Allmänna
Allmänna
Avtalsbestämmelser och Definitioner
Protector Försäkring ASA
Gäller från och med 2023-07-01
1 Läsanvisning till försäkringsavtal 4
2.2 Överlåtelse av försäkring m.m 5
4 Dataskyddsförordningen (GDPR) 5
5 Försäkringstiden och förnyelse av försäkringen 5
5.1 Rätt att säga upp försäkringen under försäkringstiden 6
5.2 Ändring av försäkringsvillkoren 6
5.3 Borgenär med förmånsrätt 6
6 Premiebetalning och uppgifter för förnyad försäkring 6
6.3 Tilläggspremie under försäkringstiden 7
6.5 Premieskatt, premieavgift och andra liknande kostnader 7
6.7 Rätt till premieåterbetalning när försäkringen upphör i förtid 7
7 Upplysningsplikt och riskökning 7
7.1 Försäkringstagarens upplysningsplikt vid försäkringens tecknande, ändring eller utvidgning under försäkringstiden eller vid förnyelse 7
7.2.1 Ändras Riskökning som den försäkrade vidtagit eller samtyckt till 8
8 Konsekvenser om upplysningsplikten eller riskökning inte fullgörs 9
9 Utvidgningar eller inskränkningar under avtalstiden 9
11 Vad försäkringen inte gäller för 10
11.3 Asbest, PCB och formaldehyd 10
11.7 Framkallande av försäkringsfall, grov vårdslöshet, uppsåt och förutsebar skada 11
11.11 Utfästelse och garanti 12
11.12 Återtagande, reparation och räddningskostnad för levererad egendom 12
11.16 Programvara och datainformation 13
11.19 Krav mellan försäkrade 13
11.20 Lag, myndighets föreskrift, domstols dom eller beslut 13
11.21 Xxxxx, viten och straffskadestånd (punitive damages) 13
12.8 Total ersättningsgräns vid terrorhandling 15
16 Sanktionsbegränsning och undantagsklausul 16
17 Internationella försäkringsprogram 16
17.1 Lokalt tecknad försäkring hos annan försäkringsgivare än Protector 17
17.2 Obligatorisk lokal ansvarsförsäkring 17
17.3 Freedom of Service (FOS) 17
17.4 Non-admitted permitted 17
17.5 Övriga internationella försäkringsåtaganden 17
1 Läsanvisning till försäkringsavtal
Detta allmänna villkor benämnt allmänna avtalsbestämmelser gäller från 2023-07-01 och utgör en del av försäkringsavtalet mellan försäkringstagaren och försäkringsgivaren. Försäkringens omfattning framgår av försäkringsavtalet som består av
o försäkringsbrev eller försäkringsbevis med specifikationer
o dessa allmänna avtalsbestämmelser (allmänna villkor) med definitioner och förklaringar
o försäkringsvillkor (allmänna villkor)
o tilläggsvillkor (särskilda villkor)
o besvarade frågeblanketter
o Försäkringsavtalslagen
o övrig svensk rätt
Försäkringsbrevet eller försäkringsbeviset med specifikationer och åsatta försäkringsvillkor med tilläggsvillkor gäller före dispositiva lagregler. Innehåller de olika delarna av försäkringsavtalet motstridiga bestämmelser gäller tolkningsföreträde i den ordning som anges ovan, dock alltid så att särskilda regler har företräde framför generella.
De allmänna avtalsbestämmelserna fastställer allmänna frågor som gäller försäkringsavtalet, såsom giltighet, betalningsvillkor och försäkringens upphörande samt meddelar vad försäkringen inte gäller för. De allmänna avtalsvillkoren anges i försäkringsbrevet och gäller för hela försäkringsavtalet.
Försäkringsvillkoren beskriver respektive försäkringsprodukt och innehåller försäkringsspecifika uppgifter, såsom försäkringsskydd, ersättningsbelopp, självrisk och begränsningar.
Försäkringsvillkoren kan utökas och begränsas genom tilläggsvillkor och fritexter i försäkringsbrev. Försäkringsbelopp och självrisk kopplas alltid till ett försäkringsvillkor och gäller inte för tilläggsvillkor till försäkringsvillkor om så inte uttryckligen anges i försäkringsbrevet. Försäkringsbelopp som kopplas till tilläggsvillkor utgör vid ansvarsförsäkring alltid en sublimit till försäkringsvillkorets försäkringsbelopp, om inte annat uttryckligen anges i försäkringsbrev eller tilläggsvillkor.
Inom ramen för ett försäkringsavtal har försäkringsbrevet företräde framför försäkringsvillkoren. Tilläggsvillkor är inte självständiga utan ska alltid läsas tillsammans med aktuellt försäkringsvillkor och bestämmelserna i dessa allmänna avtalsbestämmelser.
Samtliga villkor är indelade efter ett gemensamt system, vilket medför att numreringen inte alltid är löpande.
Vid köp av ny försäkring presenteras samtliga allmänna och särskilda villkor. Vid förnyelse av befintlig försäkring presenteras villkor endast om det skett förändringar i befintliga villkor eller om nya villkor har tillkommit.
Kursiv stil anger när ord, uttryck eller begrepp finns förklarade.
Läs noga igenom försäkringshandlingarna och kontrollera att innehållet överensstämmer med dina önskemål. Om din verksamhet får ändrade förhållanden måste du meddela oss detta. Felaktiga eller utelämnade uppgifter kan leda till minskad eller utebliven skadeersättning.
Försäkringsgivaren Protector Forsikring ASA Norge genom filial Protector Försäkring Sverige (Protector) är part i försäkringsavtalet tillsammans med den försäkringstagare som namnges i försäkringsbrevet. Övriga försäkrade framgår i nämnda försäkringsbrev eller av försäkringsvillkor eller tilläggsvillkor.
Försäkringstagaren ska anses agera för de försäkrades räkning vad gäller att utöva varje rättighet och fullgöra varje skyldighet enligt denna försäkring.
2.2 Överlåtelse av försäkring m.m.
Denna försäkring och rättigheter och skyldigheter som den ger upphov till får inte överlåtas utan att försäkringsgivaren dessförinnan lämnat skriftligt medgivande därtill.
