PRESERVIA HYRESFASTIGHETER AB (PUBL)
PRESERVIA HYRESFASTIGHETER AB (PUBL)
VILLKOR FÖR OBLIGATIONSLÅN OM HÖGST SEK 100 000 000
2016/2022
ISIN: SE0008014088
INNEHÅLLSFÖRTECKING
1. DEFINITIONER 3
2. OBLIGATIONERNA 4
3. OBLIGATIONERNAS FÖRHÅLLANDE TILL ANNAN SKULD 5
4. REGISTRERING AV OBLIGATIONERNA ETC 5
5. LISTNING 5
6. FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR UTBETALNING AV OBLIGATIONSLÅNET 5
7. XXXXX 0
8. ÅTERBETALNING, INLÖSEN OCH FÖRVÄRV 6
9. BETALNING AV LÅNEBELOPP 7
10. DRÖJSMÅLSRÄNTA 7
11. BOLAGETS ÅTAGANDEN 8
12. TRANSAKTIONSSÄKERHET 9
13. UPPSÄGNING AV OBLIGATIONERNA 9
14. BETALNINGSORDNING 10
15. FORDRINGSHAVARMÖTE ETC 11
16. AGENTEN 14
17. AGENTUTBYTE 16
18. UTBYTE AV EMISSIONSINSTITUTET 17
19. MEDDELANDEN 17
20. ÄNDRING AV VILLKOREN 18
21. PRESKRIPTION 18
22. FÖRVALTARREGISTRERING 18
23. FORCE MAJEURE OCH BEGRÄNSNING AV ANSVAR 18
24. TILLÄMPLIG LAG OCH BEHÖRIG DOMSTOL 19
1. Definitioner
I dessa Villkor har definierade termer följande betydelse:
”Agent” avser Intertrust (Sweden) AB, org. nr. 556625-5476, Xxxxxxxxx 0, Xxx 00000, 000 00 Xxxxxxxxx, eller annan agent som från tid till annan representerar Fordringshavarna enligt dessa Villkor;
”Agentavtalet” avser agentavtalet som ska ingås på eller före Emissionsdagen mellan Bolaget och Agenten, eller annat agentavtal som ersätter sådant avtal och ingås efter Emissionsdagen mellan Bolaget och en agent;
”Avstämningsdagen” har den innebörd som beskrivs i punkt 9.1;
”Bankdag” avser dag (som inte är lördag eller söndag) då banker normalt är öppna i
Sverige;
”Bolaget” avser Preservia Hyresfastigheter AB (publ), org. nr. 000000-0000, Xxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxxxxx;
”Dotterbolag” avser en svensk eller utländsk juridisk person (oavsett registrering) som vid var tidpunkt, direkt eller indirekt, är ett dotterbolag till Bolaget enligt aktiebolagslagen (2005:511);
”Efterträdande Agent” har den innebörd som anges i punkt 17.1;
”Emissionsdag” avser den 2016-03-03;
”Emissionsinstitut” avser emissionsinstitutet för Obligationerna, från tid till annan, f.n. Aqurat Fondkommission AB, Box 7461, 103 92 Stockholm, xxx.xx. 556736-0515;
”Euroclear” avser Bolagets centrala värdepappersförvarare avseende Obligationerna från
tid till annan, f.n. Euroclear Sweden AB, org. nr 556112-8074, Box 191, 101 23 Stockholm;
”Extraordinärt Beslut” har den innebörd som anges i punkt 15.5;
”Fordringshavare” avser den som är registrerad på VP-konto som borgenär eller som är berättigad att i annat fall ta emot betalning i fråga om en Obligation enligt dessa Villkor;
”Fordringshavarmöte” har den innebörd som anges i punkt 15.1;
”Förtida inlösen” har den innebörd som anges i punkt 8.2.1;
”Handelsplatsen” avser NGMs reglerade marknad NDX, Stockholm, annan MTF eller
organiserad marknadsplats;
”Inlösendagen” avser Återbetalningsdag eller sådan tidigare eller senare dag som följer av punkterna 8.2, 8.3, 8.4, 8.6 eller 13;
”Justerat Nominellt Belopp” avser det sammanlagda utestående Nominella Beloppet av
Obligationer som inte innehas av Bolaget eller något annat Koncernbolag;
”Koncern” avser Bolaget och dess Dotterbolag, och ett ”Koncernbolag” betyder Bolaget
eller något av Dotterbolagen;
”Kontoförande Institut” avser bank eller annan som innehar vederbörligt tillstånd att vara kontoförande institut enligt lag (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument och hos vilken Fordringshavare öppnat VP-konto avseende Obligationerna;
”MTF” avser sådan handelsplattform (Multilateral Trading Facility) vartill hänvisas i lag (2007:528) om värdepappersmarknaden;
