FÖRSÄKRINGSVILLKOR SJUKHUSVISTELSE 2022-09-05
FÖRSÄKRINGSVILLKOR SJUKHUSVISTELSE 2022-09-05
Läs villkoret tillsammans med ditt försäkringsbrev för att se vilken omfattning som gäller för just din försäkring.
1. VEM FÖRSÄKRINGEN GÄLLER FÖR
Försäkringen gäller för den/de person/personer som anges i för- säkringsbrevet och som är folkbokförd(a) i Sverige.
2. NÄR OCH VAR FÖRSÄKRINGEN GÄLLER
2.1 Försäkringen grundar sig på de uppgifter som den försäkrade lämnat vid ansökan om försäkringen eller vid ändring av för- säkringens omfattning. Om den försäkrade underlåter att lämna uppgifter eller lämnar oriktiga eller ofullständiga uppgifter kan detta ge AIG rätt att säga upp försäkringen i förtid och påverka den försäkrades rätt till ersättning så att ersättningen sätts ner alter- nativt uteblir.
2.2 Under förutsättning att AIG beviljar försäkringen enligt gäll- ande riskbedömningsregler, börjar försäkringen gälla dagen efter att AIG mottagit en fullständig ansökan. Begynnelsedag framgår av försäkringsbrevet.
2.3 Försäkringen gäller i 12 månader från försäkringens begynn- elsedag. Om du inte säger upp försäkringen förnyas den löpande med 1 år i taget.
Den maximala åldern för att inneha försäkringen, varefter för- säkringen sägs upp, framgår av försäkringsbrevet.
2.4 Var försäkringen geografiskt sett är giltig framgår av försäk- ringsbrevet.
3. FÖRSÄKRINGSVILLKOR FÖR SJUKHUSVISTELSE
3.1. DEFINITIONER
En del ord har i enlighet med definitionerna nedan en bestämd betydelse när de förekommer i detta försäkringsvillkor.
Barn avser försäkrads eller dennes makes/makas/sambos barn som är minst 6 månader men under 18 år, eller under 23 år om barnet är folkbokfört hos försäkringstagaren efter fyllda 18 år. Barn avser även lagligt adopterade barn samt barn som den försäkrade eller dennes make/maka/sambo officiellt är vårdnadshavare till.
Ensamstående med barn avser försäkrad som har barn och som är ogift eller separerad/frånskild och omfattar den försäkrade samt dennes barn.
Ersättningsnivå avser den version av försäkringen som försäk- ringstagaren valt att teckna vilket påverkar bland annat storleken på ersättning som kan betalas ur försäkringen.
Familj avser make/maka/sambo samt Barn enligt ovan definition. Familjeförsäkring avser försäkringsskydd som omfattar Familj. Fysioterapi avser rehabiliteringsträning/behandling i samråd med en fysioterapeut eller en sjukgymnast.
Konvalescens avser en av läkare ordinerad sjukskrivning efter en sjukhusvistelse på minst 24 timmar.
Krig avser beväpnade konflikter mellan två eller flera länder, oav- sett om krig har förklarats eller inte, eller annan krigsliknande aktivitet, inklusive användning av militär makt av en oberoende stat för regionala, nationella, politiska, ras, ekonomiska, religiösa eller andra ändamål.
Kvalificeringstid avser den tid som överenskommits med försäk- ringstagaren vid ansökan, varefter försäkringsskyddet under för- säkringen träder i kraft för ersättning vid sjukhusvistelse till följd av sjukdom. Kvalificeringstiden framgår av försäkringsbrevet.
Läkare avser en person som har en giltig läkarlegitimation och som varken är den försäkrade själv eller släkt med den försäkrade.
Make/maka avser försäkringstagarens make/maka som är minst 18 år men under 75 år och som namnges i försäkringsbrevet.
Olycksfall avser fysisk kroppsskada som den försäkrade ofrivilligt drabbas av genom en plötslig yttre händelse under försäkrings- perioden. Följande händelser, förutsatt oavsiktlighet på den för- säkrades sida, under försäkringsperioden betraktas också som
olycksfall: drunkning, värmeslag, solsting, frostskada, skada på grund av betydande variation i lufttryck eller svåra väderförhåll- anden, gasförgiftning och förgiftning orsakad av ett ämne som intagits av den försäkrade.
