SCHWENK Sverige AB, org nr 556089-9287
SCHWENK Sverige AB, org nr 556089-9287
Allmänna försäljnings- och leveransvillkor
Utgåva 13 (2019)
1 § - Allmänt
1. Dessa allmänna försäljnings- och leveransvillkor (härefter ”Villkoren”) ska utgöra en integrerad del i alla försäljnings- och leveransavtal som SCHWENK ingår med köpare (”Köpare”).
2. Dessa Xxxxxxx ska gälla även om SCHWENK inte uttryckligen hänvisar till dem i senare ingångna kontrakt.
3. Vid eventuell konflikt mellan dessa Villkor och villkoren i försäljnings- och leveransavtal som ingåtts mellan SCHWENK och Köparen ska de senare äga företräde framför dessa Villkor.
4. Om Köparen har avvikande allmänna villkor ska dessa integreras i avtalet mellan SCHWENK och Köparen endast om SCHWENK skriftligen godkänner att så sker. Detta gäller även i fall då SCHWENK, med vetskap om Köparens allmänna villkor, fullgör sin del av avtalet utan kvalifikation.
2 § - Anbud, pris och betalning
1. Om inget annat uttryckligen angivits, eller om leverans har skett, är SCHWENK offerter icke-bindande och därmed möjliga för SCHWENK att ändra eller återkalla.
2. Köparen ska, utöver avtalat pris, betala mervärdeskatt enligt lag.
3. Debitering sker på grundval av vid leveranstillfället angiven vikt på SCHWENK vågsedel.
4. Eventuella rabatter ska vara föremål för separat skriftligt avtal.
5. Betalning ska vara SCHWENK tillhanda 30 dagar från fakturadatum. Vid betalning efter förfallodagen utgår dröjsmålsränta med 2 procent per månad.
6. Om SCHWENK lämnat ett fast pris under en viss avtalsperiod och kostnadsökningar utanför SCHWENK kontroll skulle påverka detta med minst 3 %, förbehåller sig SCHWENK rätten att omedelbart omförhandla priset. Kan parterna inte enas har SCHWENK rätt att säga upp avtalet till upphörande tre månader från SCHWENK begäran om omförhandling. Om priset inkluderar frakt, äger XXXXXXX dock alltid rätt att höja priset motsvarande kostnadsökningar hänförliga till frakten. Om avtalet förlängs, äger XXXXXXX rätt att höja priset för den nya avtalsperioden två månader efter skriftlig avisering om höjningen. För den händelse att Köparen inte accepterar det nya priset, äger denne rätt att säga upp avtalet till upphörande tre månader efter den begärda höjningens ikraftträdande. Uppsägning ska ske skriftligen senast två veckor från SCHWENK aviseringsdatum.
7. Alla SCHWENK fordringar mot Köparen ska förfalla till betalning, om Köparen inte uppfyller sina förpliktelser, avslutar betalningar, blir överskuldsatt, ackords- eller insolvensförfarande har inletts avseende Köparens tillgångar, eller om SCHWENK i annat fall erinras om omständigheter som gör det skäligt att ifrågasätta Köparens kreditvärdighet. Köparen är inte berättigad att kvitta fordran mot SCHWENK mot några motfordringar, om inte SCHWENK uttryckligen godkänner detta.
8. För det fall SCHWENK och Köparen avtalat om ett minimiåtagande för viss period, alternativt avtalat om leverans av viss kvantitet, så har SCHWENK rätt att debitera Köparen handelsförlustavgift om 22% av försäljningspriset avseende avvikelsen om Köparens åtagande inte efterlevs, utöver ersättning för SCHWENK eventuella kostnader med anledning av avvikelsen. Debitering ska dock inte utgå vid mindre avvikelser understigande 10 % av det totala åtagandet.
3 § - Produktegenskaper
1. Cementen levereras enligt svensk standard SS-EN 197-1.
2. SCHWENK upprättar fortlöpande en kvalitetsinformation som innehåller resultaten från egenkontroller gjorda av SCHWENK leverantörer.
3. Köparen kan på begäran kostnadsfritt erhålla SCHWENK kvalitetsinformation.
4 § - Tillgänglighet
1. Köparen förpliktar sig att hålla XXXXXXX informerat om sitt normalbehov för kommande 4-veckorsperiod per e-post enligt av SCHWENK tillhandahållet formulär och att anmäla eventuella väsentliga avvikelser till SCHWENK inom skälig tid före önskad leverans.