”Nominellt Belopp” har den innebörd som anges i punkt 2.1;
”Obligation” avser skuldförbindelse enligt 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av
finansiella instrument utgiven av Xxxxxxx i enlighet med dessa Villkor;
”Relevant Part” har den innebörd som anges i punkt 23.1;
”Räntetäckningsgrad” avser resultatet efter finansiella intäkter dividerat med finansiella kostnader;
”SEK” avser valutan svenska kronor;
”Säkerhetsdokumentation” avser aktiepantavtal avseende del av aktier utfärdade i dotterbolag till Preservia Hyresfastigheter AB (publ) som kommer att ingås för att säkerställa de Säkerställda Förpliktelserna;
”Säkerställda Förpliktelser” avser Bolagets samtliga förpliktelser till Fordringshavarna enligt Villkoren och Säkerhetsdokumentationen;
”Uppsägningsgrund” avser sådan händelse eller omständighet som är angiven i punkt
”Villkor” avser dessa villkor och, i tillämpliga avseenden, Obligationerna;
”VP-konto” avser värdepapperskonto, d.v.s. ett avstämningskonto (konto för aktier och andra värdepapper) enligt 4 kap. 16 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument;
”Återbetalningsdag” avser den 2 mars 2022.
2. Obligationerna
2.1 Det sammanlagda beloppet av obligationslånet uppgår till högst SEK ett hundra miljoner (100 000 000) och representeras av Obligationer, vardera med ett nominellt belopp om SEK tiotusen (10 000) (”Nominellt Belopp”). Minsta teckningsbelopp är 100 000 SEK och sedan i poster om 10 000 SEK.
3. Obligationernas förhållande till annan skuld
Obligationerna utgör ej efterställda, direkta ovillkorade och säkerställda förpliktelser för Bolaget. Obligationerna är fritt överlåtbara.
4. Registrering av Obligationerna etc.
5. Listning
Bolaget avser att ansöka om att Obligationerna ska tas upp till handel på Handelsplatsen NGM NDX.
6. Förutsättningar för utbetalning av Obligationslånet
(a) en kopia av Bolagets bolagsordning;
(b) en kopia av gällande registreringsbevis för Xxxxxxx;
(c) en kopia av protokoll från styrelsemöte i Bolaget som utvisar att styrelsen godkänner (i) upptagande av Obligationslånet enligt Villkoren och (ii) att Bolaget ska ansöka om notering av Obligationerna på Handelsplatsen;
(d) en kopia av Villkoren vederbörligen undertecknade av firmatecknare för Bolaget; och
(e) en kopia av undertecknat Agentavtal mellan Bolaget och Agenten
7. Ränta
På Obligationerna löper ingen ränta.
8. Återbetalning, inlösen och förvärv
8.1 Återbetalning
Bolaget ska återbetala alla utestående Obligationer på Återbetalningsdagen, eller den tidigare dag som följer av dessa Villkor.
8.2.1 Vid händelse att Obligationerna avnoteras från Handelsplatsen utan att senast trettio (30) Bankdagar därefter fortsätta att handlas på annan MTF eller organiserad marknadsplats ska varje Fordringshavare ha rätt att begära förtida inlösen (”Förtida Inlösen”) av Fordringshavarens Obligationer i dess helhet till Nominellt Belopp.
8.2.3 Begäran om Förtida Inlösen ska göras skriftligen i enlighet med punkt 19.
8.3 Frivillig inlösen av Bolaget
Bolaget har rätt att löpande inlösa alla (men inte endast vissa) Obligationer på varje Bankdag som infaller efter Emissionsdagen utan risk för premier för förtida inlösen. Bolaget har rätt att inlösa del av (och inte det Nominella Beloppet i sin helhet) varje Obligations Nominella Belopp. Bolaget kan utnyttja rätten genom att, i enlighet med punkt 19, meddela Fordringahavarna samt Agenten minst sju (7) dagar och högst sextio
(60) dagar i förväg. Sådant meddelande ska vara oåterkalleligt och ange datum för inlösen och relevant Avstämningsdag.