Personkretsen som likställs med den försäkrade (identifikation) vid företagsförsäkring:
Vid framkallande av försäkringsfall och brott mot räddningsplikten likställs med handlande av den försäkrade, handlande av
o anställda i ledande ställning på företaget eller på platsen, och
o annan som med den försäkrades samtycke har tillsyn över den försäkrade egendomen.
o vid brott mot säkerhetsföreskrifter likställs med den försäkrade annan som har haft att tillse att säkerhetsföreskriften följdes.
Om det är personförsäkring är den försäkrade skyldig att lämna upplysningar i samma utsträckning som försäkringstagaren.
4 Dataskyddsförordningen (GDPR)
Protector förbinder sig att hantera personuppgifter enligt Dataskyddsförordningen (EU) 2016/679 (GDPR) och andra tillämpliga lagar och regler om dataskydd/personuppgiftshantering.
Protector behandlar sådana personuppgifter som är nödvändiga för att fullgöra Protectors åtaganden enligt denna försäkring. Uppgifterna kan lämnas ut till andra bolag som Protector samarbetar med.
Uppgifterna används bl.a. för att teckna och administrera avtal och fullgöra avtal och rättsliga skyldigheter och som underlag för att informera om och erbjuda Protectors olika tjänster samt för att ge god service i övrigt. Uppgifterna används också som underlag för marknadsföring, analyser, affärs- och metodutveckling, samt riskhantering och statistik. Protector säljer inte personuppgifter till andra företag. Uppgifter kan enligt lag behöva utlämnas till myndigheter.
Personuppgiftsansvarig är Protector Forsikring ASA.
För mer detaljerad information om hur Protector hanterar personuppgifter samt för kontaktuppgifter hänvisar vi till vår hemsida: xxxxx://xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxx/
5 Försäkringstiden och förnyelse av försäkringen
Försäkringstiden räknas från kl. 00.00 begynnelsedagen och är 1 år om inte annat anges i försäkringsbrevet. Tecknas försäkring på begynnelsedagen räknas försäkringstiden dock först från den tidpunkt då försäkringsavtalet ingås. Saknas utredning om vilken tid på dygnet som avtalet har ingåtts, ska det anses ha skett klockan 12.00 på dagen.
Om försäkringen ska tecknas genom att försäkringstagaren betalar premien, inträder Protectors ansvar dagen efter den dag då premien betalades. Det gäller också om försäkringen i annat fall är giltig bara om premien betalas innan försäkringstiden börjar.
Första och andra styckena gäller inte om annat har avtalats.
Vid försäkringstidens slut förnyas försäkringen genom att försäkringstagaren betalar den premie som Protector genom utsänd avi underrättar om. Om högre premie eller ändrade villkor ska gälla för den nya försäkringen ska Protector meddela detta senast då premieavin sänds ut. Om någon av parterna inte vill förnya försäkringsavtalet ska motparten meddelas detta senast 30 dagar före försäkringstidens slut.
Har Protector anledning att inte förnya försäkringen ska försäkringstagaren underrättas om detta senast 1 månad före försäkringstidens slut. Skickas meddelandet senare förlängs försäkringen med lika många dagar som meddelandet är försenat.
5.1 Rätt att säga upp försäkringen under försäkringstiden
Protector har rätt att vid dröjsmål med premiebetalningen säga upp försäkringen att upphöra
o 3 dagar efter uppsägningen vid första premieperioden (nyteckning)
o 7 dagar efter uppsägningen vid senare premieperiod.
Protector har rätt att säga upp försäkringen före försäkringstidens utgång
o om försäkringstagaren eller den försäkrade har väsentligt åsidosatt sina förpliktelser mot Protector
o när de förhållanden som ligger till grund för försäkringen ändras på ett sätt som Protector inte kan antas ha tagit i beräkning och som medför att risken för skada ökar.
Om försäkrad inte tillåter att Protector besiktigar försäkrad egendom har Protector rätt att säga upp försäkringen att upphöra 14 dagar efter uppsägningen.
Försäkringstagaren har rätt att säga upp försäkringen om försäkringsbehovet helt eller till väsentlig del faller bort, t.ex. genom att egendom avyttras.
Uppsägningen skall göras skriftligen och försäkringsavtalet upphör att gälla 14 dagar efter den dag uppsägningen avsändes.
5.2 Ändring av försäkringsvillkoren
Protector har rätt att ändra försäkringsvillkoren med verkan 14 dagar efter den dag meddelandet om ändringen avsändes om
o den försäkrade har väsentligt åsidosatt sina förpliktelser mot Protector
o ett i villkoren angivet förhållande av väsentlig betydelse för risken har ändrats på ett sätt som Protector inte kan antas ha tagit i beräkning.
Enligt 9 kap. 4 § försäkringsavtalslagen kan en ändring eller uppsägning av försäkringen få verkan mot sådan borgenär med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt först en månad efter det att Protector har avsänt meddelande till borgenär som på förhand har anmält namn och adress till Protector.
6 Premiebetalning och uppgifter för förnyad försäkring
Premien ska betalas i förskott. Protectors ansvarighet inträder vid försäkringstidens början, även om premien ännu inte har betalats. Detta gäller endast under förutsättning att premien betalas inom 14 dagar efter det att Protector skickat ut premieavin.
Xxxxxxx inte premien inom 14 dagar efter utsändningen av avi föreligger dröjsmål med premiebetalning. Xxxxxxx premien senare men innan försäkringen sagts upp inträder Protectors ansvarighet först dagen efter betalningen.
Vid betalningspåminnelse uttas en avgift.
Försäkringstagaren anses ha betalat premien när denne lämnat ett betalningsuppdrag avseende premien till en bank eller någon annan liknande betalningsförmedlare.
Premien för förnyad försäkring ska betalas senast på dess begynnelsedag. Premien behöver dock inte betalas tidigare än 1 månad efter det att Protector skickat ut premieavin.
Försäkringen förnyas under förutsättning att premien betalas inom här föreskriven tid.
Försäkringen förnyas även om premien betalas senare än inom föreskriven tid, dock endast under förutsättning att betalning sker innan försäkringen sagts upp. Protectors ansvarighet inträder i detta fall först dagen efter betalningen.
