Contract
§ 1 § 5
GILTIGHET Det är båtägaren förbjudet
a. Avtalet gäller tills vidare för båt och båtägare enligt omstående sida. Xxxxxx disponeras den plats som hamnsektionen för säsong eller kortare tidsperiod anvisar. Om ej annat speciellt avtalas disponeras anvisad plats ej utanför tidsperioden 15/4-31/10.
b Utan hinder av vad som sagts ovan, äger hamnsektionen för tillfällig förläggning av andra båtar, utan kostnad disponera anvisad plats, i den mån detta inte inkräktar på båtägarens möjlighet att för båt enligt detta avtal själv utnyttja platsen.
c. Släpjolle tillhörande båt enligt detta avtal, får, utan speciellt avtal härom, uppläggas på land på för ändamålet speciellt anvisad plats, under förutsättning att jollen inte överskrider längden 3.0 m.
att att
att att
att att
i andra hand upplåta båtplats enligt detta avtal.
inom hamnområdet upplagra eller förvara båt, utrustning eller materiel annat än på plats speciellt anvisad härför
i mastskjul eller annorstädes förvara mast eller annan utrustning som inte tillhör eller är direkt avsedd för båt enligt detta avtal.
inom hamnområdet uppställa eller begagna fordon eller redskap på sådant sätt att detta inkräktar på klubbens eller enskild medlems intresse
till klubbens elnät utan hamnsektionens tillstånd ansluta
elektrisk värmeelement. Ej heller får annan elektrisk utrustning anslutas med mindre att den är skyddsjordad och i övrigt är av godkänd typ. själv utan hamnsektionens tillstånd manövrera slipspel, vagnar
eller traktorer.
§ 2 att utan hamnsektionens tillstånd lämna båt stående på slip eller
AVGIFTER vid motorlyft, ej heller vid mastkrans- eller jollebrygga.
a. Avgifter utgår enligt för varje tidpunkt gällande av TBK’s årsmöte fastställda taxor.
b. Avgifter skall varje år inbetalas till klubben utan speciell anmodan senast den 31 mars.
c. Erlägges ej avgift i tid utgår förseningsavgift enligt årsmötets beslut. Är förseningen av icke ringa betydelse för klubben kan om betalningspåminnelse till adress enligt omstående sida har gjorts, avtalet uppsägas utan föregående uppsägningstid.
d. Avgifter återbetalas eller krediteras endast i det fall och till den
att kopiera utkvitterad nyckel till hamnområdet.
§ 6
ANSVARSSKYLDIGHET
a. Klubben, hamnsektionen och övriga funktionärer frikallas från all ersättningsskyldighet för skada eller annan olägenhet som kan drabba båtägaren, hans båt eller tillhörigheter pga brand, stöld, haveri eller annan yttre orsak. Detsamma gäller av båtägaren använt fordon som befinner sig i rörelse eller är uppställt inom hamnområdet.
omfattning berörd förtöjningsplats kunnat upplåtas till annan båtägare. b.
Finns enligt detta avtal flera ägare till en och samma båt gäller solidariskt ansvar för fullgörande av avtalet.
§ 3 c. Båtägaren ansvarar för att båt som sjunkit eller blir liggande i
UTNYTTJANDE MM marvatten omgående bärgas eller länsas.
a. Båtplats får endast utnyttjas för båt enligt detta avtal till minst hälften ägd och i samma proportion använd av den egna sammanboende familjen.
b. Vid förändring av ägandeförhållandet eller byte av båt skall detta utan d. dröjsmål meddelas hamnsektionen. I den mån ny båt inte inkräktar på till annan båtägare upplåten plats eller eljest är till allmänt förfång är
båtägaren berättigad till båtplatsavtal gällande den nya båten. Om
passande båtplats ej kan erbjudas omgående är båtägaren berättigad till e. köplats efter vid för tillfället gällande köordning.
c. Båtplats enligt detta avtal som för viss säsong ej utnyttjas skall ställas till hamnsektionens förfogande för upplåtelse till annan båtägare. I enlighet härmed kan detta avtal efter anmälan mot särskild avgift förklaras vilande under en tidsperiod om högst 3 säsonger. Sådan anmälan skall göras senast den 1 mars.
Underlåtes detta eller då ur preventiv synpunkt omedelbar åtgärd anses påkallad, kan bärgning, bogsering eller annan skyddsåtgärd vidtagas utan båtägarens hörande och på dennes risk och bekostnad.