Bolaget ska lösa in alla Obligationer till 100 procent av det Nominella Beloppet om det är eller blir olagligt för Xxxxxxx att uppfylla sina åtaganden i enlighet med dessa Villkor.
8.5 Egna förvärv
Med förbehåll för tillämplig lag kan Bolaget när som helst förvärva Obligationer på marknaden eller på annat sätt. Bolaget har rätt att behålla, sälja eller annullera Obligationer som innehas av Bolaget.
8.6 Senarelagd Återbetalningsdag
Bolaget har rätt att senarelägga Återbetalningsdagen till en tidpunkt som infaller två (2) år efter Återbetalningsdagen. Fodringshavare och Agenten ska underrättas i enlighet med punkt 19 om en senareläggning av Återbetalningsdagen enligt denna punkt 8.6 senaste två (2) månader före Återbetalningsdagen.
9. Betalning av lånebelopp
9.1 Betalning av lånebelopp ska ske till den som är Fordringshavare på femte Bankdagen före respektive förfallodag eller på sådan annan Bankdag som är närmare respektive förfallodag och som generellt tillämpas på den svenska obligationsmarknaden (”Avstämningsdagen”).
9.2 Har en Fordringshavare genom Kontoförande Institut låtit registrera att lånebelopp ska sättas in på visst anvisat bankkonto, sker insättningen genom Euroclears försorg på vederbörlig förfallodag. I annat fall översänder Euroclear belopp till Fordringshavaren under den adress som på Avstämningsdagen finns registrerad för denne hos Euroclear.
9.3 Skulle Euroclear, på grund av dröjsmål från Bolagets sida eller på grund av annat hinder, inte ha möjlighet att erlägga betalning enligt punkt 9.2, ska Bolaget tillse att sådana belopp betalas till de som är Fordringshavare på den aktuella Avstämningsdagen så snart hindret har upphört.
9.4 Skulle Bolaget, på grund av hinder för Euroclear enligt punkt 23.1, inte kunna erlägga betalning på en Förfallodag, får Bolaget skjuta upp betalningen tills dess att hindret har upphört. Så länge betalningen är uppskjuten ska ränta enligt punkt 10 utgå.
9.5 Visar det sig att den som tillställts belopp enligt denna punkt 9 saknade rätt att motta betalning, ska Bolaget och Euroclear likväl anses ha fullgjort sina skyldigheter, förutsatt att Bolaget och/eller Euroclear inte hade kännedom om att beloppet erlades till fel mottagare och förutsatt att Bolaget och/eller Euroclear har iakttagit normal aktsamhet.
10. Dröjsmålsränta
fullbordad månad, det faktiska antalet dagar i månaden. Upplupen dröjsmålsränta ska inte kapitaliseras.
10.2 Beror dröjsmålet av sådant hinder på Agenten, Emissionsinstitutet eller Euroclear som avses i punkt 23.1, ska dröjsmålsränta inte erläggas av Bolaget.
11. Bolagets åtaganden
11.1 Informationsåtaganden
11.1.1 Bolaget åtar sig, så länge någon Obligation är utestående, att:
(f) omedelbart meddela Agenten om det föreligger en Uppsägningsgrund (enligt punkt 13.1) eller om en händelse inträffat som sannolikt skapar en Uppsägningsgrund;
(g) så länge Obligationerna är upptagna till handel vid Handelsplatsen, offentliggöra information i enlighet med Handelsplatsens regelverk, inkluderande men inte begränsat till finansiella rapporter; och
Så länge någon Obligation är utestående åtar sig Bolaget:
(i) Efterlevnad av lagar etc.: att tillse att Xxxxxxx i alla väsentliga avseenden följer de lagar och regler som, från tid till annan, är tillämpliga. Bolaget ska också tillse att Xxxxxxx vidmakthåller och i alla väsentliga avseenden följer tillstånd, godkännanden, licenser etc. som krävs för att bedriva verksamheten.
