Contract
Då termer såsom gäldenär, pantsättare, borgensman, borgenär och panthavare används i singularis i dessa villkor avses i de situationer där de förbindelser som ges har flera aktörer med samma roll enligt sammanhang antingen var och en av gäldenärerna, pantsättarna, borgensmännen, borgenärerna och/eller pant- havarna eller alla gäldenärer, pantsättare, borgensmän, borgenärer och pant- havare i samma roll.
1. Definitioner
1.1 Med bostadsegendom avses bostadsfastigheter, sådana andelar i en sam- manslutning som ger rätt att besitta en bostadslägenhet samt bostadshus som är belägna i ett område som besitts med stöd av nyttjanderätt.
1.2 Med bostadskredit avses en kredit som banken enligt avtal lämnar eller ut- fäster sig att lämna till en gäldenär som lån, betalningsanstånd eller som något annat motsvarande ekonomiskt arrangemang för förvärv av bostadsegendom eller för bevarande av äganderätten till sådan.
1.3 Med konsumentkredit med en bostad som säkerhet avses en kredit som banken enligt avtal lämnar eller utfäster sig att lämna till en gäldenär som lån, betalningsanstånd eller som något annat motsvarande ekonomiskt arrange- mang för något annat än ett i punkt 1.2 nämnt ändamål och där bostadsegen- dom ställs som säkerhet.
1.4 Med valutakredit avses en bostadskredit eller en konsumentkredit med en bostad som säkerhet som lämnas eller utlovas bli lämnad i någon annan valuta än valutan i den medlemsstat i Europeiska unionen eller den stat inom Euro- peiska ekonomiska samarbetsområdet där gäldenären är bosatt eller i någon annan valuta än valutan i den stat där gäldenären får sin utkomst eller där hen har de tillgångar från vilka krediten ska återbetalas.
1.5 Med kreditkostnader avses vid beräkningen av effektiv ränta det totala be- loppet av räntor, kostnader och övriga avgifter som banken har uppgift om och som gäldenären på grund av kreditförhållandet ska betala, inklusive kostnader för försäkringar och övriga accessoriska tjänster i anslutning till kreditavtalet, om ingåendet av det accessoriska avtalet förutsätts för att krediten ska beviljas på de villkor som angetts i marknadsföringen. Vid beräkningen av det högsta beloppet av kreditkostnader definieras kreditkostnaderna i punkt 4.
1.6 Med effektiv ränta avses den ränteprocent som fås genom att beräkna kre- ditkostnaderna som en årlig ränta på kreditbeloppet med beaktande av amor- teringarna.
1.7 Med distansförsäljning avses en situation i vilken ett avtal om en tjänst in- gås via medel för distanskommunikation på så sätt att gäldenären inte fysiskt träffar bankens representant då avtalet ingås. Det är inte fråga om distansför- säljning då ärenden uträttas via medel för distanskommunikation i anslutning till ett befintligt avtal eller då det är fråga om ändring av ett befintligt avtal.
1.8 Med banken avses den ursprungliga borgenären Nordea Bank Abp som beviljat krediten och/eller cessionarien: annan bank, annat kreditinstitut (såsom till exempel Nordea Hypoteksbank Abp) och/eller annan aktör, till vilken Nor- dea Bank Abp eller dess cessionarie har överfört kreditavtalet, huvudförpliktel- sen eller en del av huvudförpliktelsen och den därtill hörande säkerheten helt eller delvis.
1.9 Med internationella sanktioner avses ekonomiska eller andra sanktioner införda av Europeiska unionen eller Förenta Nationerna samt sanktioner, med- delanden eller bestämmelser publicerade av finländska eller utländska myn- digheter eller andra motsvarande instanser, såsom OFAC (Office of Foreign Assets Control).
1.10 Med undertecknande eller avtalande i varaktig form avses underteck- nande eller avtalande skriftligen eller elektroniskt enligt vid var tid gällande lagstiftning, såsom lagen om tjänster inom elektronisk kommunikation, i en elektronisk tjänst som tillhandahålls eller godkänts av Nordea.
