iysjpiq.
▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇
สัญญาเลขที่ ๒๐/๒๕๖๖
สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ องค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน ตำบลป่าสัก อำเภอเมืองลำพูน จังหวัดลำพูน เมื่อ▇▇▇▇▇▇ ๑๗ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๖ ระหว่าง องค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน โดย ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ตำแหน่ง รองนายกองค์การบริหารส่วนจังหวัด ปฏิบัติราชการแทน นายกองค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน ตามคำสั่งองค์การ บริหารส่วนจังหวัดลำพูน ที่ ๔๓๗/๒๕๖๔ ลง▇▇▇▇▇▇ ๒๘ เมษายน ๒๕๖๔ คำสั่งองค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน
ที, ๗๙๐/๒๕๖๔ ลง▇▇▇▇▇▇ ๒๑ กรกฎาคม ๒๕๖๔และคำสั่งองค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน ที่ ๗๑๖/๒๕๖๕ ลง▇▇▇▇▇▇ ๑ มิถุนายน ๒๕๖๕ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า "ผู้ซื้อ" ฝ่ายหนึ่ง กับ บริษัท เอ็น ▇▇ ▇▇ แมซข้นเนอรี่ จำกัด ซึ่งจดทะเบียน เป็นนิติบุคคล ณ ลำนักงานทะเบียนหุ้นส่วนบริษัท กรุงเทพมหานคร กรมพัฒนาธุรกิจการค้า กระทรวงพาณิชย์ มี สำนักงาน▇▇▇▇▇▇▇▇ เลขที่ ๒๔ ซอยรามคำแหง ๑๔๘ ถนนรามคำแหง แขวง▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ เขตสะพานสูง กรุงเทพมหานคร โดย▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ผู้รับมอบอำนาจจาก นายรซต ลิมปีที▇▇▇▇▇▇ ผู้มื▇▇▇▇▇ลงนามผูกพันนิติบุคคล▇▇▇▇▇ตามหนังสือ รับรองของ สำนักงานทะเบียนหุ้นส่วนบริษัท จังหวัด▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ กรมพัฒนาธุรกิจการค้า กระทรวงพาณิชย์ ที่
๓๔๐๐๑๒๒๐๐๐๐๔๑๙ ลง▇▇▇▇▇▇ ๘ ธันวาคม ๒๕๖๕ และหนังสือมอบอำนาจลง▇▇▇▇▇▇ ๑๓ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๖ แนบท้าย สัญญานี้ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า "ผู้ขาย" อีกฝ่ายหนึ่ง
คู'สัญญาได้ตกลงกันมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ ๑. ข้อตกลงซื้อขาย
ผู้ซื้อตกลงซื้อและผู้ขายตกลงขาย รถบดล้อเหล็กคู่ ขนาดไม,น้อยกว่า ๓.๕ ตัน พร้อม▇▇▇▇▇▇▇แบบ ลากจูง จำนวน ๑ ดัน เป็นราคาทั้งสิน ๒,๙๔๙,๐๐๐.๐๐ บาท (สองล้านเก้าแสน▇▇▇▇▇▇▇▇เก้าพันบาทถ้วน) ซึ่งได้รวมภาษี ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ จำนวน ๑๙๒,๙๒๕.๒๓ บาท (หนึ่งแสนเก้าหมื่นสองพัน▇▇▇▇▇▇▇▇ยี่สิบห้าบาทยี่สิบสามสตางค์) ตลอดจนภาษี อากรอื่นๆ และค่าใช้จ่ายทั้งปวงด้วยแล้ว
