Allmänna villkor om rådgivning och andra tjänster
Allmänna villkor om rådgivning och andra tjänster
version 2018:1 – 1 mars 2018
1 Allmänt
Tillämpning
1.1 Dessa allmänna villkor gäller för uppdrag avseende redovisnings-, rådgivnings- och andra granskningstjänster som inte utgör lagstadgad revision eller lagstadgade tilläggsuppdrag ("Upp- draget") som uppdragstagaren ("Uppdragstaga- ren") åtar sig att utföra för uppdragsgivarens ("Uppdragsgivaren") räkning.
Uppdragsavtal
1.2 Dessa allmänna villkor utgör tillsammans med uppdragsbrevet ("Uppdragsbrevet"), eller annan skriftlig överenskommelse, uppdragsavta- let ("Uppdragsavtalet") mellan Uppdragstagaren och Uppdragsgivaren (tillsammans "Parterna").
Företrädesordning
1.3 Vid eventuella motstridigheter mellan å ena sidan Uppdragsbrevet eller annan skriftlig över- enskommelse och å andra sidan dessa allmänna villkor ska Uppdragsbrevet eller annan skriftlig överenskommelse ha företräde.
2 Uppdragets omfattning och utförande
Uppdragsbrev
2.1 Uppdragets närmare omfattning, inriktning och eventuell tillämplig standard regleras i Upp- dragsbrevet eller annan skriftlig överenskom- melse.
Ändringar och tillägg
2.2 Ändringar av och tillägg till ett befintligt Uppdragsavtal gäller endast om de bekräftats skriftligen av Parterna.
3 Parternas åtaganden
Uppdragstagarens åtagande
3.1 Uppdragstagaren ska utföra Uppdraget med sådan skicklighet och omsorg som följer av till- lämpliga lagar, förordningar och föreskrifter samt för Uppdragstagaren gällande god yrkessed i branschen.
3.2 Uppdragstagaren ansvarar inte för slutsatser eller rekommendationer baserade på felaktig eller bristfällig information från Uppdragsgivaren eller
tredje man som Uppdragsgivaren anvisat. Om det finns uppenbara skäl för Uppdragstagaren att anta att tillhandahållen information är felaktig eller bristfällig, ska Uppdragsgivaren skyndsamt informeras om detta.
Uppdragsgivarens åtagande
3.3 En övergripande förutsättning för Uppdra- gets utförande är att Uppdragsgivaren har erfor- derliga resurser för att i verksamheten kunna fatta affärsmässigt välgrundade beslut och för att kunna ta ansvar för användningen av resultatet av Uppdraget. Uppdragsgivaren ansvarar således för att Uppdragsgivarens beslut fattas på underlag av tillräcklig omfattning och kvalitet och för be- dömningen av att resultatet av Uppdraget är lämpligt för Uppdragsgivarens syften. Det är också Uppdragsgivarens ansvar att verksamheten i stort bedrivs i enlighet med gällande lagar och bestämmelser.
3.4 Uppdragsgivaren ska på begäran av Upp- dragstagaren utan dröjsmål tillhandahålla sådan komplett och korrekt information som behövs för Uppdragets genomförande. Om Uppdragsgi- varen, eller tredje man som Uppdragsgivaren anvisat, dröjer med att tillhandahålla information och material eller inte vidtar åtgärder som krävs för Uppdragets utförande, kan detta orsaka för- seningar och ökade kostnader. Uppdragstagaren ansvarar inte för sådana förseningar och ökade kostnader, oberoende av om det är fråga om ökade arvodeskostnader eller andra kostnader.
3.5 Om inte Uppdragsgivaren och Uppdragstaga- ren särskilt har kommit överens om något annat i Uppdragsavtalet, baseras Uppdraget på den in- formation och det material som Uppdragsgivaren tillhandahåller.
3.6 Om Uppdraget inte ska resultera i ett bestyr- kande enligt en särskilt angiven granskningsstan- dard utgår Uppdragstagaren från att informat- ionen och materialet är korrekt och fullständigt, vilket innebär att Uppdragstagaren inte själv- ständigt verifierar den information och det material som lämnats.