6.3 Tilläggspremie under försäkringstiden
Om tilläggspremien i sin helhet är föranledd av att försäkringen utökats, gäller för tilläggspremien vad som sagts om första premien ovan.
Om tilläggspremien i övriga fall inte betalas inom 14 dagar efter det att Protector skickat ut premieavin, begränsas Protectors ansvarighet till vad som svarar mot erlagd premie.
Om försäkringsavtalet upphör på grund av obetald premie har Protector rätt till premie för tiden fram till upphörandedagen. Premien beräknas då enligt de regler som skulle ha gällt om försäkringen från början hade bestämts att gälla för den kortare tiden.
6.5 Premieskatt, premieavgift och andra liknande kostnader
Avtalad premie innefattar inte skatter, avgifter och liknande kostnader som den försäkrade enligt lag är skyldig att betala med anledning av detta försäkringsavtal.
Om försäkringstagaren interndebiterar premie som debiterats för masterförsäkring till dotterbolag i land som tillämpar premieskatt eller annan försäkringsrelaterad avgift och Protector till följd av detta påförs sådan skatt eller avgift, är försäkringstagaren ersättningsskyldig gentemot Protector för denna kostnad.
Xxxxxxx premien efter förfallodagen har Protector rätt att erhålla dröjsmålsränta enligt räntelagen samt ersättning för kostnader enligt lag på grund av dröjsmålet.
6.7 Rätt till premieåterbetalning när försäkringen upphör i förtid
Om försäkringen efter försäkringstagarens uppsägning upphör att gälla ska Protector återbetala det belopp som svarar mot den reduktion av premien som skulle ha gjorts om försäkringen från början hade bestämts att gälla för den kortare tiden.
Om försäkringen efter Protectors uppsägning upphör att gälla återbetalar Protector oförbrukad del av premien. Har skada inträffat anses premie för ett belopp motsvarande skadeersättningen vara förbrukad.
Anmäler försäkrad försäkringsfall, som faller inom den försäkringstid som upphört i förtid, senare och Protector har återbetalat oförbrukad premie, avräknas från kommande försäkringsersättning, den premie som, med kännedom om senare anmält försäkringsfall, inte skulle ha återbetalats.
Belopp lägre än 200 kronor återbetalas inte.
7 Upplysningsplikt och riskökning
Försäkringstagaren är på Protectors begäran skyldig att lämna upplysningar som kan ha betydelse för frågan om försäkring ska meddelas, utvidgas eller förnyas. Försäkringstagaren ska ge riktiga och fullständiga svar på Protectors frågor. Även utan förfrågan från Protector är försäkringstagaren skyldig att självmant lämna uppgift om sådana förhållanden som är av uppenbar betydelse för riskbedömningen.
Under försäkringstiden ska försäkringstagaren på Protectors begäran lämna upplysningar om förhållanden av uppenbar betydelse för riskbedömningen. Om försäkringstagaren inser att Protector tidigare har fått felaktiga eller
ofullständiga uppgifter om förhållanden av uppenbar betydelse för riskbedömningen är försäkringstagaren skyldig att utan oskäligt dröjsmål rätta uppgifterna.
Om försäkringstagaren vid fullgörande av sin upplysningsplikt förfar svikligt eller i strid med tro och heder är försäkringsavtalet ogiltigt.
Om försäkringstagaren på annat sätt uppsåtligen eller av oaktsamhet har eftersatt sin upplysningsplikt är Protector fritt från ansvar om Protector inte skulle ha meddelat försäkring om upplysningsplikten hade fullgjorts.
Om Protector skulle ha meddelat försäkring mot högre premie eller i övrigt på andra villkor, är Protectors ansvar begränsat till vad som svarar mot betald premie eller de villkor som egentligen skulle ha gällt. Har Protector inte tagit återförsäkring som annars skulle ha tecknats ska ansvaret anpassas efter detta.
Ansvarsbegränsningen gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som eftersatt sin upplysningsplikt. Detta gäller inte borgenärer med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt.
7.2.1 Ändras Riskökning som den försäkrade vidtagit eller samtyckt till
Har risken för försäkringsfall ökat genom ändring av ett sådant förhållande som
o anges i försäkringsavtalet, eller
o försäkringstagaren uppgett i samband med avtalsslutet
och har den försäkrade vidtagit eller samtyckt till den åtgärd som medfört riskökning är Protector helt eller delvis fritt från ansvar enligt följande.
Om Protector kan visa att Protector inte skulle ha meddelat försäkring om riskökningen varit känd är Protector fritt från ansvar. Kan Protector visa att försäkring skulle ha meddelats mot högre premie eller i övrigt på andra villkor än som avtalats är Protectors ansvar begränsat till vad som svarar mot betald premie eller de villkor som egentligen skulle ha gällt.
Har Protector inte tagit återförsäkring som annars skulle ha tecknats ska ansvaret anpassas efter detta. Ansvaret kan inte falla bort eller begränsas om Protector insåg eller borde ha insett att risken ökats. Detsamma gäller om riskökningen saknar betydelse för avtalets innehåll.
Ansvarsbegränsningen i föregående stycke gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som vidtagit eller samtyckt till riskökningen. Detta gäller inte borgenärer med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt.
Har risken för försäkringsfall ökat genom ändring av ett sådant förhållande som
o anges i försäkringsavtalet, eller
o försäkringstagaren uppgett i samband med avtalsslutet
och är ändringen annan än sådan som den försäkrade vidtagit eller samtyckt till är försäkringstagaren skyldig att anmäla det till Protector. Om försäkringstagaren försummar att anmäla sådan riskökning är Protector helt eller delvis fritt från ansvar enligt följande.
Om Protector kan visa att Protector inte skulle ha meddelat försäkring om riskökningen varit känd är Protector fritt från ansvar. Kan Protector visa att försäkring skulle ha meddelats mot högre premie eller i övrigt på andra villkor än som avtalats är Protector ansvar begränsat till vad som svarar mot betald premie eller de villkor som egentligen skulle ha gällt. Har Protector inte tagit återförsäkring som annars skulle ha tecknats ska ansvaret anpassas efter detta.
