SIS Allmänna villkor för registrering av nummer
SIS Allmänna villkor för registrering av nummer
1. Allmänt
1.1 SIS Allmänna villkor för registrering av nummer (”Allmänna villkor”) gäller mellan Svenska Institutet för Standarder (”SIS”) och dess kund (”Kunden”) och reglerar SIS:s registrering och utfärdande av; nationellt utfärdarnummer, internationellt utfärdarnummer, nationellt RID-nummer, WMI-koder, nationellt utfärdarnummer med ID-kort samt OID-grenar (”Nummer”, ”Numret”) på uppdrag av Xxxxxx (”Uppdraget”). SIS och Xxxxxx benämns nedan gemensamt för “Parterna” och enskilt för ”Part” eller ”Parten”.
1.2 Dessa Allmänna villkor utgör tillsammans med avtalet och övriga bilagor det fullständiga avtal (”Avtal”, ”Avtalet”) som ingåtts mellan SIS och Kunden.
1.3 SIS äger rätt att vid var tid ändra dessa Allmänna villkor som finns tillgängliga på xxx.xxx.xx. Ändringarna i de Allmänna villkoren träder ikraft tio (10) dagar efter det att SIS har informerat om ändringarna på xxxxx://xxx.xx/xx-xxx/xxxxxxxx- villkor/.
2. Uppdraget
2.1 Arbetet inom Uppdraget ska utföras på ett professionellt sätt av båda Parterna i enlighet med detta Avtal.
2.2 Kunden åtar sig att omgående informera SIS vid byte av kontaktperson hos Xxxxxx.
3. Ersättning och betalningsvillkor
3.1 SIS äger rätt till den ersättning som stadgas i avtalet. All ersättning i avtalet är exklusive mervärdesskatt.
3.2 Arvodet består av SIS:s handläggningskostnader och registreringsavgifterna som specificeras på fakturan.
3.3 Kunden kommer att faktureras av SIS i enlighet med avtalet.
3.4 SIS äger rätt att ändra arvodet i enlighet med detta Avtal inför kommande år i samband med att handläggnings- respektive registreringsavgifterna årligen justeras.
3.5 Betalning sker mot faktura som förfaller till betalning senast trettio (30) dagar efter fakturadatum som är fastställd i fakturan. Vid betalning efter förfallodagen debiteras Kunden dröjsmålsränta med referensränta plus 8 %.
4. Leverans
Leverans kommer att ske löpande under Uppdraget och ske enligt överenskommelsen i detta Avtal och i samförstånd mellan SIS och Kunden.
5. Avtalstid och uppsägning
5.1 Avtalet gäller under den tid som Parterna kommit överens om och som stadgas i avtalet.
5.2 En eventuell skriftlig uppsägning av Avtalet ska meddelas senast en (1) månad innan Avtalet löper ut. Avtalet förlängs, automatiskt i två (2) år om det inte sägs upp.
5.3 Bestämmelserna om sekretess i detta Avtal ska fortsätta att gälla efter Xxxxxxxx upphörande på så sätt som anges i punkten 9.
5.4 Part har rätt att skriftligen säga upp Avtalet med omedelbar verkan om den andre Parten:
(a) bryter mot någon bestämmelse i detta Avtal och rättelse, där så är möjligt, inte vidtagits inom fjorton (14) dagar från den ena Partens skriftliga påpekande härom,
(b) såsom företag eller organisation försätts i konkurs, inleder ackordsförhandlingar, träder i likvidation eller annars kommer på obestånd eller
(c) på annat sätt blir oförmögen att uppfylla sina åtaganden i enlighet med detta Avtal under en period om minst fyra (4) veckor.
5.5 SIS äger vidare rätt att skriftligen säga upp detta Avtal med omedelbar verkan om:
(a) Kunden bedriver verksamhet som strider mot lag eller god sed
(b) Xxxxxx inte betalar sin avgift i enlighet med punkten 3.1 inom fjorton (14) dagar från påminnelsen härom.