3.7 Under Uppdragets utförande ska Uppdrags- givaren se till att Uppdragstagaren utan dröjsmål får löpande information om eventuella föränd- ringar i förutsättningarna för Uppdraget.
3.8 För att Uppdragstagaren ska kunna genom- föra Uppdraget inom de uppsatta tidsramarna eller i övrigt inom rimlig tid och med bibehållen kvalitet, ska Uppdragsgivaren säkerställa att Uppdragsgivarens personal finns tillgänglig för att ge Uppdragstagaren den assistans som Upp- dragstagaren rimligen kan begära.
3.9 Om Uppdragstagaren behöver tillträde till Uppdragsgivarens lokaler för att kunna utföra Uppdraget, ska Uppdragsgivaren tillhandahålla de lokaler och de andra resurser som Uppdrags- tagaren rimligen kan begära. Uppdragstagaren åtar sig att efter skriftliga anvisningar från Upp- dragsgivaren följa de säkerhetsföreskrifter som gäller för användningen av Uppdragsgivarens datautrustning samt för att få tillgång till data- nätverk och/eller lokaler.
4 Åtgärder enligt lagen om penningtvätt och finansiering av terrorism
4.1 Uppdragstagaren har enligt lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism en skyldighet att inför antagandet av Uppdraget identifiera Uppdragsgivarens företrä- dare och varje fysisk person som, direkt eller indirekt, äger mer än 25 procent av Uppdragsgi- varen eller av annan anledning har ett bestäm- mande inflytande över Uppdragsgivaren ("Verk- lig huvudman") samt inhämta och bevara rele- vant dokumentation om detta. Uppdragsgivaren ska utan dröjsmål lämna den information som Uppdragstagaren efterfrågar och informera Upp- dragstagaren om de förändringar som sker vad gäller Uppdragsgivarens företrädare och Verklig huvudman i förhållande till den information som lämnats till Uppdragstagaren inför antagandet av Uppdraget.
4.2 Uppdragstagaren ska i enlighet med lag, i den omfattning som är motiverad med beaktande av identifierade risker för penningtvätt och finansie- ring av terrorism, kontrollera och dokumentera att de transaktioner som utförs stämmer överens med den kunskap som Uppdragstagaren har om Uppdragsgivaren, dess affärs- och riskprofil och, om det behövs, varifrån dess ekonomiska medel kommer. Vid misstankar om penningtvätt eller finansiering av terrorism är Uppdragstagaren skyldig att rapportera misstankarna till Polis- myndigheten. Uppdragstagaren kan inte hållas ansvarig för eventuell skada som förorsakats
Uppdragsgivaren, direkt eller indirekt, till följd av att Uppdragstagaren fullföljer sin lagstadgade skyldighet.
5 Behandling av personuppgifter
5.1 Inför antagandet av och med anledning av Uppdraget kan Uppdragstagaren, eventuella nät- verksföretag eller annan som anlitas av Upp- dragstagaren, komma att insamla, använda, över- föra, lagra eller på annat sätt behandla informat- ion som kan avse en identifierad eller identifier- bar fysisk person ("Personuppgifter") i de juris- diktioner de bedriver verksamhet. Uppdragstaga- ren åtar sig att behandla Personuppgifterna i en- lighet med de krav som följer av gällande rätt.
6 Avrapportering m.m.
Avrapportering
6.1 Om Uppdraget innefattar leverans av doku- ment fullgör Uppdragstagaren Uppdraget genom att leverera slutdokument (i pappersform och/eller elektronisk form) till Uppdragsgivaren i enlighet med vad som har överenskommits i Uppdragsavtalet. Dokumenten kan utgöra råd och rekommendationer i rapporter, mötesan- teckningar, korrespondens, utlåtanden samt andra handlingar upprättade på Uppdragsgiva- rens begäran.
Muntliga råd
6.2 Under Uppdragets utförande och på begäran av Uppdragsgivaren kan Uppdragstagaren komma att muntligen (vid telefonsamtal eller möten) och mer informellt lämna svar på direkta frågor eller i övrigt lämna kommentarer. Ef- tersom detta kan innebära en kort kommentar till ett komplicerat problem där Uppdragstagaren inte har tillgång till fullständig och korrekt in- formation, blir Uppdragstagaren inte ansvarig förrän svaret eller kommentaren bekräftats skriftligen.
