ABB ALLMÄNNA VILLKOR
ABB ALLMÄNNA VILLKOR
FÖR INKÖP GTC VAROR OCH/ELLER TJÄNSTER (2017-1 STANDARD)
1. DEFINITIONER OCH TILLÄMPNING
1.1 Följande termer har följande betydelser:
ABB GTC: dessa ABB Allmänna villkor för inköp av Varor och/eller Tjänster (2017-1 Standard).
Dotterbolag: alla företag som direkt eller indirekt kontrollerar, är kontrollerade av, eller kontrolleras tillsammans med en Part.
Avtal: ett skriftligt avtal och/eller en Order för inköp av Varor och/eller Tjänster av Kunden från Leverantören, inklusive andra dokument som skickats av Kunden för att utgöra en del av detta, exempelvis, men inte begränsat till, eventuella specifikationer.
Kund: parten som beställer Varor och/eller Tjänster från Leverantören.
Kunduppgifter: alla uppgifter eller information, inklusive uppgifter som avser en identifierad eller identifierbar fysisk person, som inhämtats av Leverantören under förberedelserna för eller under genomförandet av Avtalet, oavsett om sådana uppgifter eller information rör Kunden, dess Dotterbolag eller deras respektive kunder eller leverantörer.
Leverans: Leverantörens leverans av Varor i enlighet med punkt 5.1.
Inbäddad programvara: programvara som behövs för drift av Varorna och som är inbäddad i och levereras som en integrerad del av Varorna.
Varor: artiklarna som ska levereras av Leverantören i enlighet med Avtalet och/eller material, dokument eller andra artiklar som är ett resultat av Tjänsterna som tillhandahålls av Leverantören enligt Avtalet i någon form eller på något media, inklusive, men inte begränsat till, data, diagram, ritningar, rapporter och specifikationer.
Immateriell egendom (rättigheter): (a) patent, bruksmönster, upphovsrättigheter, databasrättigheter och rättigheter i varumärken, varunamn, mönster, kunnande och uppfinningsanmälningar (oavsett om de är registrerade eller oregistrerade), (b) ansökningar, återutgivningar, bekräftelser, förnyelser, tillägg, uppdelningar eller fortsättningar för någon av dessa rättigheter, och (c) alla andra immateriella rättigheter och liknande former av världsomspännande skydd.
Order: Kundens utfärdade Order till Leverantören för köp av Varor och/eller Tjänster.
Part: Kunden eller Leverantören, gemensamt Parter.
Tjänster: tjänsterna som Leverantören ska tillhandahålla i enlighet med Avtalet.
Leverantör: parten som tillhandahåller Varor och/eller Tjänster till Kunden.
Ändringsorder: en ändring av en Order som förändrar, korrigerar, minskar, ökar eller på annat sätt ändrar Ordern eller någon del av denna.
1.2 Hänvisningar till punkter är hänvisningar till punkter i ABB GTC.
1.3 Rubriker anges endast som hjälp och ska inte påverka tolkningen av ABB GTC.
2. TILLÄMPNING
2.1 Avtalet ska tolkas enligt ABB GTC.
2.2 Inga villkor eller bestämmelser som anges i eller som ingår i Leverantörens offerter, bekräftelser, mottagande, specifikationer eller liknande dokument ska utgöra en del av Avtalet och Leverantören avsäger sig alla eventuella rättigheter att förlita sig på sådana villkor eller bestämmelser.
2.3 Leverantören ska antingen godkänna Avtalet skriftligen eller underförstått genom att uppfylla Avtalet helt eller delvis.
ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard)
sida 1 av 5
2.4 Ändringar i Avtalet ska göras skriftligen.
3. LEVERANTÖRENS ANSVAR
3.1 Leverantören ska leverera Varorna och tillhandahålla Tjänsterna:
3.1.1 i enlighet med gällande lagar och bestämmelser,
3.1.2 i enlighet med Xxxxxxx och Kundens anvisningar,
3.1.3 fria från defekter och från tredje parts rättigheter,
3.1.4 lämpliga för det särskilda ändamål som anges i Avtalet eller, i avsaknad av sådant, för de ändamål för vilka sådana Varor eller Tjänster normalt skulle användas.
3.2 Leverantören ska se till att Varorna förpackas enligt branschstandarder och på ett sätt som är tillräckligt för att bevara och skydda Varorna.