Ansvaret kan inte falla bort eller begränsas om Protector insåg eller borde ha insett att risken ökats. Detsamma gäller om riskökningen saknar betydelse för avtalets innehåll.
Ansvarsbegränsningen i föregående stycke gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som försummat att anmäla riskökningen. Detta gäller inte borgenärer med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt.
8 Konsekvenser om upplysningsplikten eller riskökning inte fullgörs
Har risken för försäkringsfall ökat och försäkringstagaren inte fullgjort sin upplysningsplikt vid riskökning är Protector helt eller delvis fritt från ansvar enligt vad som sägs i försäkringsavtalslagen. Ansvarsbegränsningen gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som inte fullgjort sin upplysningsplikt vid riskökning. Detta gäller inte borgenärer med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt.
Har försäkringstagaren lämnat uppgifter, som försäkringstagaren insett vara felaktiga eller ofullständiga, och har detta medfört för låg premie eller alltför förmånliga villkor, begränsas Protectors ansvarighet till vad som svarar mot erlagd premie och de villkor som egentligen skulle ha gällt. Om Protector med kännedom om de rätta förhållandena skulle ha vägrat försäkring, lämnas ingen ersättning om skada inträffar. Om försäkringstagaren vid fullgörande av sin upplysningsplikt förfar svikligt eller i strid med tro och heder är försäkringsavtalet ogiltigt.
Protectors ansvar påverkas dock inte om Protector när upplysningsplikten eftersattes insåg eller borde ha insett att lämnade uppgifter var felaktiga eller ofullständiga eller om de felaktiga eller ofullständiga upplysningarna saknar betydelse för avtalets innehåll.
Om Protector kan visa att Protector inte skulle ha meddelat försäkring om riskökningen varit känd är Protector fritt från ansvar. Kan Protector visa att försäkring skulle ha meddelats mot högre premie eller i övrigt på andra villkor än som avtalats är Protectors ansvar begränsat till vad som svarar mot betald premie eller de villkor som egentligen skulle ha gällt.
Har Protector inte tagit återförsäkring som annars skulle ha tecknats ska ansvaret anpassas efter detta. Ansvaret kan inte falla bort eller begränsas om Protector insåg eller borde ha insett att risken ökats. Detsamma gäller om riskökningen saknar betydelse för avtalets innehåll.
Om försäkringstagaren vid fullgörande av sin upplysningsplikt förfar svikligt eller i strid med tro och heder är försäkringsavtalet ogiltigt i sin helhet.
9 Utvidgningar eller inskränkningar under avtalstiden
Försäkringstagarens ändringsrätt
Om försäkringstagaren under avtalstiden vill
o att försäkringen ska utvidgas gäller i tillämpliga delar vad som sägs ovan om nyteckning
o begränsa försäkringens omfattning gäller i tillämpliga delar vad som sägs ovan om avslut av försäkringsavtalet
Enligt 9 kap. 4 § försäkringsavtalslagen kan en ändring eller uppsägning av försäkringen få verkan mot sådan borgenär med förmånsrätt i fast egendom eller tomträtt först en månad efter det att Protector har avsänt meddelande till borgenär som på förhand har anmält namn och adress till Protector.
Med säkerhetsföreskrift avses en föreskrift om vissa bestämda
o handlingssätt eller anordningar som är ägnade att förebygga eller begränsa skada eller
o kvalifikationer hos den försäkrade eller dennes anställda eller andra medhjälpare. Vilka säkerhetsföreskrifterna är framgår av respektive produktvillkor.
Den försäkrade svarar gentemot Protector för att säkerhetsföreskrifterna följs av
o den försäkrades företagsledning
o övriga arbetstagare hos den försäkrade
o entreprenörer och andra uppdragstagare som anlitas av den försäkrade
o annan som har att tillse att föreskriften följs.
Om den försäkrade, eller annan som har haft att tillse att föreskriften följdes, vid försäkringsfallet har försummat att följa en säkerhetsföreskrift som framgår av försäkringsvillkoren eller av en författning som villkoren hänvisar till, kan ersättningen från försäkringen sättas ned efter vad som är skäligt med hänsyn till förhållandets samband med den inträffade skadan, det uppsåt eller den vårdslöshet som har förekommit och omständigheterna i övrigt. I vilken utsträckning nedsättning sker framgår av respektive produktvillkor.
Den försäkrade ska utöver angivna föreskrifter i detta villkor följa
o de föreskrifter som anges i försäkringsbrevet och i övriga försäkringshandlingar, till exempel besiktningsprotokoll
o de föreskrifter som anges i allmänt villkor eller i särskilt villkor.
o de föreskrifter som meddelas av tillverkare, leverantör, besiktningsman eller motsvarande, i syfte att förhindra eller begränsa skada
o de föreskrifter som i syfte att förhindra eller begränsa skada utgivits av tillämplig branschorganisation
o de föreskrifter med tillämpningsföreskrifter som i syfte att förhindra eller begränsa skada meddelas i lag, förordning eller i myndighets föreskrift om till exempel
- brandfarliga och explosiva varor i lag (2010:1011) och förordning (2010:1075) om brandfarliga och explosiva varor
- elektrisk starkströmsanläggning i Elsäkerhetsförordning (2017:218)
o Arbetsmiljöverkets föreskrifter som är tillämpliga i den försäkrade verksamheten
o övriga lagar och förordningar eller myndighets föreskrifter som är tillämpliga i den försäkrade verksamheten.
11 Vad försäkringen inte gäller för
Ersättning lämnas inte för skada, vars uppkomst eller omfattning har samband med atomkärnprocess eller strålning från produkter innehållande radioaktivt material.
Ersättning betalas inte för skada, vars uppkomst eller omfattning direkt eller indirekt orsakats av eller står i samband med krig, krigsliknande händelse, inbördeskrig, revolution, uppror eller upplopp.
11.3 Asbest, PCB och formaldehyd
Ersättning betalas inte för skada som orsakas av asbest, PCB (polyklorerade bifenyler) eller formaldehyd.