(j) Förmånsrättsligt läge: att betalningsförpliktelserna enligt dessa Villkor, med undantag för sådana betalningsförpliktelser som har lagstadgad förmånsrätt, alltid ska ha samma förmånsrättsliga läge utan inbördes ordning och åtminstone ha samma förmånsrättsliga läge som Bolagets övriga icke-efterställda betalningsförpliktelser utan allmän eller särskild förmånsrätt.
(k) Begränsad utdelning: att inte besluta om någon utdelning på Bolagets aktier, annat än om Koncernens Räntetäckningsgrad under en period om fyra sammanhängande kvartal före kvartalet då utdelningen föreslås har en Räntetäckningsgrad som inte understiger 1,5. Så snart utdelning på Bolagets aktier föreslås på bolagsstämma ska Bolaget tillställa Agenten ett efterlevnadsintyg i enlighet med bilaga 1 om att inget förhållande föreligger, såvitt Bolaget känner till, som skulle berättiga Agenten att säga upp de utestående Obligationerna till omedelbar betalning, inklusive men inte begränsat till efterlevnad av denna punkt. Bolaget ska även till bilaga 1 bilägga beräkningsunderlag som styrker att kravet på Räntetäckningsgraden är uppfyllt.
12. Transaktionssäkerhet
12.1 Som säkerställande för de Säkerställda Förpliktelserna kommer Bolaget till Fordringshavarna så snart det är möjligt ställa Säkerhetsdokumentation.
12.2 Agenten ska hålla Transaktionssäkerheten till förmån för Fordringshavaren i enlighet med Säkerhetsdokumentationen.
13. Uppsägning av Obligationerna
13.1 Agenten är, för Fordringshavarnas räkning, berättigad att förklara att alla, men inte endast vissa, Obligationer vid den tidpunkt som Agenten genom meddelande till Bolaget bestämmer förfaller till omedelbar betalning, om (var och en utgör en ”Uppsägningsgrund”):
(l) Bolaget inte i rätt tid betalar för Bolaget förfallet belopp enligt Obligationerna, såvida inte betalningsdröjsmålet beror på ett administrativt eller tekniskt fel och betalning sker inom tio (10) Bankdagar efter ursprunglig förfallodag;
(m) Xxxxxxx inte fullgör sina förpliktelser enligt dessa Villkor, eller på annat sätt handlar i strid mot dem, såvida inte överträdelsen kan läkas genom rättelse och rättelse sker inom trettio (30) Bankdagar beroende av vad som inträffar först, att Agenten uppmanar Xxxxxxx att vidta rättelse eller om Xxxxxxx blir varse överträdelsen;
(n) Bolaget:
(i) är, eller kan antas bli, insolvent enligt svensk rätt;
(ii) medger sin oförmåga att betala sina skulder allteftersom de förfaller jämlikt 2 kap. 7-9 § konkurslagen (1987:672);
(iii) ställer in sina betalningar;
(iv) inleder ackordsförhandlingar i syfte att upprätta en avbetalningsplan över sina skulder (inkluderat företagsrekonstruktion enligt lag (1996:764) om företagsrekonstruktion); eller
(v) blir föremål för likvidation.
(o) Bolaget upphör med sin verksamhet eller Bolaget och/eller Koncernen väsentligen förändrar sin verksamhet; eller
(p) en eller flera händelser inträffar som sannolikt medför en materiellt negativ effekt för Bolaget eller Koncernen.
(ii) eller (iii) ska ett majoritetskrav om femtio (50) procent baserat på det Justerade Nominella Beloppet gälla.
13.3 Generella regler för förtida återbetalning
13.3.2 Om Agenten beslutar att förtida återbetalning av Obligationerna inte ska ske, ska Agenten omedelbart inhämta instruktioner från Fordringshavarna enligt punkt 15. Om Fordringshavarna instruerar Agenten om återbetalning av Obligationerna i förtid ska Agenten omedelbart fastställa Obligationerna som förfallna och återbetalningsbara. Om de kostnader, förluster eller skyldigheter som Agenten kan komma att lida vid fullföljande av sådana instruktioner enligt Agentens rimliga uppfattning inte täcks genom en förväntad utdelning av intäkterna, får Agenten avstå från att agera i enlighet med Fordringshavarnas instruktioner tills dess att Agenten har mottagit sådan ersättning (eller säkerhet därför) som Agenten rimligen kan kräva.