1.11 Med informerande i varaktig form avses givande av information skrift- ligen eller i borgenärens nätbankstjänst, någon annan elektronisk tjänst som banken godkänt eller genom att leverera informationen på något annat varak- tigt sätt som man avtalat om separat.
2. Förutsättningar för uttag av krediten eller en del av den
För uttag av krediten eller en del av den krävs att
– gäldenären har ingått ett kreditavtal i en form som banken godkänner, och
– banken har tagit emot den säkerhet som parterna avtalade om när lånet beviljades, värdet på säkerheten har inte minskat och att alla de säkerhets- handlingar som gäller pantsättning eller borgen är i kraft och i bankens besittning i en form som banken godkänner och varken tredjemanspantsät- taren, den fysiska person som godkänt pantsättningen eller borgensman- nen har meddelat att denne ska utöva sin ångerrätt, och
– gäldenären och eventuell pantsättare och borgensman har tillställt banken de uppgifter och dokument om kundidentifiering och -kontroll som banken vid var tid har begärt i en form som banken godkänner och
– de övriga eventuella villkoren för uttag av krediten eller av en del av den har uppfyllts.
Banken har rätt att förneka uttaget av krediten eller en del av den om det före- ligger en förfallogrund i enlighet med villkoren för skulden, gäldenären eller nå- gon av dem har lämnat in en ansökan om skuldsanering eller företagssanering till en domstol, gäldenären eller någon av dem har fått en anteckning om betal- ningsstörning efter att krediten beviljats, eller det finns en grund för att förneka uttaget av krediten som föranleds av lagstiftning eller någon bestämmelse som binder banken. Banken kan jämföra gäldenärens betalnings- och kontotrans- aktioner med internationella sanktioner och vid behov kräva tilläggsuppgifter om betalnings- och kontotransaktioner före uttag av krediten eller en del av den. Banken har rätt att vidta åtgärder som föranleds av internationella sank- tioner, till exempel förneka att krediten eller en del av den tas ut. Banken med- delar gäldenären om förnekelsen av uttag av krediten eller en del av den och orsaken till förnekelsen om det inte finns något hinder för meddelandet som föranleds av lagstiftning, bestämmelser eller instruktioner som binder banken.
Om inte annat särskilt avtalas i varaktig form ska gäldenären ta ut krediten i sin helhet inom sex (6) månader från att skuldebrevet undertecknades för att rätten att ta ut krediten inte ska upphöra att gälla. Om kredit inte alls tagits ut inom sex (6) månader från att skuldebrevet undertecknades upphör kreditav- talet att gälla.
3. Ränta
3.1 Meddelande om ränta och betalningsrater
Banken meddelar gäldenären uppdaterade uppgifter om räntan som ska be- talas, den sista betalningsdagen, betalningsraternas storlek och betalningsin- tervall på förhand före förfallodagen i samband med följande betalningsrat i nätbanken, med ett skriftligt meddelande om betalning av räntan och amorte- ring eller i annan varaktig form som avtalas separat. Meddelandet innehåller uppgiften om en sådan ändring i referensräntan som påverkar räntan som ska betalas. I andra än bostadskrediter och konsumentkrediter med en bostad som säkerhet kan ändringar i räntan meddelas i efterskott då man meddelar den debiterade betalningsraten och utöver ovan nämnda sätt även på kontoutdrag eller i annan varaktig form.
Gäldenären har rätt att under avtalsförhållandet på begäran få en amorterings- tabell över återbetalningen av skulden. Gäldenären har rätt att avgiftsfritt få amorteringstabellen bara om det har skett ändringar i amorteringstabellen ef- ter att gäldenären tidigare har fått amorteringstabellen.
Banken antecknar kreditbeloppet, ändringarna i det och de övriga transaktio- nerna i sin bokföring, som ska anses utgöra ett tillförlitligt bevis på gäldenärens ansvar, om det inte handlar om bankens uppenbarliga misstag.
3.2 Noteringen av referensräntan upphör eller avbryts
Om noteringen av referensräntan upphör eller avbryts eller om grunderna el- ler processen för fastställande av referensräntan ändras så väsentligt att det inte är fråga om samma referensränta, fastställs den referensränta som tilläm- pas på skulden i enlighet med den författning, det myndighetsbeslut eller den myndighetsanvisning som utfärdas om den nya referensräntan.
