SMHI - XXX
Bilaga 2
SMHI - XXX
Innehållsförteckning
§ 15 Befrielsegrunder (Force majeure) 3
§ 20 Kontaktpersoner (sammanställs vid tilldelning av avtal) 5
Ramavtal (Utkast)
§1 Parter
Mellan SMHI, organisationsnummer 202100-0696, nedan kallad ”SMHI” och xxxx, organisationsnummer xxxxxx-xxxx, nedan kallad ”Leverantören”, har följande ramavtal slutits gällande blomservice.
§ 2 Avtalets omfattning
Avtalet omfattar växter och växtgrupper inomhus hos SMHI Norrköping. Avtalet syftar till att tillgodose SMHIs behov beträffande underhåll och service av dessa växter enligt de villkor som anges i detta avtal. SMHI lämnar ingen volymgaranti under avtalstiden. Avtalsstart är 2012-02-15.
§ 3 Avtalstid - Förlängning
Avtalstiden är två (2) år från avtalets tecknande, med option på ytterligare ett (1) år. Avtalet förlängs automatisk med ett (1) år, om inte någon av parterna säger upp avtalet senast tre (3) månader före avtalets utgång.
Efter eventuella förlängningar, löper avtalet ut utan särskild uppsägning (senast 2015-01-28).
§ 4 Avtalshandlingar
För avtalet gäller följande handlingar som kompletterar varandra. Förekommer mot varandra stridande bestämmelser i dessa handlingar gäller de i ordning mellan varandra enligt följande:
1. Tillägg och ändringar till detta avtal
2. Detta avtal jämte tillhörande bilagor
3. SMHIs anbudsinbjudan jämte tillhörande bilagor
4. Leverantörens lämnade anbud.
§ 5 Överlåtelse av avtalet
Leverantören äger inte rätt att utan SMHIs skriftliga medgivande helt eller delvis överlåta avtalet till någon tredje part.
§ 6 Leverantörens åtaganden
Leverantören åtar sig att
⮚ utföra tjänsterna, i enlighet med villkoren i detta avtal.
⮚ vårda växterna så att de ser snygga och fräscha ut.
⮚ Vattning, gödning, putsning, damning, beskärning, preparering av ohyra, påfyllning av jord/täckbark mm ingår i avtalet.
⮚ tillhandahålla all nödvändig utrustning för uppdragets genomförande.
⮚ växtgaranti skall gälla.
Detta innebär t.ex. att skulle växten tappa sitt prydnadsvärde eller dö, byts till liknande växt (utan extra kostnad).
⮚ förändringar i volym eller utbud skall ske först efter parters överenskommelse.
⮚ servicefrekvens skall klart anges i anbudet (per vecka eller månad etc.).
⮚ utföra tjänsterna professionellt, med omsorg/fackmannamässigt, ständig kostnadseffektivt och med hög kvalitet i enlighet med de instruktioner som kan meddelas av SMHI. Leverantören är därvid skyldig att följa gällande lagar och förordningar samt i övrigt agera i enlighet med för branschen gällande god sed och etiska normer
⮚ inneha alla tillstånd som erfordras för fullgörande av sina åtaganden enligt avtalet.
⮚ arbeta för att ha ett aktivt miljötänkande med miljöpolicy och skriftliga handlingsplaner för företagets miljöarbete.
⮚ En gång per år genomförs uppföljning av avtal. SMHI kallar till detta möte.
⮚ En (1) gång per år skall leverantören förse SMHI med en digital uppdaterad inventarielista över växter och växtersplacering. Denna inventarielista skall ägs av SMHI.
§ 7 SMHIs åtaganden
SMHI åtar sig att
⮚ Erlägga betalning i enlighet med villkoren i avtalet och till i avtalet överenskomna priser för utförda och av SMHI godkända tjänster
⮚ vid uppdrag som är beroende av information från nyckelpersoner hos SMHI tillse att dessa personer finns tillgängliga i erforderlig omfattning för uppdragets utförande
⮚ bereda Leverantörens personal tillgång till de uppgifter som erfordras för att tjänsterna ska kunna utföras.
⮚ En gång per år genomförs uppföljning av avtal. SMHI kallar.
⮚ SMHI tillhandahåller vatten som erfordras för uppdraget.
§ 8 Säkerhet
SMHI förbehåller sig rätten att ställa krav på leverantören att dess personal för detta uppdrag, skriver under en sekretessförbindelse.
§ 9 Beställning/Bokning
Avrop skall endast kunna ske efter godkännande från kontaktperson enligt §
18. Efter överenskommelse får justering ske enligt ny omfattning.
§ 10 Betalning/Fakturering
Leverantören äger rätt att fakturera SMHI månadsvis i efterskott för utförda tjänster.
Betalning erläggs 30 dagar efter mottagen korrekt faktura och godkänd utförd tjänst. Expeditions- och faktureringsavgifter eller liknande får ej tas ut. Av fakturan skall framgå:
- vilket avtal/beställning den hänför sig till
- uppdragstagarens organisations- och momsregistreringsnummer eller
motsvarande
- bolagets säte
- information om att F-skatt eller motsvarande innehas
- uppdragstagarens postgironummer eller betaladress
- resursnummer på beställaren.