2. I de fall XXXXXXX tillställer Köparen uppgift om pris och kvantitet som SCHWENK kan leverera för viss period och Köparen framställer önskemål om en högre leveransvolym under ifrågavarande period förbehåller sig SCHWENK rätten att avstå från leverans av överskjutande kvantitet och/eller att justera priset för överskjutande kvantitet.
3. XXXXXXX förbehåller sig rätten att i speciella marknadssituationer kräva besked av Köparen om önskad utlastningsmängd minst tre veckor före varje leverans. XXXXXXX ska inom skälig tid från det att XXXXXXX fått kännedom om den förändrade marknadssituationen informera Köparen om denna ordning.
5 § - Transport och leverans
1. Leverans ska ske till den plats som avtalats. Om platsen för leverans skulle ändras ska Köparen stå för alla kostnader som uppkommer härav.
2. Cementen säljs fritt Köparens silo om inget annat avtalats skriftligen.
3. SCHWENK har avtal med bulkbilstransportörer, vilka är underkastade speciella kvalitetssäkringsinstruktioner. Detta innebär bland annat krav på det material som bulkbilen för övrigt kan transportera samt rengöring av bilen.
4. Om Köparen eller av Köparen anlitad transportör använder SCHWENK utlastningsanläggning på ett felaktigt sätt, kan SCHWENK stoppa vidare rätt att använda anläggningen. Köparen förpliktar sig att ersätta XXXXXXX för skador som åsamkats genom den felaktiga användningen. Chaufförer som är anställda eller anlitade av Köparen måste genomgå chaufförsutbildning före leverans vid SCHWENK terminaler.
5. XXXXXXX utarbetar instruktioner för transportören för iakttagande av miljö- och säkerhetsmässiga förhållanden på Köparens mottagningsplats vid leverans till Köparens silo.
6. När leverans sker fritt Köparens silo ansvarar Köparen för att silo, utrustning för lossning etc. är fungerande och tillgängligt för leverans samt att uppskyltning upprätthålls enligt XXXXXXX instruktioner.
7. I det fall leverans sker fritt SCHWENK terminaler kan Köparen själv ingå avtal med SCHWENK transportörer. XXXXXXX friskriver sig dock från allt ansvar för sådana transporter.
8. Köparen ansvarar för konsekvenserna av otillbörliga och ofullständiga uppgifter rörande dennes beställning.
9. Transportskador ska omgående kommuniceras till SCHWENK under samma dag som leveransen mottogs. Kommuniceringen ska ske via telefon eller e-mail och efterföljas av en skriftlig bekräftelse.
6 § - Riskövergång
1. När leverans sker fritt SCHWENK terminal övergår risken för att cementen skadas eller förloras på Köparen då cementen lämnar SCHWENK utlastningsanläggning.
2. När leverans sker fritt Köparens silo övergår risken för att cementen skadas eller förloras på Köparen då cementen lämnar bulkbilens lossningsutrustning.
7 § - Mottagande av varor
1. Köparen ska utan dröjsmål informera SCHWENK om beställd kvantitet inte kan mottagas.
2. Köparen ska ersätta XXXXXXX de kostnader som uppkommer till följd av förseningen med mottagandet, såsom exempelvis väntetid för transportören eller borttransport.
3. I samband med leveranstillfället ska cementen noggrant inspekteras av Köparen. Om Köparen upptäcker några fel vid inspektionen ska reklamation enligt 10.8 § ske. Cementtypen anges på följesedeln. Köparen ansvarar för att avstämning i syfte att säkerställa att beställning och följesedel överensstämmer sker i samband med leveranstillfället. Vid bristande överensstämmelse mellan beställd cementtyp och följesedel ska cementen inte lossas och omedelbart returneras och reklamation enligt 10.8 § ske. Efter godkänd reklamation ska omleverans verkställas.
4. Om Köparen visar att den bristande överensstämmelsen beror på förhållanden på SCHWENK sida, ska SCHWENK ersätta Köparen för extra transportkostnader till följd av denna.
8 § - Äganderättsförbehåll
1. Det äganderättsförbehåll som föreskrivs i denna § 8 syftar till att skydda SCHWENK nuvarande och framtida ersättningskrav som följer av SCHWENK och Köparens affärsförbindelser.
2. Cementen som SCHWENK levererar till Köparen förblir SCHWENK egendom intill dess att full ersättning avseende SCHWENK samtliga fordringar på Köparen är infriade. Köparen ska förvara cementen som är belagd med äganderättsförbehåll utan kostnad för SCHWENK.