Utkast till dokument
6.3 Utkast till dokument som Uppdragstagaren tillhandahåller Uppdragsgivaren utgör inte Upp- dragstagarens slutliga ställningstagande. Upp- dragstagaren ansvarar inte för eventuella skador som kan uppkomma på grund av att Uppdrags- givaren i något avseende har förlitat sig på ett utkast.
7 Uppdragets bemanning
Egen personal
7.1 Uppdragstagaren åtar sig att bemanna Upp- draget med personal på ett sådant sätt att åtagan- det enligt punkterna 3.1 och 3.2 uppfylls. Om Parterna i Uppdragsavtalet har kommit överens om vilka medarbetare som ska ingå i Uppdragets team får Uppdragstagaren byta ut medarbetare om detta inte negativt påverkar Uppdragstaga- rens åtagande enligt punkt 3.1, ökar kostnaderna för Uppdragsgivaren eller medför att en eventuell tidsplan i något väsentligt hänseende rubbas.
Underkonsulter
7.2 Uppdragstagaren har rätt att anlita underkon- sulter förutsatt att dessa uppfyller Uppdragstaga- rens åtagande enligt punkt 3.1. Uppdragstagaren svarar för underkonsultens arbete som sitt eget och har rätt till ersättning för arbete som utförts av underkonsulten. Uppdragstagaren åtar sig också att ansvara för att underkonsulten följer de riktlinjer och åtaganden i övrigt som gäller för Uppdragstagaren gentemot Uppdragsgivaren.
8 Rekrytering
8.1 Parterna förbinder sig att under den tid som Uppdraget pågår och sex (6) månader efter att det upphört inte – vare sig direkt eller indirekt ge- nom någon annan – verka för att anställa någon hos respektive Part som varit involverad i Upp- draget.
9 Arvode, utlägg m.m.
Allmänt
9.1 Om inte något annat särskilt avtalats i Upp- dragsavtalet ska nedanstående gälla för arvode, utlägg och kostnader, tillkommande skatter och avgifter m.m.
Beräkning av arvode
9.2 Arvodet för Uppdraget kommer att debiteras enligt de beräkningsgrunder som anges i Upp- dragsavtalet. Om sådana beräkningsgrunder sak- nas, kommer Uppdragstagaren att debitera ett skäligt arvode och då ta hänsyn till bl.a. resursåt- gång inklusive specialistkunskap, komplexitet i Uppdraget, forskning och know-how som ut
vecklats av Uppdragstagaren, användning av tek- nik och strukturkapital. Hänsyn kommer även att tas till om Uppdraget varit så brådskande att arbetet behövt utföras efter ordinarie arbetstid, på helger eller under semesterperioder.
9.3 Om Uppdragsavtalet anger ett beräknat ar- vode, ska Uppdragstagaren underrätta Upp- dragsgivaren om det beräknade arvodet väsentligt kommer att överskridas.
9.4 Ökade arbetsinsatser som är en följd av att Uppdragsgivaren brustit i sina åtaganden, till exempel genom att tillhandahålla ofullständig eller bristfällig information alternativt ofullstän- digt eller bristfälligt material eller tillhandahållit informationen eller materialet för sent, ingår inte i det beräknade arvodet.
Prisjustering, utlägg och skatter
9.5 Uppdragstagaren har rätt att för löpande uppdrag göra sådana prisjusteringar som kan hänföras till allmänna pris- eller kostnadsföränd- ringar.
9.6 Utöver arvode har Uppdragstagaren rätt till ersättning för utlägg och kostnader i samband med Uppdraget, såsom bl.a. ansöknings- och registreringsavgifter samt utlägg för resor, kost och logi.
9.7 Uppdragsgivaren ska betala Uppdragstagaren den mervärdesskatt eller skatt av annat slag som ska tas ut med anledning av Uppdraget.