3.3 Om Kunden upptäcker kvalitetsrelaterade frågor som är hänförliga till Leverantören, skall Kunden anmäla detta till Leverantören. Oaktat Xxxxxxx andra rättigheter enligt Xxxxxxx, äger Xxxxxx rätt att instruera Leverantören att analysera, på Leverantörens risk och bekostnad, grund orsaken/orsakerna (root cause/s) till de kvalitetsrelaterade frågorna. Sådan analys skall vara genomförd och rapporterad till Kunden inom tio (10) kalenderdagar från den tidpunkt då den kvalitetsrelaterade frågan anmäldes. Kunden förbehåller sig rätten att genomföra revision hos Leverantören baserat på resultatet av analysen (av root cause) eller vid Leverantörens underlåtenhet att följa denna punkt.
3.4 Kunden kan lämna en Ändringsorder till Leverantören och Leverantören ska då utföra denna Ändringsorder. Om en Ändringsorder medför en ökning eller minskning av kostnaden för, eller den tid som krävs för genomförandet av, Tjänsterna eller Varorna ska en skälig justering göras skriftligen av priset och/eller Leveransplanen. Eventuella anspråk från Leverantören på justeringar enligt denna punkt ska anses vara eftergivna om inget anspråk har inkommit inom trettio (30) kalenderdagar från att Leverantören mottog Ändringsordern. En Ändringsorder som begärts av Leverantören är endast giltig efter skriftlig bekräftelse av Xxxxxx.
3.5 Leverantören får inte avbryta Leveransen av Varor eller tillhandahållandet av Tjänster.
3.6 Leverantören tar det fullständiga och exklusiva ansvaret för eventuella olycksfall eller sjukdomar som drabbar den egna personalen och underleverantörer vid tillhandahållandet av Varorna och/eller Tjänsterna.
3.7 Leverantören är ensamt och uteslutande ansvarig för eventuella anspråk och/eller stämningar från den egna personalen och/eller underleverantörer, och ska, utan begränsning, försvara, ersätta och hålla Kunden skadeslös från och mot alla anspråk, förfaranden, åtgärder, viten, förluster, kostnader, skadestånd och utgifter som uppstår ur eller i samband med sådana anspråk och/eller stämningar och eventuell bristande efterlevnad av lagstiftning, förordningar, riktlinjer, vägledningar och andra krav från myndigheter eller myndighetsorgan som gäller för Leverantören, dess personal eller underleverantörer. Leverantören åtar sig att infinna sig i domstol på egen bekostnad om detta begärs av Kunden, och erkänna sin status som den enda och exklusiva arbetsgivaren, och tillhandahålla Xxxxxx all önskad dokumentation och information som behövs för att säkerställa ett korrekt rättsligt försvar av Kunden i domstol.
3.8 Kunden har rätt att fullgöra förfallna betalningar till Leverantörens anställda och underleverantörer somtillhandahåller Varor och/eller Tjänster enligt Avtalet för att undvika stämningar, panträtter eller inteckningar. Detta får göras genom tillbakatagande av Leverantörskrediter, kvittning eller på annat sätt. Leverantören ska ge
Kunden all begärd hjälp när det gäller sådana betalningar och ersätta Kunden för alla gjorda betalningar.
4. BETALNING, FAKTURERING
4.1 Som ersättning för de Varor som levereras och/eller de Tjänster som tillhandahålls av Leverantören i enlighet med Avtalet ska Kunden betala Leverantören det pris som anges i Avtalet förutsatt att fakturan uppfyller de krav som anges av Xxxxxx.
4.2 Leverantören ska skicka fakturor i en granskningsbar form som uppfyller tillämpliga lagar, god redovisningssed och specifika Kundkrav, och som minst innehåller följande uppgifter: Leverantörens namn, adress samt referensperson inklusive kontaktuppgifter, fakturadatum, fakturanummer, Ordernummer och Leverantörsnummer, adress till Kunden, kvantitet, specifikation av Varor och/eller Tjänster, pris (totalt fakturerat belopp), valuta, skatte- eller momsbelopp, skatte- eller momsregistreringsnummer, AEO- (Authorized Economic Operator) och/eller AEA-nummer (Approved Exporter Authorization) och/eller annat tullidentifikationsnummer, om tillämpligt, betalningsvillkor enligt överenskommelse.