5.6 Vid upphörande av detta Avtal skall Kunden omgående upphöra med att använda det utfärdade Numret i enlighet med detta Avtal och därefter radera Numret och därefter omgående intyga skriftligen till SIS att kraven i denna punkten 5.6 är uppfyllda.
6. Överlåtelse och upplåtelse
Parterna får varken helt eller delvis överlåta eller pantsätta sina rättigheter och/eller skyldigheter enligt detta Avtal utan den andre Partens skriftliga godkännande. SIS äger dock rätt att helt eller delvis överlåta eller pantsätta sina rättigheter och/eller skyldigheter enligt detta Avtal till ett dotterbolag inom SIS koncern utan Kundens skriftliga godkännande.
7. Immateriella rättigheter
7.1 Äganderätten till Standarder, allt material, dokumentation och alla resultat som utarbetas och framkommer inom ramen för detta Uppdrag och som kan härledes till Standarderna och samtliga immateriella rättigheter till Standarderna och dess tillhörande metadata samt utkast till Standarderna och andra verk som inte är Standarder och dess utkast som utvecklats av eller är under överinseende av SIS, ISO eller CEN-CENELEC i enlighet med detta Avtal eller sådant material, resultat och innovationer som SIS tillsammans med Xxxxxx framställer och skapar i samband med utarbetandet av Standarder och i anslutning till detta Uppdrag enligt detta Avtal tillfaller omedelbart, exklusivt och tillsvidare SIS.
7.2 Äganderätten i punkten 7.1 inkluderar rätt för SIS att utveckla, ändra och vidare överlåta och bearbeta Standarder och/eller resultat och de immateriella rättigheterna som finns uppräknande i punkten 7.1 därtill oavsett SIS nuvarande eller framtida verksamhetsinriktning.
7.3 Allt material, dokumentation och alla resultat och tekniska innovationer som framkommer och utarbetas inom ramen för detta Uppdrag och som kan härledes till Standarder och samtliga immateriella rättigheter till Standarder och dess tillhörande metadata samt utkast till Standarderna och andra verk som inte är Standarder och dess utkast som utvecklats av eller är under överinseende av SIS, ISO eller CEN-CENELEC i enlighet med detta Avtal eller sådant material, resultat och innovationer som Kunden tillsammans med SIS framställer och skapar i samband med utarbetandet av Standarder och i anslutning till detta Uppdrag enligt punkten 7.1 ska överlämnas till SIS senast i samband med att Xxxxxxx upphör.
8. Ansvarsbegränsning
8.1 SIS är inte ansvarig för att Kunden eller annan tredje part använder och/eller tillämpar Numret på ett felaktigt sätt.
8.2 SIS är under inga omständigheter ansvarig för någon form av indirekt skada som uppkommer med anledning av Uppdraget i enlighet med detta Avtal. Såsom indirekt skada innefattar men inte uteslutande utebliven vinst, förlorade data, förlorade affärer
SIS, Swedish Standards Institute SIS is the Swedish member of ISO and CEN
Postadress: Box 45443
104 31 Stockholm
Besöksadress: Xxxxxxxxxx 0X/Xxxxxxxx 000 00 Xxxxxxxxx
Organisationsnr: 802410-0151
Telefon: 00-000 000 00 Telefax: 08-555 520 01 E-post: xxxx@xxx.xx xxx.xxx.xx
Datum
Error! Reference source not found.
eller kostnader för ersättningstjänster, straffavgifter, skadestånd eller liknande etc.
8.3 Härutöver är SIS sammanlagda ansvar under avtalstiden i enlighet med detta Avtal begränsat till tiotusen (10 000) SEK.
9. Sekretess
9.1 Parterna förbinder sig att inte för obehörig avslöja Konfidentiell Information vilken denne erhållit från den andra Parten eller från tredje man och som framkommer vid genomförandet av Uppdraget och att inte obehörigen utnyttja nämnda uppgifter för egen verksamhet.