ข้อ ๒. การรับรองคุณภาพ
ผู้ขายรับรองว่าสิงของที่ขายให้▇▇▇▇▇▇▇▇นี้เป็นของแท้ ของใหม่ ไม,เคยใช้งาน▇▇▇▇▇▇ ไม่เป็นของ เก่าเก็บ และมีคุณภาพ และคุณสมบัติไม่ตํ่ากว่าที่กำหนดไว้ในเอกสารแนบท้ายสัญญาผนวก ๑
ในกรณีที่เป็นการซื้อสิงของซึ่งจะต้องมีการตรวจทดสอบ ผู้ขายรับรองว่า เมื่อตรวจทดสอบแล้ว ต้องมีคุณภาพและคุณสมบัติไม่ตํ่ากว่าที่กำหนดไว้▇▇▇▇▇▇▇▇นี้ด้วย
ข้อ ๓. เอกสารอันเป็นส่วนหนึ่งของสัญญา เอกสารแนบท้ายสัญญาดังต่อไปนี้ ให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของ สัญญานี้
๓.๑ ผนวก ๑ ใบเสนอราคาและรายละเอียดคุณลักษณะ จำนวน ๑๒ แผ่น
๓.๒ ผนวก ๒ ▇▇▇▇▇หนังสือรับรองการจดทะเบียน จำนวน ๑ แผ่น
๓.๓ ผนวก ๓ สำเนาใบเสร็จรับเงินคํ้าประกันสัญญา จำนวน ๑ แผ่น
๓.๔ ผนวก ๔ ▇▇▇▇▇หนังสือมอบอำนาจ จำนวน ๑ แผ่น
ผูซอ ผู้ขาย
๒
ความใดในเอกสารแนบท้ายสัญญาที่ขัดหรือแย้งกับข้อความในสัญญานี้ให้ไข้ข้อความในสัญญานี้ บังคับ และในกรณีที่เอกสารแนบท้ายสัญญาขัดแย้งกันเอง ผู้ขายจะต้องปฏิบัติตามคำวินิจฉัยของผู้ซื้อ คำวินิจฉัยของผู้ซื้อให้ถือเป็นที่สุด และผู้ขายไม่มี▇▇▇▇▇เรียกร้องราคา ค่าเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายใดๆเพิ่มเติมจากผู้ซื้อทั้งสิ้น
ข้อ ๔. การส่งมอบ
ผู้ขายจะส่งมอบสิ่งของที่ซื้อขาย▇▇▇▇▇▇▇▇ให้แก,ผู้ซื้อ ณ องค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน ภายใน ▇▇▇▇▇▇ ๑๗ มิถุนายน ๒๔๖๖ ให้ถูกต้องและครบถ้วนตามที่กำหนดไร้ในข้อ ๑ แห่งสัญญานี้ พร้อมทั้งหีบห่อหรือเครื่อง▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇โดยเรียบร้อย
การส่งมอบสิ่งของ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้ไม่ว่าจะเป็นการส่งมอบเพียงครั้งเที่ยว หรือส่งมอบหลายครั้งผู้ขาย จะต้องแจ้งกำหนดเวลาส่งมอบแต่ละครั้งโดยทำเป็นหนังสือนำไปยื่นต่อผู้ซื้อ พ องค์การบริหารส่วนจังหวัดลำพูน ในวับ และเวลาทำการของผู้ซื้อ ก่อนวันส่งมอบไม่น้อยกว่า ๓ (สาม) วันทำการของผู้ซื้อ
ข้อ ๕. การตรวจรับ
เมื่อผู้ซื้อไต้ตรวจรับสิ่งของที่ส่งมอบและเห็นว่าถูกต้องครบถ้วน▇▇▇▇▇▇▇▇แล้ว ผู้ซื้อจะออก หลักฐานการรับมอบเป็นหนังสือไร้ให้ เพื่อผู้ขายนำมาเป็นหลักฐานประกอบการขอรับเงินค่าสิ่งของนั้น