4.3 Fakturor ska skickas till den i Avtalet angivna faktureringsadressen.
4.4 Kunden ska betala faktura i enlighet med de betalningsvillkor som anges i Avtalet.
4.5 Kunden behöver endast ersätta utgifter till faktisk kostnad och i den utsträckning som skriftligen avtalats.
4.6 Tjänster som debiteras per timme kräver Kundens skriftliga godkännande av Leverantörens tidrapport. Leverantören ska skicka sådan tidrapport till Xxxxxx för godkännande enligt anvisningar från Kunden men senast tillsammans med eventuell tillhörande faktura. Ett godkännande av en tidrapport ska inte tolkas som en bekräftelse av eventuella anspråk. Kunden är inte skyldig att betala fakturor som är baserade på tidrapporter som inte skriftligen har godkänts av Kunden.
4.7 Kunden förbehåller sig rätten att kvitta eller hålla inne betalning för Varor och/eller Tjänster som inte tillhandahållits enligt eller uppfyller Avtalet.
5. LEVERANS, UTFÖRANDE AV TJÄNSTER
5.1 Om inte annat överenskommits i Avtalet ska Varorna levereras i enlighet med INCOTERMS 2010 FCA, Free Carrier (Fritt fraktföraren) till den plats som angetts i Avtalet eller, om ingen sådan plats har definierats, till Kundens verksamhetsplats.
5.2 Tjänster ska utföras på den plats som anges i Avtalet eller, om ingen sådan plats har angetts, på Kundens verksamhetsplats.
5.3 Leverantören ska senast vid tidpunkten för Avtalets godkännande lämna minst följande information: antal förpackningar och innehåll, tulltariffnummer för försändelselandet och ursprungsländer för alla Varor. För kontrollerade Varor ska relevanta nationella exportkontrollnummer anges och, om Varorna och/eller Tjänsterna regleras av amerikanska exportkontrollbestämmelser ska ECCN- nummer (Export Control Classification Numbers) eller klassificeringsnummer för ITAR (International Traffic in Arms Regulations) anges. Bevis för förmånsberättigande ursprung samt deklarationer om överensstämmelse och markeringar gällande försändelseland eller bestämmelseland ska lämnas utan begäran, och ursprungsintyg på begäran. Leverantören ska ange Ordernumret på alla fakturor (i synnerhet men inte begränsat till handels-, proforma- eller tullfakturor).
5.4 Varorna ska levereras, och Tjänsterna ska tillhandahållas, under Kundens arbetstid om inte annat begärts av Xxxxxx.
5.5 Vid leverans ska Leverantören (eller dess utsedda transportföretag) överlämna en följesedel till Kunden och eventuella andra nödvändiga export- och importdokument som inte nämns i punkt 5.3. Om Kunden har godkänt en delleverans ska sådan följesedel även ange det utestående saldot.
ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard)
sida 2 av 5
5.6 Äganderätten till Varorna övergår till Kunden vid leverans. I den mån Varorna innehåller Inbäddad programvara ska ägandet av sådan
Inbäddad programvara inte övergå till Kunden, men Leverantören ska bevilja eller, som tillämpligt, se till att tredje part beviljar, Kunden och alla användare en global, oåterkallelig, evig, överlåtbar, icke-exklusiv, royaltyfri rätt att använda den Inbäddade programvaran som en del av sådana Varor och/eller för service av någon av dem.
6. GODKÄNNANDE
6.1 Leverans av Varor eller tillhandahållande av Tjänster ska inte anses utgöra ett godkännande från Kunden av sådana Varor eller Tjänster. Kunden ska ha skälig tid att inspektera eller testa Varorna och/eller Tjänsterna och rapportera eventuella fel till Leverantören. Om ett fel i Varorna eller Tjänsterna inte skäligen kunde upptäckas under inspektionen ska Xxxxxx ha skälig tid att anmäla sådana defekter efter att de har uppdagats och/eller avvisa Varorna och/eller Tjänsterna.
6.2 Parterna kan enas om ett visst förfarande för godkännande enligt vilket godkännandet endast sker genom skriftligt godkännande från Kunden. Leverantören ska skriftligen meddela Kunden inom en skälig tid i förväg när Varorna och/eller Tjänsterna är klara för godkännande.
