VIKTIGT
DODGE
GARANTI OCH SERVICE
VIKTIGT
Det här häftet innehåller AGT Platinum Protection-garantin.
Det ska förvaras i fordonet och visas för återförsäljaren om garantiservice skulle behövas.
PLATINUM PROTECTION
DET BÄSTA SKYDDET FÖR DIN NYA BIL
AGT Platinum Protection är vårt garantiprogram för RAM-bilar.
Vår täckningsplaner har visat sig vara det smartaste valet för våra kunder. De ger dig det bästa vad gäller
assistans, detta tack vare ett nätverk av certifierade experttekniker över hela Europa.
MER INFORMATION: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxx-xxx-xxxxxxx/
INNEHÅLL
UNDERHÅLLSSCHEMA 6
3,6- OCH 5,7-LITERSMOTORER 7
6,2-LITERS TURBOMATAD MOTOR OCH 6,4-LITERSMOTOR 8
GARANTINS OMFATTNING OCH GILTIGHET 10 MOPAR®-ORIGINALDELAR AV HÖGSTA KVALITET 11 CERTIFIKAT FÖR MONTERING AV ORIGINALTILLBEHÖR 12 SCHEMALAGD SERVICE 14 BEGÄRANDEFORM FÖR LEVERANTÖRGARANTIÖVERFÖRING 23 VILLKOR 24
UNDERHÅLLSSCHEMA
Se serviceprogram på följande sidor för erforderligt underhåll.
VID VARJE OLJEBYTESINTERVALL SOM ANGES AV INDIKATORSYSTEMET FÖR OLJEBYTE:
• Byt olja och filter.
• Skifta däcken. Skifta dem vid första tecknet på ojämnt slitage även om det inträffar innan indikatorsystemet för oljebyte aktiveras
• Kontrollera batteriet och rengör och dra åt polerna vid behov
• Kontrollera oljan i den automatiska växellådan om den har oljesticka
• Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, backar, skivor, trummor, slangar och parkeringsbroms
• Kontrollera motorns kylsystemsskydd och slangar
• Kontrollera avgassystemet
• Kontrollera motorns luftrenare vid arbete i dammig miljö eller i terräng
• Smörj främre drivaxelanslutningen
EN GÅNG I MÅNADEN ELLER FÖRE LÅNGFÄRD:
• Kontrollera motoroljenivån
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå
• Kontrollera däcktrycket och leta efter ovanlig nötning eller skada. Skifta hjul vid första tecknet på ojämnt slitage även om det inträffar innan oljeindikatorsystemet aktiveras
• Kontrollera vätskenivåerna för kylarvätska, huvudbromscylinder, servostyrning och automatisk växellåda och fyll på vid behov
• Kontrollera att all inre och yttre belysning fungerar
VARNING! Man kan skadas svårt om man arbetar på eller runt ett motorfordon. Utför endast de servicearbeten som du har kunskap om och rätt utrustning för. Om man är tveksam om sin förmåga att utföra ett servicearbete ska man ta fordonet till en kompetent mekaniker. Om du underlåter att inspektera och underhålla fordonet på rätt sätt kan det leda till komponentfel och påverka fordonets hantering och prestanda. Detta kan resultera i en olycka.
