ข้อตกลงและเงื่อนไขทั่วไปในการจัดซื้อของ TE
ข้อตกลงและเงื่อนไขทั่วไปในการจัดซื้อของ TE
แก้ไขxxxxxx 1 กันยายน พ.ศ. 2555
1. ขอบเขต
จะต้องใช้ข้อตกลงและเงื่อนไขทั่วไปในการจัดซื้อของ TE เหล่านี้กับค˚าสั่งหรือ "ใบสั่งซื้อ" ทั้งหมดที่จัดท˚าโดยหน่วยงานของ TE หน่วยงานของ TE เป็นนิติบุคคลภายในกลุ่มธุรกิจ TE Connectivity Ltd.
ซึ่งจะต้องรวมถึงบริษัทย่อยโดยตรงและโดยอ้อม และบริษัทในเครือของ TE Connectivity Ltd. เมื่อได้ยอมรับโดยผู้ขาย ข้อตกลงและเงื่อนไขเหล่านี้เป็นข้อสัญญาที่ถูกต้องและใช้บังคับระหว่างหน่วยงานของ TE ที่ออกใบสั่งซื้อไปยังผู้ขาย
2. การxxxxxx
xxxxxx การรับรู้หรือการจัดส่งที่เป็นส่วนหนึ่งของใบสั่งซื้อนี้ หรือการด˚าเนินงานที่มาจากใบสั่งซื้อนี้เป็นการยอมรับใบสั่งซื้อและข้อตกลงโดยผู้ขาย ที่จะผูกพันและปฏิบัติตามข้อตกลงและเงื่อนไขที่ก˚าหนดไว้
หรือที่อ้างอิงในที่นี้ ในหน้านี้ และในสิ่งที่แนบมา xxxxxxxxx ใบสั่งซื้อนี้เป็นการยอมรับของผู้ซื้อต่อค˚าเสนอขายใดๆ ค˚าพูดใดๆ หรือข้อเสนอใดๆ การอ้างอิงใบสั่งซื้อนี้ไปยังข้อเสนอ ใบเสนอราคาหรือข้อเสนอใดๆ จะไม่เป็นการปรับเปลี่ยนใดๆ ของข้อตกลงและเงื่อนไขของใบสั่งซื้อนี้ xxxxxx ใบสั่งซื้อนี้เป็นข้อเสนอของผู้ซื้อ เป็นการยอมรับซึ่งจะจ˚ากัดโดยชัดxxxxxxxxในข้อตกลงและเงื่อนไขที่ระบุไว้ การจงใจรับรู้ต่อใบสั่งซื้อที่มีข้อตกลงและเงื่อนไขxxxxxxสอดคล้อง หรือนอกเหนือไปจากข้อตกลงและเงื่อนไขของใบสั่งซื้อนี้xxxxxxxxxต่อผู้ซื้อ เว้นแต่เมื่อถูกผู้ซื้อยอมรับอย่างเป็นลายลักษณ์xxxxxเท่านั้น ในกรณีที่มีความขัดแย้งระหว่างเงื่อนไขของใบสั่งซื้อกับข้อตกลงในสัญญาการขายหรือการบริการใดๆ ระหว่างผู้ซื้อและผู้ขายภายใต้ข้อตกลงในเรื่องเดียวกัน
ข้อก˚าหนดในการขายหรือการบริการจะมีผลบังคับก่อนเงื่อนไขของใบสั่งซื้อเหล่านี้ ผู้ซื้ออาจมีการแก้ไขข้อผิดพลาดและการผิดตกหรือละเว้นใดๆ เกี่ยวกับข้อความเขียนและงานเชิงเสมียน
3. ราคา
หากราคาของผู้ขายหรือราคาตลาดxxxxของสินค้าภายใต้ข้อตกลงที่ครอบคลุมต่˚ากว่าราคาที่ระบุไว้ในใบสั่งซื้อนี้ในxxxxxxจัดส่ง ผู้ขายตกลงจะให้ผู้ซื้อได้รับประโยชน์จากราคาที่ต่˚ากว่าในรายการดังกล่าว ไม่มีการxxxxxxใช้จ่ายส˚าหรับการขนส่ง หีบห่อ ลัง ฯลฯ เว้นแต่ผู้ซื้อได้อนุมัติxxxxxx
4. ความล้มเหลวและความล่าช้าในการจัดส่ง
เวลาและอัตราของการจัดส่งมีสาระส˚าคัญในการด˚าเนินงานของใบสั่งซื้อนี้ ยกเว้นในกรณีของความล่าช้าซึ่งเกิดจากเหตุที่อยู่นอกเหนือการควบคุมที่เหมาะสม
และไม่เป็นความผิดหรือความประมาทของผู้ขายและผู้ขายขั้นต้น ผู้ซื้ออาจท˚าหนังสือแจ้งผลของความล้มเหลวให้ผู้ขาย (ก) ยกเลิกใบสั่งซื้อนี้ทั้งหมดหรือบางส่วนในสถานการณ์ดังต่อไปนี้:
(1) ถ้าผู้ขายไม่ด˚าเนินการจัดส่งสินค้าหรือล้มเหลวในการด˚าเนินงานภายในระยะเวลาที่ระบุไว้ในใบสั่งซื้อฉบับนี้หรือระยะเวลาที่ขยาย หรือ (2) ผู้ขายไม่ปฏิบัติตามข้อตกลงและเงื่อนไขอื่นๆ ของใบสั่งซื้อนี้ และ (ข) จัดหาสินค้าหรือบริการตามข้อตกลงที่ผู้ซื้อxxxxxxรายการที่เหมาะสมกับใบสั่งซื้อที่ยุติ ซึ่งผู้ขายจะยังxxปฏิบัติงานตามใบสั่งซื้อนี้ที่ยังไม่สิ้นสุด
ต้องรับผิดชอบให้แก่ผู้ซื้อต่อค่าใช้จ่ายส่วนเกินต่อสินค้าหรือบริการที่คล้ายกัน และต่อค่าใช้จ่ายใดๆ ที่เกี่ยวข้อง ผู้ขายจะต้องป้องกันและระงับความเสียหายต่อผู้ซื้อจากต้นทุน ค่าใช้จ่ายทั้งหมด และความเสียหายทางตรง ทางอ้อม บังเอิญ หรือเป็นผลxxxxxxxxxที่เกิดขึ้นจากความล้มเหลวของผู้ขาย
5. เหตุสุดวิสัย
xxxxxxxxxxxxสองฝ่ายจะต้องรับผิดชอบต่อความล่าช้าหรือความล้มเหลวในการปฏิบัติตามส่วนหนึ่งของสัญญา ที่เกิดจากการกระท˚าใดๆ ของพระเจ้า ไไไหม้ น้˚าท่วม ระเบิด xxxxxx การนัดหยุดxxx xxxปดดล้อม ความต้องการของภาครัฐ อ˚านาจทางพลเรือนหรือทางทหาร ศัตรูทางxxxxxxxxหรือศัตรูสาธารณะใดๆ หรือสาเหตุอื่นๆ ที่คาดxxxxxx หรืออยู่นอกเหนือการควบคุมของบุคคลที่การกระท˚าจะต้องถูกระงับหรือยกเว้น ในกรณีxxxxxxxxxดังกล่าวหรือความล้มเหลวในการท˚างานอาจxxxxxxรับการป้องกันที่เหมาะสม
และบุคคลxxxxxxปฏิบัติxxxxxxxxหรือมีความล่าช้าดังกล่าวxxxxxxเป็นลายลักษณ์xxxxxพร้อมถึงเหตุสุดวิสัยไปยังคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่ง xxxxxxxxxเหตุการณ์ที่เป็นความล่าช้าในการขนส่ง การไม่xxxxxxxxxจะได้รับผลิตภัณฑ์หรือวัสดุหรือมีการหยุดชะงักในรูปแบบอื่นๆ เป็นเหตุสุดวิสัย และไม่เป็นข้อแก้ตัวเพื่อจะไม่ปฏิบัติxxxxxxxxแต่อย่างใด ในกรณีที่มีเหตุสุดวิสัย
xxxxxxxปฏิบัติxxxxxxจะต้องใช้ความxxxxxxสูงสุดที่จะเริ่มต้นการปฏิบัติงานใหม่ทุกครั้ง และภายในขอบเขตที่มากที่สุดเท่าที่จะท˚าได้โดยxxxxxxxxx รวมทั้งการใช้แหล่งจัดหาอื่น แผนการแก้ปัญหาหรือวิธีการอื่น หากเหตุสุดวิสัยดังกล่าวหรือเหตุการณ์พิเศษอื่นๆ ที่คล้ายกันท˚าให้ผู้ขายจะต้องจัดสรรทรัพยากรที่มีจ˚ากัดในระหว่างลูกค้า หรือในหมู่ลูกค้าของผู้ขาย ผู้ขายต้องไม่ให้ลูกค้ารายอื่นๆ
ของผู้ซื้อมีความส˚าคัญมากกว่าผู้ซื้อ หากผู้ขายมีความล่าช้าหรือยังคงไม่xxxxxxด˚าเนินการได้เป็นระยะเวลาอย่างน้อยสามสิบ (30) วัน ผู้ซอื้ อาจยกเลิกใบสั่งซื้อนี้โดยไม่จ่ายสินไหมทดแทน
6. การตรวจสอบ
สินค้าและบริการทั้งหมด (รวมเรียกว่า "การท˚างาน") จะได้รับการตรวจสอบจากผู้ซื้อ สินค้าที่มีข้อบกพร่องในฝีมือหรือวัสดุหรือไม่สอดคล้องกับข้อตกลงของใบสั่งซื้อ รวมถึงแบบแปลน ข้อก˚าหนดทางเทคนิค ตัวอย่าง และรายละเอียดอื่นๆ ของผู้ขายอาจถูกปฏิเสธและส่งxxxxxxด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ขาย หรืออาจจะได้รับการยอมรับโดยการลดราคาตามความเหมาะสม นอกเหนือไปจากxxxxxอื่นๆ การxxxxxxและทางเลือก อาจจะมีสัญญาหรือกฎหมายที่ผู้ซื้อเลือกและใช้ดุลพินิจ ซึ่งผู้ขายอาจต้องเปลี่ยน ซ่อมแซมทันทีหรือให้เครดิตแก่ผู้ซื้อต่อสินค้าที่ถูกปฏิเสธ และถ้าผู้ขายไม่xxxxxxเปลี่ยน หรือซ่อมแซมทันที
