UPPDRAG
UPPDRAG
1 OMFATTNING
1.1 Dessa bestämmelser reglerar förhållandet mellan Cansolo AB (”Cansolo”) och kundföretag (”Kund”) i vilket Cansolo tillhandahåller egenanställd personal (den ”Egenanställde”) till Kund. Cansolo och Xxxxxx benämns gemensamt nedan för ”Parterna” och individuellt för ”Part”.
1.2 Med tillhandahållande av egenanställd personal avses ett affärsmässigt och rättsligt förhållande mellan Cansolo och Kund i vilket Cansolo mot ersättning ställer den Egenanställde till Kunds förfogande för att utföra arbete som hör till Kundens verksamhet under Kundens kontroll och ledning. Cansolo är avtalspart i förhållande till Kund.
1.3 Cansolo bär arbetsgivaransvaret för den Egenanställde.
2 AVTAL OM UPPDRAG
2.1 Kunden och den Egenanställde ska för uppdraget komma överens om de arbetsuppgifter som ska utföras, arbetets längd, arbetstider eller andra omständigheter som är särskiljande för arbetet som ska utföras, samt pris för uppdraget (”Uppdraget”). Ändrade förhållanden ska skyndsamt meddelas.
2.2 För Uppdraget gäller i övrigt detta avtal.
2.3 Kunden är medveten om, och godkänner härigenom, att Cansolo kan komma att begära en kreditupplysning på Kunden.
3 PRIS OCH FAKTURERING
3.1 Pris för Uppdraget ska överenskommas på förhand. Mervärdesskatt tillkommer på priset och på eventuella prisändringar.
3.2 För det fall Cansolos arbetskraftskostnader ökar till följd av lag eller ändrade skatter och arbetsgivaravgifter samt övriga avgifter har Cansolo rätt att, med retroaktiv verkan från dagen för ändringen, justera priset i motsvarande mån.
3.3 För det fall Cansolo är skyldig att betala sjuklön till den Egenanställde ska detta bekostas av Xxxxxx. Cansolo har därvid rätt att justera priset i motsvarande mån.
3.4 Cansolo ska fakturera Kund senast [trettio (30)] dagar efter att Uppdraget är slutfört. Betalning ska erläggas inom [trettio (30)] dagar från mottagande av faktura. Vid försening utgår dröjsmålsränta enligt räntelagen (1975:635).
4 UPPDRAGETS GENOMFÖRANDE
Kunden förbinder sig att behandla den Egenanställde rättvist och jämlikt i relation till sina egna arbetstagare och i enlighet med lag och god sed på arbetsmarknaden.
5 ARBETSMILJÖ
Det åligger Xxxxxx att iaktta 3 kap. 12 § arbetsmiljölagen (1977:1160) genom att informera den Egenanställde om
lagar och förordningar jämte egna interna instruktioner och rutiner som är hänförliga till verksamheten hos Kunden. Kunden ska vidare i övrigt vidta de skyddsåtgärder som behövs för att den Egenanställde inte ska utsättas för ohälsa eller olycksfall. Det åligger Xxxxxx att tillhandahålla skyddsutrustning om inte annat särskilt avtalats. Om den Egenanställde råkar ut för skada, olycka eller tillbud skall detta omgående anmälas av Kunden till Cansolo.
6 REKLAMATION
6.1 Fel eller brist vad gäller den Egenanställdes utförande av Uppdraget ska av Kunden omgående skriftligen reklameras till den Egenanställde och Cansolo. Fel eller brist som upptäcks av Xxxxxx efter det att Uppdraget slutförts eller upphört ska skriftligen reklameras utan oskäligt dröjsmål, dock senast inom trettio (30) dagar, efter det att Kunden märkt eller bort märka felet eller bristen. Reklamationen ska innehålla tydlig uppgift om felets eller bristens art och omfattning.
6.2 Kundens rätt till skadestånd eller prisavdrag är förverkad om Kunden inte reklamerar inom föreskriven tid och på föreskrivet sätt.