3,6- OCH 5,7-LITERSMOTORER
3.6L: Challenger SXT Plus | Charger GT AWD 5.7L: Challenger R/T Plus | Charger R/T Daytona | Durango R/T
Km (x0000) | 00 | 00 | 00 | 00 | 00 | 112 | 128 | 144 | 160 | 176 | 192 | 208 | 224 | 240 |
Eller år | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Tilläggsinspektioner | ||||||||||||||
Kontrollera drivknutarna | • | • | • | • | • | |||||||||
Kontrollera främre fjädringen, styrlederna, damaskerna och byt vid behov | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Kontrollera oljan i bakaxeln. Kontrollera framaxelvätskan – (endast fyrhjulsdrift) | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Kontrollera oljan i den manuella växellådan (tillval) | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Inspektera bromsbeläggen och byt dem vid behov | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Justera parkeringsbromsen på fordon utrustade med skivbromsar på alla hjulen | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Kontrollera oljan i fördelningsväxellådan – (endast fyrhjulsdrift) | • | • | • | • | • | |||||||||
Ytterligare underhåll | ||||||||||||||
Byt motorns luftfilter | • | • | • | • | • | |||||||||
Byt kupé-/luftkonditioneringsfiltret | • | • | • | • | • | • | • | |||||||
Byt tändstift * | • | |||||||||||||
Spola ur kylsystemet och byt motorns kylvätska efter 10 månader eller 240 000 km, beroende på vilket som inträffar först | • | • | ||||||||||||
Byt manuellolja i den manuella växellådan (i tillval) om fordonet används för något av följande: Körning i konstanta hastigheter i varmt väder över 32°C, körning i dammiga förhållanden, eller körning med många stopp och starter | • | • | • | |||||||||||
Byt olja i fördelningsväxellådan om fordonet används som polisfordon, taxi, i vagnpark, för terrängkörning eller för frekvent släpvagnskörning (endast fyrhjulsdrift) | • | • | ||||||||||||
Byt olja i bakaxeln, och på modeller utrustade med fyrhjulsdrift (AWD) ska du byta oljan i framaxeln om du använder fordonet som något av följande: polisfordon, taxi, i vagnpark, för terrängkörning eller frekvent släpvagnskörning | • | • | ||||||||||||
Kontrollera PCV-ventilen och byt vid behov ut den | • |
* Bytesintervallet för tändstift är enbart baserat på körsträckan. Årsintervall är inte tillämpbara.
6,2-LITERS TURBOMATAD MOTOR OCH 6,4-LITERSMOTOR
6,2-liters turbomatad: Challenger Hellcat | Charger Hellcat
6.4 l: Challenger SRT 392 | Charger SRT 392 | Challenger R/T Scat Pack | Durango SRT
Km (x0000) | 00 | 00 | 00 | 00 | 00 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 110 | 120 | 130 | 140 | 150 | 160 | 170 | 180 | 190 | 200 | 210 | 220 | 230 | 240 | 250 |
Eller månader | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | 42 | 48 | 54 | 60 | 66 | 72 | 78 | 84 | 90 | 96 | 102 | 108 | 114 | 120 | 126 | 132 | 138 | 144 | 150 |
Byt motorolja och oljefilter | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • |
Rotera däcken. Xxxxxx dem vid det första tecknet på ojämnt slitage även om det inträffar före schemalagt underhåll | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • |
Kontrollera den främre fjädringen, styrlederna och damaskerna för att se om det finns sprickor eller läckage, och kontrollera alla delar med avseende på skador, slitage, för löst sittande delar eller felaktigt spel. Byt vid behov | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Om du använder fordonet för något av följande: körning i dammiga förhållanden eller i terräng. Kontrollera motorns luftfilter och byt vid behov | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Kontrollera bromsbeläggen och byt dem vid behov | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Kontrollera drivknutarna | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Kontrollera avgassystemet | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Justera parkeringsbromsen på fordon med skivbromsar på alla fyra hjulen | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||
Inspektera oljan i den manuella växellådan – tillval | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||||||
Kontrollera oljan i bakaxeln | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||||||
Byt oljan i den manuella växellådan – tillval | • | • | • |
Km (x0000) | 00 | 00 | 00 | 00 | 00 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 110 | 120 | 130 | 140 | 150 | 160 | 170 | 180 | 190 | 200 | 210 | 220 | 230 | 240 | 250 |
Eller månader | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | 42 | 48 | 54 | 60 | 66 | 72 | 78 | 84 | 90 | 96 | 102 | 108 | 114 | 120 | 126 | 132 | 138 | 144 | 150 |
Byt olja i bakaxeln om fordonet används som något av följande: polisfordon eller taxi, i en vagnpark eller för att dra släpvagn ofta | • | • | • | ||||||||||||||||||||||
Byt motorns luftfilter | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||
Byt AC-filter | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||
Kontrollera PCV-ventilen och byt ut den vid behov | • | ||||||||||||||||||||||||
Byt ut tändstiften – 6,2-liters turbomatad motor * | • | • | |||||||||||||||||||||||
Byt ut tändstiften – 6,4-litersmotor * | • | ||||||||||||||||||||||||
Spola kylsystemet och byt kylvätska var 120:e månad om det inte utförts vid 240 000 km | • | • |
* Bytesintervallet för tändstift är enbart baserat på körsträckan. Årsintervall är inte tillämpbara.