ผู้ซื้ออาจxxxxxเสียด้วยสินค้าอื่นๆ และเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจากผู้ขาย ผู้ขายจะต้องป้องกันและระงับความเสียหายต่อผู้ซื้อจากต้นทุน ค่าใช้จ่ายและความสูญเสีย ไม่ว่าจะเป็นความเสียหายทางตรง ทางอ้อม หรือเป็นผลที่เกิดจากความล้มเหลวของผู้ขายในการจัดหาสินค้าที่สอดคล้อง ผู้ซื้อมีxxxxxxxxจะประเมินผลงานที่เสร็จสิ้นตามใบสั่งซื้อนี้ เพื่อให้สอดคล้องกับแบบแปลน ข้อก˚าหนดทางเทคนิค
ตัวอย่างและรายละเอียดอื่นๆ ที่ผู้ขายจะได้รับจากผู้ซื้อและเกี่ยวข้องกับใบสั่งซื้อนี้ ผู้ขายต้องจัดให้ผู้ซื้อและลูกค้าเข้าถึงการท˚างานด˚าเนินการภายใต้ใบสั่งซื้อนี้โดยxxxxx เพื่อxxxxxxxxxxของการตรวจสอบดังกล่าว ในช่วงเวลาของความคืบหน้าของการท˚างานใดๆ ผู้ซื้ออาจปฏิเสธการท˚างานทั้งหมดหรือส่วนใดๆ ถ้างานไม่เป็นไปตามใบสั่งซื้อนี้ และจะให้หนังสือแจ้งผู้ขายxxxxxxไม่ปฏิบัติตามใบสั่งซื้อxxxxนั้น
ผู้ขายตกลงที่จะแก้ไขข้อผิดพลาดหรือข้อxxxxxxxxxxน˚าไปสู่การปฏิเสธดังกล่าวด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง และส่งมอบงานxxxxxxรับการแก้ไขไปยังผู้ซื้อภายในเจ็ด (7) วันท˚าการ หรือวันอื่นๆ ที่ตกลงร่วมกัน หลังจากได้รับแจ้งจากผู้ซื้อถึงข้อผิดพลาดหรือข้อบกพร่องดังกล่าว
7. การประกัน
7ก. ผู้ขายขอรับรองว่า สินค้าและการท˚างานทั้งหมดจะสอดคล้องอย่างเคร่งครัดต่อแบบแปลน ข้อก˚าหนดทางเทคนิค ตัวอย่างและค˚าอธิบายอื่นๆ (รวมทั้งเอกสารของผู้ซื้อ คือ:
ข้อก˚าหนดของการจัดการคุณภาพโดยรวมส˚าหรับผู้ขาย TEC 1005 ของ Tyco Electronics, มาตรฐานสิ่งแวดล้อม TEC 138-702, ข้อก˚าหนดในการขจัดสารที่เป็นอันตรายของผู้ขาย และ International
Standards for Phytosanitary Measures xxxxxxxxxฉบับที่ 15) ที่ผู้ซื้อจะมีให้แก่ผู้ขายตามใบสั่งซื้อนี้ ผ่านทางพอร์ทัลผู้ขายของ TE หรือโดยวิธีการอื่นใดของผู้ซื้อ รวมทั้งกฎหมายใดๆ ที่ใช้บังคับ ผู้ขายรับรองว่า สินค้าและการท˚างานทั้งหมดจะขายเป็นสินค้าได้ และปราศจากข้อบกพร่องในวัสดุ การออกแบบ ฝีมือ และถ้าxxxxxxออกแบบโดยผู้ซื้อแล้ว จะต้องเหมาะสมตามวัตถุประสงค์xxxxxxxxx
xxxxxxxระบุอย่างชัดเจนหรือแสดงโดยนัยตามxxxxx การรับรองดังกล่าวข้างต้นจะมีผลต่อการยอมรับ การช˚าระเงินและมีผลต่อผู้ซื้อ ลูกค้า และผู้ใช้ของสินค้าหรือการท˚าxxx
xxxxxxxxxต่อการละเมิดการรับรองในxxxxxxxxxรวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะการซ่อมแซม การxxxxxให้แก่ผู้ซื้อโดยxxxxxxxxxใช้จ่าย หรือการชดใช้เงินเป็นราคาซื้อของสินค้าxxxxxxถูกต้อง ตามการเลือกของผู้ซื้อ ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายด้านแรงงานและวิศวกรรมในการให้ความช่วยเหลือหรือการพัฒนาที่จ˚าเป็นเพื่อให้การซ่อมแซมและค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้อง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะการขนส่ง พิธีการศุลกากร
และบริการxxxxxxจะต้องซ่อมแซม เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย ผู้ขายจะต้องช˚าระเงินทั้งหมดให้แก่ผู้ซื้อเป็นค่าใช้จ่ายจริง (ถ้ามี) ที่เกิดขึ้นต่อผู้ซื้อ
ในการทดสอบหรือการตรวจสอบส่วนหนึ่งส่วนใดของผลิตภัณฑ์ตามวัตถุประสงค์ หรือเกี่ยวกับวัตถุประสงค์ หรือเกี่ยวกับการผลิตสินค้า การเปลี่ยน หรือการซ่อมแซมส่วนหนึ่งส่วนใดของผลิตภัณฑ์ใดๆ หากสาเหตุของความล้มเหลวมาจากผู้ขาย
(i) ระยะเวลาประกันเพิ่มเติมของชิ้นส่วนที่เปลี่ยนหรือซ่อมแซมในช่วงระยะเวลาการรับรองจะอยู่ภายใต้ระยะเวลาการรับประกันxxxxxxxเหลืออยู่ หรืออีกสอง (2) ปี แล้วแต่ระยะเวลาใดจะนานกว่า
(ii) การซ่อมแซมหรือการเปลี่ยนหน่วยหรือผลิตภัณฑ์ใดๆ ที่ผิดพลาดจะรวมxxxxxxจัดส่งรายงานบรรยายถึงความผิดที่พบและการซ่อมแซมเกี่ยวกับความผิดพลาดของหน่วยหรือผลิตภัณฑ์ดังกล่าว เมื่อมีความเหมาะสม
(iii) ระยะเวลาสูงสุดส˚าหรับการซ่อมแซมของหน่วย (รวมทั้งการขนส่งและพิธีการศุลกากร) จะเป็นเวลาหนึ่ง (1) ปีหรือตามที่ก˚าหนดไว้ในข้อตกลงของผู้ซื้อในค˚าร้องขอใบเสนอราคา ("ข้อก˚าหนด") แล้วแต่เวลาใดจะมาถึงก่อน
7ข. ผู้ขายยังรับรองอีกว่า จะส่งมอบให้ผู้ขายซึ่งกรรมสิทธิ์ในสินค้าxxxxxxxxxและปราศจากภาระผูกพัน
7ค. ผู้ขายจะต้องป้องกันและระงับความเสียหายต่อผู้ซื้อจากต้นทุน ค่าใช้จ่ายทั้งหมด และความเสียหาย ไม่ว่าจะเป็นความเสียหายทางตรง ทางอ้อม เกิดขึ้นระหว่าง หรือเป็นผลxxxxxxxxxที่เกิดขึ้นจากการละเมิดของการรับรองนี้หรือตามข้อตกลงหรือเงื่อนไขอื่นๆ ของใบสั่งซื้อนี้
7ง. แต่ละฝ่ายแสดงxxxxxและรับรองต่ออีกฝ่ายหนึ่งว่า:
(i) ตนเองได้รับการจัดตั้ง มีอยู่อย่างถูกต้องและอยู่ในสถานะxxxxx ภายใต้กฎหมายของประเทศและ/หรือที่ตั้งขององค์กรของตน
(ii) มีอ˚านาจและสิทธิ์ทั้งหมดที่จ˚าเป็นในการจัดท˚าและด˚าเนินงานตามภาระหน้าที่ภายใต้ใบสั่งซื้อนี้
(iii) ใบสั่งซื้อนี้เป็นข้อผูกพันทางกฎหมาย ถูกต้อง และมีผลผูกพันกับคู่สัญญาดังกล่าวภายใต้ข้อตกลง
(iv) ได้ด˚าเนินงานทางธุรกิจที่จ˚าเป็นทั้งหมดในการอนุมัติการด˚าเนินxxx xxxจัดส่งและการปฏิบัติตามใบสั่งซื้อนี้ และ
(v) การด˚าเนินงานและการปฏิบัติหน้าที่ของตนตามใบสั่งซื้อนี้จะไม่ขัดxxxxxxx กฎ กฎหมาย หรือค˚าสั่งศาลใดๆ ภายใต้อ˚านาจของรัฐ xxxxxxxx xxxxxxx หรือส่วนราชการ
7จ. ผู้ขายรับรองและรับประกันแก่ผู้ซื้อว่า:
ในxxxxxxสั่งซื้อนี้ ผู้ขายไม่ทราบปัญหาใดๆ ด้านคุณภาพของสินค้า ที่จะท˚าให้ผลิตภัณฑ์ล้มเหลวต่อข้อก˚าหนดทางเทคนิค xxxxxxถึง
แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะอัตราที่คาดหมายของความล้มเหลวตลอดช่วงชีวิตผลิตภัณฑ์ตามที่ออกแบบ และถ้าผู้ขายทราบถึงปัญหาคุณภาพใดๆ ในxxxxx xxxxxxxxผู้ซื้อทันที;