Om författning, myndighetsbeslut eller myndighetsföreskrift inte utfärdas om den nya referensräntan, tillämpas som värde på referensräntan på skulden fort- farande det värde på referensräntan som tillämpades på denna skuld innan räntebindningsperioden upphörde fram till att banken fastställer den nya re- ferensräntan. Banken fastställer den nya referensräntan efter att ha hört de myndigheter som övervakar banken. Banken meddelar gäldenären den nya re- ferensräntan minst tre (3) månader innan ändringen träder i kraft.
3.3 Dröjsmålsränta
Om skulden, amorteringen av skulden eller räntan inte betalas så att de senast på förfallodagen nått den långivande banken, är gäldenären skyldig att betala årlig dröjsmålsränta på det försenade beloppet från förfallodagen till den dag då betalningen nått den långivande banken.
Dröjsmålsräntan är 7 procentenheter högre än den referensränta som avses i räntelagen. Dröjsmålsräntan är dock minst lika stor som den ränta som banken tar ut på skulden.
Om den ränta som banken tagit ut innan skulden förfallit är större än ovan- nämnda dröjsmålsränta enligt räntelagen, har banken rätt att som dröjsmåls- ränta ta ut denna ränta i högst 180 dygn från det att skulden i sin helhet har förfallit till betalning, dock högst tills en domstol meddelar en dom i fråga om skulden. Därefter uttas dröjsmålsränta i enlighet med räntelagen.
3.4 Ränta på speciallån
Då det finns bestämmelser om skulden i en speciallag och om bestämmelsen om räntan på skulden ändras eller då en myndighet fattar beslut om en ändring av räntan med stöd av lagen i fråga, har banken rätt att i motsvarande grad justera räntan på skulden. Banken meddelar gäldenären om justeringar av rän- tan enligt punkt 3.1.
4. Högsta beloppet av ränta och kreditkostnader
Det högsta beloppet av ränta och kreditkostnader gäller inte bostadskrediter vars säkerhet utgörs av en bostad eller annan realsäkerhet.
Med dagen för ingående av kreditavtalet avses dagen då gäldenären har ta- git ut krediten eller gjort det första deluttaget. Vid beräkningen av det högsta beloppet av kreditkostnaderna börjar den första ettårsperioden på dagen då kreditavtalet ingås och upphör dagen som föregår den motsvarande dagen föl- jande år. Antalet dagar i en ettårsperiod kan variera beroende på om det är skottår eller inte. Tidpunkten för betalningen av kreditkostnaderna beräknas utgående från förfallodagen. Om kreditkostnaden ska betalas omedelbart, be- räknas tidpunkten för betalningen utgående från betalningsdagen.
Under varje ettårsperiod har banken inte rätt att debitera
– en årlig ränta på uttagen kredit som överstiger 20 procent eller
– kreditkostnader som i genomsnitt per dag överstiger 0,01 procent av kredit- beloppet enligt kreditavtalet under kreditavtalets giltighetstid. Det högsta beloppet av kreditkostnaderna under varje ettårsperiod är dock högst 150 euro.
Vid beräkningen av det högsta beloppet av kreditkostnaderna betraktas som kreditkostnader inte:
– ränta;
– betalningar som tillfaller gäldenären till följd av betalningsdröjsmål eller an- nat avtalsbrott;
– kostnader för accessoriska tjänster om inte ett avtal om en accessorisk tjänst är en förutsättning för att krediten ska beviljas på de marknadsförda villko- ren;
– försäkringspremier om syftet med försäkringen är att skydda värdet på sä- kerheten för krediten; eller
– andra avgifter som föreskrivs i lag, förordning eller myndighetsbestämmel- ser.
