EXHIBIT F
The Authors Guild, Inc. et al v. Hathitrust et al Doc. 49 Att. 6
EXHIBIT F
Upphovsrättsavtal
Mellan Organisationen
□ Sveriges Läromedelsförf. förbund □ Sveriges Dramatikerförbund
□ Svenska Journalistförbundet □ Sveriges Författarförbund och
Upphovsmannen Personnummer
Adress Postnummer och ort
Telefonnummer Mobilnummer
E-post Fax
har denna dag ingåtts avtal, på de villkor som anges nedan och på motstående sida, rörande rätten att förvalta upphovsrätten till Upphovsmannens litterära verk.
Upphovsmannen är litterärt huvudsakligen verksam som:
□ Skönlitterär författare □ Läromedelsförfattare
□ Facklitterär författare □ Dramatiker
□ Barn- och ungdomsförfattare □ Litterär översättare
□ Journalist □ Översättare av dramatik
Genom att underteckna detta Avtal förklarar Upphovsmannen avtalets bestämmelser, Organisationens/ALIS (Administration av Litterära rättigheter I Sverige) vid var tid gällande stadgar samt Organisationens/XXXX vid var tid gällande fördelningsregler bindande för Upphovsmannen.
Ort/datum: Ort/datum:
Upphovsmannen Organisationen
1. Uppdraget
Genom detta Avtal uppdrar Upphovsmannen åt Organisationen eller den Organisationen sätter i sitt ställe att självständigt förvalta upphovsrätten till Upphovsmannens offentliggjorda/utgivna verk beträffande alla sådana utnyttjanden, som inte ingår i avtal som Upphovsmannen träffat för det första offentliggörandet/den första utgivningen, så kallat primäravtal. För sceniska verk gäller upp- draget istället de rättigheter som inte innefattas i primäravtal beträffande verkets levande framfö- rande, produktion för film eller television.
Upphovsmannen åtar sig, gentemot Organisatio- nen, att i sådana primäravtal endast upplåta rättig- heter på det sätt och i den omfattning som före- skrivs i vid varje tid gällande ramavtal eller lik- nande träffat av någon av Organisationerna för det aktuella området. Saknas avtal gäller istället Or- ganisationernas rekommendationer.
Upphovsmannens godkännande skall dock alltid inhämtas innan avtal träffas om användning för vilka utnyttjaren skall ha ensamrätt, användning av verk i framställning med politiskt eller religiöst syfte samt i reklam eller liknande. Det samma gäller inför eventuellt beivrande av intrång.
Förvaltningsuppdraget omfattar inte den ideella rätten men det åligger Organisationen att verka för att Upphovsmannens ideella rätt respekteras.
Detta avtal hindrar inte att Upphovsmannen själv aktivt verkar för utnyttjande av eget verk. Om Upphovsmannen efter egen kontakt med nyttjaren önskar att viss användning skall komma till stånd skall Organisationen skyndsamt erbjuda nyttjaren avtal härom.
Organisationen kan – efter beslut härom – över- lämna förvaltningen av rättigheter samt möjlighe- ten att beivra intrång (p5) enligt detta avtal till ALIS eller annan för ändamålet relevant förvalt- ningsorganisation.
2. Undantag
Parterna kan överenskomma om att vissa verk och/eller vissa nyttjanden skall undantas från för- valtningsuppdraget. Sådan överenskommelse skall träffas skriftligen.
3. Organisationens skyldigheter Organisationen förbinder sig att nyttiggöra förval- tade rättigheter. Det skall då så är lämpligt ske i samverkan med andra rättighetshavare eller orga- nisationer av rättighetshavare som berörs av visst utnyttjande.
Organisationen förbinder sig att utbetala inkas- serad ersättning, efter avdrag för kostnaderna för förvaltningen, i enlighet med Organisatio- nens/XXXX vid var tid gällande stadgar och för- delningsregler/beslut om fördelning.
4. Upphovsmannens skyldigheter
Genom detta Avtal åtar sig Upphovsmannen att inte själv ingå avtal beträffande utnyttjanden av de verk, som ingår i det till Organisationen läm- nade förvaltningsuppdraget. Det nu lämnade förvaltningsuppdraget påverkar dock inte avtal som Upphovsmannen träffat före detta Avtals ikraftträdande. Inte heller påverkas eventuella agentavtal avseende översättningsrätten till främmande språk samt den utländska partens egna nyttjande i tryckt form av det översatta verket. Motsvarande gäller beträffande sceniska verk för uppföranden efter premiäruppförandet.
Upphovsmannen skall fortlöpande hålla Organi- sationen/ALIS underrättat om de uppgifter som behövs för att fullgöra förvaltningsuppdraget, exempelvis i form av kontakt- och bankuppgif- ter.
Upphovsmannen skall även lämna uppgift om nyttjanderätten till visst verk helt eller delvis har upplåtits/överlåtits till annan. Upphovsmannen skall även lämna information om eventuellt delat upphovsmannaskap.
5. Beivrande av intrång
Genom detta Avtal ges Organisationen en rätt att ingripa mot olovliga nyttjanden av de verk som omfattas av förvaltningsuppdraget. Rätten om- fattar varje åtgärd som kan vara nödvändig för att beivra intrånget, inklusive väckande av talan i eget namn vid domstol eller annan myndighet. Organisationen får även träffa skiljeavtal, ingå förlikning samt motta och kvittera alla i saken tillkommande medel och handlingar.
6. Åsidosättande av skyldighet
Åsidosätter part sina skyldigheter enligt detta avtal äger motparten säga upp avtalet till upp- hörande sex månader efter uppsägningen.
7. Avtalets giltighet
Detta Avtal gäller från och med dagen för dess undertecknande och tills vidare. Avtalet kan uppsägas till upphörande per kalenderårsskifte. Uppsägning skall ske minst sex månader i för- väg. Avtalet skall dock fortsätta gälla med avse- ende på alla sådana utnyttjanden och ersättning- ar som härrör från avtal träffade med stöd av detta förvaltningsavtal.
Excerpt from SFF Member Agreement (Unofficial English Translation)
1. Assignment
By this Agreement, the Author assigns the Organization, or the one the Organization puts in its stead, the right to independently manage the copyright of the Author’s published works, for all uses not included in contracts the Author met for the first publication, the so-called primary contract. For stage works, the Agreement applies to live performances, film- and television production rights not included in the primary contracts.
The Author undertakes that in such primary contracts only grant rights in the manner and to the extent prescribed in the prevailing framework agreements or similar signed by any of the professional organizations for the field in question. The organizations’ recommendations are in lieu of framework agreements, in the absence of such agreements.
…
This Agreement shall not prevent the Author to actively promote the use of his or her own works. If the Author after contact with a user prefers a certain use to take place, the Organization must offer a usage agreement to this effect.
2. Exceptions
The parties may agree that some of the works and /or some uses shall be exempt from the Agreement. Such shall be agreed in writing.
5. Prosecution of infringements
This Agreement gives the Organization the right to take action against the wrongful use of the works covered by the Agreement. The right shall include any action that may be necessary for the prosecution of infringement, including bringing an action in own name in court or by another authority. The Organization may also sign arbitration agreements, enter into conciliation and receive and sign for all funds and documents in the matter concerned.