(i) ผู้ขายจะต้องให้ความมั่นใจประมาณ 90% ต่ออตั ราความล้มเหลวของหน่วยที่อยู่ภายใต้xxxxxxxด˚าเนินงานที่ก˚าหนดไว้ในข้อก˚าหนด พร้อมกับโหมดความล้มเหลวที่คาดหมายและเด่นชัด หากหน่วยเป็นชุดxxxxxxxxxชิ้นส่วน ข้อมูลนี้จะต้องมีส˚าหรับชิ้นส่วนแต่ละชิ้นของหน่วยที่เปลี่ยนได้ในสนาม โดยไม่ค˚านึงว่า
ความล้มเหลวของหน่วยย่อยมีผลต่อประสิทธิภาพโดยรวมของหน่วยหรือไม่ ถ้าถ้าเปลี่ยนแปลงรายการโหมดของความล้มเหลวxxxxxxxชัด ผู้ขายจะต้องแจ้งผู้ซื้อทันที และ
(ii) ผู้ขายจะต้องแจ้งผู้ซื้อทันทีxxxxxxเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่เสนอในการออกแบบ วัสดุ หรือการจัดหา และจะต้องไม่ด˚าเนินการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวโดยปราศจากความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อเสียก่อน
(iii) ผู้ขายจะต้องแจ้งผู้ซื้อทันทีxxxxxxเปลี่ยนแปลงในอัตราความล้มเหลวการท˚างาน ในระหว่างการทดสอบ การผลิตชิ้นส่วนอุปกรณ์ประกอบ หรือระบบส˚าเร็จรูปใดๆ
ที่มากกว่าค่าเบี่ยงxxxมาตรฐานตามค่าเฉลี่ยรายเดือนออกไป ซึ่งเกิดขึ้นต่อผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้อง ในช่วงเวลาที่ท˚าการผลิตของผลิตภัณฑ์ที่ถูกขายให้แก่ผู้ซื้อ อัตราความล้มเหลวใดๆ ที่มากกว่า 1000 ppm xxxxxxxxxให้ผู้ซื้อได้ทราบ
8. การชดใช้ต่อสิทธิบัตรและทรัพย์สินทางxxxxxอื่นๆ
แม้จะมีข้อก˚าหนดทางเทคนิค แบบแปลน ตัวอย่าง และรายละเอียดอื่นๆ ที่มอบให้จากผู้ซื้อ ผู้ขายรับรองว่าสินค้า การขายหรือการใช้ดังกล่าวโดยผู้ซื้อหรือผู้รับโอนใดๆ จะไม่ละเมิดลิขสิทธิ์ สิทธิบัตร ความลับทางการค้า เครื่องหมายการค้า หรือxxxxxในทรัพย์สินทางxxxxxอื่นๆ ("ทรัพย์สินทางxxxxx") ของประเทศสหรัฐอเมริกาหรือต่างประเทศ ผู้ขายจะต้องxxxxxx คุ้มครอง
ป้องกันและขจัดความเสียหายต่อผู้ซื้อ อันตราย ผู้สืบทอดและมอบหมาย ลูกค้าและผู้ใช้ของสินค้าที่กระทบจากการร้องเรียน ความเสียหาย ความสูญเสีย หนี้สิน และค่าใช้จ่ายใดๆ
รวมทั้งค่าทนายความและค่าใช้จ่ายที่เหมาะสมและเกิดจากการเรียกร้อง การละเมิดxxxxxในทรัพย์สินทางxxxxx หรือข้อxxxxxxxxxxเกี่ยวข้องกับสินค้า หากผู้ซื้อมีเหตุผลที่จะเชื่อว่าการใช้ การขาย
การโอนหรือการจ˚าหน่ายของสินค้าหรือส่วนหนึ่งส่วนใดของสินค้ามีxxxxxxxxxxจะถูกบังคับจากศาล ด้วยค่าใช้จ่ายของตัวเอง ผู้ขายจะให้ผู้ซื้อ (1) ได้xxxxxในการใช้ ขาย โอน หรือจ˚าหน่ายสินค้าดังกล่าว และ (2) ถ้าข้อ (1) เป็นไปxxxxxx เปลี่ยนหรือปรับเปลี่ยนสินค้าดังกล่าวกับสินค้าxxxxxxละเมิด และผู้ซื้อยอมรับว่าเทียบเท่าในรูปแบบและการท˚างานเดียวกันพอดี หากผู้ขายไม่xxxxxxปฏิบัติตามตัวเลือก (1) และ (2)
โดยทางเลือกของผู้ซื้อและโดยค่าใช้จ่ายของผู้ขาย ผู้ซื้ออาจซื้อสินค้าxxxxxจากแหล่งอื่นๆ และส่งคืนสินค้าละเมิดใดๆ ที่ครอบครองของตนไปยังผู้ขาย ผู้ขายจะขยายประโยชน์ของข้อตกลงนี้ไปยังผู้สืบทอด ผู้รับมอบหมายและลูกค้าของผู้ซื้อ ผู้ขายจะต้องไม่จัดท˚าหรือตกลงที่จะยอมรับหรือบังคับต่อความผิด ความผิดพลาด ความรับผิด หรือการกระท˚าผิดกฎหมายในส่วนของผู้ซื้อหรือสิ่งอื่นที่มีผลกระทบต่อผู้ซื้อ โดยxxxxxxรับความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อเสียก่อน
9. อะไหล่/วัสดุปลอม ก. ค˚าจ˚ากัดความ
(1) "สินค้าปลอม" หมายความถึงสินค้า รวมทั้งวัสดุ ชิ้นส่วน ส่วนประกอบ โมดูลหรือชุดของสินค้า ซึ่งค˚าอธิบาย ต้นก˚าเนิด วัสดุ แหล่งที่มาของการผลิต การท˚างาน หรือคุณลักษณะได้ถูกบิดเบือน ค˚านี้มีความหมายรวมถึงสินค้าที่ (1) เป็นสินค้าที่เป็นส˚าเนาหรือสิ่งxxxxxจากผู้ผลิตอุปกรณ์ดั้งเดิมหรือผู้ผลิตชิ้นส่วนเดิม (รวมเรียกว่า "OEM/OCM"); (2) ไม่ถูกสอบกลับไปยัง OEM/OCM อย่างxxxxxxxxxxจะให้ความถูกต้องในการออกแบบและการผลิตของ OEM/OCM; (3) xxxxxxมีวัสดุภายนอกหรือภายในส่วนประกอบที่เหมาะสมหรือที่จ˚าเป็นของ OEM/OCM
หรือxxxxxxถูกสร้างขึ้นให้สอดคล้องกับการออกแบบ OEM/OCM; (4) ได้ถูกผลิตแก้ไข ท˚าเครื่องหมายใหม่ ท˚าxxxxซ่อม ตกแต่งหรือแก้ไขอย่างอื่นจากการออกแบบของ OEM/OCM
แต่ไม่เป็นที่เปดดเผยหรือแสดงเป็น OEM/OCM จริงหรือเป็นสินค้าใหม่; หรือ (5) xxxxxxผ่านการทดสอบ การตรวจสอบ การคัดกรองและการควบคุมกระบวนการทางคุณภาพที่จ˚าเป็นทั้งหมดจาก OEM/OCM
(2) "ตัวแทนจ˚าหน่ายที่อนุญาต" หมายถึงบุคคล ธุรกิจ หรือบริษัทxxxxxxรับอนุญาตโดยชัดแจ้ง หรือแไรนไชส์ของ OEM/OCM ที่จะขายหรือจัดจ˚าหน่ายผลิตภัณฑ์ของ OEM/OCM
ข. ผู้ขายจะต้องไม่ให้ผู้ซื้อรับสินค้าใดๆ ภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ที่เป็นสินค้าลอกเลียน หรือมีสินค้าลอกเลียน
ค. ผู้ขายต้องจัด ด˚าเนินการและบ˚าxxxxxxxxเอกสารของวัสดุปลอมและระบบการป้องกันชิ้นส่วนให้สอดคล้องกับแนวทางของมาตรฐานอุตสาหกรรม AS-5553
ระบบดังกล่าวจะต้องxxxxxxxxxxจะป้องกันไม่ให้มีการส่งมอบวัสดุปลอมและ/หรือชิ้นส่วนและการควบคุมวัสดุและชิ้นส่วนที่ระบุว่าเป็นของปลอม เพื่อให้แน่ใจว่า สินค้าxxxxxxจัดส่งให้แก่ผู้ซื้อxxxxxxเป็นสินค้าลอกเลียน
ระบบของผู้ขายจะต้องรวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะการจัดซื้อxxxxxxxโดยตรงของสินค้าจาก OEM/OCM หรือผู้จัดจ˚าหน่ายของ OEM/OCM และด˚าเนินการทดสอบxxxxxxรับการอนุมัติหรือการตรวจสอบ เพื่อให้แน่ใจว่าสินค้าเป็นสิ่งที่ถูกต้อง ผู้ขายจะต้องไม่ซื้อสินค้าจากแหล่งอื่นนอกเหนือจาก OEM/OCM หรือผู้จัดจ˚าหน่ายของ OEM/OCM เว้นแต่ได้รับการอนุมัติใดๆ
ตามเอกสารของตัวแทนฝ่ายจัดซื้อxxxxxxxของผู้ซื้อ ผู้ขายจะต้องแสดงเอกสารสนับสนุนxxxxxxxxxxและเชื่อถือได้ส˚าหรับการร้องขอ และรวมถึงค˚าxxxxxxxxxแสดงการกระท˚าทั้งหมดที่ผู้ขายจะใช้ เพื่อให้แน่ใจว่าการจัดหาxxxxxxมีสินค้าลอกเลียน การอนุมัติของผู้ซื้อต่อผู้ขายจะไม่ลดความรับผิดชอบของผู้ขายในการท˚าตามข้อก˚าหนดทั้งหมดของใบสั่งซื้อนี้ รวมxxxxxxxมีอยู่ในหัวข้อนี้ ตามค˚าร้องขอของผู้ซื้อ