ถ้าผลของการตรวจรับปรากฏว่าสิ่งของที่ผู้ขายส่งมอบไม่ตรงตามข้อ ๑ ผู้ซื้อทรงไว้ซึ่ง▇▇▇▇▇▇▇▇จะ ไม,รับสิ่งของนั้น ใบกรณีเข่นว่านี้ ผู้ขายต้องรีบนำสิ่งของนั้นกลับคืนโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้และนำสิ่งของมาส่งมอบให ใหม่ หรือต้องทำการแกไขให้ถูกต้อง▇▇▇▇▇▇▇▇ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ขายเอง และระยะเวลาที่เสียไปเพราะเหตุดังกล่าว ผู้ขายจะนำมาอ้างเป็นเหตุขอขยายเวลาส่งมอบ▇▇▇▇▇▇▇▇หรือ ของดหรือลดค่าปรับ▇▇▇▇▇▇
ข้อ ๖. การชำระเงิน
ผู้ซื้อตกลงชำระเงิน ค่าสิ่งของตามข้อ ๑ ให้แก่ผู้ขาย เมื่อผู้ซื้อไต้รับมอบสิ่งของตามข้อ ๕ ไว้
โดยครบถ้วนแล้ว
ข้อ ๗. การรับประกันความชำรุดบกพร่อง ผู้ขายตกลงรับประกันความชำรุดบกพร่องหรือขัดข้องของสิ่งของ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้ เป็นเวลา ๑ ปี
นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇ผู้ซื้อได้รับมอบสิ่งของทั้งหมดไร้โดยถูกต้องครบถ้วน▇▇▇▇▇▇▇▇ โดยภายในกำหนดเวลาดังกล่าว หาก สิ่งของ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้เกิดชำรุดบกพร่องหรือขัดข้องอันเนื่องมาจากการใช้งานตาม▇▇▇▇ ผู้ขายจะต้องจัดการซ่อมแซมหรือ แก้ไขให้อยู่ในสภาพที่ใข้การ▇▇▇▇▇ดังเดิม ภายใน ๑๔ (สิบห้า) วัน นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇ไต้รับแจ้งจากผู้ซื้อโดย▇▇▇▇▇▇▇▇▇ใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น หากผู้ขายไม่จัดการซ่อมแซมหรือแก้ไขภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇▇▇▇จะทำการนั้นเองหรือ▇▇▇▇ผู้อื่นให้ ทำการนั้นแทนผู้ขาย โดยผู้ขายต้องเป็นผู้ออกค่าใช้จ่ายเองทั้งสิ้น
ในกรณีเร่งต่วนจำเป็นต้องรีบแก้ไขเหตุชำรุดบกพร่องหรือขัดข้องโดยเร็ว และ▇▇▇▇▇▇รอคอยให้ ผู้ขายแก้ไขในระยะเวลาที่กำหนดไว้ตามวรรคหนึ่งได้ ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇เข้าจัดการแก้ไขเหตุชำรุดบกพร่องหรือขัดข้องนั้นเอง หรือให้ผู้อื่นแก้ไขความชำรุดบกพร่องหรือขัดข้อง โดยผู้ขายต้องรับผิดขอบชำระค่าใช้จ่ายทั้งหมด
การที่ผู้ซื้อทำการนั้นเอง หรือให้ผู้อื่นทำการนั้นแทนผู้ขาย ไม่ทำให้ผู้ขายหลุดพันจาก
ความรับผิด▇▇▇▇▇▇▇▇ หากผู้ขายไม่ซดใข้ค่าใข้จ่ายหรือค่าเสียหาย
ก ารป ฏ ิบ ัต ิต าม ส ัญ ^^^
- มี▇▇▇▇▇บังคับจากหลักประกัน
iysjpiq.