3. Köparen har rätt att bearbeta och saluföra cementen i enlighet med ordinarie affärsrutiner, intill dess att SCHWENK gör gällande sitt äganderättsförbehåll. I händelse av att Köparen bearbetar cementen, ska SCHWENK erhålla äganderätt till den produkt som bearbetningen leder till, eller, om material från olika ägare bearbetas och omvandlas till en produkt, alternativt om värdet av den nya produkten överstiger värdet av cementen, ska SCHWENK erhålla deläganderätt i produkten, motsvarande värdet av den fordran SCHWENK har på Köparen.
4. Om Köparen säljer vidare cementen medan SCHWENK fortfarande har äganderätt till den, ska Köparen till SCHWENK överlåta alla anspråk som Köparen erhåller gentemot förvärvaren. I händelse av att tredje man gör anspråk på cementen, företrädesvis i fråga om pantsättning, ska Köparen omedelbart informera dem om SCHWENK äganderättsförbehåll.
5. Om SCHWENK frånträder avtalet till följd av Köparens kontraktsbrott, har SCHWENK rätt att återta cementen som är belagd med äganderättsförbehåll.
9 § - Ansvar för leveransförseningar
1. XXXXXXX ska inom skälig tid informera Köparen om förseningar.
2. Köparen får alltid acceptera en leveransförsening om en arbetsdag utan att ersättningsskyldighet uppkommer för XXXXXXX.
3. Vid förseningar överstigande en arbetsdag ska SCHWENK ersätta Köparen merkostnaderna för transport från närmast alternativa utleveransplats om Köparen inte kan använda annan cement. Detta gäller dock bara om SCHWENK ansvarar för förseningen enligt 9.5 § nedan.
4. Köparen får häva köpet såvitt avser den försenade leveransen endast om SCHWENK ansvarar för förseningen, förseningen är av väsentlig betydelse för Köparen och SCHWENK insett eller borde ha insett detta. I sådant fall har Köparen även rätt till skadestånd för direkt skada, dock högst enligt 9.5 § nedan.
5. XXXXXXX ansvarar för förseningar endast om det visas att förseningen beror på ett förhållande som SCHWENK haft kontroll över. Vidare är SCHWENK ansvar begränsat till hälften av värdet av den försenade leveransen. Om Köparen kan visa att förseningen beror på grov oaktsamhet från SCHWENK sida är SCHWENK ansvar begränsat till värdet av den försenade leveransen. Med värdet av den försenade leveransen avses avtalat pris för den försenade leveransen exklusive mervärdeskatt.
6. Köparen förpliktar sig att vidta alla skäliga åtgärder för att begränsa sina skador till följd av förseningen.
7. Reklamationer med anledning av försenad leverans ska tillställas SCHWENK omedelbart.
8. XXXXXXX ansvar för försening är begränsat till vad som uttryckligen framgår av denna 9 §, och Köparen får inte göra gällande några andra påföljder med anledning av försening än vad som uttryckligen framgår av denna 9 §.
10 § - Ansvar för fel
1. Om Köparen visar att cementen inte uppfyller kraven enligt 3.1 § är den felaktig.
2. XXXXXXX ansvarar för fel som visar sig och som reklameras av Köparen inom ett (1) år från riskövergången. Om Köparen inte uppfyller reklamationskraven i 10.8 § får emellertid inte SCHWENK felansvar göras gällande.
3. XXXXXXX är inte ansvarigt för fel om inte Köparen gör sannolikt att felet inte beror på felaktig användning av cementen eller olämpligt delmaterial, olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse, bristfällig lagring eller hantering eller något annat förhållande som kan hänföras till Köparen. SCHWENK är vidare fritt från ansvar vid av Köparen genomförd vidareförsäljning av cement, som har mellanlagrats i Köparens depå/silo.
4. SCHWENK är inte ansvarigt för fel om Köparen modifierat cementen utan SCHWENK godkännande.
5. Om förutsättningarna för SCHWENK felansvar är uppfyllda ska SCHWENK inom skälig tid kostnadsfritt avhjälpa felet, alternativt ombesörja omleverans. Först om avhjälpande eller omleverans inte kommer till stånd inom skälig tid får Köparen häva avtalet, alternativt begära prisavdrag.