6.3 Cansolo och/eller den Egenanställde ska efter reklamation eller anmärkning beredas tillfälle att inom skälig tid avhjälpa felet eller bristen innan Kund framställer anspråk på skadestånd eller prisavdrag.
6.4 Krav på skadestånd eller prisavdrag gentemot Cansolo och/eller den Egenanställde ska, för att kunna medföra rätt till ersättning, alltid föregås av reklamation och ska av Xxxxxx framställas skriftligen senast inom tre (3) månader från det att Kunden märkt eller bort märka kravet, dock senast sex (6) månader efter det att Uppdraget slutförts eller upphört.
7 ANSVAR
7.1 Cansolo ansvarar endast för eventuell direkt skada som vållas Kund genom grov vårdslöshet vid den Egenanställdes utförande av Uppdraget. Cansolos ansvar ska dock under inga omständigheter överstiga ett belopp som motsvarar Cansolos ersättning för Uppdraget under de senaste sex (6) månaderna, dock maximalt femtio (50) prisbasbelopp. Med prisbasbelopp menas prisbasbelopp enligt socialförsäkringsbalken (2010:110) gällande vid tiden för skadans uppkomst.
7.2 Cansolo ansvarar inte i något fall för indirekt skada såsom t.ex. utebliven vinst, förlust eller annan följdskada, inklusive Kundens eventuella ersättningsskyldighet gentemot tredje man eller förlust av information.
7.3 Cansolo är inte i något fall ansvarig för skada som beror på av Xxxxxx lämnade felaktiga instruktioner eller bristande underlag.
8 IMMATERIELLA RÄTTIGHETER
8.1 Cansolo ska genom avtal med den Egenanställde tillse att äganderätten till allt material och det resultat som den Egenanställde utför med anledning av Uppdraget (”Resultatet”) tillkommer Xxxxxx, om inte annat följer av tvingande lag. All upphovsrätt exklusive ideell rätt liksom annan immateriell rätt till Resultatet ska således utgöra Kundens egendom. Kunden ska ersätta Cansolo vad Cansolo kan vara skyldig att betala till den Egenanställde för överlåtelse av den immateriella rättigheten enligt lag. För uppfinning gäller att Xxxxxx får inträda som rättighetsinnehavare avseende uppfinningen enbart enligt gällande lag. Om den Egenanställde använder medtagen programvara eller annat verktyg vid utförande av arbete åt Xxxxxx, övergår inte rätten till sådana verktyg till Kunden.
8.2 Cansolo ansvarar inte för Resultatets immaterialrättsliga intrång eller den Egenanställdes olovliga brukande av andras system.
9 PERSONUPPGIFTER
9.1 Cansolo ska tillse att den Egenanställde givit samtycke till Kundens hantering av personuppgifter i enlighet med personuppgiftslagen (1998:204), som kan anses nödvändig med anledning av Uppdraget. Kunden är personuppgiftsansvarig för dessa uppgifter.
9.2 Om den Egenanställde vid arbete åt Xxxxxx behandlar personuppgifter är Cansolo inte personuppgiftsbiträde för sådan behandling.
10 SEKRETESS
10.1 Parterna förbinder sig att inte, varken under avtalets giltighetstid eller därefter, för utomstående avslöja sådan information som Part har mottagit från den andra Parten och som är av sådan art att den kan betraktas som den andra Partens affärshemlighet. Parterna ska också vidta erforderliga åtgärder för att förhindra att sådana affärshemligheter avslöjas för utomstående av anställda.
10.2 Part har inte någon skyldighet att iaktta sekretess avseende sådan information som:
a) vid tidpunkten för Uppdragets bekräftelse är allmänt tillgänglig;
b) är känd för Part före det att den andra Parten avslöjat den; eller
c) Part är skyldig att avslöja enligt lag, börsregler eller annan författning.
10.3 Cansolo ska tillse att den Egenanställde är bunden av en sekretessförbindelse med innebörden att denne har tystnadsplikt rörande förhållanden hos Kunden. Skyldigheten gäller inte avseende sådan information som omnämns i punkt 10.2 ovan.