Parförsäkring avser försäkringsskydd som omfattar försäkrings- tagaren och dennes make/maka eller sambo.
Sambo avser en person som är minst 18 år men under 75 år och som är folkbokförd på samma adress som och lever i ett äkten- skapsliknande förhållande med försäkringstagaren.
Sjukdom avser en sådan försämring av hälsotillståndet som inte är att betrakta som olycksfall enligt definitionen av olycksfall.
Sjukhus avser en offentlig eller privatägd institution för behandling och vård av sjuka som är godkänd enligt landets lag om allmän försäkring, eller som enligt landets reglering är godkänd att fungera som sjukhus och som står under medicinsk ledning av en läkare. Sport på professionell nivå avser idrottsutövande som inbringar en inkomst eller sponsring på mer än ett halvt basbelopp baserat på föregående års taxering.
3.2 FÖRSÄKRINGENS OMFATTNING OCH ERSÄTTNING
Om den försäkrade råkar ut för ett olycksfall som inom 1 år och oberoende av annan omständighet leder till sjukhusvistelse eller konvalescens, eller om den försäkrade drabbas av en sjukdom som leder till sjukhusvistelse eller konvalescens, utger AIG till den försäkrade de förmåner som anges i detta försäkringsvillkor. Den försäkrades ersättningsnivå framgår av försäkringsbrevet.
Ersättning betalas enligt den ersättningsnivå den försäkrade har haft vid tidpunkten då olycksfallet inträffade eller i början av den första behandlingsperioden för sjukdomen.
Kvalificeringstiden vid sjukhusvistelse till följd av sjukdom framgår av försäkringsbrevet.
Ersättningen till ett försäkrat barn är alltid 50 % av motsvarande er- sättning till en vuxen. Ersättningen betalas till försäkringstagaren om denne är barnets förälder, eller i övriga fall till barnets vård- nadshavare.
3.2.1 SJUKHUSVISTELSE TILL FÖLJD AV OLYCKSFALL ELLER SJUKDOM
Ersättning lämnas per dygn för den tid som den försäkrade varit in- skriven på sjukhus. Ersättningsbeloppet framgår av försäkrings- brevet. Ersättning lämnas för högst 365 dygn per olycksfall eller sjukdom. För att ersättning ska utgå krävs att den försäkrade av läkare varit inskriven på sjukhus i minst 24 timmar i följd. Ingen ersättning lämnas för sjukhusvistelsens första dygn. Detta gäller för varje sjukhusvistelseperiod.
3.2.2 KONVALESCENS TILL FÖLJD AV OLYCKSFALL ELLER SJUKDOM
Ersättning lämnas per dygn för den tid som den försäkrade varit sjukskriven efter en sjukhusvistelse. Ersättningsbeloppet framgår av försäkringsbrevet och lämnas för högst 28 dygn. För att ersätt- ning ska utgå krävs att den försäkrade av läkare varit inskriven på sjukhus på grund av sjukdom eller olycksfall i minst 72 timmar i följd. Skadeanmälan ska kompletteras med ett sjukskrivningsintyg för perioden som ersättning söks. För skadelidande som är pen- sionerad vid skadetillfället ska skadeanmälan istället kompletteras med ett läkarintyg där perioden för behov av eftervård framgår.
Ersättning utgår när den försäkrade lämnar sjukhuset och upphör när den försäkrade återvänder till arbete eller när den försäkrade kan utföra det mesta av det arbete eller de aktiviteter som den försäkrade var kapabel att utföra innan sjukdomen eller olycks- fallet.
3.2.3 FYSIOTERAPI
Vid sjukhusvistelse som omfattas av försäkringen, överstigande 24 timmar i följd, lämnas ersättning för fysioterapi som av läkare anses vara medicinskt nödvändig till följd av den olycka eller sjukdom som var anledningen till sjukhusvistelsen. Ersättning lämnas för maxi- malt 6 behandlingar, med upp till 400 kr per behandling.
3.2.4 BESÖK AV FAMILJEMEDLEMMAR
Vid sjukhusvistelse som omfattas av försäkringen, överstigande 14 dagar i följd, lämnas ersättning för rese- och övernattningskost- nader om försäkrads familj bor längre bort än 5 mil från sjukhuset där försäkrad är inskriven. Det sammanlagda ersättningsbeloppet för rese- och övernattningskostnader är upp till 1300 kr per dygn, under maximalt 6 dygn.