Protector är inte ansvarigt för förlust som kan uppstå om skadeutredning, utbetalning av ersättning eller återställande av skadad egendom fördröjs på grund av
o krig, krigsliknande händelse, inbördeskrig, revolution, uppror eller upplopp
o arbetsmarknadskonflikt
o konfiskation eller nationalisering
o rekvisition, destruktion av eller skada på egendom genom order från regering eller myndighet.
Förbehållet i fråga om arbetsmarknadskonflikt gäller även om Protector vidtagit eller är föremål för konfliktåtgärder.
Eventuellt försäkringsskydd för terrorism undantar alltid följande:
1. Förlust, skada, kostnad eller utgift i relation till hot eller användning av kärnvapen/radioaktiva ämnen.
2. Förlust, skada, kostnad eller utgift i relation till hot eller användning av biologiska/kemiska ämnen.
3. Förlust, skada, kostnad eller utgift om händelsen täcks av en annan aktör, till exempel en nationell institution, försäkringspool eller annat marknadsskydd för terrorism.
4. Försäkringsställen med högre totalt försäkrat värde än EUR 3,5 miljarder.
5. Alla sorters kund/leverantörsavbrott, inkluderande men inte uteslutande avbrott hos kund, leverantör, myndighet, el/gas-försörjning och liknande.
6. Alla sorters avbrott utan fysisk skada på eget försäkringsställe.
Försäkringen täcker inte Egendoms och Avbrottsskador relaterade till pandemi, t.e.x. Covid19 eller andra pandemier enligt WHO:s klassificering.
Försäkringen täcker inte skador avseende Verksamhets- och produktansvar, Ren förmögenhetsskada, Rådgivningsansvar, VD och Styrelseansvar, Förmögenhetsbrott och Cyber relaterade till pandemi, till exempel Covid19 eller andra pandemier som klassats som pandemier i enlighet med WHO:s klassificering. Detta undantag gäller enbart för företag med huvudverksamhet inom följande:
o Statliga myndigheter
o Bostadsrättsföreningar
o Vård- och omsorgsboenden, äldreboenden
o Sjukhus
o Medicinsk behandling, medicinsk procedur, sjukvård
o Grundskola inkl. gymnasienivå
o Platser för tillbedjan, bön
o Städ- och eller saneringsföretag
o Köttproduktion, kötthantering, slakterier
o Kollektivtrafik där passagerarna kan utsättas för smitta (avser Buss, Båt, Tåg, Spårvagn, Tunnelbana och Flyg)
11.7 Framkallande av försäkringsfall, grov vårdslöshet, uppsåt och förutsebar skada
Försäkringen gäller inte om den försäkrade till någon del har framkallat en skada (försäkringsfall) uppsåtligen eller genom grov vårdslöshet. Detsamma gäller om den försäkrade annars måste antas ha handlat eller underlåtit att handla i vetskap om att detta innebar en betydande risk för att skadan skulle inträffa. Försäkringen gäller heller inte för skada som uppkommit under sådana omständigheter att det för den försäkrade eller dennes arbetsledning borde ha stått klart att skada med stor sannolikhet skulle komma att inträffa.
Om den försäkrade eller någon annan som begär ersättning av Protector efter ett försäkringsfall uppsåtligen eller av grov vårdslöshet oriktigt har uppgett, förtigit eller dolt något av betydelse för bedömningen av rätten till ersättning från försäkringen, kan den ersättning som annars skulle ha betalts till denne sättas ned efter vad som är skäligt med hänsyn till omständigheterna. Ersättningsbegränsningen gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som lämnat oriktiga uppgifter.
Har den försäkrade förvärrat följderna av en skada på sätt som sägs i styckena ovan, är Protector fritt från ansvar mot den försäkrade i den utsträckning förhållandet har påverkat skadan. Med den försäkrade likställs den försäkrades företagsledning, personer i arbetsledande ställning inom företaget eller i verksamheten eller på arbetsplatsen. Undantaget gäller även i förhållande till annan försäkrad än den som orsakat skadan. För trafikskadeersättning gäller reglerna i Trafikskadelagen.
Försäkringen gäller ej för gradvis uppkommen föroreningsskada.
Försäkringen gäller inte för skada orsakad av:
o luftfartyg, svävare eller hydrokopter
o flygledning, vilket inbegriper flygledares handling eller underlåtenhet samt system, utrustning eller annan produkt som används för flygledning
o lufttrafik, vilket inbegriper men inte är begränsat till på och av all flygplats bedriven verksamhet; vars ändamål är att betjäna lufttrafik
o produkt avsedd för stadigvarande bruk i luftfartyg
o annan produkt samt tjänst som används respektive tillhandahålls vid luftfartygs start och landning
Försäkringen gäller inte för ägare eller operatör av offshore-anläggning och/eller offshoreinstallation.
Försäkringen gäller inte för skadeståndsskyldighet som grundas på uttrycklig eller underförstådd garanti eller utfästelse om skadeståndsskyldighet inte hade förelegat utan garantin eller utfästelsen. Försäkringen gäller dock för ansvar som den försäkrade åtagit sig enligt allmänna leveransbestämmelser utgivna av branschorganisation inom den försäkrades verksamhetsområde.
11.12 Återtagande, reparation och räddningskostnad för levererad egendom
Försäkringen gäller inte för kostnader i samband med reklamation, reparation och återtagande, återställande, utbyte, återkallelse, borttagande eller indragning av levererad egendom eller liknande. Försäkringen gäller inte heller för räddningskostnader eller andra kostnader till följd av att levererad egendom befaras förorsaka skada.
Försäkringen gäller inte för skador orsakade av:
o formaldehyd
o polyklorerade bifenyler (PCB)
o elektromagnetiska fält (EMF)
o mögelmedel
o kemiska bekämpningsmedel
o gödningsmedel
o UV-strålning
o överföring av HIV/AIDS
o läkemedel
o vacciner
o kiseldioxid
o oxychinolin
o diethylstilboesterol (DES)
o preventivmedel
o kemiska abortframkallande preparat
o silikonbaserade implantat
o tobaksprodukter
Försäkringen gäller inte för blodbanker. Undantaget gäller inte för sjukhus, klinker eller liknande som normalt använder blod i sin verksamhet.