ผ้ซื้อ
v MACHINERY Co., Ltd. jL .ๅย
i ร
๓
ข้อ ๘. หลักประกันการปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇
ในฃพะทำสัญญานี้ผู้ฃายได้นำหลักประกันเป็น เงินสด เป็นจำนวนเงิน ๑๔๗1๔๕๐.0๐ บาท(หนึ่ง แสน▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ร้อยห้าสิบบาทถ้วน) ซึ่งเท่ากับร้อยละ ๕ (ห้า) ของราคาทั้งหมด▇▇▇▇▇▇▇▇ มามอบ'ไห้'แก่ผู้'ซื้อเพื่อ เป็นหลักประกันการปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้
กรณีผู้ขายใช้หนังสือคํ้าประกันมาเป็นหลักประกันการปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇ หนังสือคํ้าประกันดัง กล่าวจะต้องออกโดยธนาคารที'ประกอบกิจการในประเทศไทย หรือโดยบริษัทเงินทุนหรือบริษัทเงินทุนหลักทรัพย์▇▇▇▇▇▇รับ อนุญาตให้ประกอบกิจการเงินทุนเพื่อการ▇▇▇▇ซย์และประกอบธุรกิจคํ้าประกันตามประกาศของธนาคารแห่ง ประเทศไทย ตามรายซื่อบริษัทเงินทุนที่ธนาคารแห่งประเทศไทยแจ้งเวียนให้ทราบตามแบบที่คณะกรรมการนโยบายการ จัดซื้อ▇▇▇▇▇▇▇และการบริหารพัสดุภาครัฐกำหนดหรืออาจเป็นหนังสือคํ้าประกันอิเล็กทรอนิกส์ตามวิธีการที่กรมบัญชีกลาง กำหนดก็ได้ และจะต้องมีอายุการคํ้าประกันตลอดไปจนกว่าผู้ขายพ้นข้อ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇นี้
หลักประกันที่ผู้ขายนำมามอบให้ตามวรรคหนึ่ง จะต้องมีอายุครอบคลุมความรับผิดทั้งปวงของ ผู้ขายตลอดอายุสัญญานี้ ถ้าหลักประกันที่ผู้ขายนำมามอบให้ดังกล่าวลดลงหรือเสี่อมค่าลง หรือมีอายุไม่ครอบคลุมถึง ความรับผิดของผู้ขายตลอดอายุสัญญา ไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม รวมถึงกรณีผู้ขายส่งมอบสี่งฃองล่าข้าเป็นเหตุให้ระยะ เวลาล่งมอบหรือวันครบกำหนดความรับผิดในความขำรุด▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇เปลี่ยนแปลงไป ไม่ว่าจะเกิดขึ้นคราวใด ผู้ขายต้องหาหลักประกันใหม่หรือหลักประกันเพิ่มเติมให้มีจำนวนครบถ้วนตามวรรคหนึ่งมามอบให้แก่ผู้ซื้อภายใน ๗ (เจ็ด) วัน นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇ได้รับแจ้งเป็นหนังสือจากผู้ขึ้อ
หลักประกันที่ผู้ขายนำมามอบไว้ตามข้อนี้ผู้ซื้อจะคืนให้แก่ผู้ขายโดยไม่มีดอกเบี้ยเมื่อผู้ขาย พ้นจากข้อผูกพันและความรับผิดทั้งปวง▇▇▇▇▇▇▇▇นี้แล้ว
ข้อ ๙. การบอกเลิกสัญญา