6.3 Kunden kan göra anspråk på alla gottgörelser som angetts i Avtalet för avvisade Varor eller Tjänster.
7. DRÖJSMÅL
Om leveransen av Varorna eller tillhandahållandet av Tjänsterna inte överensstämmer med överenskommen leveranstid kan Kunden:
7.1 säga upp avtalet helt eller delvis,
7.2 vägra eventuell efterföljande leverans av Varor eller tillhandahållande av Tjänster,
7.3 återkräva från Leverantören skäliga kostnader som förorsakats Kunden för att skaffa ersättande Varor och/eller Tjänster från en annan leverantör,
7.4 kräva skadestånd för kostnader, förluster, utgifter och avtalsvite som förorsakats Kunden och som är hänförliga till Leverantörens dröjsmål,
7.5 kräva avtalsvite enligt vad som överenskommits i Avtalet.
8. GARANTI OCH RÄTTSMEDEL
8.1 Leverantören garanterar att Varorna och/eller Tjänsterna överensstämmer med Avtalet, inklusive, men inte begränsat till, Leverantörens ansvar som definieras i punkt 3.1.
8.2 Leverantören garanterar att Varorna är nya och oanvända på Leveransdagen och att de ska vara fria från defekter under garantitiden.
8.3 Garantiperioden är tjugofyra (24) månader från Leverans.
8.4 Ett eventuellt brott mot en garanti som inte har avhjälpts inom fyrtioåtta (48) timmar efter Xxxxxxx anmälan, eller vid andra brott mot Xxxxxxx, ger Kunden rätt att vidta någon eller flera av följande åtgärder efter eget gottfinnande och på Leverantörens bekostnad. Kunden kan:
8.4.1 ge Leverantören en till möjlighet att utföra ytterligare arbete som krävs för att säkerställa att Xxxxxxx är uppfyllt, och/eller att omedelbart få defekta Varor eller Tjänster reparerade eller utbytta,
8.4.2 utföra (eller anvisa en tredje part att utföra) ytterligare arbete som krävs för att Varorna och/eller Tjänsterna ska uppfylla Avtalet,
8.4.3 vägra ytterligare Varor och/eller Tjänster,
8.4.4 kräva ersättning för den skada Leverantörens avtalsbrott har förorsakat Kunden,
8.4.5 säga upp Xxxxxxx, och i sådant fall har Xxxxxx ingen skyldighet att ersätta Leverantören och, efter Xxxxxxx val, Leverantören ska återbetala mottagen ersättning för Varor och/eller Tjänster till Kunden och återta Varorna på Leverantörens egen bekostnad och risk.
8.5 Vid brott mot någon garanti ska hela garantiperioden börja om för de defekta Varorna/Tjänsterna från den dag då felet avhjälpts till Kundens belåtenhet.
8.6 De rättigheter och rättsmedel som Xxxxxx har tillgång till enligt Xxxxxxx är kumulativa och inte exklusive eventuella rättigheter eller rättsmedel som är tillgängliga enligt lag eller i sedvanerätt.
9. IMMATERIELLA RÄTTIGHETER
9.1 Med förbehåll för punkt 9.2 beviljar Leverantören härmed Kunden, eller åtar sig att se till att Kunden beviljas, en global, oåterkallelig, överförbar, icke-exklusiv, royaltyfri licens att utnyttja de immateriella rättigheterna i Varorna, inklusive eventuell Inbäddad programvara.
9.2 Leverantören överlåter härmed full äganderätt till de immateriella rättigheterna i Varor som härrör från Tjänsterna till Kunden. Leverantören samtycker vidare till att, på Kundens begäran och på egen bekostnad, vidta eventuella ytterligare åtgärder som krävs för att säkerställa Kundens äganderätt till de Immateriella rättigheterna.
9.3 Immateriella rättigheter i alla Varor som skapats av eller licensierats till Leverantören före eller utanför ett Avtal (Befintliga immateriella rättigheter) innehas fortfarande av Leverantören (eller tredje part). I den omfattning som Befintliga immateriella rättigheter är inbäddade i Varor som härrör från Tjänsterna, beviljar Leverantören, eller åtar sig att se till att tredje parten beviljar, Kunden och dess Dotterbolag en global, oåterkallelig, överförbar, icke-exklusiv, royaltyfri licens att utnyttja de Befintliga immateriella rättigheterna som en del av sådana Varor, inklusive rätten att förbättra, utveckla, marknadsföra, distribuera, vidarelicensiera eller på annat sätt använda sådana Befintliga immateriella rättigheter.