Försäkringen gäller inte för produktansvar avseende verksamhet som är involverad i tillverkning och/eller produktion av:
o Sprängämnen, fyrverkerier, gaser och petroleumprodukter
o Läkemedel
o Kemikalier (färgämnen, kosmetika, skönhetsprodukter, växtsprayer, gödselmedel, insektsmedel, skadedjurs- och ogräsbekämpning, rökmedel
o Maskiner och produkter som uteslutande är utformade för att underlätta medicinsk diagnos och alla typer av operationer samt alla typer av proteser eller konstgjorda implantat
o Tobak och tobaksprodukter
11.16 Programvara och datainformation
Ersättning betalas inte för egendoms- eller avbrottsskada som består i eller är en följd av förlust, förändring eller försvårad åtkomst av programvara eller datainformation.
Försäkringen gäller dock om försäkringstagaren kan visa att kostnaden eller förlusten är en direkt följd av ersättningsbar fysisk skada på annan egendom.
Försäkringen omfattar inte egendoms- eller avbrottsskada:
o som leverantör, entreprenör eller annan enligt åtagande i avtal, eller i köprättslig lagstiftning är, skyldig att ersätta.
o på försäkrad egendom som köpts utan sådan garanti som gängse tillämpas vid försäljning, leverans inom branschen, eller av den försäkrade om skadan skulle ha omfattats av sådan gängse garanti.
Undantaget tillämpas inte om leverantör, entreprenör eller annan inte kan fullgöra sin skyldighet och den försäkrade kan styrka detta.
Försäkringen gäller för egendoms- eller avbrottsskada genom påkörning på försäkrad egendom med motordrivet fordon i de fall trafikskadeersättning enligt § 11 trafikskadelagen (TSL) inte lämnas eller TSL inte gäller.
Skada som de försäkrade orsakar varandra omfattas endast om det särskilt framgår av försäkringsbrev, försäkringsvillkor eller tilläggsvillkor.
11.20 Lag, myndighets föreskrift, domstols dom eller beslut
Försäkringen gäller inte för skada som orsakats genom åsidosättande av lag, myndighetsföreskrift, domstols dom eller beslut, såvida inte den försäkrade kan visa att arbetsledningen varken haft eller borde ha haft kännedom om åsidosättandet.
11.21 Xxxxx, viten och straffskadestånd (punitive damages)
Försäkringen gäller inte för böter, viten eller för straffskadestånd (punitive damages) eller annan liknande ersättning med karaktär av straffskadestånd. Försäkringen gäller inte heller för ersättningsanspråk som har sin grund i böter, viten eller straffskadestånd.
Villkor om vad som gäller vid skada framgår av respektive försäkringsprodukts försäkringsvillkor tillsammans med reglerna nedan. Skada ska anmälas till Protector så snart som möjligt. Vid inbrott, rån, överfall, stöld och skadegörelse ska även polisanmälan snarast göras och kopia på denna sändas in till Protector. Om talan (stämning
eller påkallande i skiljeförfarande eller hos dispaschör) aviseras eller väcks mot den försäkrade ska detta omedelbart anmälas till Protector.
Skriftlig anmälan kan göras genom fysiskt brev till: Protector Försäkring
Skador FE 50340
832 82 Frösön
eller digitalt via: xxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
Om den försäkrade inte iakttar sina skyldigheter enligt bestämmelserna i första stycket och om försummelsen har medfört skada för Protector, kan den ersättning som annars skulle ha betalats helt utebli eller sättas ned efter vad som är skäligt med hänsyn till omständigheterna.
De försäkrade har skyldighet att efter bästa förmåga försöka minska skadans omfattning genom aktiva räddningsåtgärder. Det innebär exempelvis att den försäkrade
o snarast möjligt ska omhänderta och skydda skadad och oskadad egendom
o utan uppskov ska vidta lämpliga åtgärder, även av provisorisk art, för att återuppta eller upprätthålla den försäkrade rörelsens drift
o ska söka bereda sådana arbetstagare, som genom skadan blivit arbetslösa, annan produktiv sysselsättning än den ordinarie arbetsuppgiften
o ska begränsa verkningarna av händelse som kan medföra skadeståndsskyldighet
o reklamera och framställa skadeståndskrav inom avtalade eller lagenliga tidsfrister gentemot en avtalspart eller en förmodad skadevållare.
Är intresse som omfattas av denna försäkring försäkrat även genom annan försäkring och finns i denna förbehåll vid dubbelförsäkring, gäller samma förbehåll för båda försäkringarna. Ansvarigheten fördelas då mellan försäkringarna på sätt som anges i försäkringsavtalslagen.
I den mån Protector har betalat ersättning övertar Protector den försäkrades rätt att kräva ersättning av den som är ansvarig för skadan. Försäkrad ska utfärda alla erforderliga handlingar och i övrigt vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att försäkringsgivaren kan utöva denna rätt.
I den mån Protector betalat ersättning på felaktig grund som beror på den försäkrade, är denne skyldig att genast återbetala beloppet jämte dröjsmålsränta enligt tillämplig räntelag från dagen för utbetalningen.
Protector har rätt att infria sin ersättningsskyldighet gentemot den försäkrade genom kvittning med fordran som Protector kan ha mot annan försäkrad eller försäkringstagaren.
Protector är inte ansvarigt för förlust som kan uppstå om skadeutredning, utbetalning av ersättning eller iståndsättande av skadad egendom fördröjs på grund av krig, krigsliknande händelse, inbördeskrig, revolution eller uppror eller på grund av arbetsmarknadskonflikt, konfiskation eller nationalisering, rekvisition, destruktion av eller skada på egendom genom order från regering eller myndighet.
Protector betalar inte moms när
o försäkringstagaren,
o den försäkrade,
o den skadelidande eller
o ägaren eller uthyraren av den försäkrade egendomen är redovisningsskyldig för sådan skatt.
Försäkringstagaren och den försäkrade ska på begäran utnyttja sin avlyftningsrätt och till Protector betala moms som Protector betalt till skadelidande.
Om försäkringsbelopp, självrisk, ersättningsbegränsning eller liknande har avtalats i annan valuta än SEK gäller vid försäkringsfall att aktuellt försäkringsbelopp, självrisk, ersättningsbegränsning eller liknande omräknas till SEK med aktuell försäkringstids begynnelsedag som valutadag.