ผู้ขายจะแสดงให้แก่ผู้ซื้อทันทีซึ่งเอกสาร OEM/OCM และเอกสารอื่นๆ ที่ใช้ในการรับรองการทวนสอบของสินค้าของ OEM/OCM ที่ใช้
ง. หากผู้ขายจะทราบหรือมีเหตุอันควรสงสัยว่าจะมีการส่งมอบสินค้าลอกเลียนให้แก่ผู้ซื้อ ผู้ขายxxxxxxให้ผู้ซื้อทราบทันที และxxxxxสินค้าลอกเลียนดังกล่าวกับสินค้า OEM/OCM
หรือสินค้าที่ผู้ซื้อได้อนุมัติไปตามความต้องการของใบสั่งซื้อนี้ ทั้งนี้ ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ขายเอง ผู้ขายจะต้องรับผิดแต่เพียงผู้เดียวส˚าหรับค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนสินค้าลอกเลียน และการทดสอบหรือการตรวจสอบใดๆ xxxxxxxxxxเนื่องจากการติดตั้งสินค้าที่เป็นของแท้หลังจากสินค้าลอกxxxxxxxxถูกxxxxxแล้ว การxxxxxxxxxมีอยู่ในวรรคนี้เป็นสิ่งนอกเหนือจากสิ่งที่ผู้ซื้อได้รับตามกฎหมาย ความเป็นธรรม หรือตามข้อตกลงอื่นๆ ของใบสั่งซื้อนี้
จ. ผู้ขายจะรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการจัดหาสินค้าของแท้จากผู้จัดหาและผู้รับเหมาช่วง และจะสะท้อนข้อก˚าหนดของหัวข้อนี้ไปยังผู้จ˚าหน่ายและผู้รับเหมาช่วงที่ท˚างานตามใบสั่งซื้อนี้ในระดับใดๆ
10. สาระส˚าคัญ
10ก ผู้ขายจะต้องรับรองและแสดงxxxxxว่าในกรณีที่ (1) ข้อตกลงนี้ถูกยกเลิกทั้งหมดหรือบางส่วนโดยผู้ซื้อเนื่องจากสาเหตุที่สอดคล้องกับเงื่อนไขของตน หรือ
(2) ผู้ขายไม่xxxxxxหรือไม่xxxxxxxxxจะปฏิบัติตามสาระส˚าคัญของข้อตกลงนี้ รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเพียงระยะเวลาที่เกี่ยวข้องกับxxxxxxส่งมอบ คุณภาพของผลิตภัณฑ์ ฯลฯ หรือ
(3) ผู้ขายxxxxxxxxxหรือไม่xxxxxxxxxจะรักษาราคาที่มีการแข่งขันในตลาด หรือ (4) ผู้ขายจะกลายเป็นผู้มีหนี้สินล้นพ้นตัว หรือได้ยื่นค˚าร้องในการล้มละลาย ท˚าการมอบหมายเพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้
หรือมีความเสี่ยงทางการเงินเป็นอย่างอื่นที่ตัดสินโดยผู้ซื้อแล้ว ผู้ขายจะยินยอมให้กับผู้ซื้อหรือบุคคลภายนอกที่ก˚าหนดโดยผู้ซื้อ เพื่อให้มีสิทธิ์xxxxxxผูกขาดและเพิกถอนxxxxxx เท่าที่ผู้ขายมีหน้าที่ในการที่จะ:
(i) ผลิตสินค้า และมีสินค้าที่ผลิตแต่เพียงผู้เดียวส˚าหรับการใช้งานของผู้ซื้อ และใช้สินค้าภายใต้ข้อตกลงนี้;
(ii) ใช้งานและมีการใช้ทรัพย์สินทางxxxxxทางเบื้องหลังและทรัพย์สินทางxxxxxทางxxxxxxxxxxxxxเกี่ยวข้องกับสินค้า ไม่ว่าxxxxxxลงนามในข้อตกลงการอนุญาตจะเกิดขึ้นเมื่อใดก็ตาม ให้xxxxxxการอนุญาตมีผลบังคับใช้ในxxxxxxมีผลการยกเลิกข้อตกลง และยังxxใช้บังคับอย่างครบถ้วนนานสาม (3) ปี ถัดจากวันสิ้นสุด
หรือจนกระทั่งผู้ซื้อไม่จ˚าเป็นต้องใช้สินค้าอีกต่อไปภายใต้ความxxxxxxxxxxxxxxของผู้ซื้อ ในกรณีที่เลิกใช้xxxxxอนุญาตตามข้อตกลงนี้เสียก่อนก˚าหนด ผู้ซื้อจะต้องแจ้งผู้ขายเป็นลายลักษณ์xxxxx;
(iii) ส่งมอบสิ่งต่อไปนี้ โดยไม่หยุดชะงักภายใต้ความต้องการของแผนงานใดๆ ของผู้ซื้อหรือบุคคลภายนอกที่ก˚าหนดโดยผู้ซื้อ ในลักษณะและขอบเขตที่ก˚าหนดโดยผู้ซื้อ คือ: ชุดเอกสารทางเทคนิคทั้งหมด ซอไต์แวร์ ข่าวสาร ข้อมูล และเครื่องมือของผู้ขายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับ การผลิตของผลิตภัณฑ์ การส่งมอบจะต้องไม่เกิดค่าใช้จ่ายต่อผู้ซื้อหรือบุคคลภายนอกดังกล่าว ยกเว้นในกรณีที่ยุติโดยผู้ซื้อตามความสะดวก ซึ่งในกรณีนี้
การส่งมอบจะต้องอยู่บนเงื่อนไขxxxxxxxxxxxและเหมาะสมที่จะตกลงกันระหว่างคู่สัญญา ภายใต้ความxxxxxxใจต่อกัน หากเครื่องมือxxxxxxเป็นทรัพย์สินของผู้ขาย
ผู้ขายจะต้องใช้ทุกมาตรการที่จ˚าเป็นต่อเจ้าของและบทบัญญัติทางกฎหมายเพื่อรับประกันว่า จะxxxxxxใช้เครื่องมือได้กับผู้ซื้อในช่วงระยะเวลาที่มีการอ้างอิงในข้อ (ก) ข้างต้น; เมื่อถูกร้องขอโดยผู้ซื้อ โอนวัตถุดิบ ชิ้นส่วน อุปกรณ์ xxx xxxผู้ขายซื้อมาจากบุคคลภายนอก
เพื่อวัตถุประสงค์ของการด˚าเนินการตามข้อตกลงนี้หรือใบสั่งซื้อที่เกี่ยวข้องและยุติให้แก่ผู้ซื้อหรือผู้ที่แต่งตั้งโดยผู้ซื้อทั้งหมดโดยทันที การโอนจะต้องไม่เกิดค่าใช้จ่ายต่อผู้ซื้อหรือบุคคลภายนอกดังกล่าว;
(iv) ในกรณีที่สิ้นสุดข้อตกลงเพราะการไม่ปฏิบัติตามของผู้ขาย เบิกต้นทุน ค่าใช้จ่าย ค่าการสูญเสียและความxxxxxxxxxxเกิดขึ้นทั้งหมดต่อผู้ซื้อในการแก้ไขการไม่ปฏิบัติตามของผู้ขาย และค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกิดขึ้นโดยผู้ซื้อในการจัดหาที่จ˚าเป็นในการผลิตสินค้า ตามที่ตกลงภายใต้ใบสั่งซื้อนี้;
(v) ส˚าหรับการยกเลิกใบสั่งซื้อด้วยเหตุผลใดๆ ในxxxxxxสิ้นสุดที่มีผลบังคับ ผู้ขายจะส่งให้แก่ผู้ซื้อเอกสารที่รายงานสถานะได้ทันที พร้อมกับหลักฐานที่เกี่ยวกับ:
(1) สินค้าที่เสร็จxxxxxxxxในสต็อกในสถานที่ของผู้ขาย และ (2) สินค้าในระหว่างการผลิต และ (3) สต็อกของวัตถุดิบ ชิ้นส่วน อุปกรณ์ xxx
xxxผู้ขายซื้อมาจากบุคคลภายนอกเพื่อวัตถุประสงค์ในการด˚าเนินการตามใบสั่งซื้อที่สิ้นสุด ถ้ามี และ (4) เครื่องมือที่ใช้โดยผู้ขายตามวัตถุประสงค์ของการด˚าเนินการสั่งซื้อ และยุติการด˚าเนินการทั้งหมดทันทีเกี่ยวกับ ใบสั่งซื้อนี้ในอาคารสถานที่ของตนเอง และอาคารสถานที่ของตนเองของผู้ขายและ/หรือผู้รับเหมาช่วง และยกเลิกหรือโอน (ตามที่ระบุโดยผู้ซื้อ) สัญญาย่อยทั้งหมด และ/หรือสัญญาการขาย และ/หรือสัญญาการด˚าเนินงานอื่นๆ ของผู้ขายกับบุคคลภายนอก เพื่อวัตถุประสงค์ของ หรือเกี่ยวข้องกับใบสั่งซื้อนี้;
(vi) ใช้ความxxxxxxxxxดีที่สุดที่จะช่วยผู้ซื้อให้รับรู้ระบุและสร้างทันทีซึ่ง แหล่งผู้จัดจ˚าหน่ายทางเลือกที่มีคุณสมบัติ
11. xxxxxxxxxxxxผู้ซื้อ
11ก. กรรมสิทธิ์และxxxxxxxxจะครอบครองทันทีของเครื่องมือ แม่พิมพ์ แม่พิมพ์ชิ้นส่วน วัสดุ อุปกรณ์จับยึด อุปกรณ์ติดตั้ง แผน แบบแปลน ข้อก˚าหนดทางเทคนิคทั้งหมด และอุปกรณ์อื่นๆ วัสดุ และทรัพย์สินxxxxxxรับการจัดหาโดยผู้ซื้อภายใต้ข้อตกลงในการใช้ของผู้ขาย หรือที่ถูกจัดหา จัดท˚า ผลิตหรือxxxxxxxxโดยผู้ขายที่เกี่ยวข้องกับผลงานของผู้ขายตามข้อตกลงนี้