10 GARANTINS OMFATTNING OCH GILTIGHET
PLATINUM PROTECTION
GARANTINS OMFATTNING OCH GILTIGHET
Översikt över garantiplanen AGT Platinum Protection.
GILTIG I EUROPA - Samma garanti hos samtliga återförsäljare xxx.xxxxxxx.xxx
ÖVERFÖRBAR - Garantiplanen upphör ej vid försäljning eller ny ägare
FÖRLÄNG GARANTIN - Två-års garanti kan förlängas upp till fem år / 150 000 Km
AGT Platinum Protection:
2 ÅR / 100’000 km
2 ÅR
100’000 km
3 ÅR
100’000 km
4 ÅR
120’000 km
5 ÅR
150’000 km
Platinum Protection Förlängd nybilsgaranti
Däcken
The following components are included in the AGT Platinum Protection program:
Engine
Elektronik
Kylare /Bränslesystem
Växellåda
Mediautrustning
Elektriska komponenter
Drivlina
Drivlina
Bromsar / ABS
Ratt
Karosskomponenter
Däck (Endast för 2-års garantin)
Klimatanläggning
Instrument / mätare
Säkerhetsutrustning
MOPAR®-ORIGINALDELAR AV HÖGSTA KVALITET 11
MOPAR®-ORIGINALDELAR AV HÖGSTA KVALITET
MOPAR®-originaldelar är alltid det rätta valet. Våra originaldelar från MOPAR® är optimalt anpassade för ditt fordon. De ger dig bästa möjliga säkerhet, pålitlighet och prestanda. MOPAR®- originaldelar lever därigenom upp till standarderna för serieproduktion och är konstruerade på ett sätt som gör reparationer enkla och kostnadseffektiva.
Oavsett hur långt du kör din bil vet du att förr eller senare kommer flera delar att bli utslitna och behöva bytas ut. Du kan vara helt säker på att originaltillverkaren är den som tillverkar de bästa reservdelarna.
MOPAR®-originaldelar
• Konsekvent hög kvalitet
• Bästa passform (kort monteringstid, inga bearbetningskostnader)
• Fullständigt testade med avseende på funktion och säkerhet
• Utmärkt leveranskapacitet (för snabbt byte)
• Bästa prestanda
• 2 års garanti utan körsträckebegränsning (endast slitage)
Vid akuta garantireparationer
För den händelse att ett akut fel uppstår som innefattas av bilens garanti måste du i det fall verkstaden ej är en auktoriserad Dodge eller RAM verkstad först kontakta din auktoriserade återförsäljare eller generalagenten AGT Europe Automotive Import SA och få ett godkännande innan någon reparation eller felsökning får påbörjas.
Eventuella kostnader för felsökning eller reparationer som ej godkänts av AGT Europe Automotive Import SA eller av den auktoriserade återförsäljaren ersättes ej. För att hitta en Dodge och / eller RAM-återförsäljare, besök xxx.xxxxxxx.xxx
12 CERTIFIKAT FÖR MONTERING AV ORIGINALTILLBEHÖR
CERTIFIKAT FÖR MONTERING AV ORIGINALTILLBEHÖR
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
Tillbehörsbeskrivning
Reservdelsnummer Kunds fakturanummer Datum Mätarställning Åf stämpel och signatur
SCHEMALAGD SERVICE
SERVICEINTERVALLER
Alla fordon kräver regelbunden service.
Därför har Jeep sammanställt en plan för schemalagd service för varje modell/version för att garantera optimala körförhållanden och effektivitet hos fordonet.
Om man följer planen för den schemalagda servicen, optimerar man fordonets prestanda och bränsleförbrukning och garanterar att lagar och bestämmelser om utsläpp och föroreningar uppfylls under hela fordonets livslängd. Dessutom innebär det att fordonet förblir i lämpligt skick för att kunna genomgå de lagstadgade besiktningarna.
Framför allt, om du följer planen för schemalagd service, kommer garantirättigheterna inte att förfalla på grund av utebliven service så som krävs av tillverkaren och anges i bruksanvisningen. Denna service ska du själv betala för. Se till att verkstaden hos Jeep-återförsäljaren fyller i motsvarande serviceformulär på följande sidor.