5. Ändring av avgifter och provisioner
Banken kan på grund av ett myndighetsbeslut, en myndighetsföreskrift eller en ändring av lagstiftningen höja de avgifter eller provisioner enligt kreditavtalet som tas ut för skulden i den mån som motsvarar ändringen av kostnaderna, om grunden för ändringen direkt gäller kreditavtalet i fråga. En avgift eller pro- vision får inte höjas mer än i den mån som motsvarar den faktiska ökningen i kreditgivarens kostnader till följd av vilka avgiften eller provisionen enligt kre- ditavtalet tas ut. Det räcker dock att ändringen av avgiften ungefär motsvarar ökningen av de faktiska kostnaderna.
Bankens rätt till ovannämnda höjning upphör då grunden för den inte längre föreligger.
Banken meddelar gäldenären om ändringar i avgifter och provisioner och om deras inverkan på betalningsraternas storlek, antal eller den sista betalnings- dagen. Ändringen träder i kraft vid den tidpunkt som banken anger, dock tidi- gast en (1) månad efter att meddelandet sänts till gäldenären.
6. Senareläggning av betalningsdagen
Om förfallodagen inte är en bankdag, senareläggs den dag då skulden, rän- torna på skulden och kostnaderna för skötseln av skulden ska betalas till följande bankdag. Banken tar då ut kreditränta på hela det återstående skuld- kapitalet fram till den senarelagda betalningsdagen. Med bankdag avses vec- kodagarna från måndag till fredag, med undantag av helgdagar i Finland, självständighetsdagen, första maj, jul- och midsommarafton samt en dag som av någon anledning inte kan anses vara en bankdag.
7. Ångerrätt
7.1 Ångerrätt
Gäldenären har rätt att frånträda kreditavtalet genom att informera banken om detta inom 14 dagar från det att gäldenären på ett varaktigt sätt fått ett ex- emplar av kreditavtalet jämte villkor och vid distansförsäljning även förhands- information. Meddelande om utövande av ångerrätten kan göras genom att ringa till Nordea Kundtjänst, via nätbankens kundpost, per brev eller på vilket som helst av Nordeas kontor i Finland. Det kreditavtal som ska frånträdas ska specificeras i meddelandet. Om en av gäldenärerna utövar sin ångerrätt gäller meddelandet om utövande av ångerrätten automatiskt hela kreditavtalet för alla gäldenärers del.
Om gäldenären frånträder kreditavtalet tar banken som ersättning ut en ränta på krediten för den tid som krediten stått till gäldenärens förfogande. En upp- skattning av det räntebelopp som ska betalas anges i skuldebrevet.
Gäldenären ska utan dröjsmål och senast inom 30 dagar från meddelandet om utövande av ångerrätten återbetala de medel hen fått på basis av avtalet jämte ränta vid äventyr att ångerrätten upphör och kreditavtalet fortsätter gälla.
7.2 Frigörande av säkerhet
Om en säkerhet ställts för den kredit som ska frånträdas frigör banken säker- heten då gäldenären återbetalar alla medel jämte räntor som hen fått på basis av kreditavtalet.
7.3 Accessoriska avtal som inte är bindande
Ett annat avtal i anslutning till kreditavtalet är inte bindande för gäldenären vid frånträde i sådana fall där banken eller en tredje part tillhandahåller en acces-
sorisk tjänst på grund av ett avtal eller andra arrangemang mellan den tredje parten och banken.
Om gäldenären önskar hålla det accessoriska avtalet i kraft trots att kreditav- talet frånträtts ska hen underrätta banken om detta inom 30 dagar räknat från det att meddelandet om utövandet av ångerrätten avsändes.
8. Återbetalning av skulden i förtid
8.1 Gäldenärens rätt att återbetala krediten i förtid
Gäldenären har rätt att återbetala krediten eller en del av den i förtid genom att underrätta banken om detta.
Om gäldenären återbetalar krediten eller en del av den i förtid ska man av ban- kens återstående fordran avdra den del av kreditkostnaderna som hänför sig till den oanvända kredittiden. Banken får emellertid i sin helhet ta ut de kostnader i anslutning till åtgärder avseende uppläggning av krediten som specificeras i kreditavtalet.
Banken har rätt att få ersättning för alla kostnader för säkerhetsarrangemangen oavsett att krediten återbetalas i förtid helt eller delvis.