Vid utbetalning av skadeersättning som försäkrad i Sverige har betalat i annan valuta än SEK, ska utbetalningen från Protector göras i SEK. Det belopp den försäkrade har betalat ska omräknas till SEK per den tidpunkt den försäkrade genomförde sin utbetalning.
I den mån Protector har betalat ersättning övertar Protector den försäkrades rätt att kräva ersättning av den som är ansvarig för skadan.
Om Protectors skadeersättning avser försäkringstagarens ersättningsskyldighet gentemot annan försäkrad eller försäkringstagarens åtagande att teckna försäkring anses den skada som Protector ersatt uppkommen enbart hos försäkringstagaren.
12.8 Total ersättningsgräns vid terrorhandling
För samtliga inom Danmark, Estland, Finland, Lettland, Litauen, Norge och Sverige uppkomna skador eller kostnader, vars uppkomst eller omfattning direkt eller indirekt står i samband med en terrorhandling i dessa länder (terrorskador), är Protectors totala ersättningsskyldighet gentemot samtliga försäkringstagare och övriga försäkrade i Protector gemensamt begränsad till SEK 500 000 000 per skada samt SEK 1 000 000 000 per år.
Överstiger värdet av samtliga ersättningsbara terrorskador (totalskadevärdet) kumulskadegränsen betalas genom denna försäkring ersättning endast för så stor del av skadan som svarar mot förhållandet mellan kumulskadegränsen och totalskadevärdet.
Vid tillämpningen av kumulskadegränsen betraktas samtliga terrorhandlingar som företagits inom en period av 48 timmar som en och samma terrorhandling begången vid tidpunkten för den första terrorhandlingen. Vid beräkning av kumulskadegränsen tillämpas de valutakurser som gällde dagen innan terrorhandlingen begicks.
Ersättningsgränsen gäller enbart för egendoms- och avbrottsförsäkring. Vid ansvarsförsäkring tillämpas 9 kap. 9 § Försäkringsavtalslagen.
Klagomål på förmedlandet av försäkringen riktas mot den som distribuerat försäkringen. Klagomål på beslut i ett försäkringsärende riktas till Protector. I samband med att Protector fattar beslut i enskilda skadeärenden som helt eller delvis nekar den försäkrade ersättning skickas en besvärshänvisning till den försäkrade som beskriver möjligheterna att klaga på det beslut som fattats.
Anspråk på försäkringsersättning ska anmälas till försäkringsbolaget inom ett år från tidpunkten när det förhållande som enligt försäkringsavtalet berättigar till försäkringsskyddet inträdde.
Den som vill ha försäkringsersättning eller annat försäkringsskydd måste väcka talan inom tio år från tidpunkten när det förhållande som enligt försäkringsavtalet berättigar till sådant skydd inträdde. Om den som vill ha försäkringsskydd har framställt anspråket till försäkringsbolaget inom den tid som anges i första stycket, är fristen att väcka talan alltid minst sex månader från det att Protector har förklarat att det har tagit slutlig ställning till anspråket. Vid återkrav mellan försäkringsbolag är fristen att väcka talan alltid minst ett år från den betalning som grundar återkravet. Om talan inte väcks enligt detta stycke, går rätten till försäkringsskydd förlorad.
Försäkringsbolaget får skriftligen förelägga den försäkrade att väcka talan inom en kortare tid än vad som följer av hänvisningen i första stycket. Fristen får inte vara kortare än ett år från det att den försäkrade har fått del av föreläggandet. Om försäkringstagaren inte följer sådant föreläggande är rätten till ersättning förlorad.
Anmärkning: Vid skada som omfattas av egendomsförsäkringen sammanfaller normalt sett
kännedomstidpunkten för fordringen med tidpunkten för skadehändelsen. Vid skada som omfattas av ansvarsförsäkringen är kännedomstidpunkten då någon framställer krav på skadestånd mot den försäkrade. Vid rättsskyddsärende är denna tidpunkt då den försäkrade mottagit räkning från sitt ombud.
För denna försäkring gäller i övrigt bestämmelserna i försäkringsavtalslagen och övrig svensk rätt.
Tvist angående tolkningen eller tillämpningen av detta försäkringsavtal eller frågor med anknytning till avtalsförhållandet ska avgöras enligt svensk lag i svensk domstol med Stockholms tingsrätt som första instans. Detta gäller även om tvisten avser skada som inträffar utomlands.
16 Sanktionsbegränsning och undantagsklausul
Ingen försäkring gäller för skada eller utbetalning av någon förmån i den utsträckning villkoret för sådant skydd, betalning av sådan skada eller villkor för sådan förmån skulle exponera Protector eller Protectors moder-,
grupp-, syster- eller dotterbolag för någon sanktion, förbud eller inskränkning under en resolution från FN eller handels- eller ekonomiska sektioner, lagar eller föreskrifter från EU, UK, Norge, USA eller Australien.
17 Internationella försäkringsprogram
Ett internationellt försäkringsprogram skapas genom att Protector tillhandahåller en masterförsäkring i Sverige tillsammans med lokala försäkringar i andra länder. Protector kan erbjuda lokala försäkringar i Danmark, Finland, Norge och Storbritannien. Försäkringsbeloppet i den lokala försäkringen utgör en del av det totala försäkringsbeloppet för försäkringen; en sublimit.
Skada som inträffar inom ramen för en av Protector lokalt tecknad försäkring regleras genom sådan försäkring i det land där skada inträffat. Om skadebeloppet överstiger vad som kan ersättas genom den lokalt av Protector utfärdade försäkringen, ersätts överskjutande del genom masterförsäkringen i enlighet med dess villkor (Difference in Limits; DIL). Skada som inte omfattas eller endast delvis omfattas av Protectors lokalt utfärdad försäkring, omfattas av masterförsäkringen i enlighet med dess villkor (Difference in Conditions; DIC). Den del av inträffad skada som inte omfattas av Protectors lokalt utfärdade försäkring regleras direkt genom masterförsäkringen. Om försäkringsbeloppet avseende Protectors lokalt tecknade försäkring helt eller delvis blir förbrukat till följd av ersättning ur sådan försäkring, gäller masterförsäkringen, inom ramen för dess villkor, för skador överstigande kvarvarande försäkringsbelopp för den lokala försäkringen (Drop Down). Den av Protector lokalt utfärdade försäkring som har en vidare omfattning än masterförsäkringen, omfattas inte denna vidare omfattning vid Drop Down. Försäkringsbeloppet i masterförsäkringen minskas till den del någon skadeersättning utges genom Protectors lokala försäkringar.
