Motpartsavtal - (gäller endast inlåning över natten)
Motpartsavtal - (gäller endast inlåning över natten)
1 Avtalsparter
Finlands Bank och xx Bank (FO-xxx)
2 Avtalets syfte och tillämpningsområde
Enligt artikel 127.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt är en grundläggande uppgift för Europeiska centralbankssystemet (ECBS) att utforma och genomföra gemenskapens monetära politik. Enligt artikel 12 i stadgan för ECBS ska ECB-rådet anta riktlinjer som är bindande för de nationella centralbankerna och fatta de beslut som behövs för att säkerställa att de uppgifter som har anförtrotts ECBS utförs. Enligt artikel 14.3 i stadgan är de nationella centralbankerna en integrerad del av ECBS och ska handla i överensstämmelse med ECB:s riktlinjer och instruktioner. Eurosystemets1 penningpolitiska transaktioner genomförs på lika villkor i alla medlemsländer. Det är Finland Xxxxx skyldighet att genomföra ECB:s riktlinjer nationellt.
Motparten har inom ramen för detta avtal tillträde till Eurosystemets inlåningsfacilitet (ECB:s riktlinje (ECB/2014/60), avdelning II, kapitel 2).
1 Eurosystemet är den sammansättning i vilken ECBS utför sina grundläggande uppgifter. Eurosystemet består av ECB och de nationella centralbankerna i de medlemsländer som har infört den gemensamma valutan i enlighet med fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.
2 Regler för motparter och kunder (xxxxxxxxxxxx.xx)
Dessutom ska motparten följa ECB:s beslut och förordningar, som utgör direkt tillämplig lagstiftning.
3 Rätt att ändra avtalet och reglerna
ECB kan genom sina beslut ensidigt ändra de riktlinjer som ingår i Finlands Banks regler om penningpolitiska transaktioner och säkerheter. ECB:s riktlinjer och ändringar i dem tillämpas från den tidpunkt som fastställs i respektive riktlinje.
Finlands Bank har rätt att ensidigt ändra sina anvisningar, som är en del av Finlands Banks regler om penningpolitiska transaktioner och säkerheter.
Motparten meddelas om ändringar i reglerna elektroniskt. Ändringarna träder i kraft vid den tidpunkt som anges i meddelandet.
4 Åtgärder som vidtas med anledning av försummelse av skyldigheter och av försiktighetsskäl (grounds of prudence)
I Finlands Xxxxx regler om penningpolitiska transaktioner och säkerheter definieras fall av försummelse av skyldigheter samt deras påföljder. Motparten förbinder sig att acceptera de påföljder som fastställts i de ECB-riktlinjer som ingår i Finlands Banks regler om penningpolitiska transaktioner och säkerheter.
Med anledning av försummelse av skyldigheterna eller av försiktighetsskäl har Finlands Bank rätt att vidta följande åtgärder:
a) avstänga eller helt uteslutamotparten från tillträde till öppna marknadstransaktioner, eller begränsa tillträdet
b) avstänga eller helt utesluta motparten från tillträde till Eurosystemets stående faciliteter, eller begränsa tillträdet,
c) avsluta alla utelöpande kontrakt och transaktioner,
d) kräva snabbare betalning av fordringar som inte har förfallit eller som är villkorliga,
e) kvitta sina fordringar hos motparten mot motpartens insättningar i Finlands Bank,
f) avbryta uppfyllandet av skyldigheter mot motparten tills fordran hos motparten har betalats.
Med anledning av försummelse av skyldigheter har Finlands Bank rätt att kräva dröjsmålsränta och skadestånd för den skada som uppkommit till följd av motpartens försummelse.
5 Avtalet i förhållande till andra avtal
Motparten har inte rätt att överföra detta avtal till någon annan.
6 Uppsägning
Parterna kan säga upp detta avtal att upphöra en (1) månad efter uppsägningen. Avtalet tillämpas på avtalsparterna oavsett om uppsägningstiden gått ut tills alla utelöpande penningpolitiska transaktioner har fullföljts.
Oavsett de ovannämnda uppsägningstiderna har Finlands Bank rätt att avstänga en motpart från tillträdet till penningpolitiska transaktioner av försiktighetsskäl eller om motparten försatts i resolution eller allvarligt eller fortlöpande försummar sina skyldigheter gentemot Finlands Bank.
Finlands Bank är inte skyldig att betala skadestånd till motparten för eventuella påföljder för motparten på grund av att avtalet hävs eller sägs upp.
7 Tillämplig lag och forum
På detta motpartsavtal tillämpas Finlands lag.
Tvister med anledning av detta avtal avgörs i första instans vid Helsingfors tingsrätt.
Detta avtal träder i kraft den xxxx .
Avtalet har upprättats i två likalydande exemplar, ett för vardera avtalsparten.
[datering och underskrifter]