8.2 Bankens rätt att få kompensation för förtida återbetalning av bostads- krediten
Om gäldenären återbetalar bostadskrediten eller en del av den i förtid får ban- ken som kompensation kräva ut ett belopp som motsvarar den förlust som upp- kommer till följd av sänkningen av räntenivån, om det beviljade kreditbeloppet överstiger 20 000 euro och räntan på krediten är fast eller om referensräntans fixeringsperiod är minst tre (3) år.
Om banken utnyttjar sin rätt till kompensation enligt denna punkt, ska den utan dröjsmål efter att ha mottagit en begäran om återbetalning sända gäldenären en kalkyl med uppgift om beloppet av den kompensation som krävs och de grunder som använts vid beräkningen.
8.3 Bankens rätt att få kompensation för förtida återbetalning av annan kre- dit än bostadskredit
Om räntan på krediten är fast har banken rätt att få en kompensation av gäl- denären om hen återbetalar krediten eller en del av den i förtid.
Beloppet av kompensationen får inte överstiga en (1) procent av det återbe- talda kreditbeloppet eller, om det vid tidpunkten för den förtida betalningen återstår mindre än ett (1) år tills kreditavtalet löper ut, en halv procent av det återbetalda kreditbeloppet. Som kompensation kräver man dock högst ut ränta för tiden mellan den förtida återbetalningen och den tid då kreditavtalet upp- hör att gälla.
Någon rätt till kompensation för banken föreligger dock inte om det av krediten har betalats högst 10 000 euro i förtid under det senaste året eller om återbe- talningen sker med stöd av utbetald låneskyddsförsäkring.
Om banken utnyttjar sin rätt till kompensation enligt denna punkt, ska den utan dröjsmål efter att ha mottagit en begäran om återbetalning i anslutning till kon- sumentkredit med en bostad som säkerhet sända gäldenären en kalkyl med uppgift om beloppet av den kompensation som krävs och de grunder som an- vänts vid beräkningen.
9. Valutakrediter
Valutakrediten är behäftad med valutarisk som avser valutakursförändringar som beror på ändringar i valutornas värde. Valutarisk uppstår då gäldenärens inkomster eller tillgångar som är avsedda för betalning av krediten inte är i samma valuta som krediten eller om krediten inte är i samma valuta som valu- tan i gäldenärens bosättningsland. Värdet på krediten och beloppet av betal- ningsraten kan under lånetiden stiga i förhållande till gäldenärens inkomster eller tillgångar eller valutan i gäldenärens bosättningsland.
Gäldenären har rätt att återbetala valutakrediten eller en del av den i förtid. Banken har rätt att ta ut en ersättning för förtida återbetalning i enlighet med punkt 8.
Om valutakrediten noteras i annan valuta än euro, har gäldenären när som helst rätt att få kreditavtalet konverterat till euro. Om valutakrediten noteras i euro, har gäldenären inte rätt att få kreditavtalet konverterat till annan valuta.
Banken skickar gäldenären ett meddelande, om det återstående kreditbelop- pet och storleken på betalningsraterna avviker med över 20 procent från det som det hade varit om man tillämpade den valutaväxelkurs som gällde då kre- ditavtalet ingicks.
10. Gäldenärens rätt till avräkning
Om gäldenären har flera krediter hos banken har gäldenären rätt att bestämma från vilken kredit hens betalning ska avräknas. Banken fastställer vilka rater i den enskilda krediten som betalningen ska täcka.
11. Särskilda förfallogrunder för skulden
11.1 Förfall på grund av betalningsdröjsmål
Skulden förfaller till betalning på bankens skriftliga anmodan om gäldenären försummar att betala kapitalet, räntan, dröjsmålsräntan eller någon annan av- gift på förfallodagen, om
1) betalningen har fördröjts minst en (1) månad och fortfarande är utestående och
2) det försenade beloppet utgör minst tio (10) procent eller, om det ingår flera betalningsrater i beloppet, minst fem (5) procent av det ursprungliga skuld- beloppet.
Skulden förfaller emellertid till betalning på bankens skriftliga anmodan om betalningen har fördröjts med minst sex (6) månader och en väsentlig del av den fortfarande är utestående.