ถ้าผู้ขายไม่ปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇ข้อใดข้อหนึ่ง หรือเมื่อครบกำหนดส่งมอบสิ่งของ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้แล้ว หากผู้ขายไม่ล่งมอบสิ่งของที่ตกลงขายให้แก่ผู้ซื้อหรือล่งมอบไม่ถูกต้อง หรือไม่ครบจำนวน ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญา ทั้งหมดหรือแต่บางส่วนได้ การใข้▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญานั้นไม่กระทบ▇▇▇▇▇ของผู้ซื้อที่จะเรียกร้องค่าเสียหายจากผู้ขาย
ในกรณีที่ผู้ซื้อใข้▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญา ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇ริบหรือบังคับจากหลักประกัน ตาม (ข้อ ๖ และ) ข้อ ๘ เป็นจำนวนเงินทั้งหมดหรือแต่บางส่วนก็ได้ แล้วแต่ผู้ซื้อจะเห็น▇▇▇▇▇ และถ้าผู้ซื้อจัดซื้อสิ่งของจากบุคคลอื่นเต็ม จำนวนหรือเฉพาะจำนวนที่ขาดส่ง แล้วแต่กรณี ภายในกำหนด ๓ (สาม) เดือน นับถัดจากวันบอกเลิกสัญญา ผู้ขายจะ ต้องขดใช้ราคาที่▇▇▇▇▇ขึ้นจากราคาที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ด้วย
ข้อ ๑๐. ค่าปรับ
ในกรณีที่ผู้ซื้อมีได้ใข้▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญาตามข้อ ๙ ผู้ขายจะต้องขำระค่าปรับให้ผู้ซื้อเป็นรายวัน ในอัตราร้อยละ ๐.๒๐^(ศูนย์จุดสองศูนย์) ของราคาสิ่งของที่ยัง▇▇▇▇▇▇รับมอบ นับถัดจากวันครบกำหนด▇▇▇▇▇▇▇▇จบถึง ▇▇▇▇▇▇ผู้ขายได้นำสิ่งของมาล่งมอบให้แก่ผู้ซื้อจนถูกต้องครบถ้วน▇▇▇▇▇▇▇▇
การ▇▇▇▇▇▇ปรับใบกรณีสิ่งของที่ตกลงซื้อขายประกอบกันเป็นขุด แต่ผู้ขายส่งมอบเพียงบางส่วน หรือขาดส่วนประกอบส่วนหนึ่งส่วนใดไปทำให้ไม่▇▇▇▇▇▇ใช้การได้โดย▇▇▇▇▇▇▇ ให้▇▇▇▇▇▇ ยัง▇▇▇▇▇▇ส่งมอบสิ่งของนั้นเลย และให้▇▇▇▇▇▇ปรับจากราคาสิ่งของเต็มทั้งขุด
(si
ในระหว่างที,ผู้ซื้อยังมิได้ใช้▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญานั้น หากผู้ซื้อเห็นว่าผู้ขาย▇▇▇▇▇▇ปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇ ต่อไปได้ ผู้ซื้อจะใช้▇▇▇▇▇บอกเลิกสัญญาและริบหรือบังคับจากหลักประกันตาม (ข้อ ๖ และ) ข้อ ๘ กับเรียกร้องให้ซดใช้ ราคาที่▇▇▇▇▇ขึ้นตามที่กำหนดไว้ในข้อ ๙ วรรคสองก็ได้ และถ้าผู้ซื้อได้แจ้งข้อเรียกร้องให้ขำระค่าปรับไปยังผู้ขายเมื่อครบ กำหนดส่งมอบแล้ว ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇▇▇▇จะปรับผู้ขายจนถึงวับบอกเลิกสัญญาได้อีกด้วย
ข้อ ๑๑. การบังคับค่าปรับ ค่าเสิยหาย และค่าใช้จ่าย ในกรณีที่ผู้ขายไม่ปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇ข้อใดข้อหนึ่งด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม จนเป็นเหตุให้เกิดค่าปรับ