Spara de kvitton som intygar att du har betalat för servicen i fråga. Dokumentet ska innehålla detaljer om original eller motsvarande reservdelar, förbrukningsmaterial, åtgärder som har utförts och arbetskostnad.
Det är viktigt att komma ihåg att fordonsgarantin inte täcker fel eller felfunktioner som, helt eller delvis, beror på eller försämras av att man inte utför eller utför felaktigt den service som tillverkaren kräver.
UTRYMMEN SOM HAR RESERVERATS FÖR SCHEMALAGD SERVICE
Kontrollera frekvensen och åtgärderna i bruksanvisningen som anger vilken typ av åtgärd som ska utföras (serviceintervall eller byte av motorolja om det ska ske separat)
och fyll i alla andra gällande fält.
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
SCHEMALAGD VID, KM UTFÖRD VID, KM CHASSINUMMER DATUM VERKSTADENS STÄMPEL OCH UNDERSKRIFT
MODELL SERVICEARBETE BYTE AV MOTOROLJA/OLJEFILTER
ROSTSKYDDSKONTROLL
BESIKTNINGSMETOD
Si, au cours des entretiens programmés, des anomalies de la carrosserie ou du bas de caisse non couvertes par la garantie sont relevées, le réparateur devra noter dans les espaces prévus ci-après les données d’identifi cation du véhicule (Modèle, Version, Série, Numéro de châssis), la date, le kilométrage parcouru, la référence de l’entretien programmé, appliquer son cachet, signer et noter l’emplacement et le symbole de l’anomalie correspondant aux retouches/réparations payantes nécessaires.
Il faudra également que les réparations effectuées soient indiquées et certifi ées sur ce même
Coupon d’inspection de la carrosserie.
vy av underredet
Positionsnummer
Felsymbol
= Lacken och/eller skyddslagret har lossnat.
= Bucklor eller repor. Lacken och/eller skyddslagret har lossnat.
= Beståndsdelen har redan reparerats.
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
Modell Chassinummer | Plats för etikett |
BESIKTNING AV KAROSSERIET HAR UTFÖRS ENLIGT SERVICESCHEMAT Den vid Km Fordonet behöver reparationer Verkstadens stämpel och underskrift som inte täcks av garantin (Ange positionsnummer och felsymbol) | REPARATIONEN UTFÖRDES Den Verkstadens stämpel och underskrift |
BEGÄRANDEFORM FÖR LEVERANTÖRGARANTIÖVERFÖRING
BEGÄRANDEFORM FÖR LEVERANTÖRGARANTIÖVERFÖRING 3 ÅR 23
TELEFONNUMMER HEM MOBILTELEFONNUMMER | |||
POSTNUMMER | |||
NUMMERPLÅT |
NAMN EFTERNAMN ADRESS ORT
E-POST MODELL CHASSI NR.
INFORMATION TILL KUNDERNA OM BEHANDLING AV PERSONUPPGIFTER
AGT Europe Automotive Import SA ansvarar för behandlingen av dina personuppgifter.
1. Behandling av personuppgifter och syfte
1.1. Företaget behöver behandla och överföra personuppgifter som gäller de egna slutanvändarna (Företagets produktkonsumenter), till exempel ditt namn, adress, fordonets registreringsnummer och annan kontaktinformation, som du som kund skickar in till Företaget eller våra återförsäljare och licenstagare samt andra företag som Företaget samarbetar med kontinuerligt och som kan hämtas ur vilket offentligt register som helst, som det svenska vägtrafi kregistret.
1.2. Informationen används endast för lagliga affärssyften som administration, bedömning och utveckling av förhållandet till slutkunderna. Detta inkluderar, men begränsas inte till, att ge garanti, underhåll och liknande tjänster, att ge information om ditt bilägande, inklusive återkallningskampanjer, att bibehålla data som gäller dig och dina köp och för att förbättra Företagets möjligheter att ge dig en personligt anpassad service. Informationen överlämnas endast till personer som är auktoriserade för användning till dessa ändamål.
2. Överföring av personuppgifter Vissa personuppgifter kan överföras eller koordineras, inom EU, inom Företagets företagsgrupp (inklusive eventuella dotterbolag), våra återförsäljare eller licenstagare och andra företag som Företaget samarbetar med kontinuerligt för att kunna stå till din tjänst. Syftet med en sådan överföring är samarbete och koordinering med Företagets företagsgrupp för de ändamål som anges ovan.