Banken har inte rätt att säga upp krediten till betalning om betalningsdröjsmå- let beror på att gäldenären är sjuk, arbetslös eller någon annan därmed jäm- förbar omständighet som inte beror på gäldenären. Banken har emellertid rätt att säga upp skulden till betalning om det med beaktande av dröjsmålets längd och övriga omständigheter är uppenbart oskäligt för banken att fortsätta kre- ditförhållandet.
11.2 Förfall av annan grund
Skulden förfaller till betalning på skriftlig anmodan av banken, om
1) gäldenären eller någon av dem har gett banken vilseledande uppgifter som har kunnat inverka på beviljandet av eller villkoren på krediten,
2) gäldenären eller någon av dem avlider,
3) den pant som ställts som säkerhet för skulden realiseras,
4) försäkringen av den pant som står som säkerhet för skulden har försummats eller
5) gäldenären och eventuell pantsättare inte har vidtagit åtgärder för att in- föra nödvändiga anteckningar i registren gällande fastigheter, aktier eller pantsättning, eller
6) gäldenären eller någon av dem väsentligt har brutit mot kreditavtalet.
Om gäldenären försätts i konkurs förfaller skulden omedelbart till återbetalning utan ett separat skriftligt anspråk från banken.
Om borgensmannen eller någon av borgensmännen för skulden avlider eller försätts i konkurs ska gäldenären eller medborgensmannen skaffa en ny bor- gensman godkänd av banken eller annan säkerhet godkänd av banken inom en av banken utsatt tid på minst en (1) månad. I annat fall kan banken skriftli- gen säga upp skulden till betalning.
Om banken visar att 1) den ställda säkerheten inte längre kan anses vara fullgod och minskningen av säkerhetens värde beror på åtgärder som gäldenären eller pantägaren vidtagit eller 2) om tredjemanspantsättaren, borgensmannen eller den fysiska person som godkänt pantsättningen utövar sin ångerrätt och från- träder åtagen pantförskrivnings- och borgensförbindelse eller godkännande av pantsättningen, ska gäldenären inom en av banken fastställd tidsfrist på minst en (1) månad och på ett sätt som banken godkänt öka säkerhetsbeloppet eller amortera skulden med det belopp som banken meddelar skriftligen. I annat fall kan banken skriftligen säga upp skulden till betalning.
11.3 Uppsägningen träder i kraft
Uppsägningen av skulden träder i kraft fyra (4) veckor eller, om dröjsmålet el- ler annat avtalsbrott redan tidigare har påpekats för gäldenären, två (2) veckor från det att meddelandet om att skulden förfallit till betalning har sänts till gäl- denären. Om gäldenären inom ovannämnda tid betalar det försenade beloppet eller rättar till avtalsbrottet, återgår uppsägningen till betalning.
Om gäldenären försätts i konkurs träder uppsägningen av skulden i kraft den dag gäldenären försätts i konkurs.
Om krediten sägs upp till betalning ska man av den återstående fordran av- dra den del av kreditkostnaderna som hänför sig till den oanvända kredittiden. Banken får emellertid i sin helhet ta ut de kostnader i anslutning till åtgärder avseende uppläggning av krediten som specificeras i kreditavtalet.
11.4 Krav på betalning av borgensmannen eller tredjemanspantsättaren Om gäldenären har försatts i konkurs eller om skuldsanering eller företagssane- ring har inletts för gäldenärens vidkommande eller om ett interimistiskt förbud avseende huvudförpliktelsen har meddelats för sådant förfarande, får banken kräva huvudförpliktelsen av borgensmannen eller sälja tredjemanspanten utan att uppsägningsåtgärder riktas mot gäldenären i enlighet med de borgens- och pantsättningsvillkor som tillämpas.
11.5 Gäldenärens rätt till exceptionell uppsägning
Gäldenären har rätt att säga upp skulden till återbetalning i förtid om banken har gjort sig skyldig till ett väsentligt avtalsbrott som hänför sig till detta skuld- förhållande. I detta fall är gäldenären inte skyldig att till banken betala kostna- der för förtida återbetalning av skulden.