หรืออยู่ในลักษณะที่จ่ายโดยตรงหรือโดยอ้อมโดยผู้ซื้อ (ทั้งหมดนี้จะเรียกรวมกันว่า "ทรัพย์สินของผู้ซื้อ") จะต้องตกเป็นกรรมสิทธิ์และยังxxเป็นของผู้ซื้ออยู่ตลอดเวลา ผู้ขายจะให้แน่ใจว่า
ทรัพย์สินของผู้ซื้อจะต้องมี และยังxxปราศจากประโยชน์หรือxxxxxเรียกร้องในส่วนของเจ้าหนี้ของผู้ขายหรือบุคคลภายนอกอื่นๆ อยู่เสมอ ผู้ขายสละxxxxxxxxxxxxxxxxxใดๆ และสิ่งที่มีหรืออาจมีxxxxxxxxxxxxของผู้ซื้อ ผู้ขายจะต้องใช้มาตรการทั้งหมดที่ผู้ซื้อเห็นxxxxxในการใช้ชื่อxxxxxxxxxxหรือเป็นหลักฐานแสดงทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมด รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเพียงการด˚าเนินงานและการจัดท˚าข้อมูลทางการเงินและเอกสารอื่นๆ ที่เกี่ยวข้อง และเพื่อวัตถุประสงค์ดังกล่าว ผู้ขายขอแต่งตั้งผู้ซื้อเป็นทนายความโดยปริยายของผู้ขายในการด˚าเนินการตามเอกสารดังกล่าวทั้งหมด ที่มีชื่อของผู้ขายและในนามของผู้ขาย
ผู้ขายจะท˚าเครื่องหมายหรือระบุทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมดว่าเป็นของผู้ซื้อไว้อย่างเพียงพอและชัดเจน ผู้ขายจะต้องไม่โอนการครอบครองทรัพย์สินใดๆ ของผู้ซื้อ มอบหมายหรือก˚าหนดภาระหน้าที่ของผู้ซื้อไปยังบุคคลภายนอก เว้นแต่ได้ตกลงเป็นอย่างอื่นในเอกสารของผู้ซื้อไว้แล้ว
11ข. ในขณะที่ทรัพย์สินใดๆ ของผู้ซื้อยังxxอยู่ในความครอบครองของผู้ขาย ผู้ขายจะใช้ค่าใช้จ่ายของตนแต่เพียงผู้เดียวในการเก็บรักษาให้มีxxxxxxxใช้งานxxxxx และในการซ่อมแซมและท˚าให้สอดคล้องกับการรับรองทั้งหมดที่มีอยู่ในใบสั่งซื้อฉบับนี้ ผู้ขายต้องรับผิดชอบ
และจะต้องรับความเสี่ยงของการสูญเสียหรือความxxxxxxxxxxxxxxxxxxxของผู้ซื้อทั้งหมดในขณะที่ดูแลอารักขาทรัพย์สินของผู้ขายไว้ในครอบครองหรือควบคุม และจัดให้ท˚าประกันความเสี่ยงต่ออัคคีภัย และขยายการประกันภัยที่เต็มรูปแบบตามxxxxx ตามที่ผู้ซื้อxxxx เว้นแต่จะได้ตกลงเป็นอย่างอื่นโดยเอกสารของผู้ซื้อ
ผู้ขายจะใช้ทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมดโดยเฉพาะในการด˚าเนินการภายใต้ข้อตกลงเพื่อประโยชน์ของผู้ซื้อเท่านั้น และไม่ใช้เพื่อประโยชน์ของบุคคลอื่นๆ
ในกรณีที่ทรัพย์สินของผู้ซื้อถูกใช้เพื่อวัตถุประสงค์ที่ต้องห้ามตามวรรคนี้ ใบสั่งซื้อนี้จะถูกยกเลิกโดยอัตโนมัติ และผู้ขายจะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ และความxxxxxxxxxxเกิดทั้งหมด แต่อย่างไรก็ตาม ยังอาจถูกด˚าเนินคดีอาญาอีกด้วย
11ค. เพื่อส่วนหนึ่งของสาระส˚าคัญภายใต้ข้อตกลงต่อไป ผู้ขายขอรับผิดชอบต่อความเสี่ยงทั้งหมดของความxxxxxxxxxxxxxxxxxxxหรือการบาดเจ็บต่อร่างกายที่เกิดจากการใช้งานของทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมด ผู้ขายจะต้องชดใช้ค่าเสียหายและxxxxxxผู้ซื้อจากxxxxxเรียกร้องใดๆ ทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากการที่ผู้ขายใช้งานทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมด รวมทั้งค่าทนายความ
ค่าใช้จ่ายและหนี้สินทั้งหมดที่เกิดขึ้นในการป้องกันหรือยุติการเรียกร้องดังกล่าว และในกรณีที่มีการเรียกร้องของพนักงานหรือตัวแทนของผู้ขายใดๆ ต่อผู้ซื้อ ความรับผิดและสินไหมทดแทนจากผู้ขายจะไม่ถูกจ˚ากัดด้วยจ˚านวนเงินที่บุคคลดังกล่าวจะได้รับภายใต้การชดเชยของแรงงานหรือกฎหมายใดๆ ที่คล้ายคลึงกัน ผู้ขายต้องxxการประกันภัยต่อความรับผิดดังกล่าวภายใต้วรรคนี้ เมื่อผู้ซื้ออาจเรียกร้องเป็นครั้งคราว
11ง. ผู้ซื้อมีxxxxxxxxจะเรียกคืนทรัพย์สินของผู้ซื้อที่ผู้ขายครอบครองอยู่ทั้งหมดได้ตลอดเวลาและโดยทันที ทั้งเมื่อมีหรือไม่มีสาเหตุ
และโดยไม่ต้องมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมหรือจ่ายค่าธรรมเนียมที่ถูกไปยังผู้ซื้อด้วยเหตุผลของการเรียกคืนดังกล่าว เมื่อมีการร้องขอจากผู้ซื้อ ผู้ขายต้องส่งมอบทรัพย์สินของผู้ซื้อทั้งหมดให้แก่ผู้ซื้อ ที่โกดัง XXX ของผู้ขาย โดยซ่อมแซมให้อยู่ในสภาพดี และยกเว้นเพียงการช˚ารุดสึกหรอทั่วไป ในการเรียกคืนทรัพย์สินของผู้ซื้อ
ผู้ขายจะให้ผู้ซื้อมีสิทธิ์โดยปราศจากเงื่อนไขที่จะเข้าไปในอาคารสถานที่ของผู้ขายช่วงเวลาท˚าการxxxx เมื่อได้แจ้งล่วงหน้ายี่สิบสี่ (24) ชั่วโมง
12. การออกแบบของผู้ซื้อ
ถ้าสินค้าหรือบางส่วนของสินค้าภายใต้ข้อตกลงเกิดจากการออกแบบของผู้ซื้อ ผู้ซื้อxxxxxxxxxxและกรรมสิทธิ์ในการออกแบบดังกล่าว และผู้ขายจะต้องไม่ท˚าซ้˚าสินค้าดังกล่าวทั้งหมดหรือบางส่วนให้คนอื่นใด โดยxxxxxxรับความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อเสียก่อน หรือไม่ให้ผู้ขายท˚าการจ˚าหน่าย เปดดเผยให้ผู้อื่นทราบถึงข้อมูลเกี่ยวกับสินค้าดังกล่าวใดๆ ทั้งหมดหรือบางส่วน หรือรวมไว้ในสินค้าอื่นๆ
หรือสิ่งของอื่นใดที่มีคุณสมบัติพิเศษเนื่องจากการออกแบบหรือการผลิตหากxxxxxxรับความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxเสียก่อน เมื่อผู้ซื้อพิจารณาว่ามีความเฉพาะหรือไม่ซ้˚ากันกับสินค้าทั้งหมดหรือบางส่วนภายใต้ข้อตกลง
13. การxxxxxxxxหรือการปรับปรุง
ให้xxxxxxการxxxxxxxx การปรับปรุง และ/หรืองานที่มีลิขสิทธิ์ ที่เกิดมาจากผลการด˚าเนินงาน หรือเกิดขึ้นจากผลการด˚าเนินงานโดยผู้ขายหรือพนักงานของผู้ขายภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ ซึ่งได้รับการสนับสนุนผลงานโดยผู้ซื้อนั้น เป็นทรัพย์สินของผู้ซื้อแต่เพียงผู้เดียว และxxxxxxเป็น "ผลงานที่สร้างขึ้นส˚าหรับให้เช่า" ผู้ขายขอก˚าหนด มอบหมายและตกลงอย่างชัดแจ้งที่จะก˚าหนดxxxxxและประโยชน์ทั้งหมดจากการxxxxxxxxดังกล่าว การปรับปรุง และ/หรืองานที่มีลิขสิทธิ์ให้แก่ผู้ซื้อ จนถึงขอบเขตใดๆ ข้างต้นxxxxxxเป็น