4. GENERELLA BEGRÄNSNINGAR OCH UNDANTAG TILLÄMPLIGA PÅ SAMTLIGA ERSÄTTNINGSMOMENT
Utöver de begränsningar som framgår av punkt 2 och 3 gäller att försäkringen inte ersätter sjukhusvistelse till följd av eller i samband med skada eller sjukdom som direkt eller indirekt har orsakats av:
a) krig
b) en atomkärnprocess
c) användning av radioaktiva ämnen eller radioaktivt utsläpp som direkt eller indirekt leder till en kärnreaktion, radioaktiv strålning eller kontaminering
d) spridning, användning eller utsläpp av giftiga biologiska eller kemiska ämnen, om de uppsåtligen används i en terrorist- handling
e) utövande av sport/idrott på professionell nivå
f) utövande av extremsport eller aktiviteter så som motor- sport, fridykning på större djup än 10 meter eller dykning med andningshjälp på större djup än 25 meter, skidåkning offpist, störtloppsåkning eller fartåkning, klättringssport såsom bergs- eller väggklättring, luftsport såsom mikroflyg, hang- och paragliding, fallskärmshopp, bungyjump, kamp- och kontaktsport såsom boxning, brottning, judo eller karate eller annan sport eller aktivitet som liknar de ovanstående
g) körning med eller åkning på motorcykel eller liknande vars motor har en slagvolym som överstiger 125 kubik
h) självständiga vandrings- eller expeditionsresor utomlands i bergen, djungeln, öknen, vildmarken eller andra obebodda områden
i) agerande som pilot eller besättningsmedlem på flygplan
j) psykisk ohälsa, psykiatriskt tillstånd, psykos, depression eller psykiatrisk vård
Försäkringen ersätter inte heller sjukhusvistelse till följd av eller i samband med:
k) vård på konvalescenthem, vilo-, sjuk- eller ålderdomshem eller plats för rehabilitering
l) undersökningar, åtgärder eller behandlingar enbart av kosmetiska skäl eller för övervikt, eller i samband med fertilitetsbehandling eller behandling av sexuell dysfunktion
m) AIDS eller HIV eller för vård av AIDS eller HIV
n) förlossning
o) sjukdom på vilken tecken/symtom visats, eller för vilken påbörjats utredning, tester, behandling eller dylika åtgärder, innan försäkringens begynnelsedag
p) olycksfall som inträffat innan försäkringens begynnelsedag
q) olycksfall vid utförande av/medverkande i brottslig handling
Samtliga ovan nämnda begränsningar och undantag gäller inte när skadan är en följd av nödvärn eller har uppstått under agerande för att förhindra skador på personer eller objekt och handlingen kan anses som försvarlig.
5. NÄR SKADA INTRÄFFAR
5.1 SKADEANMÄLAN
När en skada har inträffat ska den försäkrade snarast möjligt anmäla detta till AIG.
Den som vill ha ersättning ska enligt AIG:s anvisningar sända in de handlingar som är av betydelse för rätten till ersättning och måste lämna så riktiga och fullständiga uppgifter som möjligt gällande den inträffade xxxxxx. Den som vill ha ersättning får inte oriktigt uppge eller undanhålla något som kan vara av betydelse för bedömningen av rätten till ersättning. Omså sker uppsåtligen eller av grov vårdslöshet kan den ersättning som annars skulle ha utgått sättas ned efter vad som är skäligt med hänsyn till omständigheterna.
5.2 KONTAKTUPPGIFTER
Vid inträffad skada kontaktas AIG på telefon: 00-000 000 00 på vardagar kl. 09:00-17:00, eller via e-post: xxxxxx.xxxxxx@xxx.xxx.
5.3 PRESKRIPTION
Den som vill ha försäkringsersättning eller annat försäkringsskydd måste väcka talan mot AIG inom 10 år från tidpunkten när det förhållande som enligt försäkringsavtalet berättigar till sådant skydd inträdde. Annars går rätten till försäkringsskydd förlorad. Om anspråk har framställts till AIG inom denna tid har den som vill ha försäkringsskydd alltid minst 6 månader på sig att väcka talan från det att AIG lämnat slutligt beslut i ersättningsfrågan.
6. ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
6.1 REGRESSRÄTT
AIG inträder iden Försäkrades rätt till skadestånd med anledning av skadan, i den mån denna omfattas av försäkringen och har ersatts av AIG.
6.2 SANKTIONSKLAUSUL
Försäkringsgivaren meddelar inte försäkringsskydd och är inte skyldig att betala försäkringsersättning eller att uppfylla annan förpliktelse enligt försäkringsavtalet såvida sådan betalning eller uppfyllandet av annan förpliktelse skulle utsätta försäkringsgiv- aren, dess moderbolag eller dess yttersta kontrollerande före- tagsenhet för någon sanktion, förbud eller restriktion enligt FN- resolutioner, handels- eller ekonomiska sanktioner, lagar eller för- ordningar i EU, Storbritannien och Sverige eller USA.
6.3 FRAMKALLANDE AV FÖRSÄKRINGSFALL
AIG är fritt från ansvar om den försäkrade uppsåtligen framkallat ett försäkringsfall.
Om den försäkrade genom grov vårdslöshet framkallat ett försäkringsfall eller förvärrat dess följder, kan ersättningen sättas ned såvitt angår honom eller henne efter vad som är skäligt med hänsyn till hans eller hennes förhållanden och omständigheterna i övrigt. Detta gäller även då skadan kan antas ha föranletts av att den försäkrade varit påverkad av alkohol, andra berusningsmedel, narkotiska preparat, sömnmedel eller genom felaktig användning av läkemedel. Detsamma gäller om den försäkrade annars måste antas ha handlat eller underlåtit att handla i vetskap om att detta innebar en betydande risk för att skadan skulle inträffa.
7. KLAGOMÅLSHANTERING
AIG:s målsättning är nöjda kunder. Om du anser att AIG inte uppfyller sina åtaganden kan AIG:s klagomålsanvarige kontaktas kostnadsfritt på e-post: xxxxxxxx@xxx.xxx eller på telefon: 00-000 000 00. Hit går det att vända sig med till exempe synpunkter på hur AIG har reglerat en skada.
Det går även att skicka brev till: AIG Europe S.A. Filial i Sverige, Att: Xxxxxxxxxxxxxxxxx, Xxx 0000, 000 00 Xxxxxxxxx.
Gäller klagomålet ett ersättningsbeslut i en skada kan även skade- handläggaren som reglerade skadan kontaktas eller e-post skickas till: xxxxxx.xxxxxx@xxx.xxx.
För att underlätta hanteringen av klagomålet bör ärendenummer och/eller försäkringsnummer anges samt bör en utförlig beskriv- ning av vad klagomålet gäller lämnas.
AIG tar alla klagomål på allvar och agerar för att lösa klagomål snabbt, rättvist och av lämplig person eller avdelning.
AIG har en rutin som innebär att AIG kommer att bekräfta mot- tagande av klagomålet inom 10 arbetsdagar och att lämna ett svar inom 14 kalenderdagar efter mottagandet, såvida det inte före- ligger hinder av något slag, då AIG kommer att informera om
orsaken till det samt lämna information om när ett svar kan förväntas.
Om en klagande som är konsument inte är nöjd med vårt svar kan han eller hon under vissa förutsättningar vända sig till följande externa instanser:
Konsumenternas försäkringsbyrå Box 24215, 104 51 Stockholm
Telefon: 00-000 000 xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
Allmänna Reklamationsnämnden (ARN) Box 174, 101 23 Stockholm
Telefon: 00-000 000 00 xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxx/#xxxxxxxxxx
Personförsäkringsnämnden Box 24067, 104 50 Stockholm
Telefon: 00-000 000 00 xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxx g-i-namnden-pfn/
Under vilka förutsättningar det går att få råd respektive ett ärende prövat framgår av respektive instans hemsida.