12. Kontroll och användning av kreditupplysningar, anmälan av betalnings- försummelse till kreditupplysningsregister och användning av personupp- gifter
Banken använder personuppgifter om den som ingår förbindelsen då banken beviljar, handlägger och bevakar en kredit samt då den godkänner en borgen och en pantsättning. Personuppgifterna inhämtas från sökanden, ur myndig- hetsregister, register som förs av banken eller bolag i samma koncern som ban- ken, organisationer som bedriver kreditupplysningsverksamhet, till exempel ur Suomen Asiakastieto Oy:s kreditupplysningsregister, och/eller andra tillförlit- liga källor. Uppgifter som berör kundkontroll kan användas som underlag för kreditbeslut och vid övervakning av kredit.
Om gäldenären försummar en betalning har banken rätt att anmäla försum- melse av betalningsförpliktelser relaterade till kreditavtalet till kreditupplys- ningsregistret, när betalningen har försenats med minst 60 dagar från den ursprungliga förfallodag som anges i betalningsanmodan och banken och gäl- denären efter den ursprungliga förfallodagen inte har ingått ett nytt betalnings- avtal eller när registrering i övrigt tillåts med stöd av lagstiftning eller beslut av datasekretessmyndigheten.
I samband med eventuell överföring av skulden har banken rätt att lämna ut de personuppgifter om gäldenären som hänför sig till beviljande, hantering och bevakning av krediten till cessionarien.
Mer information om behandlingen av personuppgifter i Nordea finns i Nor- deas dataskyddsbeskrivningen som finns på bankens webbplats. Dessutom kan dataskyddsbeskrivningen fås genom att kontakta Nordea.
13. Bankens rätt att lämna information till borgensmannen och pantägaren Banken har rätt att informera borgensmannen och pantägaren om gäldenärens samtliga åtaganden, betalningsstörningar och övriga omständigheter som på- verkar gäldenärens betalningsförmåga.
14. Meddelanden, leverans av kreditavtal och andra handlingar och verifi- ering av uppgifter
Gäldenären är skyldig att utan dröjsmål meddela banken om namn- och adres- sändringar. Anmälan kan göras genom att ringa ett identifierat samtal till Nor- dea Kundtjänst, genom att sända meddelande via nätbankens kundpost, annan elektronisk tjänst som borgenären har godkänt, per post eller på vilket som helst av Nordeas kontor i Finland. Gäldenären ska på bankens begäran på ett sätt som man kommer separat överens om lämna in de uppgifter om sin ekono- miska ställning och övriga uppgifter som inverkar på detta skuldförhållande och som banken behöver i egenskap av kreditgivare.
Om annat inte avtalats någon annanstans i kreditavtalet eller om banken inte levererar kreditavtalet eller andra dokument personligen till kunden, levererar banken gäldenärens exemplar av kreditavtalet, andra meddelanden i enlighet med kreditavtalet och andra dokument i anslutning till krediten genom att med- dela dem för kännedom i nätbankstjänsten eller annan elektronisk tjänst som borgenären godkänt och som man har avtalat om att använda för detta ända- mål eller genom att leverera dem i någon annan elektronisk och varaktig form som avtalats om separat.
Borgenären sänder de ovannämnda meddelandena skriftligen om gäldenären inte har ett nätbanksavtal eller någon annan elektronisk tjänst som gäldenären godkänt och som man kommit överens om att använda för detta ändamål.
Det skriftliga meddelande som borgenären har sänt gäldenären ska anses ha nått mottagaren senast den sjunde dagen efter avsändandet, om det har sänts under den adress som senast uppgetts för borgenären eller magistraten. Det elektroniska meddelande som borgenären har sänt till gäldenären anses ha kommit till gäldenären för kännedom den dag då meddelandet har gjorts till- gängligt i Nordeas nätbankstjänst, i annan elektronisk tjänst som borgenären godkänt eller i annan varaktig form som avtalas separat.
Tidpunkten för en elektronisk underskrift, ingående av avtal, meddelandet samt innehållet och andra ärenden som uträttats i tjänsten verifieras i datasystem som Nordea upprätthåller eller godkänner.