"ผลงานที่สร้างขึ้นส˚าหรับให้เช่า" ภายใต้กฎหมายxxxxxxxxหรือด้วยเหตุผลอื่นใด ผู้ขายจะต้องแจ้งผู้ซื้อทันทีถึงสิ่งxxxxxxxx การปรับปรุง และ/หรืองานที่มีลิขสิทธิ์ดังกล่าวภายในสามสิบ (30) วันหลังจากเริ่มการคิด การค้นพบ หรือการxxอยู่
14. ข้อตกลงและเงื่อนไขในการช˚าระเงินและการรับส่วนลด
เงื่อนไขการช˚าระเงินตามใบสั่งซื้อนี้จะต้องแสดงบนหน้าของใบสั่งซื้อนี้ เวลาที่เกี่ยวข้องกับการช˚าระเงินของผู้ซื้อหรือส่วนลดจะถูกค˚านวณจากxxxxxxสินค้าได้รับหรือการให้บริการ
หรือจากxxxxxxในใบแจ้งหนี้ที่ถูกต้อง หรือxxxxxส่วนลดxxxxxxรับโดยฝ่ายบัญชีเจ้าหนี้ของผู้ซื้อ รวมถึงวันรับที่ถูกต้องของผู้ซื้อตามเอกสารประกอบที่จ˚าเป็นทั้งหมดในวรรค 29ก-จ ด้านล่าง หากวันนั้นเป็นวันหลังจากxxxxxxได้รับดังกล่าว ผู้ซื้ออาจเลือกที่จะไม่ใช้หรือบังคับใช้ส่วนลดใดๆ ตามระยะเวลาสุทธิ
โดยที่การกระท˚าดังกล่าวจะไม่ถูกตีความว่าเป็นการสละxxxxxของผู้ซื้อในการบังคับใช้ส่วนลดดังกล่าว เมื่อท˚าการสั่งซื้อในxxxxxแต่อย่างใด การช˚าระเงินจะเป็นสกุลเงินที่ระบุไว้ในใบสั่งซื้อ ใบสั่งซื้อทั้งหมดอาจจะถูกหักบัญชีตามกฎของยอดรับสินค้าที่ประเมิน (ERS) ก็ได้ หากผู้ขายจะเลือกวิธีการอื่น ทั้งสองฝ่ายจะต้องหารือและตกลงเป็นทางเลือกในแบบสัญญาที่เป็นลายลักษณ์xxxxx ใบแจ้งหนี้ที่เป็นกระดาษจะถูกxxxxxxการxxxxxxผล $10.00 ต่อใบ ซึ่ง TE จะเรียกเก็บเงินจากผู้ขายเป็นระยะๆ และหักลดได้จากยอดช˚าระเงินถัดไป
ใบแจ้งหนี้ที่เป็นกระดาษจะได้รับการยอมรับเมื่อxxxxxxxข้อบังคับของxxxxxxxxxxxอนุญาตให้ใช้วิธีเรียกเก็บเงินโดยอัตโนมัติ (xxxx ERS หรือระบบฝากขาย) หรือใบแจ้งหนี้อิเล็กทรอนิกส์
15. การหักลบกลบหนี้
จ˚านวนเงินใดๆ ที่ผู้ซื้อเป็นหนี้ผู้ขายในการจัดหาสินค้าใดๆ ภายใต้ข้อตกลงอาจจะถูกน˚ามาหักลบกับผลรวมของยอดการช˚าระเงินที่ผู้ขายเป็นหนี้ต่อผู้ซื้อก็ได้ ตามที่ผู้ซื้อเห็นxxxxx
16. การมอบหมายและการมอบอ˚านาจ
ผู้ขายอาจxxxxxxมอบหมาย ท˚าสัญญาช่วง จ˚าน˚าหรือมอบxxxxxใดๆ ของผู้ขายภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ หรือมอบอ˚านาจภายใต้ข้อตกลงในการปฏิบัติงาน หากxxxxxxรับอนุญาตเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อเสียก่อน ผู้ขายต้องรับผิดชอบต่อผู้ซื้อในการท˚างานทั้งหมดที่ก˚าหนดไว้ในใบสั่งซื้อนี้ ซึ่งถูกด˚าเนินการโดยผู้รับเหมาช่วงของผู้ขายทุกระดับ
17. การเปลี่ยนแปลง/การระงับใบสั่งซื้อ
ในเวลาใดๆ ก็ตาม ผู้ซื้ออาจแจ้งเป็นลายลักษณ์xxxxxให้ท˚าการเปลี่ยนแปลงภายในขอบเขตทั่วไปของใบสั่งซื้อนี้ ซึ่งรวมถึงข้อก˚าหนดทางเทคนิค การออกแบบ แบบแปลน ปริมาณสั่งซื้อ วิธีการขนส่ง บรรจุภัณฑ์ สถานที่หรือเวลาในการส่งสินค้า ถ้าการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวท˚าให้xxxxxหรือลดค่าใช้จ่ายหรือเวลาที่จ˚าเป็นส˚าหรับการปฏิบัติงานที่เป็นส่วนหนึ่งของการท˚างานภายใต้ใบสั่งซื้อนี้
จะต้องท˚าการปรับปรุงราคาหรือตารางการส่งมอบ หรือทั้งสองอย่างเป็นธรรม และใบสั่งซื้อนี้จะถูกแก้ไขอย่างเป็นเอกสาร ข้อเรียกร้องใดๆ จากผู้ขายเพื่อการปรับเปลี่ยนจะต้องท˚าเป็นเอกสารภายในสามสิบ (30) วัน นับจากxxxxxxรับหนังสือแจ้งดังกล่าว ไม่มีข้อความใดที่จะผ่อนผันผู้ขายจากการด˚าเนินการโดยxxxxxxxxx เพื่อการด˚าเนินงานตามใบสั่งซื้อนี้เนื่องจากสาเหตุของการเปลี่ยนแปลง
18. ความxxxxxxx ความน้อยลงของแหล่ง และผลิตภัณฑ์ที่เลิกผลิตแล้ว
18ก. เมื่อผู้ขายก˚าหนดว่า กระบวนการ/ส่วนประกอบที่จ˚าเป็นในการส่งมอบสินค้าข้างล่างนี้ไม่xxxxxxใช้งานได้ในระหว่างการปฏิบัติงานตามใบสั่งซื้อนี้ โดยไม่ใช่ความผิดของผู้ขาย แต่เนื่องจากความxxxxxxx ความลดน้อยลงของแหล่งที่มา หรือกระบวนการ/ส่วนประกอบดังกล่าวขาดการผลิตที่ต่อเนื่อง ผู้ขายจะต้องแจ้งผู้ซื้อให้ทราบถึงเงื่อนไขหรือxxxxxxxxทันที
ผู้ขายต้องก˚าหนดการขาดแคลนหรือความxxxxxxx/หยุดผลิตทันที โดยการท˚าให้ผู้ซื้อมี
(ก) หลักฐานxxxxxxxxxxว่าผู้ขายได้ใช้xxxxxxอย่างที่สุดเพื่อให้ได้รับชิ้นส่วนที่จ˚าเป็นเพื่อการตอบxxxxความต้องการในปัจจุบัน และผู้ขายได้ริเริ่มการส˚ารวจเบื้องต้นเพื่อหาชิ้นส่วนอื่น (xxxx ชิ้นส่วนที่xxxxxxท˚างานร่วมกับการออกแบบฮาร์ดแวร์ได้ในทางเทคนิคและทางกายภาพ); (ข) ระบุ/เสนอผู้จัดหาภายนอกที่มีความxxxxxxในการจัดหาชิ้นส่วนเพียงพอในปีปัจจุบัน
เพื่อตอบxxxxความต้องการxxxxxxxxทั้งหมด; และ (ค) ให้ผู้ซื้อมีโอกาสซื้อผลิตภัณฑ์ที่xxxxxxxxกระทบตลอดช่วงชีวิต ซึ่งเกินกว่าความต้องการของสัญญาปัจจุบัน โดยรวมถึงข้อมูลราคาและการมีxxxxxxxอีกด้วย ข้อความนี้เป็นภาระผูกพันเพิ่มเติมต่อผู้ขายตามใบสั่งซื้อนี้ และจะไม่ท˚าให้ผู้ขายพ้นจากความรับผิดชอบใดๆ ต่อผู้ซื้อ อันเนื่องมาจากความxxxxxxxxxxเกิดขึ้น
และเป็นผลมาจากความล้มเหลวผู้ขายที่จะปฏิบัติให้สอดคล้องกับเงื่อนไขของใบสั่งซื้อนี้อย่างเต็มที่
18ข. ถ้าxxxxxxส่วนxxxxxxxxxxxxxxxxจะตอบxxxxความต้องการxxxxxxxxปัจจุบัน นอกเหนือไปจากxxxxxใดๆ และการxxxxxxxxxxxxxxxxใช้ได้ภายใต้ใบสั่งซื้อนี้หรือกฎหมาย
ผู้ซื้ออาจใช้การด˚าเนินงานอย่างหนึ่งหรือมากกว่าอย่างหนึ่ง ดังต่อไปนี้: (ก) ช่วยเหลือผู้ขายในการจัดซื้อจากผู้จัดหาชิ้นส่วนภายนอก ที่จะตอบxxxxความต้องการxxxxxxxxปัจจุบัน หรือ (ข) อนุมัติการจัดซื้อจัดxxxxxxxxส่วนตลอดช่วงชีวิต หรือ (ค) ยกเลิกใบสั่งซื้อเพราะปฏิบัติตามxxxxxx
18ค. ผู้ขายรับทราบและยอมรับว่า แหล่งจ˚าหน่ายที่สอดคล้องและมีความความน่าเชื่อถือมีความส˚าคัญสูงสุดส˚าหรับผู้ซื้อ ผู้ขายยังยอมรับว่า ตนเองได้รับการแต่งตั้งโดยผู้ซื้อ ส่วนหนึ่งเนื่องจากมีความตั้งใจของผู้ขายที่จะรักษาแหล่งที่เชื่อถือได้และสอดคล้องส˚าหรับการจัดหาของผู้ขาย เพื่อให้มีสินค้าภายใต้ข้อตกลงของใบสั่งซื้อนั้น