Då AIG Europe S.A. är ett försäkringsföretag baserat i Luxemburg kan en klagande som är konsument, i de fall han eller hon inte är nöjd med vårt svar eller om vi inte återkommit med svar inom nittio
(90) dagar, även rikta klagomålet till:
− AIG Europe S.A:s huvudkontor genom att skriva till AIG Europe S.A., «Service Reclamations Niveau Direction», 00X Xxxxxx Xxxx X. Xxxxxxx, L-1855, Luxembourg, Grand- Duché de Luxembourg, eller skicka e-post till: xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxx.xxx; eller
− en av klagomålsinstanserna i Luxemburg vars kontakt- uppgifter finns tillgängliga på AIG Europe S.A:s hemsida xxxx://xxx.xxx.xx/; eller
− lämna in en begäran om ett avgörande utom domstol, till Commissariat Aux Assurances (CAA) i Luxemburg genom att skriva till Commissariat Aux Assurances, 0 xxxxxxxxx Xxxxxx XX, X-0000, Xxxxxxxxxx, Xxxxx- Xxxxx xx Xxxxxxxxxx, eller faxa till x000 00 00 00 eller skicka e-post till xxxxxxxxxxx@xxx.xx eller besöka CAA:s hemsida xxxx://xxx.xxx.xx.
All kommunikation med klagomålsinstanserna i Luxemburg och CAA måste göras på luxemburgiska, tyska, franska eller engelska. Rätten att vidta rättsliga åtgärder påverkas inte av att någon av åtgärderna ovan vidtas. Det går alltså fortsatt bra att väcka talan i allmän domstol, se vidare moment 8 nedan.
8. LAGVAL OCH TVISTFORUM M.M.
För försäkringen gäller vad som står i försäkringsbrevet, detta försäkringsvillkor, Försäkringsavtalslag (2005:104) och svensk lag- stiftning i övrigt. Tvister angående försäkringen avgörs av en svensk allmän domstol. Talan mot AIG får väckas där den försäkrade har sin hemort.
Marknadsföringen av försäkringen följer svenska regler om mark- nadsföring. Försäkringsvillkor, andra försäkringshandlingar och kommunikation rörande försäkringen tillhandahålls på svenska.
AIG ansvarar inte för förluster som kan uppstå om utredning rörande försäkringsfall eller utbetalning till följd av försäkringsfall fördröjs på grund av krig eller politiska oroligheter eller på grund av lagbud, myndighetsåtgärd eller stridsåtgärd i arbetslivet.
9. FÖRSÄKRINGSGIVARE
AIG Europe S.A. Filial i Sverige, xxx.xx. 516411-4117. Besöksadress: Sveavägen 24-26, 6 tr., 111 57 Stockholm.
Postadress: Box 3506, 103 69 Stockholm
Telefon Kundservice: 00-000 000 00
AIG Europe S.A. Filial i Sverige är en svensk filial till försäkrings- bolaget AIG Europe S.A. registrerat i Luxemburg under xxx.xx. B218806 och adress 00X Xxxxxx X.X. Xxxxxxx, L-1855 Luxemburg.
AIG Europe S.A.s verksamhet står under tillsyn av Luxemburgs till- synsmyndighet, Commissariat aux Assurances (CAA) och AIG Europe S.A. Filial i Sveriges verksamhet står under tillsyn av den svenska Finansinspektionen i ärenden gällande svenska bestämm- elser om verksamheten i Sverige. AIG Europe S.A. Filial i Sverige står under Konsumentverkets tillsyn gällande marknadsföringen av för- säkringen. AIG:s anställda erhåller lön som ersättning; de erhåller inte bonus eller provision som är direkt kopplad till försäljningen.
10. KUNDSERVICE OCH PREMIEBETALNING
Om du har funderingar och synpunkter eller frågor om ditt försäk- ringsskydd, ber vi dig kontakta kundservice på tfn: 08-506 920 70 eller via e-post: xxxxxxxxxxx@xxx.xxx
10.1 PREMIEBETALNING
Försäkringspremien skall betalas på det betalningssätt som anges i erbjudandet från AIG, vilket kan vara, men inte är begrän-sat till, autogiro eller faktura.
10.2 AUTOGIRO
Vid autogirobetalning betalas premien månadsvis. Försäkrings- tagaren ska ha lämnat medgivande för att AIG ska ha rätt att dra pengar från försäkringstagarens konto. Det är försäkringstagarens ansvar att alltid ha täckning för autogirobetalningen och att konto- förande bank har de uppgifter som behövs för att kunna genomföra densamma.
Om autogirobetalningen inte kan genomföras under 2 på varandra följande månader får AIG säga upp försäkringen. Uppsägningen skall sändas till försäkringstagaren och den får verkan 14 dagar efter den dag då den avsändes, om inte premien betalas inom denna frist. Efter det att uppsägning sänts gör AIG inga ytterligare försök att genomföra debitering.