Båtägaren ansvarar för såsom för egen skuld att av honom/henne medförda gäster, tillfälliga låntagare eller förhyrare av båten iakttar alla de ordningsregler, anvisningar m m som enligt detta avtal åligger båtägaren.
Båtägaren är skyldig att ersätta klubben för samtliga kostnader i samband med åtgärd som vidtagits pga båtägarens försummelse enligt detta avtal eller annan omständighet som påkallat omedelbar åtgärd. Häri innefattas även flyttning av båt från båtplats sedan avtalet eller tiden enligt § 1 utgått. Xxxxxx äger klubben åberopa retentionsrätt tills den totala skulden gäldats.
§ 7
§ 4 UPPSÄGNING
BÅTÄGARENS ÅLIGGANDE a. För detta avtal gäller en ömsesidig uppsägningstid av två månader före säsongs början enligt § 1. Uppsäges ej avtalet förlängs detta
Båtägaren åligger automatiskt ett år i taget
att fullgöra vakttjänst inom hamnområdet i den omfattning som beslutas av hamnsektionen.
Giltiga skäl för uppsägning från klubbens sida är brott mot reglerna i detta avtal eller klubben stadgar och övriga ordningsregler, vid
att fullgöra arbetsplikt i den omfattning som beslutas av årmötet. konstaterat vilseledande uppgifter betr äganderätten, platsbrist vid att vid anmodan från vakt eller funktionär uppvisa fullgod legitimation. befintliga anläggningar orsakade av årsmötets beslut, myndighets
att på lätt skönjbar plats föra båtens namn, samt båtägarens namn, adress
och telefonnummer. Detta gäller även ev släpjolle. b. att till klubben omgående meddela ev ändring av adress och
telefonnummer.
åtgärd eller annan åtgärd eller orsak varöver klubben ej råder. Uppsägning med 1 månaders varsel kan ske oberoende av vad som sagts ovan vid brott mot detta avtal av för hamnen eller klubben icke ringa betydelse eller vid medlemskaps upphörande.
att på betryggande sätt förvara utkvitterad nyckel och vid ev förlust därav, omgående meddela klubben härom.
c. Uppsägning utan varseltid enligt § 2 c kan ske oberoende av vad som sagts ovan.
att teckna och vidmakthålla betryggande försäkring för skada gentemot d. tredje man, samt vid byte av försäkring omgående anmäla ev nytt bolag, e. försäkringsnummer och förfallodag till klubben.
All uppsägning skall ske skriftligen.
Uppsägning av detta avtal från klubbens sida genom hamnsektionen kan skriftligen överklagas hos klubbens styrelse inom 8 dagar.
att vid all trafikering av hamnområdet framföra sin båt med sådant omdöme att skador eller olägenhet ej uppstår för andra båtar förtöjda vid sina platser eller under arbete vid mastkran eller slip. Härvid får under inga omständigheter båt framföras med högre hastighet är 5 knop.
att iaktta gällande ordningsregler samt genom lämpliga åtgärder hålla sin båt och utrustning i sådant skick att miljö och omgivning ej onödigtvis skadas eller störes av mastslammer eller annat buller, bränsle- eller oljeutsläpp, strålkastarbelysning eller dylikt.
att följa hamnsektionens och bryggbasarnas anvisning angående förtöjningsgods, avfendring och dyligt som kan påverka risken för skador på båtar och anläggningar.
att underrätta sig om och följa gällande regler beträffande utnyttjande av klubbens gemensamma egendom.
att i övrigt följa hamnmästarens och övriga hamnfunktionärers föreskrifter och anvisningar beträffande utnyttjande av hamnen och klubbens gemensamma egendom, enskild egendom eller utrustning inom hamnområdet eller annat som ur allmänt eller enskilt intresse vid varje enskilt tillfälle kan anses vara påkallat av situationen.
f. Oberoende av vad som sagts ovan kan detta avtal uppsägas senast per den 1 mars med anledning av klubbmötets beslut om kollektiv uppsägning av samtliga avtal i denna form. Samma beslutsordning som för stadgeändring skall därvid ha tillämpats.
§ 8
TVIST
Tvist om tolkningen av detta avtal skall avgöras av allmän domstol enl lag om tvistemål om mindre värde.