15. Rätt till ändringar
Banken har rätt att ändra kreditavtalet genom att informera gäldenären om ändringen i varaktig form i förväg i de fall ändringen inte ökar gäldenärens skyl- digheter eller inskränker på hens rättigheter eller när den beror på lagändring eller myndighetsbeslut. Gäldenären anses ha godkänt de avtalsändringar som banken föreslagit om gäldenären inte motsätter sig dem före den föreslagna dagen för ikraftträdandet. Om gäldenären motsätter sig ändringen måste hen återbetala krediten i förtid enligt punkt 8. Gäldenären informeras om ändringen minst två (2) månader innan ändringen träder i kraft.
16. Ansvar för medelbar skada
Banken ansvarar inte för eventuell medelbar skada som åsamkats gäldenären såvida skadan inte har orsakats uppsåtligen eller på grund av grov oaktsamhet.
17. Oöverstigligt hinder
En avtalspart ansvarar inte för skada om avtalsparten kan påvisa att hen inte kunnat uppfylla sin skyldighet på grund av en ovanlig och oförutsedd orsak som
avtalsparten inte kunnat påverka och vars följder inte hade kunnat undvikas ens med all aktsamhet. Xxxxxx ansvarar inte heller för skada om uppfyllandet av förpliktelserna med stöd av detta avtal står i strid med bankens skyldigheter som bestäms någon annanstans i lag.
Banken ansvarar inte för skada som beror på strejk, blockad, lockout, bojkott eller annan liknande omständighet även om den inte direkt berör banken eller trots att banken själv är involverad i den.
Den ena avtalsparten är skyldig att så snart som möjligt informera den andra om oöverstigligt hinder. Banken kan meddela om oöverstigligt hinder i rikstäc- kande dagstidningar.
18. Tillsynsmyndigheter
Nordea Bank Abp:s och Nordea Hypoteksbank Abp:s verksamhet övervakas inom ramen för sina befogenheter av:
Europeiska Centralbanken (ECB) Xxxxxxxxxxxxxxxx 00
60314 Frankfurt am Main, Tyskland Tel: x00 00 0000 0
Finansinspektionen Xxxxxxxxxxxxxx 0 / XX 000
00101 Helsingfors, Finland
Tel: +358 (0)9 18351
E-post: xxxxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xx xxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xx
Tillsyn över konsumentkunder utövas också av konsumentombudsmannen, Konkurrens- och konsumentverket och regionförvaltningsverken såsom myn- digheter underställda Konkurrens- och konsumentverket:
Konkurrens- och konsumentverket PB 5
00531 Helsingfors, Finland
Tel: x000 (0)00 000 0000 (växel)
xxx.xx/xx xxx.xx/xx
19. Utomrättsliga rättsskyddsmedel
Om parterna inte kan avgöra en meningsskiljaktighet i anslutning till kreditav- talet genom förhandlingar, kan en konsument vända sig till Försäkrings- och finansrådgivningen FINE (xxxx.xx/xx) som ger oberoende råd och handledning gratis till kunder. Försäkrings- och finansrådgivningen FINE och Banknämnden ger rekommendationer till avgörande i tvistemål. FINE behandlar inte tvistemål som är anhängigt vid eller avgjort i Konsumenttvistenämnden eller domstolen. Lättast görs ärendet anhängigt med den elektroniska blanketten på adressen xxxx.xx/xx.
En konsument har rätt att även föra ärendet till konsumenttvistenämnden (xxxxxxxxxxxxxx.xx/xx) för avgörande. Innan en konsument för sitt ärende till behandling i konsumenttvistenämnden ska hen kontakta magistraternas kon- sumentrådgivning (xxx.xx/xx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxx).
20. Behörig domstol och tillämplig lag
Tvister om kreditavtalet behandlas vid Helsingfors tingsrätt. Gäldenären har dock rätt att föra en tvist till behandling vid den tingsrätt i Finland inom vars domkrets hen har hemvist eller stadigvarande bostad. Om gäldenären inte har en stadigvarande bostad i Finland behandlas tvisterna vid Helsingfors tingsrätt.
På detta skuldförhållande tillämpas Finlands lag.