6. XXXXXXX är skyldigt att ersätta Köparen den skada som uppkommit som en direkt följd av felet i cementen, om Köparen kan visa att XXXXXXX förfarit vårdslöst. För skada till följd av avbrott eller störning i industriell produktion eller i betydande kommersiell verksamhet avseende upplåtelse av lokaler eller annan indirekt förlust utgår ersättning endast om Köparen kan visa att skadan har sin grund i grov vårdslöshet på SCHWENK sida. XXXXXXX ersättningsskyldighet enligt denna 10 § är begränsad till värdet av den försenade leveransen.
7. XXXXXXX är inte ersättningsskyldigt för skada, om det förelegat ett sådant hinder att leverera felfri cementsom avses i 11 §.
8. Fel i cement som Köparen märkt eller borde ha märkt ska omgående anmälas till SCHWENK. Vid anmält fel får cementen inte användas innan SCHWENK haft möjlighet att undersöka den.
9. XXXXXXX ansvar för fel är begränsat till vad som uttryckligen framgår av denna 10 §, och Köparen får inte göra gällande några andra påföljder för fel än vad som uttryckligen framgår av 10 §.
11 § - Befrielsegrunder
1. SCHWENK har rätt till förlängning av leveranstiden om köpets fullgörande hindras till följd av omständighet på Köparens sida eller till följd av omständighet utanför SCHWENK kontroll såsom exempelvis arbetskonflikt (strejk, lockout, blockad eller därmed jämförlig åtgärd), naturkatastrof, eldsvåda, krig, mobilisering eller andra oförutsedda militärinkallelser av motsvarande omfattning, beslag, valutarestriktioner, uppror och upplopp, knapphet på transportmedel, allmän varuknapphet, inskränkningar i fråga om drivkraft, oförutsett tekniskt avbrott på utrustning och maskiner, t ex inom cementproduktion och distribution, eller fel i eller försening av leveranser från underleverantörer som orsakats av sådan befrielsegrund.
2. För rätt till förlängning av leveranstiden enligt denna 11 § krävs att SCHWENK utan onödigt dröjsmål underrättar Köparen om att befrielsegrundande omständighet inträffat.
3. Kan köpet inte fullgöras inom rimlig tid till följd av en befrielsegrundande omständighet, får Köparen häva köpet i den del fullgörandet hindrats. Xxxxx påföljd än hävning kan göras gällande endast om XXXXXXX orsakat förseningen och med de begränsningar som i övrigt följer av dessa Villkor.
12 § - Övrigt
1. Parternas samarbete som regleras av Villkoren kan medföra att SCHWENK får tillgång till personuppgifter för vilka Köparen är personuppgiftsansvarig. Om SCHWENK behandlar sådana personuppgifter är SCHWENK personuppgifts- biträde och parterna ska i sådant fall gemensamt ingå biträdesavtal samt i övrigt tillse att tillämplig personuppgifts- lagstiftning efterlevs. Köparen ska i egenskap av personuppgiftsansvarig säkerställa att behandlingen av personuppgifter sker enligt tillämplig personuppgiftslagstiftning inklusive inhämtande av samtycken i den utsträckning det är nödvändigt. XXXXXXX får inte behandla personuppgifterna för något annat ändamål än för att fullgöra sina åtaganden i förhållande till Köparen samt i enlighet med vid var tid gällande instruktioner från Köparen.
2. Parterna åtar sig att agera i enlighet med tillämplig lagstiftning avseende korruption och mutor.
3. Parterna förbinder sig att inte för utomstående yppa konfidentiell information om den andra parten som part har fått ta del av med anledning av parternas samarbete, inklusive information om villkoren för samarbetet.
4. Om någon bestämmelse i Villkoren skulle innehålla luckor, ska dessa täckas av en annan bestämmelse som reflekterar de ursprungligen avsedda affärsmålen som SCHWENK och Köparen hade kommit överens om ifall de känt till luckorna.
5. Ändringar och tillägg avseende Villkoren och övrig avtalsdokumentation måste vara skriftliga för att vara bindande.
13 § - Tillämplig lag och tvister
1. Kontraktsförhållandet mellan SCHWENK och Köparen ska regleras av svensk materiell rätt utan tillämpning av CISG.
2. Tvister som uppstår i anledning av parternas samarbete som regleras av dessa Villkor ska slutligt avgöras genom skiljedom enligt Regler för Förenklat Skiljeförfarande för Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut. Skiljeförfarandet ska äga rum i Malmö. Det svenska språket ska användas i förfarandet. Skiljeförfarande som påkallats med hänvisning till denna skiljeklausul omfattas av sekretess.
SCHWENK Sverige AB
Xxxxxx Xxxxxxxxxx 0, 000 00 Xxxxx