11 AVTALSTID
Detta avtal gäller från att Uppdraget godkänts av Cansolo och under överenskommen tid, dock maximalt tre (3) månader i taget. Avtalet upphör automatiskt, utan föregående uppsägning, när Uppdraget är slutfört.
12 AVTALETS UPPHÖRANDE I FÖRTID
12.1 Part äger säga upp avtalet till omedelbart upphörande genom skriftligt meddelande till den andra Parten om:
a) den andra Parten i något väsentligt hänseende bryter mot avtalet och inte har vidtagit rättelse inom trettio
(30) dagar efter skriftlig anmodan; eller
b) den andra Parten försätts i konkurs, inleder ackordsförhandlingar, träder i likvidation eller på annat
vis kan antas ha kommit på obestånd eller om den andra Parten beläggs med näringsförbud och Part inte omedelbart efter begäran ställer betryggande säkerhet för sitt åtagande; eller om Part utan medgivande från den andra Parten överlåter avtalet på annan.
12.2 Cansolo äger rätt att säga upp avtalet till omedelbart upphörande om Xxxxxx vidhåller begäran om att den Egenanställde ska efterge kravet på god yrkessed eller god sed på arbetsmarknaden. Detsamma gäller om den Egenanställde utsätts för diskriminering på grund av etnisk härkomst, kön, sexuell läggning, funktionshinder eller annan diskriminering i strid mot gällande lag eller i fall där Xxxx xxxxxx den Egenanställdes medverkan till sådan diskriminering.
13 BEFRIELSEGRUNDER
13.1 Part får inställa eller skjuta upp Uppdrag på grund av händelse som inträffar och som Part inte rimligen kunnat förutse och som hindrar eller orimligt fördyrar genomförandet av Uppdraget. Part är inte ansvarig för skada eller försening som beror på sådan händelse eller svenskt eller utländskt lagbud eller myndighetsbeslut, våldshandlingar eller risk för våldshandlingar, naturhändelser, plötsligt skadegörande händelser, epidemier, arbetskonflikter eller annan ej förutsebar omständighet. Förbehållet i fråga om arbetskonflikt gäller även om Parten själv är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd.
13.2 Part ska snarast efter det att händelse enligt punkt 13.1 ovan bedöms föreligga underrätta motparten. Är Uppdraget ännu efter tre (3) månader uppskjutet ska Uppdraget upphöra om inte Parterna enas om annat. Om Uppdraget upphör äger Cansolo rätt till ersättning för dittills utfört arbete samt kostnader.
14 MEDDELANDEN
14.1 Samtliga meddelanden under detta avtal ska ske genom bud, rekommenderat brev, fax eller e-post till Part.
14.2 Meddelande ska anses ha kommit mottagaren tillhanda:
a) om avlämnat med xxx: vid överlämnandet;
b) b) om avsänt med rekommenderat brev: två (2) dagar efter avlämnande för postbefordran; och
c) c) om avsänt med e-post: vid avsändandet om mottagande behörigen bekräftats.
15 TVISTER
15.1 Tvister rörande tolkning och tillämpning av avtal avseende Uppdraget och därmed sammanhängande rättsförhållanden ska med nedan angivna undantag hänskjutas till avgörande genom skiljedom enligt vid var tid gällande svensk lag om skiljeförfarande. Skiljeförfarandets säte ska vara Stockholm. Språket för förfarandet ska vara svenska.
15.2 Om värdet av det som yrkas uppenbart inte överstiger tjugofem (25) gånger det vid tiden för påkallande av skiljeförfarandet gällande prisbasbeloppet enligt socialförsäkringsbalken (2010:110), samt att Parterna inte träffar överenskommelse om annat, ska skiljenämnden bestå av en skiljeman.
15.3 Såvitt avser ostridig förfallen fordran äger Cansolo dock alltid rätt att framställa krav vid allmän domstol.
15.4 Om inte annat särskilt avtalats mellan Parterna ska svensk rätt tillämpas.