxxxxx 000 B-1049 Bryssel
Offentliggörandet inleder inte den nittiodagarsperiod som nämns i artikel 5.3 i förordning (EEG) nr 3975/87.