ค่าเสืยหาย หรือค่าใช้จ่ายแก'ผู้ซื้อ ผู้ขายต้องซดใช้ค่าปรับ ค่าเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายดังกล่าวให้แก่ผู้ซื้อโดยสินเซิงภายใน กำหนด ๑๕ (สิบห้า) วัน นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇ได้รับแจ้งเป็นหนังสือจากผู้ซื้อ หากผู้ขายไม่ขดใช้ให้ถูกต้องครบถ้วนภายในระยะ เวลาดังกล่าวให้ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇▇▇▇จะหักเอาจากจำนวนเงินค่าสิงของที่ซื้อขายที่ต้องขำระ หรือบังคับจากหลักประกันการ ปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇ได้ทันที
หากค่าปรับ ค่าเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายที่บังคับจากเงินค่าสิงของที่ซื้อขายที่ต้องขำระ หรือหลัก ประถันการปฏิบัติ▇▇▇▇▇▇▇▇แล้วยัง▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ผู้ขายยินยอมขำระส่วนที่เหลือที่ยังขาดอยู่ จนครบถ้วนตามจำนวนค่า ปรับ ค่าเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายนั้น ภายในกำหนด ๑๕ (สิบห้า) วัน นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇ได้รับแจ้งเป็นหนังสือจากผู้ซื้อ
หากมีเงินค่าสิ่งของที่ซื้อขาย▇▇▇▇▇▇▇▇ที่หักไว้จ่ายเป็นค่าปรับ ค่าเสียหาย หรือค่าใช้จ่ายแล้ว ▇▇▇▇▇▇▇▇อยู่อีกเท่าใด ผู้ซื้อจะคืนให้แก,ผู้ขายทั้งหมด
ข้อ ๑๒. การงดหรือลดค่าปรับ หรือขยายเวลาล่งมอบ ในกรณีที่มีเหตุเกิดจากความผิดหรือความบกพร่องของฝ่ายผู้ซื้อ หรือเหตุสุดวิสัย หรือเกิดจาก
พฤติการณีอันหนึ่งอันใดที่ผู้ขายไม่ต้องรับผิดตามกฎหมาย หรือเหตุอื่นตามที่กำหนดในกฎกระทรวง ซึ่งออกตามความ ในกฎหมายว่าด้วยการจัดซื้อ▇▇▇▇▇▇▇และการบริหารพัสดุภาครัฐ ทำให้ผู้ขายไม่▇▇▇▇▇▇ล่งมอบสิ่งของตามเงื่อนไขและ กำหนดเวลาแห่งสัญญานี๋ได้ ผู้ขายมี▇▇▇▇▇ของดหรือลดค่าปรับหรือขยายเวลาล่งมอบ▇▇▇▇▇▇▇▇ได้โดยจะต้องแจ้งเหตุ หรือพฤติการณีดังกล่าวพร้อมหลักฐานเป็นหนังสือให้ผู้ซื้อทราบภายใน ๑๕ (สิบห้า) วัน นับถัดจาก▇▇▇▇▇▇เหตุนั้นสิ้นสุดลง หรือตามที่กำหนดใบกฎกระทรวงดังกล่าว
ถ้าผู้ขายไม่ปฏิบัติให้เป็นไปตามความใบวรรคหนึ่งให้▇▇▇▇▇▇ผู้ขายได้สละ▇▇▇▇▇เรียกร้องในการที่จะ ของดหรือลดค่าปรับหรือขยายเวลาล่งมอบ▇▇▇▇▇▇▇▇ โดยไม่มีเงื่อนไขใดๆ ทั้งสิ้น เว้นแต่กรณีเหตุเกิดจากความผิดหรือ ความบกพร่องของฝ่ายผู้ซื้อซึ่งมีหลักฐานชัดแจ้งหรือผู้ซื้อทราบดีอยู่แล้วตั้งแต่ด้น
การงดหรือลดค่าปรับหรือขยายเวลาล่งมอบ▇▇▇▇▇▇▇▇ตามวรรคหนึ่ง อยู่ในดุลพินิจของผู้ซื้อ
ที่จะพิจารณาตามที่เห็น▇▇▇▇▇
ข้อ ๑๓. การใช้เรือไทย