3. Åtkomst Jämte direktiv 95/46/EG (som gäller skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria fl ödet av sådana uppgifter) eller enligt ordalydelsen i motsvarande tillämpliga nationella lagstiftning, som den svenska personuppgiftslagen (1998:204), har du rätt att få tillgång till dina personuppgifter gratis en gång varje kalenderår. Det kan vi ordna om du skickar in en skriftlig begäran till oss. Enligt personuppgiftslagen ska din begäran
undertecknas och skickas in per post till följande adress. Följaktligen kan du inte få tillgång till dina personuppgifter via e-post. AGT Europe Automotive Import SA – Zentrum Staldenbach 5, 8808 Pfäffikon SZ Schweiz.
4. Rättelse: du har rätt att begära omedelbar rättelse, blockering eller radering av personuppgifter som inte har behandlats enligt personuppgiftslagen.
VILLKOR
Policy och regler för garantin AGT Europe Platinum Protection för personbilar och kommersiella fordon upp till 3,5 ton
DEFINITIONER
• FÖRSÄKRINGSGIVARE: Helvetia Schweizerische Versicherungsgesellschaft AG, Xxxxxxxxxxxxx 00, 0000 St. Gallen, Schweiz
• ÅTERFÖRSÄLJARE: Den av AGT auktoriserade återförsäljare som har sålt bilen till slutkunden.
• FÖRSÄKRINGSTAGARE / KÖPARE: Slutkunden, den person, även juridisk, som köpt fordonet av återförsäljaren.
• POLICYINNEHAVARE: Insercle AG, Xxxxxxxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxx, Schweiz, som har ställt ut en gruppförsäkning hos försäkringsgivaren för de som omfattas av
garantin/försäkringen.
• FÖRSÄKRINGSAGENT OCH SKADEHANTERARE: Mobile Garantie Deutschland GmbH, Knibbeshof 10 a, D-30900 Wedemark, Tyskland, som representerar försäkringstagaren och som har rätt att kommunicera och förhandla skadereglering i dennes namn.
• FÖRSÄKRINGSCERTIFIKAT: Intyg med de försäkringsvillkor som gäller för det berörda fordonet.
• FÖRSÄKRINGSPREMIE: Engångskostnaden för att fordonet ska inkluderas i garantiskyddet.
• FÖRLÄNGD NYBILSGARANTI: Det skydd som träder i kraft när den ursrungliga nybilssgarantin gått ut, om man tecknat sådan garanti/försäkring.
TÄCKNINGSVILLKOR:
Garantin AGT Platinum Protection gäller alla fordon som importeras av AGT och säljs via AGT:s återförsäljarnät i Europa. AGT:s utökade garanti kan bara tecknas för fordon
som omfattas av en AGT Platinum Protection-garanti och vars Platinum Protection-garanti fortfarande är giltig (före förfallodatum).
ART. 1 GARANTIN GÄLLER ALLA DELAR AV FORDONET
Följande delar är undantagna från garantin:
• Bromsskivor
• Bromsbelägg
• Bromsbackar i bromstrummor
• Bromstrummor
• Kopplingslameller och kopplingars tryckplattor om bytet beror på normal förslitning
Följande punkter är alltid undantagna från garantin:
• Avgassystem (katalysator och partikelfilter omfattas av garanti)
• Filterinsatser av alla typer
• Glödlampor av alla slag (glödlampor, xenonlampor, lysdiodlampor)
• Batterier
• Torkarblad
• Glödstift och tändstift
• Fordonsnycklar
• Smörjmedel och kyarlvätskor
• Delar som inte godkänts av tillverkaren
ART. 2 DETALJERAD INFORMATION OM GARANTINS TÄCKNING, UNDANTAG
2.1 Om, på grund av en skada under garantiperioden, en del som omfattas är defekt och behöver repareras, är köparen berättigad till reparation i den utsträckning som föreskrivs i dessa bestämmelser.