10 Fakturering och betalningsvillkor m.m.
Fakturering och betalningsvillkor
10.1 Om inte något annat särskilt avtalats i Upp- dragsbrevet eller annan skriftlig överenskom- melse ska följande gälla. Uppdragstagaren faktu- rerar Uppdragsgivaren löpande baserat på det arbete som utförts och de utlägg som gjorts. Uppdragstagaren kan alternativt fakturera Upp- dragsgivaren a conto månadsvis eller kvartalsvis baserat på uppskattat arvode för Uppdraget. Uppdragsgivaren ska betala senast tio (10) dagar från fakturadatum. Vid försenad betalning tas dröjsmålsränta ut enligt räntelagen (1975:635).
10.2 Uppdragstagaren ska alltid underrätta Upp- dragsgivaren om eventuella förändringar i faktu- reringsvillkoren.
Försenad betalning
10.3 Om Uppdragsgivaren inte betalar en fordran i rätt tid, har Uppdragstagaren rätt att omedel- bart avbryta Uppdraget till dess den utestående fordran är till fullo betald, och Uppdragstagaren är då fri från ansvar för en försening eller någon annan skada som kan bli följden av avbrottet. Uppdragstagaren har rätt att säga upp Uppdrags- avtalet med omedelbar verkan om Uppdragsgiva- ren efter mer än trettio (30) dagar efter betal- ningspåminnelse ännu inte betalat. Motsvarande gäller om Uppdragsgivaren inte i tid betalar för något annat uppdrag som Uppdragstagaren ut- fört.
11 Tystnadsplikt
Parternas tystnadsplikt
11.1 Respektive Part förbinder sig att inte lämna konfidentiell information om Uppdraget till ut- omstående, inte heller information om den andra Partens verksamhet och angelägenheter, utan den andra Partens skriftliga samtycke. Uppdragstaga- ren äger dock rätt att lämna konfidentiell inform- xxxxx, i den mån det erfordras för att Uppdraget ska kunna utföras. Uppdragstagaren svarar för att eventuella underkonsulter är bundna av denna tystnadsplikt.
Konfidentiell information
11.2 Med konfidentiell information avses varje råd och upplysning, i muntlig eller skriftlig form, av teknisk, ekonomisk eller kommersiell art som utväxlats mellan Parterna i samband med Upp- draget eller som någon av Parterna på något an- nat sätt får kännedom om med anledning av Uppdraget, med undantag för sådana råd och upplysningar som
• är allmänt kända eller kommer till allmän kännedom på något annat sätt än genom brott mot tystnadsplikten ovan, eller
• en Part tagit emot från tredje man som inte är bunden av tystnadsplikten ovan eller motta- gande Part självständigt tagit fram eller redan känner till.
Undantag från tystnadsplikten
11.3 Parterna har rätt och ibland skyldighet att lämna konfidentiell information till tredje man om det följer av författning, professionell skyl- dighet eller myndighetsbeslut.
11.4 Uppdragstagaren har vidare rätt att lämna konfidentiell information till
• FAR eller annan som anlitas av FAR i sam- band med disciplinärenden och kvalitetskon- troller som inte följer av författning,
• eventuella nätverksföretag eller annan som anlitas av Uppdragstagaren för utförandet av Uppdraget,
• försäkringsbolag eller juridiska rådgivare inför eller i samband med ett rättsligt förfa- rande i den mån det krävs för att Uppdrags- tagaren ska kunna ta tillvara sina rättmätiga intressen,
• eventuella nätverksföretag eller annan som anlitas av Uppdragstagaren i syfte att kon- trollera Uppdragstagarens eventuella krav på opartiskhet och självständighet samt utföra kvalitetskontroller och övriga risk manage- ment-åtgärder, och
• eventuella nätverksföretag eller annan som anlitas av Uppdragstagaren i administrativt syfte (såsom internredovisning, finansiell rapportering, nyttjande av gemensamma IT- resurser och/eller för att utföra administra- tiva stödtjänster).
12 Nyttjanderätt och immateriella rättigheter
Nyttjanderätt till resultat
12.1 Uppdragsgivaren har inte rätt att till tredje man sprida eller låta tredje man använda sig av eller förlita sig på material som tillhandahålls av Uppdragstagaren inom ramen för Uppdraget, till exempel slut- och delrapporter, men även övrigt material, som tas fram under Uppdraget ("Resul- tatet"), i vidare mån än vad som följer av Upp- dragsavtalet.