17.1 Lokalt tecknad försäkring hos annan försäkringsgivare än Protector
Om försäkrad omfattas av lokal försäkring som inte tecknats genom Protectors försorg, inträder masterförsäkringens åtaganden och ansvar enligt försäkringsavtalet inte förrän det underliggande försäkringsbeloppet i sådan lokal försäkring är förbrukat.
17.2 Obligatorisk lokal ansvarsförsäkring
Om försäkrad har säte i eller utövar verksamhet i land där försäkring enligt lag, förordning eller liknande föreskrift ska utfärdas av inhemsk eller på annat sätt godkänd försäkringsgivare och försäkrad inte har ombesörjt försäkringsskydd i enlighet med gällande lokal lagstiftning eller föreskrift, inträder Protectors åtaganden och ansvar enligt masterförsäkringen först vid skadebelopp överstigande SEK 10 000 000 eller motsvarande belopp i lokal valuta.
Kunder som enligt sitt försäkringsbrev har försäkringsskydd utanför Sverige inom EU och EES-området erbjuds försäkringsskydd enligt FOS. FOS är ett gränsöverskridande försäkringsskydd i enlighet med tredje skadeförsäkringsdirektivet inom EU. Försäkringsbrev utfärdas från Sverige och Protector fakturerar försäkringstagaren i Sverige. Försäkringstagaren erbjuds ingen lokal service eller lokalt anpassade villkor och skadereglering sker i Sverige.
Försäkringsskatter och andra obligatoriska avgifter tillkommer utöver angivna försäkringspremier och specificeras på fakturan. Premieskatt för länder inom EU/EES faktureras i Sverige och betalas av Protector via skatteombud i respektive land.
Ersättning betalas inte för skada som ersätts- eller som kan ersättas genom:
o lokal monopolär försäkringsgivare
o statligt upprättat ersättningssystem
o naturskadepool eller liknande försäkringsarrangemang
o försäkringspooler
o obligatorisk försäkring
Med anledning av Brexit erbjuds försäkringsskydd i Storbritannien inte FOS utan erbjuds i stället non-admitted permitted.
17.5 Övriga internationella försäkringsåtaganden
I länder där försäkringstagaren har verksamhet och där endast försäkringsgivare godkända i dessa länder har rätt att utfärda försäkring som omfattar försäkrads verksamhet (länder där non-admitted inte är tillåtet), förbehåller sig Protector rätten, att med befriande verkan, utbetala ersättning till försäkringstagaren för den finansiella förlust försäkringstagaren drabbats av till följd av en enligt detta försäkringsavtal ersättningsbar skada.
Åtagandet enligt denna punkt gäller endast till förmån för försäkringstagaren och ger således ingen annan försäkrad rätt till sådan ersättning för finansiell förlust som anges i stycket ovan.
Försäkringstagaren skall gentemot Protector agera som om försäkrad skadehändelse drabbat försäkringstagaren själv och försäkringstagaren har därmed samma skyldigheter i enlighet med detta försäkringsvillkor som försäkrad hade haft om försäkrad själv drabbats av skada som omfattas av detta försäkringsavtal.
Åtagandet regleras av det i försäkringsavtalet relevanta lands rätt som är mest fördelaktig för fullgörande av Protectors åtaganden enligt detta försäkringsvillkor. Protector har initial rätt att välja lagstiftning. Om försäkringstagaren anser att annan lagstiftning är mer korrekt åligger det försäkringstagaren att på egen bekostnad bevisa och fastställa detta. Kostnad för lagvalsprövning ingår inte i Protectors åtagande.
Innan ersättning lämnas ska försäkringstagaren skriftligen bekräfta till Protector att det aktuella dotterbolaget i eget namn inte kommer att framställa något anspråk på försäkringsersättning under detta försäkringsavtal för samma skada.
När försäkringen tecknats genom försäkringsförmedlare gäller att förmedlaren företräder försäkringstagaren och de försäkrade i enlighet med av försäkringstagaren undertecknad fullmakt. Återkallas försäkrings-förmedlarens fullmakt helt eller delvis ska försäkringstagaren genast meddela detta till Protector.
Fullvärdeförsäkring
Med fullvärdeförsäkring avses att egendomens hela värde är föremål för försäkring. Försäkringen gäller utan försäkringsbelopp.
Förstariskförsäkring
Med förstariskförsäkring avses att viss del av egendomens värde är föremål för försäkring. Försäkringen gäller med försäkringsbelopp.
Helvärdeförsäkring
Med helvärdeförsäkring avses att egendomens hela värde är föremål för försäkring. Försäkringen gäller med försäkringsbelopp.
Inbrott
Med inbrott förstås att någon olovligen med våld brutit sig in i lokal eller med dyrk tagit sig in i lokal.
Prisbasbelopp
Med prisbasbelopp avses det belopp som fastställs enligt lagen om allmän försäkring.
Ren förmögenhetsskada
Med ren förmögenhetsskada menas ekonomisk skada som uppstår utan sambandmed person eller sakskada.
Rån
Med rån avses tillgrepp genom våld på person eller användande av hot som innebär trängande fara.
Självrisk
Härmed avses det skadebelopp som försäkringstagaren enligt försäkringsvillkoren själv får svara för.
Underförsäkring
Härmed avses att försäkringsbeloppet är lägre än försäkringsvärdet. Full försäkring föreligger inte varför ersättningen reduceras.
Utbrott
Med utbrott förstås att någon olovligen med våld brutit sig ut ur lokal eller med hjälp av dyrk tagit sig ut ur lokal.
Överfall
Med överfall menas i villkoren att våld utövats på person.