9.4 Leverantören måste skriftligen och före leverans specificera all programvara med öppen källkod som ingår i eller används av förekommande Inbäddad programvara, och begära Kundens skriftliga godkännande. Leverantören åtar sig att, på egen bekostnad, ersätta programvarukomponenter med öppen källkod som avvisats av Kunden med programvara av minst samma kvalitet och funktion.
9.5 Vid eventuella anspråk mot Kunden om att Varorna och/eller Tjänsterna bryter mot tredje parts Immateriella rättigheter ska Leverantören på egen bekostnad, men efter Kundens avgörande (i) anskaffa eller få till stånd för Kunden och Kundens kunder, enligt omständigheterna, rätten att fortsätta att använda Varorna och/eller Tjänsterna, (ii) ändra Varorna och/eller Tjänsterna så att de upphör att bryta mot rättigheterna, eller (iii) ersätta Varorna och/eller Tjänsterna med likvärdiga motsvarigheter som inte bryter mot några rättigheter. I annat fall har Xxxxxx rätt att säga upp Avtalet och återkräva alla belopp som inom ramen för detta har utbetalats till Leverantören.
10. ÖVERENSSTÄMMELSE, INTEGRITET
10.1 Leverantören ska tillhandahålla Varorna och/eller Tjänsterna i överensstämmelse med alla gällande lagar, bestämmelser och affärspraxis.
10.2 Leverantören och dess underleverantörer ska rätta sig efter ABB:s lista över förbjudna och begränsade ämnen och rapportera vilka ämnen som finns i Varorna till Kunden. Leverantören ska också uppfylla rapporteringskraven och övriga krav gällande konfliktmineraler som finns angivna på xxx.xxx.xxx – Supplying – Material Compliance
– ABB Policy and Supplier Requirements eller på annat sätt och förse Kunden med handlingar, certifikat och intyg som begärs. Eventuella uttalanden från Leverantören till Kunden (antingen direkt eller indirekt) gällande material som används för eller i samband med Xxxxxxx och/eller Tjänsterna kommer att anses vara en utfästelse enligt Xxxxxxx.
10.3 Leverantören garanterar att Leverantören ska efterleva all tillämplig handels- och tullagstiftning, bestämmelser, anvisningar och regler, inklusive, men inte begränsat till, alla nödvändiga klareringskrav, ursprungsintyg, export- och importlicenser samt undantag från, och göra alla korrekta registreringar vid behöriga myndighetsorgan och/eller lämna upplysningar om tillhandahållande av tjänster, frigöring eller överföring av varor, maskinvara, programvara och teknik.
ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard)
sida 3 av 5
10.4 Varken material eller utrustning som ingår i eller används för Varor och/eller Tjänster får ha sitt ursprung i ett företag eller ett land som är under embargo utfärdat av en myndighet i det land där Varorna och/eller Tjänsterna ska användas eller av en myndighet som på annat
sätt har inflytande över utrustning och material som ingår i Varorna och/eller Tjänsterna. Om någon av Varorna och/eller Tjänsterna är eller kommer att omfattas av exportbegränsningar ska Leverantören omedelbart skriftligen underrätta Kunden om detaljerna i sådana begränsningar.
10.5 Båda Parter garanterar att respektive Part inte ska, direkt eller indirekt, och inte är medveten om andra personer som kommer att, direkt eller indirekt, göra betalningar, lämna gåvor eller göra andra åtaganden till kunder, regeringstjänstemän eller agenter, chefer och anställda hos respektive Part, eller någon annan part, i strid med gällande lagstiftning (inklusive, men inte begränsat till, den amerikanska lagen Foreign Corrupt Practices Act, den brittiska lagen Bribery Act 2010 och, som tillämpligt, lagstiftning som antagits av medlemsstater och signatärer som genomför OECD-konventionen om att bekämpa mutor till utländska tjänstemän), och ska uppfylla alla tillämpliga lagar, förordningar och regler om mutor och korruption. Ingenting i Avtalet ska medföra att endera Parten eller någon av dess Dotterbolag är skyldigt att återbetala den andra för någon sådan ersättning eller sådant löfte.
10.6 Leverantören bekräftar härmed att Leverantören har tagit del av ABB:s Uppförandekod och ABB:s Uppförandekod för leverantörer eller har delgetts information om att ta del av ABB:s båda Uppförandekoder på xxx.xxx.xxx/Xxxxxxxxx. Leverantören åtar sig att utföra sina avtalsenliga skyldigheter i enlighet med ABB:s båda Uppförandekoder.