2.2 Det finns ingen täckning, utan hänsyn taget till några som helst bidragande orsaker, för skador:
a) som orsakats av olyckor, dvs. en plötslig, yttre, mekaniskt våldsam händelse;
b) som orsakas av uppsåtliga eller skadliga handlingar, förskingring, särskilt gällande stöld, otillåten användning, rån och försnillning, genom direkta åtgärder av djur, storm, hagel, blixtnedslag, jordbävning, lavin, fallande stenar eller översvämning samt av brand, explosion eller terroristhandlingar;
c) som orsakas av krigföring av något slag, inbördeskrig, oroligheter, strejk, lockout, beslag eller andra statliga ingrepp eller genom kärnkraft;
d) för vilket en tredje part – som tillverkare, leverantörer eller säljare (t.ex. för tillverkning, produktion, design eller organisatoriska fel, reservdelsgaranti m.m.) – har en skyldighet enligt avtal, inklusive en reparationsarbetsorder (t.ex. reparationsfel under förberedelser för reparation) eller annat garantiavtal och/eller -policy, att avhjälpa eller ge normal kompensation (inklusive, till exempel, tillverkarens goodwillutbetalningar); i synnerhet ersättningsanspråk gällande hela serier med eller utan återkallning av tillverkaren;
e) som orsakats av rost, korrosion eller inträngning av vatten.
2.3 Det finns ingen täckning för skador:
• som orsakats av användning av olämpliga bränslen, brist på olja eller överhettning;
• som orsakats av att fordonet har utsatts för axeltryck eller släpvagnsbelastningar som överskrider dem som anges av tillverkaren;
• som orsakats vid deltagande i körning av tävlingskaraktär eller vid övning inför sådana händelser;
• som orsakats av ändringar av fordonets ursprungliga utformning (t.ex. trimning) eller installation av komponenter eller tillbehör från tredje part som inte är godkända av tillverkaren;
• som orsakats av fortsatt användning av en del som identifierats som varande i behov av reparation såvida det inte kan visas att behovet av reparation inte var en faktor;
• som en del av ett anspråk gällande hel serie, xxxxxxx om det är ett återkallande eller inte.
2.4 Täckning gäller endast om:
• efter försäljning, service- och underhållsarbeten som rekommenderas av tillverkaren utförts av säljaren eller, med dennes godkännande, av en godkänd verkstad
och vars originalfakturor kan visas upp;
• tillverkarens bruksanvisning för drift av fordonet har respekterats;
• åtgärder som utförts på, eller andra faktorer som påverkar fordonets vägmätare, eller en defekt eller utbytt trippmätare omedelbart anmälts;
• ett fordonsfel eller en skada har anmälts innan reparationer inletts och senast inom 5 kalenderdagar;
• villkoren för hantering av ersättningsanspråk i punkt 5 följts.
ART. 3 TÄCKNINGENS GEOGRAFISKA OMFATTNING
Garantin gäller för fordon som är registrerade i EU- eller EFTA-länderna.
ART. 4 GARANTINS OMFATTNING
4.1 Garantin ger ersättning för reparation av de delar som täcks genom utbyte eller reparation inklusive arbetskostnader baserat på de arbetstider som tillverkaren fastställt. Om reparationskostnaderna överstiger värdet för en utbytesenhet begränsas täckningen till värdet av denna utbytesenhet inklusive borttagning och installation.
4.2 Delar som ersättas under policytäckning återbetalas baserat på tillverkarens rekommenderade riktpris.
4.3 Garantin gäller inte för
• kostnader för testnings-, uppmätnings- eller justeringsarbete i den mån de inte kan hänföras till ett ersättningsbart skadeståndsanspråk (om de kan hänföras till ett ersättningsbart skadeståndsanspråk ersätts upp till högst 2 timmar);
• återbetalning av direkta eller indirekta följdförluster, såväl som bärgningsavgifter, parkeringsavgifter, biluthyrningskostnader etc.;
• kostnader för service och underhåll som föreskrivs av tillverkaren.
4.4 Om ersättningsbara reparationer utförs samtidigt som andra icke-ersättningsbara reparations- eller servicearbeten utförs så avgörs tiden för ersättningsbara reparationer utifrån de arbetstidstider som tillverkaren fastställt.
4.5 Eventuella anspråk under garantin är begränsade per anspråk och garantiår till fordonets marknadsvärde vid tidpunkten för skadan. Om inköpspriset för fordonet var lägre än fordonets marknadsvärde vid tidpunkten för skadan, begränsas anspråket till inköpspriset.