10. 3 FAKTURA
Vid betalning via faktura ska premien betalas inom 30 dagar från den dag då AIG avsänt avi om premien. Xxxxxxx inte premien inom denna tid och dröjsmålet inte är av ringa betydelse, sägs försäkring upp med verkan 14 dagar efter den dag då den avsändes, om inte premien betalas inom denna frist.
11. UPPSÄGNING OCH VILLKORSÄNDRING
11.1 Försäkringstagaren får när som helst säga upp försäkringen att upphöra omedelbart eller vid en viss framtida tidpunkt. Uppsäg- ningen får verkan tidigast dagen efter den inkommit till AIG. För att avsluta försäkringen på enklast sätt kontaktas Kundservice på telefon: 00-000 000 00.
11.2 Upphör försäkringen i förtid efter det att premie betalats i för- skott, återbetalas den del av premien som avser tiden efter an- svarets upphörande.
11.3 Gällande uppsägning på grund av utebliven betalning, se punkterna 10.2 och 10.3.
11.4 Försäkringen kommer att avslutas på huvudförfallodagen som infaller närmast efter det att försäkrad uppnår maximal ålder för att inneha försäkringen. Försäkringens huvudförfallodag samt maximal ålder framgår av försäkringsbrevet. Uppsägning från AIGs sida skall göras skriftligen och sändas till försäkringstagaren tidigast 6 månader och senast 1 månad innan försäkringstiden går ut. Den skall för att få verkan innehålla en förfrågan om försäkringstagaren vill ha försäkringen förnyad.
Begär försäkringstagaren att försäkringen förnyas gäller uppsäg- ningen bara om det finns särskilda skäl för vägran med hänsyn till risken för framtida försäkringsfall, försäkringens art eller någon annan omständighet.
11.5 AIG har rätt att i den utsträckning som följer av lag ändra försäkringsvillkoren, inklusive justera premien, vid förnyelse. Vill AIG ändra försäkringen i samband med förnyelse ska AIG skriftligen ange ändringen senast 1 månad innan ändringen ska börja gälla och i samband med kravet på premie för den förnyade försäkringen. Den förnyade försäkringen gäller då för den tid och på de villkor som AIG angett i meddelandet.
11.6 Försäkringstagaren har enligt Lag (2005:59) om distansavtal och avtal utanför affärslokaler 14 dagars ångerrätt från det att han eller hon mottagit försäkringshandlingarna efter köp. Försäkringen
kan under denna period sägas upp kostnadsfritt. Enklast kontaktas Kundservice på telefon: 00-000 000 00.
11.7 Har en uppsägning enligt punkterna 10.2 eller 10.3 fått verkan, och avser dröjsmålet inte första premien för försäkringen, åter- upplivas försäkringen till sin tidigare omfattning från dagen efter betalningsdagen om utestående premiebelopp betalas inom 3 månader från utgången av den frist som anges i punkterna 10.2 och 10.3.
11.8 Lämnande av oriktiga eller ofullständiga uppgifter kan under vissa förutsättningar ligga till grund för uppsägning av försäkringen. Har sådan uppgift lämnats av vårdnadshavare gäller detsamma som om denne varit försäkringstagare.
12. PERSONUPPGIFTSHANTERING
AIG är fast beslutna att skydda kunders, skadelidandes, fordring ägares och andra affärskontakters integritet. ”Personuppgifter” identifierar och avser dig eller andra enskilda personer (till exem- pel din partner eller andra familjemedlemmar). Om du förser oss med någon annans personuppgifter, måste du (såvida vi inte kommer överens om något annat) informera den personen om innehållet i detta meddelande och om vår integritetspolicy samt (där så är möjligt) få dennes tillåtelse att dela dennes personuppgifter med oss.
Typ av personuppgifter vi kan komma att samla in och varför Beroende på vår relation med dig kan insamlade personuppgifter innefatta: kontaktuppgifter, ekonomisk information och konto- uppgifter, kreditreferens och betalningsanmärkningar, känslig information om hälso- eller sjukdomstillstånd (insamlade med ditt samtycke där det krävs enligt relevant lag) såväl som andra person- uppgifter som du tillhandahållit eller som vi erhåller i samband med vår relation med dig.