Faktura som inte innehåller ovanstående uppgifter, är inte giltig som faktura och får återsändas. SMHI har elektronisk fakturahantering, och ser helst att e-faktura används. Faktura sändes till: SMHI, faktura, 601 76 Norrköping. Leverantören ska före 2012-06-30 kunna skicka elektroniska fakturor enligt standard Svefaktura.
§ 11 Betalningsvillkor
Betalning för utförda och godkända tjänster erläggs netto mot specificerad och godkänd faktura, trettio (30) dagar efter fakturans mottagande.
Fakturerings-, expeditionsavgifter eller övriga pristillägg som inte avtalats, ska inte erläggas av SMHI.
Vid försenad betalning äger Leverantören rätt till dröjsmålsränta enligt räntelagen.
§ 12 Prisförändringar
Priser skall vara fasta i ett år (tom 2013-01-30) från tecknande av avtal. Önskemål om prisförändring kan godkännas efter överenskommelse då nytt pris skall normalt gälla ytterligare ett (1) år. Då önskemål om prisförändring påannonseras skall detta göras med skriftligen motivering, minst 30 dagar innan avtalsårets slut. Har begäran inte kommit SMHI tillhanda inom denna period gäller föregående års priser vara giltiga i ytterligare 12 månader.
§ 13 Växtgaranti
Växtgaranti innebär att då växter håller på att vissna/dö skall en liknande växt ersättas utan extrakostnad, om inte giltiga skäl finns.
§ 14 Underleverantör
Leverantören äger inte rätt att anlita underleverantör utan skriftligt medgivande från SMHI, såvida inte underleverantören endast anlitas för åtgärder av rutinmässig art eller av mindre betydelse för avtalet.
Leverantören svarar för underleverantörens arbete såsom för eget arbete.
§ 15 Befrielsegrunder (Force majeure)
Part befrias från sina åligganden enligt detta avtal om parten visar att fullgörandet därav förhindras på grund av omständigheter utanför partens kontroll som parten skäligen inte kunde ha räknat med vid avtalets tecknande och vars följder parten inte skäligen kunnat undvika eller övervinna. Som sådana omständigheter ska anses krig eller krigsliknande tillstånd, strejk (såväl avtalsenlig som avtalsstridig), lockout, blockad, eldsvåda, beslut från regering eller myndighet.
Den part som avser åberopa ovan beskriven omständighet ska omedelbart och skriftligen underrätta motparten därom. Så snart den åberopade
omständigheten upphört ska parten underrätta motparten samt omedelbart återuppta uppdraget i avtalad omfattning.
§ 16 Uppsägning
Anser part att motparten inte tillfredsställande fullgör sina åliggande enligt avtalet ska detta meddelas skriftligen. Av meddelandet ska framgå på vilket/vilka sätt part anser att motparten inte fullgjort sina åligganden.
Motparten ska snarast vidta rättelse. Har rättelse inte vidtagits inom 30 dagar från det att meddelandet mottogs äger den part som sänt meddelandet rätt att säga upp avtalet omedelbart.
Uppsägning ska ske genom skriftligt meddelande för att vara giltig.
§ 17 Hävning
Xxxxxx parten har rätt att häva avtalet med omedelbar verkan om motparten i väsentligt hänseende brister i sina åligganden och underlåter att vidta rättelse inom 30 dagar efter skriftlig anmodan därom.
SMHI äger rätt att, helt eller delvis, häva avtalet med omedelbar verkan om:
• Leverantören vid upprepade tillfällen gör sig skyldig till sådana förseelser som avses i § 19 första stycket som sammantaget är av väsentlig betydelse för SMHI; eller om
• Leverantören i övrigt underlåter att fullgöra sina förpliktelser enligt avtalet som är av väsentlig betydelse för SMHI, eller om
• Leverantören försatts i konkurs eller likvidation, satts under tvångsförvaltning, är föremål för ackord, har inställt betalningar, är underkastad näringsförbud, är föremål för ansökan om konkurs, ackord eller liknande förfarande, har gjort sig skyldig till allvarligt fel i yrkesutövningen genom lagakraftvunnen dom, underlåtit att fullgöra sina åligganden avseende socialförsäkringsavgifter och skatter, har lämnat felaktig information i delar som berör denna punkt.
Hävning ska ske genom skriftligt meddelande för att vara giltig,
§ 18 Skadestånd
Part har rätt till ersättning för den direkta skada part lider genom att motparten i väsentligt hänseende brister i sina åligganden om inte motparten visar att bristen beror på sådana omständigheter som anges i § 17.
Häver SMHI avtalet enligt § 19, äger SMHI rätt till skadestånd motsvarande samtliga kostnader som åsamkas SMHI i samband med avveckling av avtalet, byte av leverantör samt för alla merkostnader och all övrig skada.
Framställan om krav på skadestånd ska ske genom skriftligt meddelande för att vara giltigt.
§ 19 Tvist
Tvister under avtalstiden ska i första hand lösas genom förhandling mellan parterna och i andra hand avgöras av svensk (allmän) domstol med tillämpning av svensk rätt. Första instans ska vara Norrköpings Tingsrätt.
§ 20 Kontaktpersoner (sammanställs vid tilldelning av avtal)
Avtalet har upprättats i två likalydande exemplar av vilka parterna erhållit var sitt.
Norrköping den xxxxx den
…………………………….. ……………………………..
Bilaga 1 Pris bilaga Bilaga 2 Kontaktpersoner