12.2 Uppdragstagaren får utan begränsning i tid och rum återanvända eller nyttja innehållet i Re- sultatet av Uppdraget i andra uppdrag, förutsatt att åtagandena i avsnitt 11 inte åsidosätts.
12.3 Punkterna 12.1 och 12.2 gäller inte när Re- sultatet utgör räkenskapsinformation.
Immateriella rättigheter
12.4 Uppdragstagaren behåller äganderätten till alla immateriella rättigheter, såväl sådana som Uppdragstagaren innehar före Uppdraget som sådana som utvecklas under Uppdraget. Upp- dragsgivaren får dock använda sig av immateriella rättigheter ägda eller utvecklade av Uppdragsta- garen för att kunna tillgodogöra sig Resultatet av Uppdraget, men inte i vidare mån än vad som följer av punkterna 12.1–12.3.
12.5 Om Uppdraget omfattar eller berör immate- riella rättigheter som Uppdragsgivaren innehar och som under Uppdragets gång modifieras eller utvecklas genom insatser från Uppdragstagaren, behåller Uppdragsgivaren äganderätten till dessa rättigheter fullt ut. Uppdragstagaren får dock – om inte något annat avtalas i Uppdragsavtalet – återanvända eller nyttja den kunskap och know- how som Uppdragstagaren genom sina insatser tillfört Uppdragsgivaren, förutsatt att åtagandena i avsnitt 11 inte åsidosätts.
12.6 Ingendera Part får använda den andra Par- tens varumärken, logotyp eller andra känneteck- en utan uttryckligt och skriftligt samtycke.
13 Intressekonflikter
13.1 Parterna åtar sig att såväl innan Uppdragsav- talet träffats som under avtalstiden vidta rimliga åtgärder för att undersöka att inte Uppdraget ger upphov till en intressekonflikt som kan äventyra Uppdragets fullgörande. Vardera Part åtar sig att informera den andra Parten om ändrade förhål- landen. Uppdragstagaren måste ges möjlighet att beakta eventuella tvingande regler och andra standarder inom revisions- och rådgivnings- branschen, såsom IESBAs Etikkod. Parterna är överens om att det inte är möjligt att upptäcka och förutse alla de intressekonflikter som eventu- ellt finns när Uppdragsavtalet träffas eller som, enligt någondera Parts uppfattning, uppstår där- efter. Uppdragsgivaren är medveten om att Upp
dragstagaren är bunden av tystnadsplikt rörande uppdrag för andra kunder och att bakgrunden till en intressekonflikt därför ibland inte kan lämnas. Då någondera Part (eller båda) anser att det finns en intressekonflikt, ska dock Parterna efter bästa förmåga försöka finna former för att lösa frågan för att Uppdraget ska kunna fullföljas.
14 Giltighetstid och uppsägning
Uppdragsavtalets giltighetstid
14.1 Uppdragsavtalet börjar gälla från den dag som anges i Uppdragsavtalet eller från den dag Uppdraget påbörjas om något startdatum inte anges. Om inget annat avtalats gäller Uppdrags- avtalet fram till dess Uppdraget avslutats. En Part får, om inget annat avtalats, genom skriftligt meddelade säga upp Uppdragsavtal som gäller tillsvidare med tre (3) månaders uppsägningstid.
Uppsägning – avtalsbrott
14.2 En Part får genom ett skriftligt meddelande säga upp Uppdragsavtalet med omedelbar ver- kan, om den andra Parten bryter mot villkoren enligt Uppdragsavtalet, avvikelsen är av väsentlig betydelse och en möjlig rättelse inte har skett inom trettio (30) dagar från det att Parten skrift- ligen begärt rättelse.