4.6 Garantin ger inte någon rätt till tillbakadragande (från inköpsavtalet), minskning (av inköpspriset) eller skada för att köpeavtalet inte har fullgjorts.
ART. 5 HANTERING AV ERSÄTTNINGSANSPRÅK
5.1 Fordonets ägare måste rapportera eventuella skador omedelbart via säljaren och senast inom 5 kalenderdagar och alltid innan reparationsarbeten påbörjas, till Mobile Garantie Deutschland GmbH och göra bilen tillgänglig för reparationer. Efter godkännande av Mobile Garantie Deutschland GmbH utför säljaren reparationer eller utser annan lämplig verkstad. Mobile Garantie Deutschland GmbH är inte skyldig att tillhandahålla ersättning om försäkringstagaren inte uppfyller dessa skyldigheter eller gör det svårt att fastställa förekomsten eller omfattningen av skadan. Inget arbete som utförs utan föregående godkännande av Mobile Garantie Deutschland GmbH kommer att antas eller återbetalas.
5.2 Om säljaren inte kan utföra reparation (t.ex. under en utlandsvistelse), kan reparationen utföras av en av AGT-godkänd och kontrakterad verkstad efter föregående uttryckligt medgivande från Mobile Garantie Deutschland GmbH. Fakturan gällande reparationen måste tillhandahållas Mobile Garantie Deutschland GmbH inom en månad efter fakturadatum. Fakturan gällande reparationen måste detaljerat visa vilket arbete som utförts, reservdelspriser och arbetskostnader med referensvärden för arbetstid. Tullbestämmelser måste följas.
5.3 Säljaren eller verkstaden måste tillhandahålla de uppgifter som behövs för att fastställa orsaken till skadan och ska alltid tillåta granskning av de skadade delarna. På
begäran ska de delar som bytts ut finnas tillgängliga av verkstaden.
5.4 Säljaren eller verkstaden ska anmäla ersättningsanspråk online och använda överföringsfunktionen för att bifoga eller överföra fakturor som visar vilket underhållsarbete som utförts.
5.5 Fordonsägaren ska minimera förlusten så långt som möjligt och följa säljarens och/eller instruktionerna från AGT Automotive importera SA i detta avseende.
ART. 6 GARANTIPERIOD OCH FÖRLÄNGNING
6.1 AT Platinum Protection börjar gälla vid det datum fordonet börjar används i vägtrafik och upphör att gälla efter 100 000 km från datumet för första registrering om detta
inträffar före utgången av den ursprungliga garantiperioden på 24 månader, utan krav på något meddelande om dess upphörande.
6.2 Den utökade garantin börjar gälla dagen efter att tillverkarens garantitid löpt ut. Den utökade garantin upphör vid den uppnådda körsträcka som fastlagts för den valda garantin, om denna inträffar före slutet av den valda garantiperioden.
ART. 7 FÖRSÄLJNING AV FORDONET
Om fordonet som omfattas av garantin försäljs, överförs garantins täckning med äganderätten, till köparen.
ART. 8 TIDSBEGRÄNSNINGEN FÖR GARANTIANSPRÅK
Alla garantianspråk som uppstår på grund av eventuella skador preskriberas sex månader efter skadedatumet.
ART. 9 JURIDISKA SKADESTÅNDSKRAV AVSEENDE DEFEKTER
Juridiska skadeståndskrav från köparen gällande defekter påverkas inte.
ART. 10 MOTTAGANDE AV ERSÄTTNINGSANSPRÅK
All kommunikation ska endast skickas till Mobile Garantie Deutschland GmbH, AGT Warranty, Xxxxxxxxxx 00 x, X-00000 Xxxxxxxx, Xxxxxxx. Kommunikation från Mobile Garantie Deutschland GmbH är rättsligt giltig om den levereras till den senast kända adress för säljaren och/eller det försäkrade fordonets ägare.
ART. 11 JURISDIKTIONSKLAUSUL
Detta avtal regleras av schweizisk lag. I händelse av tvist måste säljaren eller fordonsägaren vidta rättsliga åtgärder. Den enda platsen för jurisdiktion är staden Zürich.
OFFICIAL DODGE & RAM XXXXXXX.XXX
A G T E U R O P E