ดังนั้น ผู้ขายยินยอมและตกลงโดยการยอมรับใบสั่งซื้อนี้ ในอันที่จะใช้ความxxxxxxอย่างที่สุดที่จะรักษาความxxxxxxในการปฏิบัติตามใบสั่งซื้อในxxxxxซึ่งจะออกให้โดยผู้ซื้อเพื่อจัดหาผลิตภัณฑ์ใดๆ ตามใบสั่งซื้อนี้ เป็นระยะเวลาอย่างน้อยสิบสองเดือนหลังจากxxxxxxจัดส่งครั้งล่าสุดตามที่ระบุไว้ภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ หากผู้ขายคาดว่า
จะมีความยากล˚าบากในการตอบxxxxความต้องการของผู้ซื้อที่มีต่อสินค้าดังกล่าวในช่วงเวลาสิบสองเดือนดังกล่าว (ตามรายการคาดการณ์ที่ส่งมาโดยผู้ซื้อ ไม่ว่าจะรับรองแล้วหรือเป็นอย่างอื่น
หรือหากไม่มีการคาดการณ์ดังกล่าว ให้ใช้ประวัติการจัดซื้อของผู้ซื้อต่อผลิตภัณฑ์ที่ใช้บังคับส˚าหรับเวลาสองปีที่ผ่านมา) จากนั้น ผู้ขายต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์xxxxxxxxความยากล˚าบากใดๆ ที่คาดไว้ดังกล่าวทันที และจะใช้ความxxxxxxอย่างxxxxxที่สุดเพื่อxxxxxxปัญหาดังกล่าว เพื่อให้แน่ใจว่าxxxxxxเป็นแหล่งของการจัดหาส˚าหรับผู้ซื้อได้อย่างต่อเนื่อง ผู้ขายยอมรับว่า ข้อตกลงนี้เป็นสาระส˚าคัญของใบสั่งซื้อนี้ และจะxxxxxx ป้องกันและระงับความเสียหายของผู้ซื้อจากความสูญเสีย ค่าใช้จ่าย xxxxxเรียกร้องค่าใช้จ่าย และความxxxxxxxxxxเกี่ยวข้องกับความล้มเหลว หรือเกิดขึ้นจากความล้มเหลวของผู้ขายอย่างเต็มที่ และสอดคล้องกับข้อตกลงนี้
19. การสิ้นสุด
19ก. นอกจากxxxxxอื่นๆ ทั้งหมดที่ผู้ซื้ออาจจะต้องยกเลิกใบสั่งซื้อนี้แล้ว ผู้ซื้อมีxxxxxเพิ่มเติม โดยไม่ต้องระบุเหตุผลใดๆ ที่จะยุติการท˚างานใดๆ ต่อไป ทั้งหมดหรือบางส่วนได้ในเวลาใดๆ ก็ตาม ผู้ซื้อไม่ต้องรับผิดต่อผู้ขายส˚าหรับค่าใช้จ่ายใดๆ ของสินค้าที่เสร็จxxxxxxx สินค้าในกระบวนการผลิต หรือวัสดุxxxxxxมาหรือเป็นภาระผูกพัน
ถ้าค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นดังกล่าวเกิดขึ้นเป็นจ˚านวนxxxxxxได้รับอนุญาตก่อนxxxxxxจะส่งมอบ ตามที่ระบุไว้บนหน้าของใบสั่งซื้อนี้ หรือสามสิบ (30) วัน ถ้าไม่มีการระบุดังกล่าว หากผู้ซื้อยกเลิกใบสั่งซื้อนี้ภายในเวลาดังกล่าวตามที่ระบุไว้บนหน้าของใบสั่งซื้อนี้ หรือถ้าไม่ระบุไว้คือสามสิบ (30) วัน
และถ้าทั้งสองฝ่ายไม่xxxxxxตกลงภายในเวลาอันxxxxxถึงจ˚านวนค่าxxxxxxxxเป็นธรรมกับต่อผู้ขายเนื่องจากการยกเลิกดังกล่าวแล้ว:
(ก) ผู้ซื้อจะช˚าระราคาxxxxxxxxส˚าหรับสินค้าทั้งหมดที่แล้วเสร็จตามxxxxxตามใบสั่งซื้อนี้ และไม่ใช่จ˚านวนเงินที่จ่ายก่อนหน้านี้ เว้นแต่สินค้านั้นเป็นส่วนหนึ่งของสินค้าเชิงพาณิชย์ตามมาตรฐานของผู้ขาย และ (ข) ผู้ซื้อจะจ่ายเงินตามสัดส่วนที่เป็นธรรมและเหมาะสมจากราคาxxxxxxxxของสินค้าในกระบวนการและของวัสดุทั้งหมดxxxxxxมา
หรือเป็นภาระผูกพันภายในระยะเวลาที่ระบุไว้บนหน้าของใบสั่งซื้อนี้ตามวัตถุประสงค์ในการตอบxxxxใบสั่งซื้อนี้ ซึ่งผู้ขายไม่xxxxxxxxxจะยกเลิก ส่งกลับคืนหรือใช้ในการด˚าเนินงานของผู้ขายได้ หากผู้ซื้อต้องการ ค่าใช้จ่ายในการยกเลิกจะถูกตรวจก˚ากับโดยผู้ซื้อ ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ซื้อเอง
19ข. ความxxxxxxของผู้ซื้อเพื่อยุติการสั่งซื้อด้วยสาเหตุนี้จะเกิดขึ้นทันที โดยไม่ต้องxxxxxxxxล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์xxxxx ในกรณีที่ผู้ขายประพตติปฏิบัติใดๆ ดังต่อไปนี้: (1) มีการละเมิดข้อก˚าหนด การแสดงxxxxxหรือการรับรอง; (2) ในกรณีที่ (ก) มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ ในการบริหารธุรกิจหรือความเป็นเจ้าของของผู้ขาย หรือ (ข) มีการจ˚าหน่าย ขาย โอนหรือการกระท˚าอื่นๆ
ของสินทรัพย์ทุกอย่างที่เป็นสาระส˚าคัญหรือสินทรัพย์ทั้งหมดของผู้ขายหรือพันธมิตร แผนก หรือหน่วยงานของผู้ขาย ซึ่งในดุลยพินิจผู้ซื้อนั้นเชื่อว่า
อาจจะมีผลกระทบต่อความxxxxxxของผู้ขายที่จะปฏิบัติตามข้อผูกพันของตนภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ หรือ (3) (ก) การด˚าเนินการในการล้มละลาย
การxxxxxxหรือการไื้นไูกิจการโดยการแต่งตั้งผู้รับประโยชน์หรือผู้ดูแลที่จะเข้าครอบครองของสินทรัพย์ของผู้ขาย หรือการด˚าเนินการอื่นๆ ภายใต้กฎหมายใดๆ
เพื่อประโยชน์ของxxxxxxxxxxxจะจัดตั้งโดยผู้ขายหรือตอบโต้ตอ่ ผู้ขาย (และการด˚าเนินการดังกล่าวxxxxxxยุติภายในหกสิบ (60 วัน) นับจากxxxxxxยื่นค˚าร้อง) หรือ (ข) เมื่อผู้ขายท˚าการมอบหมายเพื่อประโยชน์ของเจ้าหนี้
20. การชดใช้ค่าเสียหาย/การประกันภัย
ในกรณีที่ผู้ขาย พนักงาน ตัวแทน ผู้รับเหมา และ/หรือผู้รับเหมาช่วงชั้นล่างเข้าไปในสถานxxxxxxครอบครองโดยผู้ซื้อหรือภายใต้การควบคุมของผู้ซื้อเพื่อการท˚างานตามใบสั่งซื้อนี้
ผู้ขายตกลงว่าจะป้องกันและระงับอันตรายต่อผู้ซื้อ เจ้าหน้าที่และพนักงานของบริษัทจากการสูญเสีย ค่าใช้จ่าย ความเสียหาย และต้นทุนหรือความรับผิด ตามเหตุผลของความxxxxxxxxxxxxxxxxxxx รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะ การโจรกรรม การบาดเจ็บทางร่างกาย ที่มีลักษณะหรือชนิดที่เกิดขึ้นจากอันเป็นผลมาจากการเข้าไป หรือเกี่ยวข้องกับการเข้าไปดังกล่าว ผู้ขาย ผู้รับเหมา
และผู้รับเหมาช่วงชั้นล่างของผู้ขายจะก˚าหนดและรักษาค่าxxxxแรงงาน ความรับผิดทั่วไปที่ครอบคลุมการบาดเจ็บต่อร่างกายและการประกันภัยความxxxxxxxxxxxxxxxxxxxในปริมาณที่เหมาะสม และการประกันภัยอื่นๆ ที่ผู้ซื้ออาจต้องการ และจะต้องปฏิบัติตามข้อก˚าหนดทั้งหมดของหน่วยงาน ผู้ขายต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์xxxxxให้ผู้ซื้อทราบสามสิบ (30) วันล่วงหน้า ก่อนxxxxxxการยกเลิก
หรือการเปลี่ยนแปลงในระยะหรือความคุ้มครองที่จ˚าเป็นของการประกันใดๆ ของผู้ขายจะมีผลบังคับ ถ้ามีการร้องขอ ผู้ขายจะส่ง "หนังสือรับรองการประกันภัย" เพื่อแสดงว่า ผู้ขายปฏิบัติตามข้อก˚าหนดเหล่านั้น ผู้ขายจะต้องระบุชื่อของผู้ซื้อเป็นผู้เอาประกันเพิ่มเติมตามระยะเวลาในใบสั่งซื้อนี้ การประกันภัยตามใบสั่งซื้อนี้จะได้รับการพิจารณาว่าผู้ซื้อเป็นผู้ได้รับประโยชน์หลัก