13.3.4 Vid förtida återbetalning av Obligationerna enligt denna punkt 13 ska Bolaget lösa in varje Obligation med ett belopp motsvarande det Nominella Beloppet.
14. Betalningsordning
14.1 Alla utbetalningar Bolaget gör till följd av en förtida uppsägning av Obligationerna enligt punkt 13 ska, i enlighet med Agentens instruktioner, distribueras enligt följande:
(q) i första hand, som eller mot pro rata betalning av (i) alla obetalade skulder, kostnader, utlägg och ersättningar som ska betalas av Bolaget till Agenten i enlighet med Agentavtalet (med undantag för ersättningar som lämnats för åtaganden mot Fordringshavarna), (ii) övriga kostnader, utlägg och ersättningar som rör den förtida betalningen enligt Obligationerna och som kan ha upparbetats av Agenten (iii) kostnader som upparbetats av Agenten för externa rådgivare som inte har blivit ersatta av Xxxxxxx i enlighet med punkt 16.2.5 och
(iv) varje kostnad och utgift som har upparbetats av Agenten med anledning av
ett Fordringshavarmöte eller ett skriftligt beslutsförfarande som inte har ersatts av Bolaget i enlighet med punkt 15.6;
(r) i andra hand, som eller mot pro rata betalning för obetalt lånebelopp under Obligationerna; och
(s) i tredje hand, som eller mot pro rata betalning för varje annan kostnad eller utestående belopp som är obetald enligt Villkoren.
Varje överskjutande belopp som återstår efter tillämpandet av betalningsordningen i punkterna 14.1(q)-(s) ska utbetalas till Bolaget.
14.2 Om en Fordringshavare eller någon annan part har betalat några avgifter, kostnader, utlägg eller ersättningar som är omnämnda i punkt 14.1(q) ska Fordringshavaren eller annan part vara berättigad till ersättning genom ett motsvarande förfarande som framgår av punkt 14.1(q).
14.3 Ekonomiska medel som Agenten erhåller (direkt eller indirekt) i anslutning till en förtida uppsägning av Obligationerna utgör redovisningsmedel och måste förvaras på ett separat räntebärande konto å Fordringshavarnas och andra berättigade parters vägnar. Agenten ska tillse att utbetalning i enlighet med denna punkt 14 görs så snart det rimligen är praktiskt genomförbart.
14.4 Om Bolaget eller Agenten ska göra några utbetalningar enligt denna punkt 14 ska Bolaget eller Agenten, såsom tillämpligt, meddela Fordringshavarna om varje sådan betalning minst femton (15) Bankdagar innan betalningen görs. Sådant meddelande ska ange Avstämningsdagen, betalningsdagen och summan som ska utbetalas.
15. Fordringshavarmöte etc.
15.1 Bolaget eller Agenten kan, var för sig, när som helst kalla till fordringshavarmöte (”Fordringshavarmöte”) eller påkalla ett skriftligt beslutsförfarande bland Fordringshavarna. Fordringshavare som representerar minst tio (10) procent av då sammanlagt utestående Justerat Xxxxxxxxx Xxxxxx får begära att sådan kallelse sker. Sådan begäran ska framställas skriftligen till Agenten med (i) uppgift om de frågor som ska behandlas och (ii) underlag som utvisar de aktuella Fordringshavarnas innehav per dagen för sådan begäran. Om Agenten konstaterar att begäran inkommit i vederbörlig ordning ska Agenten senast inom fem (5) Bankdagar (eller sådant senare datum kan krävas av tekniska eller administrativa skäl) från mottagandet av sådan begäran kalla till Fordringshavarmöte eller inleda ett skriftligt beslutsförfarande. Sådan skyldighet föreligger dock inte om, enligt Agentens mening, (A) förslaget inte är förenligt med tillämplig lag, (B) förslaget kräver godkännande av Bolaget och Xxxxxxx informerar Agenten att det inte avser att lämna sådant godkännande, eller (C) det framstår som uppenbart osannolikt att förslaget kommer vinna bifall mot bakgrund av redan genomförda Fordringsägarmöten.