9.2. Med ”Konfidentiell Information” avses i detta Avtal varje upplysning, teknisk, kommersiell eller av annan art, oavsett om upplysningen dokumenterats eller icke, med undantag för;
(a) upplysning som är allmänt känd eller kommer till allmän kännedom på annat sätt än genom brott från Partens sida mot innehållet i detta Avtal, och
(b) upplysning som Part redan kände till innan han mottog den från annan.
(c) Part är medveten om att Konfidentiell Information och då särskilt information om den andra Partens verksamhet, Partens kunder och deras verksamhet samt därtill relaterad information är att betrakta som företagshemligheter.
(d) Bestämmelserna i detta avsnitt nio (9) innebär ingen begränsning av Parts grundlagsstadgade skyldigheter att tillhandahålla allmänna och offentliga handlingar enligt offentlighetsprincipen i 2 kap. Tryckfrihetsförordningen. Part är endast skyldig att beakta avtalsbestämmelserna om Konfidentiell Information om dessa inryms under reglerna om sekretess i Offentlighets- och sekretesslagen eller annan lagstiftning som reglerar sekretess.
10. Force majeure
Parterna är befriad från påföljd för underlåtenhet att fullgöra viss förpliktelse enligt detta Avtal, om underlåtenheten har sin grund i omständighet som ligger utanför Partens kontroll. Som befriande omständighet avses bl.a. myndighetsåtgärd eller underlåtenhet, nytillkommen eller ändrad lagstiftning, konflikt på arbetsmarknaden som inte endast omfattar Partens personal, störningar i allmänna kommunikationer eller tele- eller andra kommunikationsnät, brand, översvämning, krigstillstånd, eller olyckshändelse av större omfattning eller andra liknande händelser. Parten som påkallar befrielse enligt ovan skall utan dröjsmål underrätta andra Parten därom.
11. Ändringar i Avtalet
Ändringar av och tillägg till detta Avtal ska för att vara bindande vara skriftligt avfattade och undertecknade av SIS och Kunden.
12. Bestämmelsens ogiltighet
Skulle någon bestämmelse i Avtalet eller del därav befinnas ogiltig, ska detta inte innebära att Avtalet i dess helhet är ogiltigt utan istället ska skälig jämkning i Avtalet ske, i den mån ogiltigheten väsentligen påverkar Parts utbyte av eller prestation enligt Avtalet.
13. Tillämplig lag och tvistlösning om Kunden är ett företag eller en organisation
13.1 Svensk lag gäller för detta Avtal.
13.2 I händelse av tvist med anledning av detta Avtal är Parterna överens om att initialt göra ett fullständigt försök i att först lösa tvisten genom förhandlingar mellan Parterna på exekutiv nivå och förlikas, i den mån det är rimligt under rådande omständigheter, innan Parterna avser att lösa tvisten genom skiljedomsförfarande i enlighet med punkten 13.3.
13.3 Tvist i anledning av detta Avtal ska slutligt avgöras genom skiljedom administrerat vid Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (”Institutet”). Institutets Regler för Förenklat Skiljeförfarande ska gälla om inte Institutet med beaktande av målets svårighetsgrad, tvisteföremålets värde och övriga
omständigheter bestämmer att Regler för Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut ska tillämpas på förfarandet. I sistnämnda fall ska Institutet också bestämma om skiljenämnden ska bestå av en eller tre skiljemän.
Skiljeförfarandet ska äga rum i Stockholm.
13. Tillämplig lag och tvistlösning om Kunden är en myndighet
13.1 Svensk lag gäller för detta Avtal.
13.2 I händelse av tvist med anledning av detta Avtal är Parterna överens om att initialt göra ett fullständigt försök i att först lösa tvisten genom förhandlingar mellan Parterna på exekutiv nivå och förlikas, i den mån det är rimligt under rådande omständigheter, innan Parterna avser att lösa tvisten genom tvistemålsförfarande i enlighet med punkten 13.3.
13.3 Tvist i anledning av detta Avtal ska avgöras av svensk allmän domstol.