14.3 Uppdragstagaren får även genom ett skrift- ligt meddelande säga upp Uppdragsavtalet med omedelbar verkan om Uppdragsgivaren inte full- följer sina åtaganden enligt punkterna 3.3–3.9 eller på annat sätt inte medverkar till att Uppdra- get kan utföras i enlighet med Uppdragsavtalet och rättelse inte har skett inom trettio (30) dagar från det att Uppdragstagaren skriftligen begärt rättelse. Någon begäran om rättelse behöver dock inte lämnas om det skäligen kan antas att Uppdragsgivaren inte kommer att vida rättelse med anledning av Uppdragstagarens begäran.
Uppsägning – obestånd m.m.
14.4 En Part får genom ett skriftligt meddelande säga upp Uppdragsavtalet med omedelbar ver- kan, om den andra Parten inte kan betala sina skulder eller har konkursförvaltare, företagsre- konstruktör eller likvidator utsedd eller om det finns skäl att anta att något sådant kommer att inträffa.
Uppsägning – opartiskhet eller självständighet
14.5 En Part får genom ett skriftligt meddelande säga upp Uppdragsavtalet med omedelbar ver- kan, om det visar sig att Uppdraget kan komma att hota Uppdragstagarens opartiskhet eller själv- ständighet i egenskap av revisor för Uppdragsgi- varen eller någon annan revisionskund och hotet inte går att reducera till en acceptabel nivå genom andra åtgärder.
Uppsägning – redovisningsuppdrag (enligt Reko)
14.6 Uppdragstagaren får genom ett skriftligt meddelande säga upp ett Uppdragsavtal som avser redovisningsuppdrag med omedelbar ver- kan om det visar sig att redovisningen kan antas innehålla väsentliga fel, brister eller oegentlighet- er och rättelse inte har skett inom trettio (30) dagar från det att Uppdragstagaren skriftligen begärt rättelse. Någon begäran om rättelse behö- ver dock inte lämnas om redovisningen innehål- ler oegentligheter eller om det skäligen kan antas att Uppdragsgivaren inte kommer att vidta rät- telse med anledning av Uppdragstagarens begä- ran.
Uppsägning – arvode
14.7 Vid uppsägning av Uppdragsavtalet ska Uppdragsgivaren betala Uppdragstagaren arvode, utlägg, kostnader för underkonsulter och andra kostnader enligt Uppdragsavtalet som Uppdrags- tagaren enligt Uppdragsavtalet är berättigad till fram till upphörandetidpunkten. Om uppsäg- ningen inte görs enligt punkt 14.4 eller 14.5 eller om den görs av Uppdragsgivaren och inte grun- dar sig på ett väsentligt avtalsbrott från Upp- dragstagarens sida, ska Uppdragsgivaren även ersätta Uppdragstagaren för andra rimliga kost- nader som uppstått i samband med Uppdraget. Till sådana kostnader räknas bl.a. särskilda inve- steringar som föranleds av Uppdraget och sär- skilda avvecklingskostnader till följd av att Upp- dragsavtalet upphört i förtid. Uppdragstagaren ska vidta skäliga åtgärder för att så långt möjligt begränsa sådana kostnader.
15 Ansvar
Force majeure
15.1 Uppdragstagaren är inte ansvarig för en skada som beror på svensk eller utländsk lag eller myndighetsåtgärd, krigshändelse, terrorism, IT- attacker, strejk, blockad, bojkott, lockout, brand eller annan olycka, naturkatastrof eller störningar i IT-, tele- eller eldistributionen eller någon an- nan liknande omständighet som inte kunnat för- utses. Ifråga om strejk, blockad, bojkott och lockout gäller förbehållet även om Uppdragsta- garen själv är föremål för eller vidtar en sådan konfliktåtgärd.
Lagändringar m.m.
15.2 Uppdragstagaren genomför Uppdraget i enlighet med gällande regler och utifrån förståel- sen av tillämpliga författningstolkningar och domslut vid den tidpunkt som Uppdraget eller en del av Uppdraget genomförs. Uppdragstaga- ren har inget ansvar för följderna av författnings- ändringar eller omtolkningar som görs efter det datum som Uppdragstagaren avrapporterat Uppdraget eller en relevant del av Uppdraget.