15.2 Kallelse ska ske till Fordringshavarna och Agenten, och i förekommande fall till Bolaget, enligt punkt 19 och ska ske senast tio (10) Bankdagar och tidigast trettio (30) Bankdagar före Fordringshavarmötet eller den sista svarsdagen. Kallelsen ska ange:
(t) tid för Fordringshavarmötet eller (vad gäller skriftligt beslutsförfarande) sista svarsdag;
(u) plats eller (vad gäller skriftligt beslutsförfarande) svarsadress;
(v) dagordning för Fordringshavarmötet eller det skriftliga beslutsförfarandet;
(w) uppgift om den dag då Fordringshavare ska vara införd som ägare till en Obligation för att ha rösträtt enligt sitt innehav på Fordringsägarmötet eller vid det skriftliga beslutsförfarandet, inklusive instruktioner avseende rösträtt som framgår av 15.10; samt
(x) vad som i övrigt krävs för att en Fordringshavare ska ha rätt att delta vid Fordringshavarmötet eller vid det skriftliga beslutsförfarandet. Bolaget, eller om det är Agenten som kallar till Fordringshavarmötet eller påkallar det skriftliga beslutsförfarandet, ska fastställa innehållet i kallelsen samt tillhandahålla ett fullmaktsformulär eller, vid skriftligt beslutsförfarande, beslutsformulär med aktuella beslutsalternativ i pappersform eller i lättillgänglig elektronisk form.
15.5 Följande frågor kräver samtycke av åtminstone sextiosju (67) procent av det totalt röstande Justerade Nominella Beloppet (”Extraordinärt Beslut”):
(y) godkännande av överenskommelse med Bolaget eller annan om ändring av Återbetalningsdagen och nedsättning av Nominellt Belopp;
(z) godkännande av gäldenärsbyte; eller
(å) godkännande av ändring av denna punkt 15.5.
15.6 Oaktat andra punkter i dessa Villkor kan Agenten och Bolaget, utan att inhämta Fordringshavarnas samtycke, avtala om sådana tekniska förändringar, korrigeringar av fel samt tillägg i Villkoren för Obligationerna, som inte väsentligt påverkar Fordringshavarnas intressen.
15.7 Ändringar av Villkoren ska utan dröjsmål meddelas av Bolaget i enlighet med punkt 19 varvid sådant meddelande ska innehålla uppgift om från vilket datum ändringen träder i kraft. Ändringar av Villkoren ska utan dröjsmål även meddelas av Bolaget till Euroclear.
Fordringshavarmötet (eller, vid skriftligt beslutsförfarande, avger svar). Om beslutsförhet inte uppnåtts genom närvaro inom femton (15) minuter från utsatt mötestid (eller, vid skriftligt beslutsförfarande, genom erhållna svar vid utgången av svarstiden), ska Fordringshavarmötet ajourneras (eller, vid skriftligt beslutsförfarande, svarstiden förlängas) till den dag som infaller på den femte Bankdagen därefter. Meddelande om tid och plats för fortsatt möte (eller, vid skriftligt beslutsförfarande, information om förlängd svarstid) ska ofördröjligen tillställas Fordringshavare enligt punkt 19. Vid fortsatt möte (eller, vid skriftligt beslutsförfarande, genom ny sammanräkning) kan beslut fattas genom ordinärt beslut (eller, om så krävs enligt punkt 15.5 genom ett Extraordinärt Beslut) av Fordringshavare som har rätt att rösta oavsett andelen Obligationer som representeras.
16. Agenten
16.1 Utnämning av Agenten
16.2 Agentens uppdrag m.m.
16.2.1 Agenten ska representera Fordringshavarna i enlighet med Villkoren.
16.2.5 Agenten har rätt att anlita, betala för och förlita sig på råd eller tjänster från jurister, revisorer eller andra sakkunniga. Xxxxxxx ska på begäran av Agenten betala alla kostnader för externa rådgivare som engageras efter att en Uppsägningsgrund inträffat, eller i syfte att undersöka eller överväga (i) en händelse som Agenten rimligen kan anta kan komma att leda till en Uppsägningsgrund eller (ii) en fråga som hänför sig till Bolaget som Agenten rimligen anser kan vara avgörande eller av relevans för Fordringshavarnas intressen enligt Villkoren. Varje skadestånd eller annan ersättning som Agenten erhåller från anlitade externa rådgivare som Agenten anlitat för att utföra dennes uppdrag enligt Xxxxxxxxx ska distribueras proportionerligt mellan Fordringshavarna i relation till varje Fordringshavares fordran i enlighet med Villkoren.
