Contract
L 311/2
Europeiska gemenskapernas officiella tidning
4.12.1999
SV
om provisorisk tillämpning av avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan och Republiken Sydafrika, å andra sidan
A. tkrivelse från gemenskapen
Jag har äran att hänvisa till avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Sydafrika, å andra sidan, vilket undertecknades idag.
I avvaktan på att avtalet träder i kraft har jag äran att föreslå att Europeiska gemenskapen och Sydafrika från och med den 1 januari 2000 provisoriskt skall tillämpa artiklarna 1–3, 5–28, 65–82, 93–97 och 99–109, bilagorna I–VII och X samt protokoll I och II till avtalet.
Om Sydafrika kan godkänna detta skall denna skrivelse och Er bekräftelse tillsammans utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika.
Med utmärkt högaktning
På Europeiska unionens vägnar
B. tkrivelse från tydafrika
Jag bekräftar härmed att jag har mottagit Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:
”Jag har äran att hänvisa till avtalet om handel, utveckling och samarbete mellan Europeiska gemenska- pen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Sydafrika, å andra sidan, vilket underteck- nades idag.
I avvaktan på att avtalet träder i kraft har jag äran att föreslå att Europeiska gemenskapen och Syd- afrika från och med den 1 januari 2000 provisoriskt skall tillämpa artiklarna 1–3, 5–28, 65–82, 93–97 och 99–109, bilagorna I–VII och X samt protokoll I och II till avtalet.
Om Sydafrika kan godkänna detta skall denna skrivelse och Er bekräftelse tillsammans utgöra ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Sydafrika.”
Jag kan bekräfta att Sydafrika är införstått med innehållet i Er skrivelse. Med utmärkt högaktning
På Republiken tydafrikas regerings vägnar