ถ้าสิ่งของที่จะต้องล่งมอบให้แก,ผู้ซื้อ▇▇▇▇▇▇▇▇นี้ เป็นสิ่งของที่ผู้ขายจะต้องสั่งหรือนำเข้ามาจาก ต่างประเทศ และสิ่งของนั้นต้องนำเข้ามาโดยทางเรือในเส้นทาง▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇มีเรือไทยเดินอยู่ และ▇▇▇▇▇▇ให้บริการรับขนได้ ตามที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคมประกาศกำหนด ผู้ขายต้องจัดการให้สิ่งของดังกล่าวบรรทุกโดยเรือไทยหรือเรือ ที่มี▇▇▇▇▇▇▇▇▇เดียวกับเรือไทยจากต่างประเทศ▇▇▇▇▇ประเทศไทย เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจากกรมเจ้าท่าก่อนบรรทุกของนั้น ลงเรืออื่นที,มิใซ่เรือไทยหรือเป็นของที'รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคมประกาศยุกเว้นให้บรรทุกโดยเรืออื่นได้ ทั้งนี้ ไม,ว่าการสั่งหรือนํ^^^อํงดังกล่าวจากต่างประเทศจะเป็นแ\
ผ้ซื้อ
ในการส่งมอบสิงของ▇▇▇▇▇▇▇▇ให้แก,ผู้ซื้อ ถ้าสิงของนั้นเป็นสิงของตามวรรคหนึ่ง ผู้ขายจะต้อง ส่งมอบใบตราส่ง (Bill of Lading) หรือสำเนาใบตราส่งสำหรับของนั้น ซึ่งแสดงว่าไต้บรรทุกมาโดยเรือไทยหรือเรือที่มี ▇▇▇▇▇▇▇▇▇เดียวกับเรือไทยให้แก'ผู้ซื้อพร้อมกับการส่งมอบสิงของด้วย
ในกรณีที่สิงของดังกล่าวไมไต้บรรทุกจากต่างประเทศ▇▇▇▇▇ประเทศไทย โดยเรือไทยหรือเรือที่มี ▇▇▇▇▇▇▇▇▇เดียวกับเรือไทย ผู้ขายต้องล่งมอบหลักฐานซึ่งแสดงว่าไต้รับอนุญาตจากกรมเจ้าท่า ให้บรรทุกของโดยเรืออื่นไต้ หรือหลักฐานซึ่งแสดงว่าไต้ขำระค่าธรรมเนียมพิเศษเนื่องจากการไม่บรรทุกของโดยเรือไทยตามกฎหมายว่าด้วยการ ▇▇▇▇▇▇▇▇การ▇▇▇▇ซย▇▇▇▇แล้วอย่างใดอย่างหนึ่งแก่ผู้ซื้อด้วย
ในกรณีที่ผู้ขายไม,ส่งมอบหลักฐานอย่างใดอย่างหนึ่งดังกล่าวในวรรคสองและวรรคสามให้แก่ ผู้ซื้อ แต่จะขอส่งมอบสิงของดังกล่าวให้ผู้ซื้อก่อนโดยยังไม่รับขำระเงินค่าสิ่งของ ผู้ซื้อมี▇▇▇▇▇รับสิ่งของดังกล่าวไว้ก่อน และขำระเงินค่าสิ่งของเมื่อผู้ขายไต้ปฏิบัติถูกต้องครบถ้วนดังกล่าวแล้วไต้
สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน คู่สัญญาไต้อ่านและเข้าใจข้อความโดยละเอียด ตลอดแล้ว จึงได้ลงลายมือซื่อพร้อมทั้งประทับตรา (ถ้ามี) ไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และคู่สัญญาต่างยึดถือไว้ฝ่ายละ หนึ่งฉบับ
(ลงซอ)................... .▇ ▇▇▇▇▇
(▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇^
(ลงซื่อ)....... , ! พ _
กจ อ
1 ไ \ MACHINERY Co., Ltd.(▇▇▇▇▇▇ /
(ลงซื่อ)................ i L j i i พยาน
(▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ศิรื ▇▇▇▇▇▇)
(ลงซอ)............................่ื .^ .'บโโ!.ั พยาน
(นางสาว▇▇▇▇กา จาอาบาล)
เลขทีโครงการ ๖๕๑๐๗๑๑®)๖๐๔ เลขคุมสัญญา ๖๖๐๒๐๑๐๐๑๑๖๐