16.3 Agentens rätt att förlita sig på uppgifter
16.4 Agentens ersättning
16.4.2 Om det är Agentens rimliga bedömning att kostnaden, förlusten eller ansvaret som Agenten kan ådra sig (inklusive agentarvoden) för att följa instruktioner eller vidta åtgärder på Fordringshavarnas eller eget initiativ inte kommer kunna täckas av Xxxxxxx,
får Agenten avstå från att följa sådana instruktioner eller att vidta sådan åtgärd, till dess att sådana medel, kompensation (eller tillfredställande säkerhet) har erhållits som Agenten rimligen kan begära.
16.4.3 Agenten ska meddela Fordringshavarna (i) innan denne upphör med att utföra sina åtaganden enligt Xxxxxxxxx beroende på uteblivet arvode eller ersättning från Bolaget som förfallit till betalning till Agenten eller (ii) om Agenten avstår från att vidta åtgärd som framgår av punkterna 13.3.2 och 16.4.2.
16.4.4 Om Agenten meddelar Fordringshavarana att denne inte kommer att vidta ytterligare åtgärder får varje Fordringshavare självständigt företräda sitt innehav av Obligationer mot Bolaget utan hinder av punkterna 13, 15.1 och 16.
16.5 Agentens ansvarsbegränsning
17. Agentutbyte
17.1 I enlighet med punkterna 17.2 till 17.8 får Agenten frånträda sitt uppdrag genom meddelande till Bolaget och Fordringshavarna, varpå Fordringshavarna äger rätt att utse en efterträdande Agent på ett Fordringshavarmöte eller skriftligt beslutsförfarande som sammankallas av den avgående Agenten. Fordringshavarna äger rätt att genom ett Extraordinärt Beslut kräva att Agenten frånträder sitt uppdrag i enlighet med denna punkt
17.1 och besluta om en ny Agent (”Efterträdande Agent”).
17.2 För det fall Fordringshavarna inte har utsett en Efterträdande Agent i enlighet med punkt
17.1 inom nittio (90) dagar från det tidigast inträffade av antingen (i) att meddelandet om Agentens frånträde tillkännagavs eller (ii) ett Extraordinärt Beslut om att ersätta Agenten har antagits, ska Agenten, efter skäliga avväganden, utse en välrenommerad part som Efterträdande Agent.
17.3 Med beaktande av Punkt 17.6, om Agenten blir insolvent ska Agenten anses ha avgått varvid Bolaget inom tio (10) Bankdagar ska, efter skäliga avväganden, utse en välrenommerad part som Efterträdande Agent.
17.6 Agentens uppdrag och förpliktelser enligt dessa Villkor upphör inte förrän en Efterträdande Agent har utsetts och sådan Efterträdande Agent har accepterat sitt uppdrag och samtliga nödvändiga handlingar har undertecknats.
17.8 För det fall Agenten har bytts ut i enlighet med denna punkt 17, ska Bolaget upprätta de dokument och vidta de åtgärder som den Efterträdande Agenten skäligen kan kräva i syfte att utöva sina rättigheter, befogenheter och skyldigheter som Agent samt att befria den avgående Agenten från dennes fortsatta skyldigheter enligt dessa Villkor.
18. Utbyte av Emissionsinstitutet
Emissionsinstitutet får frånträda sitt uppdrag enligt dessa Villkor förutsatt att Bolaget har godkänt att en affärsbank eller ett värdepappersinstitut som godkänts av Euroclear tillträder som nytt Emissionsinstitut samtidigt med det avgående Emissionsinstitutets frånträde. Om Emissionsinstitutet har blivit föremål för konkurs eller rekonstruktion enligt lag eller föreskrifter från tillsynsmyndighet, ska Bolaget omgående utse ett nytt Emissionsinstitut som omgående ska ersätta det avgående Emissionsinstitutet som emissionsinstitut enligt dessa Villkor.
19. Meddelanden
18.1 även offentliggöras av Bolaget eller, i förekommande fall, av Agenten genom pressmeddelande.