Personuppgifter kan komma att användas för följande ändamål:
• Försäkringsadministration, t.ex. kommunikation, skade- hantering och betalning
• Göra bedömningar och fatta beslut om försäkrings- bestämmelser och -villkor och uppgörelse av anspråk
• Assistans och råd i medicinska frågor och reseärenden
• Hantering av våra affärsverksamheter och IT-infrastruktur
• Förebygga, upptäcka och utreda brott, t.ex. bedrägeri och penningtvätt
• Fastställande och försvar av juridiska rättigheter
• Efterlevnad av lagar och förordningar (inklusive efterlevnad av lagar och förordningar utanför det land där du bor)
• Övervakning och inspelning av telefonsamtal för kvalitets-, utbildnings- och säkerhetsändamål
• Marknadsföring, marknadsundersökningar och analyser
Delning av personuppgifter
För de ovanstående ändamålen kan personuppgifter komma att delas med våra koncernbolag och tredje parter (såsom mäklare och andra försäkringsdistributionsparter, försäkringsgivare och återför- säkrare, kreditupplysningsföretag, vårdpersonal och andra tjänste-
leverantörer). Personuppgifter kommer att delas med andra tredje parter (inklusive myndigheter) om så krävs enligt några lagar eller föreskrifter. Personuppgifter (inklusive detaljer om skador) kan komma att läggas in i register över anspråk och delas med andra försäkringsgivare. Vi är skyldiga att registrera alla tredje parters anspråk på ersättning härrörande från kroppsskada till handläggare av arbetsskadeförsäkring. Vi kan komma att söka i dessa register för att förebygga, upptäcka och undersöka bedrägeri eller för att validera din eller någon annan persons anspråks-historik eller egendom som kan vara involverad i försäkringen eller anspråket. Personuppgifter kan komma att delas med potentiella köpare och de kan bli överförda vid en för säljning av vårt bolag eller vid överlåtelse av bolagets tillgångar.
Internationell överföring
På grund av vår affärsverksamhets globala karaktär, kan person- uppgifter komma att överföras till parter i andra länder (inklusive USA, Kina, Mexiko, Malaysia, Filippinerna, Bermuda och andra länder som kan ha regler för dataskydd som skiljer sig från dem som finns i det land där du är baserad). När vi gör dessa överföringar kommer vi att vidta åtgärder för att säkerställa att dina person- uppgifter är tillräckligt skyddade och att de överförs i enlighet med kraven i dataskyddslagstiftningen. Mer information om våra inter- nationella överföringar finns att läsa i vår integritetspolicy (se nedan).
Säkerhet och lagring av personuppgifter
Vi använder lämpliga tekniska och fysiska säkerhetsåtgärder för att lagra personuppgifter tryggt och säkert. När vi tillhandahåller personuppgifter till en tredje part (inklusive våra tjänste- leverantörer) eller anlitar en tredje part för att samla in personupp- gifter för vår räkning, kommer den tredje parten att utväljas omsorgsfullt och åläggas att använda lämpliga säkerhetsåtgärder. Dina rättigheter
I enlighet med dataskyddslagen har du ett antal rättigheter i sam- band med vår behandling av dina personuppgifter. Det kan hända att dessa rättigheter endast gäller under vissa omständigheter och innefattar vissa undantag. Dessa rättigheter kan bland annat vara rätten att få tillgång till sina personuppgifter, korrigera felaktiga uppgifter, radera uppgifter eller att begära att vår användning av dina personuppgifter ska vara vilande. Dessa rättigheter kan också inkludera rätten att överföra dina uppgifter till en annan organisa- tion, att invända mot vår behandling av dina personuppgifter, att begära att vissa automatiserade beslut vi fattar har mänsklig med- verkan, att återkalla samtycke samt en rätt att klaga till tillsyns- myndigheten. Ytterligare information om dina rättigheter och hur du kan utöva dem finns i vår integritetspolicy (se nedan).
Integritetspolicy
Mer information om dina rättigheter och hur vi samlar in, använ- der och lämnar ut dina personuppgifter finns att läsa i vår fullstän- diga integritetspolicy på: xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxx eller så kan du beställa en kopia genom att skriva till: Dataskyddsombud, AIG, Box 3506, 103 69 Stockholm eller: xxxxxxxxxxxxxxx.xx@xxx.xxx.