10.7 ABB har upprättat rapporteringskanaler där Leverantören och dess anställda kan rapportera misstänkta överträdelser av tillämpliga lagar, regler eller uppförandekoder: Webbportal: xxx.xxx.xxx/Xxxxxxxxx – Reporting Channels. På denna webbportal finns kontaktuppgifter.
10.8 Alla överträdelser av skyldigheter som finns angivna i denna punkt 10 utgör ett väsentligt brott mot Avtalet som berättigar den andra Parten att säga upp Avtalet med omedelbar verkan och utan att det påverkar eventuella ytterligare rättigheter eller rättsmedel som är tillgängliga härunder eller i lagstiftning. Oaktat motsägande lydelser i Avtalet ska Leverantören, utan begränsning, ersätta och hålla Kunden skadeslös för ansvar, skadestånd, kostnader eller utgifter som uppstår till följd av något sådant brott och/eller uppsägning av Avtalet eller som härrör från exportbegränsningar som inte påtalats av Leverantören.
11. SEKRETESS, DATASÄKERHET, DATASKYDD
11.1 Leverantören ska strikt skydda alla Kunduppgifter och övriga uppgifter om Kundens eller dess Dotterbolags verksamhet, deras produkter och/eller deras tekniker som Leverantören får tillgång till i samband med de tillhandahållna Varorna och/eller Tjänsterna (antingen före eller efter att Avtalet godkänts). Leverantören ska begränsa utlämnandet av sådant sekretessbelagt material till sådana egna anställda, agenter, underleverantörer eller andra tredje parter som behöver ha tillgång till sagda material för att tillhandahålla Varorna och/eller Tjänsterna till Kunden. Leverantören ska säkerställa att anställda, agenter, underleverantörer eller andra tredje parter är medvetna om och uppfyller samma sekretesskyldigheter som gäller för Leverantören och även är ansvariga för otillåtet röjande.
11.2 Leverantören ska vidta lämpliga skyddsåtgärder, som är tillräckliga för att skydda aktuell typ av Kunduppgifter mot obehörig åtkomst eller utlämnande av Kunduppgifter samt skydda sådana Kunduppgifter enligt allmänt accepterade skyddsstandarder inom branschen, eller på samma sätt, och i samma omfattning, som den egna konfidentiella och patentskyddade informationen skyddas – enligt den standard som är högst. Leverantören kan avslöja konfidentiell information till Tillåtna ytterligare mottagare (vilket betyder Leverantörens befullmäktigade företrädare, inklusive revisorer, advokater, konsulter och rådgivare) under förutsättning att (i) sådana upplysningar endast överlämnas på behovsbasis, och (ii) sådana Tillåtna ytterligare mottagare undertecknar ett sekretessavtal med Leverantören med liknande villkor som häri eller, om tillämpligt, är
skyldiga att följa professionella uppförandekoder om att säkerställa sekretessen för sådana uppgifter. Leverantören skall följa, och se till att Tillåtna ytterligare mottagare följer, de säkerhetsförfaranden, policyer och/eller standarder som Kunden eller något av dess Dotterbolag, från tid till annan, tillhandahåller Leverantören, innefattande ABB Cyber Security Requirements for Suppliers som finns tillgängliga på xxx.xxx.xxx/Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx, eller som annars regleras i Avtalet.
11.3 Leverantören får inte (i) använda Kunduppgifter för några andra ändamål än för att tillhandahålla Varorna och/eller Tjänsterna, eller (ii) återge Kunduppgifter helt eller delvis i någon form utom vad som kan krävas för fullgörande av Avtalet, eller (iii) lämna ut Kunduppgifter till tredje part, förutom till Tillåtna ytterligare mottagare eller med föregående skriftligt medgivande från Kunden.
11.4 Leverantören ska på egen bekostnad installera och uppdatera ett lämpligt virusskydd för programvara och säkerhetskorrigeringar för operativsystem för alla datorer och all programvara som används i samband med tillhandahållandet av Varorna och/eller Tjänsterna.
11.5 Leverantören ska vid misstanke om brott mot datasäkerheten eller andra allvarliga incidenter eller oegentligheter gällande Kunduppgifter utan fördröjning underrätta Xxxxxx.