20. Ändring av Villkoren
20.1 Agenten får, för Innehavarnas räkning, avtala med Bolaget om ändring av dessa Villkor under förutsättning att sådan ändring inte inskränker Bolagets förpliktelse att erlägga betalning av kapitalbelopp eller på annat sätt som enligt Agentens bedömning kan inverka negativt på Innehavarnas intressen i väsentligt hänseende eller att ändringen sker uteslutande i syfte att korrigera uppenbara fel och misstag i dessa Villkor. Efter erforderligt beslut av Fordringshavarna i enlighet med punkt 15 (Fordringshavarmöte etc.) får Agenten även avtala med Xxxxxxx om andra ändringar.
20.2 Avtalad ändring av Villkoren ska av Bolaget snarast meddelas i enlighet med punkt 19 (Meddelanden) med angivande av den dag då ändringarna träder i kraft.
21. Preskription
22. Förvaltarregistrering
För Obligationer som är förvaltarregistrerade enligt lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument ska vid tillämpningen av dessa Villkor förvaltaren betraktas som Fordringshavare, med förbehåll för bestämmelserna om Fordringshavares rösträtt.
23. Force majeure och begränsning av ansvar
23.1 Varken Agenten, Emissionsinstitutet eller Euroclear (var för sig en ”Relevant Part”) ska hållas ansvarig för skada som uppkommer med anledning av svensk eller utländsk lag, svensk eller utländsk myndighetsåtgärd, krigshändelse, strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande omständighet. Förbehållet i fråga om strejk, blockad, bojkott och lockout gäller även om någon av de Relevanta Parterna själva är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd.
23.3 Föreligger hinder på grund av sådan omständighet som anges i punkt 23.1 för någon av de Relevanta Parterna att vidta åtgärd i enlighet med dessa Villkor får sådan åtgärd skjutas upp tills dess att hindret har upphört.
23.4 Bestämmelserna i denna punkt 23 gäller i den utsträckning inte annat följer av lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, vilkas bestämmelser ska äga företräde.
24. Tillämplig lag och behörig domstol
24.1 Svensk lag ska tillämpas på dessa Villkor.
Vi bekräftar härmed att Villkoren enligt ovan är bindande för Bolaget. Stockholm den 2018
PRESERVIA HYRESFASTIGHETER AB (PUBL)
[Namn och titel] [Namn och titel]
Vi åtar oss härmed att agera som Agent i enlighet med Villkoren enligt ovan. Stockholm den 2018
INTERTRUST CN (Sweden) AB
[Namn och titel]
Bilaga 1
EFTERLEVNADSINTYG
Till: Intertrust CN (Sweden) AB som Agent
Från: Preservia Hyresfastigheter AB (publ) Xxxxxxxxx 0
111 20 Stockholm
Stockholm den december 2015
Preservia Hyresfastigheter AB (publ) – Obligationslån om högst SEK 100 000 000 2016/2022 ISIN SE0008014088 (”Villkoren”)
Vi hänvisar till Villkoren. Detta är ett Efterlevnadsintyg som vi förbundit oss att tillhandahålla i enlighet med punkt [11.1.1(h)] alt. [11.2(k)] i Villkoren. Definitioner som anges i Villkoren ska ha samma betydelse i Efterlevnadsintyget om inget annat anges i detta Efterlevnadsintyg.
Vi bekräftar att inget förhållande föreligger från inlämnandet av det senaste Efterlevnadsintyget som skulle berättiga Agenten att säga upp de utestående Obligationerna till omedelbar betalning, att inget sådant förhållande är nära till att uppstå och att såvitt vi känner till, inget sådant förhållande kommer att uppstå intill tiden för inlämnandet av nästa Efterlevnadsintyg.
Alternativt: om Xxxxxxx känner till att ett sådant förhållande föreligger, beskriv detta samt de eventuella åtgärderna som vidtagits för att åstadkomma rättelse
Beräkning av Räntetäckningsgrad ska anges i det fall Efterlevandeintyg lämnas i enlighet med punkt 11.2(k).
Förvaltningsresultat: | |
Finansiella kostnader: | |
Räntetäckningsgrad: |
PRESERVIA HYRESFASTIGHETER AB (PUBL)
[Namn och titel] [Namn och titel]