Tredjemansanspråk
15.3 Om inte något annat avtalats i Uppdragsav- talet är resultatet av Uppdraget avsett att endast användas av Uppdragsgivaren, och därför accep- terar Uppdragstagaren inte något ansvar gente- mot tredje man eller någon utomstående som försöker utnyttja, dra fördel av eller förlita sig på det arbete som Uppdragstagaren utfört i Upp- draget.
15.4 Uppdragstagaren ska hållas skadeslös av Uppdragsgivaren för varje form av krav på er- sättning som tredje man riktar mot Uppdragsta- garen – innefattande Uppdragstagarens egna kostnader på grund av tredjemanskrav – till följd av att Uppdragsgivaren gjort Resultatet av Upp- draget, eller någon del därav, tillgängligt för tredje man. Uppdragsgivaren blir dock inte an- svarig för tredjemanskrav, om det kan visas att den aktuella skadan uppstått på grund av att Uppdragstagaren uppsåtligen har handlat felakt- igt eller förfarit grovt vårdslöst.
Begränsning av ansvar
15.5 Skador i andra fall än de som avses i punk- terna 15.1 och 15.2 ska Uppdragstagaren ersätta endast om Uppdragstagaren förfarit oaktsamt. Uppdragstagaren är inte i något fall ansvarig för bortfall av produktion, utebliven vinst eller nå- gon annan indirekt skada eller följdskada av nå- got som helst slag. Uppdragstagaren är inte heller ansvarig under de förhållanden som framgår av punkterna 6.2 och 6.3.
Maximalt ersättningsbelopp
15.6 Uppdragstagarens ansvar för alla skador, förluster, kostnader och utgifter i Uppdraget är begränsat till det högsta av antingen två (2) gånger avtalat arvode för Uppdraget enligt Upp- dragsavtalet eller tio (10) gånger det prisbas- belopp enligt socialförsäkringsbalken (2010:110) som gällde när Uppdragsavtalet träffades. För Uppdrag som löpt under längre tid än tolv (12) månader ska avtalat arvode för Uppdraget utgö- ras av det genomsnittliga årsarvodet. Det genom- snittliga årsarvodet uppgår till det sammanlagda arvode som utgått för tjänsterna under uppdrags- tiden, dividerat med antalet månader som förflu- tit under uppdragstiden, multiplicerat med tolv. Uppdragstiden är tiden från Uppdragets början till tidpunkten för den omständighet på vilken Uppdragsgivaren grundar sin talan. Begränsning- en gäller dock inte om det visas att Uppdragsta- garen förorsakat skadan genom uppsåt eller grov vårdslöshet.
Reklamation
15.7 Uppdragsgivaren ska utan dröjsmål skriftli- gen till Uppdragstagaren reklamera sådana fel eller brister i utförandet av Uppdraget eller en del av Uppdraget som Uppdragsgivaren upptäcker eller bort upptäcka. Reklamationen ska innehålla tydliga uppgifter om felets eller bristens art och omfattning. Efter en reklamation eller anmärk- ning ska Uppdragstagaren beredas tillfälle att inom skälig tid avhjälpa felet eller bristen – om detta är möjligt – innan Uppdragsgivaren kräver ersättning. Uppdragsgivarens rätt till skadestånd eller annan gottgörelse är förverkad om rekla- mationen inte görs inom skälig tid.
15.8 För att skadeståndskrav ska kunna göras gällande mot Uppdragstagaren, ska Uppdragsgi- varen först göra en reklamation och därefter framställa skadeståndskraven skriftligen senast inom tolv (12) månader efter reklamationen.
Försäkring
15.9 Uppdragstagaren ska ha en för sin verksam- het anpassad professionsansvarsförsäkring.
16 Uppdragsdokumentation, meddelanden och elektronisk kommunikation
Uppdragsdokumentation
16.1 Uppdragstagaren bevarar uppdragsdoku- mentationen i minst tio (10) år efter avslutat Uppdrag och förvarar den på sådant sätt att den inte blir tillgänglig för obehöriga.
Meddelanden
16.2 Reklamationer, uppsägningar och andra meddelanden avseende Uppdragsavtalets till- lämpning samt adressändringar ska översändas genom bud, rekommenderat brev eller e-post till Parternas senast angivna adresser.
Elektronisk kommunikation