11.6 Leverantören godtar att Xxxxxx får lämna ut information som mottagits från Leverantören till Kundens Dotterbolag. Leverantören ska på förhand inhämta nödvändiga godkännanden eller nödvändigt samtycke om att Xxxxxx får tillhandahålla sådan information till Kundens Dotterbolag om sådan information är konfidentiell av någon anledning eller omfattas av dataskydd eller sekretesslagar och - förordningar.
12. ANSVAR OCH GOTTGÖRELSE
12.1 Utan att det påverkar tillämplig tvingande lagstiftning, ska Leverantören, utan begränsning, ersätta och hålla Kunden skadelös för ansvar, skadestånd, kostnader, förluster eller utgifter som Kunden åsamkats som ett resultat av Leverantörens Avtalsbrott. Leverantören ska, utan begränsning, ersätta och hålla Kunden skadeslös för anspråk från tredje man mot Kunden i samband med Varorna och/eller Tjänsterna, inklusive, men inte begränsat till, påståenden om att sådana Varor och/eller Tjänster bryter mot tredje parts immateriella rättigheter. På Kundens begäran ska Leverantören försvara Kunden mot sådant anspråk från tredje part.
12.2 Leverantören ansvarar för styrning och kontroll av egna anställda, leverantörer och/eller underleverantörer, och är ansvarig för deras handlingar eller underlåtelser som om de vore Leverantörens egna handlingar eller underlåtelser.
12.3 Leverantören ska inneha, och på begäran tillhandahålla bevis för, lämplig ansvarsförsäkring och lagstadgad arbetstagarersättning/arbetsgivaransvarsförsäkring med välrenommerade och ekonomiskt stabila försäkringsgivare, vilket i sig inte friskriver Leverantören från ansvar gentemot Kunden. Försäkringsbeloppet utgör inte en begränsning av ansvar.
12.4 Kunden förbehåller sig rätten att kvitta anspråk enligt Avtalet mot eventuella fordringar till Leverantören.
13. UPPSÄGNING
13.1 Kunden kan säga upp Avtalet helt eller delvis med trettio (30) kalenderdagars uppsägningstid genom en skriftlig uppsägning till Leverantören. I sådana fall ska Kunden betala Leverantören värdet för levererade men ännu obetalda Varor och/eller Tjänster och bevisade direkta kostnader som Leverantören rimligen förorsakats för olevererade Varor och/eller Tjänster, dock under inga omständigheter till ett högre belopp än det enligt Avtalet överenskomna priset för Varorna och/eller Tjänsterna. Ingen ytterligare ersättning ska utgå till Leverantören.
13.2 Om Leverantören bryter mot Xxxxxxx har Kunden rätt att säga upp Avtalet i enlighet med punkt 8.4.
13.3 Kunden har rätt att säga upp avtalet med omedelbar verkan genom skriftligt meddelande till Leverantören för det fall Leverantören (i) försätts i konkurs, likvidation eller företagsrekonstruktion, eller om Leverantören ansöker eller träffar en frivillig överenskommelse om konkurs, likvidation, företagsrekonstruktion eller ackord eller (ii) om det finns anledning eller rätt för domstol, myndighet eller borgenär rätt att mot Leverantören inleda sådant ovan nämnt förfarande, eller (iii) om Leverantören annars befinns vara på obestånd eller annan liknande, motsvarande eller interimistisk åtgärd vidtas mot eller av Leverantören på grund av Leverantörens bristande betalningsförmåga eller skuldsättning, eller (iv) vid ändrade ägarförhållanden hos Leverantören.
13.4 Vid uppsägning ska Leverantören omedelbart och på Leverantörens bekostnad återlämna all Kundens egendom till Kunden (inklusive kunduppgifter, dokumentation och överföringar av immateriella rättigheter) som är i Leverantörens kontroll och förse Kunden med fullständig förteckning om levererade Varor och/eller Tjänster.
14. FORCE MAJEURE
14.1 Ingen av Parterna ska ansvara för dröjsmål eller hinder att fullgöra sina skyldigheter enligt ett Avtal om dessa dröjsmål eller hinder orsakats av Force Majeure. Med Force Majeure menas en omständighet som inte kunde förutses av den berörda Parten när Xxxxxxx ingicks, som är oundviklig och som ligger utanför den drabbade Partens rimliga kontroll, förutsatt att det inte går att kringgå sådan omständighet trots rimliga ansträngningar, och att Parten meddelar den andra Parten inom fem (5) kalenderdagar från Force Majeure-händelsen.
14.2 Om hindret p.g.a. Force Majeure varar längre än trettio (30) kalenderdagar kan respektive Part, utan förpliktelser, säga upp Avtalet utan dröjsmål genom skriftlig uppsägning. Varje Part ska vidta rimliga åtgärder för att minimera effekterna av en Force majeure-händelse.
15. ÖVERLÅTELSE OCH UNDERLEVERANTÖRER
15.1 Leverantören får inte överlåta, eller överföra, belasta eller kontraktera ut Avtalet, eller delar därav (inklusive alla penning fordringar mot Kund) utan föregående skriftligt godkännande från Kunden.
15.2 Kunden kan överlåta, överföra, belasta, lägga ut eller på annat sätt hantera Avtalet eller delar därav till sina Dotterbolag.
16. MEDDELANDEN
Meddelanden måste skickas med rekommenderat brev, bud, fax eller e-post till den berörda Partens adress enligt vad som anges i Avtalet eller till annan adress som Parten skriftligen har meddelat. E-post och fax kräver skriftlig bekräftelse av den mottagande Parten. Leverantörens svar, korrespondens, information eller dokumentation gällande Avtalet ska ske på det språk som används i Avtalet.
17. AVSTÅENDE
Underlåtenhet att verkställa eller utöva Avtalsvillkor utgör inte ett avstående av sådana villkor och påverkar inte senare rättigheter att verkställa sådana eller andra villkor häri.
18. TILLÄMPLIG LAG OCH TVISTER
18.1 Avtalet regleras av lagarna i landet (och/eller staten, som tillämpligt) där Kunden är registrerad, men dock med uteslutande av regler om lagkonflikter och internationella köplagen (United Nations Convention on International Sale of Goods).
18.2 Om Kunden och Leverantören är registrerade i samma land ska tvister i samband med Avtalet som inte kan lösas i godo överlåtas till de behöriga domstolarna på den plats där Kunden är registrerad.
ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard)
sida 4 av 5
18.3 Om Kunden och Leverantören är registrerade i olika länder ska tvister i samband med Avtalet som inte kan lösas i godo slutligen avgöras enligt internationella handelskammarens regler för skiljeförfarande och av en skiljedomare som utses i enlighet med dessa. Platsen för skiljeförfarandet ska vara den plats där Kunden är registrerad. Språket för förfarandet och domen ska vara engelska.
19. AVSKILJBARHET
Om ett avtalsvillkor är ogiltigt eller omöjligt att verkställa ska detta inte påverka giltigheten eller verkställbarheten för återstående villkor. Avtalet ska vara i kraft som om ogiltiga eller ogenomförbara villkor hade ersatts av villkor med en liknande ekonomisk effekt.
20. GILTIGHET EFTER ATT AVTALET UPPHÖRT
20.1 Bestämmelser i Avtalet som antingen angetts ska gälla efter uppsägning eller som av deras beskaffenhet eller sammanhang kan tänkas gälla efter en sådan uppsägning ska ha full kraft och effekt trots sådan uppsägning.
20.2 De skyldigheter som anges i punkterna 8 (Xxxxxxx och rättsmedel), 9 (Immateriella rättigheter), 11 (Sekretess, datasäkerhet, dataskydd) och 12 (Ansvar och gottgörelse) gäller på obestämd tid och gäller efter att Avtalet upphört eller sagts upp oavsett anledning.
21. HELHET
Avtalet utgör hela avtalet mellan Parterna och ersätter alla tidigare överenskommelser mellan dem om detta ämne.
22. FÖRHÅLLANDET MELLAN PARTERNA
22.1 Parterna är två oberoende Parter som har upprättat ett avtalsmässigt förhållande och ingenting i Xxxxxxx ska tolkas som att Leverantören är en agent för eller anställd hos Xxxxxx eller har någon form av partnerskap med Xxxxxx, och Leverantören får inte framställa sig själv som Kunden eller som att Leverantören agerar på uppdrag av Xxxxxx.
ABB GTC Goods and Services (2017-1 Standard)
sida 5 av 5
22.2 Avtalet innebär inte något anställningsförhållande mellan Kunden och Leverantören, eller mellan Kundens och Leverantörens anställda som utsetts att utföra Avtalet. Kunden är fri från allt ansvar för arbetskostnader, socialförsäkringsavgifter och skatter gällande Leverantören och dess anställda som utsetts att utföra Xxxxxxx.