และผู้ซื้อxxxxxxเป็นผู้ประกันภัยต่อร่วมแต่อย่างใด ผู้ขายตกลงว่า ผู้ขาย ผู้รับประกันภัยของผู้ขาย และใครก็ตามที่อ้างxxxxxเรียกร้องโดย ผ่าน ภายใต้ หรือในนามของผู้ขาย จะไม่มีxxxxxเรียกร้องต่อผู้ซื้อและลูกค้าของผู้ซื้อเนื่องจากพื้นฐานของความสูญเสียหรือความรับผิดภายใต้การประกันดังกล่าวข้างต้น
21. การปฏิบัติตามกฎหมายทั้งหมดและแนวปฏิบัติทางธุรกิจของ TE
21ก. ผู้ขายรับรอง และเป็นเงื่อนไขของใบสั่งซื้อนี้ว่า การปฏิบัติทั้งหมดจะสอดคล้องตามกฎหมายของประเทศ xxxxxxxและค˚าสั่งที่บังคับทั้งหมด ผู้ขายยังรับรองว่า ตนเองเข้าใจ ตกลง และปฏิบัติให้สอดคล้องกับคู่มือความรับผิดชอบต่อสังคมของผู้ผลิตของ Tyco Electronics เอกสารเลขที่ TEC-1015 xxxxเดียวกับเอกสารทั้งหมดที่อ้างถึง ที่อยู่ในพอร์ทัลเว็บผู้จัดหาของ TE ที่ xxxx://xxx.xx.xxx/xxxxxxxx/xxx/xxxxxxx.xxxx
21ข. สินค้าทั้งหมดเป็นความรับผิดชอบของผู้ขายแต่เพียงผู้เดียวจนกระทั่งได้รับการยอมรับโดยผู้ซื้อ ซึ่งรวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเพียงความรับผิดชอบส˚าหรับการจัดการที่เหมาะสมและถูกต้องตามกฎหมาย
หรือการจัดส่งของสินค้าดังกล่าว หรือสิ่งพลอยได้หรือของเสียใดๆ ที่เกิดมาจากสินค้านั้น ผู้ขายจะต้องป้องกัน และxxxxxxความเสียหายของผู้ซื้อ เจ้าหน้าที่ พนักงาน และตัวแทนของผู้ซื้อจากการเรียกร้อง
xxxxxเรียกร้อง การไ้องร้องหรือการกระท˚าที่เกี่ยวข้องกับสิ่งแวดล้อมหรือxxxxxxxxอื่นใด รวมทั้งค่าทนายความและค่าใช้จ่ายที่เหมาะสม และเกิดขึ้นจากการด˚าเนินกิจกรรมของผู้ขายในการปฏิบัติงานโดยประมาท หรือการละเลยใดๆ ที่จ˚าเพาะ ก˚าหนดหรือร้องขอโดยผู้ซื้อหรือในนามของผู้ซื้อ
21ค. ผู้ขายรับรองว่า ตนเองจะไม่เสนอที่จะให้หรือตกลงที่จะให้ของขวัญหรือเงื่อนไขต่างๆ แก่คนใดๆ ที่เป็นสิ่งจูงใจหรือรางวัลต่อการแลกเปลี่ยนส˚าหรับการกระท˚าใดๆ หรือการละเว้นจากการกระท˚า เพื่อที่จะได้รับใบสั่งซื้อหรือการท˚างานตามใบสั่งซื้อนี้
21ง. ภายใต้ขอบเขตสูงสุดที่อนุญาตตามกฎหมายที่ใช้บังคับ ผู้ซื้อมีxxxxxด้วยดุลยพินิจของตนและเลือกที่จะระงับหรือยกเลิกใบสั่งซื้อนี้หรือส่วนหนึ่งส่วนใดของใบสั่งซื้อ
หรือข้อตกลงการจัดซื้อบางส่วนหรือทั้งหมดใดๆ ซึ่งประกอบด้วยข้อตกลงและเงื่อนไขในการจัดซื้อของ TE ได้ทันทีและโดยไม่มีการปรับโทษหรือความรับผิดใดๆ ถ้าในเวลาใดก็ตาม TE มีความเชื่อโดยxxxxxxว่า ผู้ขายล้มเหลวในการปฏิบัติภาระหน้าที่ของตนตามมาตรานี้ได้อย่างเต็มที่และสอดคล้องอย่างxxxxxxx
22. xxxxxxxxจะเข้าถึง
22ก. ผู้ขายอนุญาตให้ตัวแทนของผู้ซื้อ ลูกค้าของผู้ซื้อและหน่วยงานก˚ากับดูแลเข้าถึงอย่างxxxxxxxxxxต่อสถานที่ของผู้ขาย (และสถานที่ของผู้รับเหมาช่วงของผู้ขาย และผู้จัดหา) โดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม เพื่อวัตถุประสงค์ในการตรวจสอบอาคารสถานที่ กระบวนการสินค้าของผู้ขาย และประวัติที่เกี่ยวข้องกับใบสั่งซื้อนี้
การตรวจสอบดังกล่าวอาจรวมxxxxxxตรวจสอบและการทดสอบอุปกรณ์ วัสดุ ชิ้นส่วน สินค้า (รวมถึงซอไต์แวร์ และวัสดุที่รับอนุญาต) ที่จะส่งมอบ และการบริการที่จะเสนอให้ การผลิตและกระบวนการประกอบ การทดสอบ วิธีการด้านคุณภาพ และบันทึกทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการบังคับใช้ในการผลิต การตรวจสอบ การทดสอบและการขายของสินค้าดังกล่าว และจัดให้มีบริการดังกล่าว
22ข. ถ้ามีการร้องขอโดยผู้ซื้อ ผู้ขายต้องจัดให้มีพื้นที่ส˚านักงานที่เหมาะสมและที่สะดวกส˚าหรับผู้แทนของผู้ซื้อ และ/หรือตัวแทนของลูกค้าของผู้ซื้อที่อาคารสถานที่ของผู้ขาย ตามความเหมาะสมโดยไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมแต่อย่างใด ส˚านักงานจะต้องมีแสงสว่าง ได้รับความxxxxอย่างถูกต้อง และมีการบ˚าxxxxxxxxให้อยู่ในสภาพที่สะอาด มีเครื่องโทรศัพท์ และเครื่องโทรสาร
23 การโอนกรรมสิทธิ์และความเสี่ยง
การโอนกรรมสิทธิ์และความเสี่ยงหรือการสูญเสียจะต้องผ่านจากผู้ขายไปยังผู้ซื้อตามที่ระบุไว้ในข้อตกลงการค้าระหว่างประเทศ (Incoterm) ที่หน้าของใบสั่งซื้อนี้ หากใบสั่งซื้อนี้เรียกร้องให้มีบริการเพิ่มเติมหลังจากส่งมอบ ผู้ขายจะต้องxxกรรมสิทธิ์และความเสี่ยงหรือการสูญเสียจนบริการเพิ่มเติมได้รับการด˚าเนินการไปแล้ว หากผู้ขายมีอ˚านาจที่จะออกใบแจ้งหนี้ส˚าหรับสินค้าที่จัดส่ง หรือก่อนที่จะให้บริการเพิ่มเติม กรรมสิทธิ์ของสินค้าต้องตกเป็นของผู้ซื้อที่ช˚าระเงินต่อใบแจ้งหนี้ แต่ความเสี่ยงของการสูญเสียและความเสียหายจะถูกโอนไปยังผู้ซื้อเมื่อบริการเพิ่มเติมได้รับการด˚าเนินการไปแล้ว
24. สัญญาของรัฐบาลหรือสัญญาย่อย (ดู สัญญาย่อยที่มีผลบังคับก่อนของ TE อีกด้วย หากเกี่ยวข้อง) 24ก. การตรวจสอบและการตรวจก˚ากับ
ผู้ขายตกลงว่า โรงงาน บัญชีและบันทึกของตนจะอยู่ภายใต้การตรวจสอบและการตรวจก˚ากับในช่วงเวลาที่เหมาะสม โดยตัวแทนที่มีอ˚านาจใดๆ ของหน่วยงานราชการที่ท˚าสัญญาประธาน หรือสัญญาย่อยกับผู้ซื้อ
24ข. นอกจากนี้ยังมีน˚ามารวมไว้โดยอ้างอิงและท˚าให้ข้อตกลงฉบับนี้ เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงอื่นๆ ในปัจจุบันอย่างชัดแจ้งว่า ผู้ซื้อจะต้องปฏิบัติตามกฎหมายxxxxxxx สัญญาหรือสัญญาย่อยที่ใช้บังคับของรัฐบาล ในอันที่จะแทรกลงในสัญญาย่อย หรือใบสั่งซื้อของตน และในข้อตกลงอื่นๆ ในรูปแบบสัญญามาตรฐานของรัฐบาลตามขอบเขตที่ข้อบังคับนั้นถูกใช้กับการด˚าเนินงานของผู้ซื้อที่ต้องการซื้อสินค้า
25. การห้ามการเลือกปฏิบัติในการxxxxงาน
ในการท˚างานตามข้อตกลงนี้ ผู้ขายตกลงที่จะปฏิบัติตามกฎหมาย กฎ xxxxxxx และค˚าสั่งที่เกี่ยวข้องกับการไม่เลือกปฏิบัติในการxxxxงาน xxxxxxจะบังคับใช้กับผู้ซื้อหรือผู้ขาย
26. การผ่อนปรน
xxxxxและการผ่อนปรนของผู้ซื้อที่ก˚าหนดไว้ในใบสั่งซื้อนี้หรือที่มีขึ้นโดยกฎหมายจะต้องนับเป็นการสะสม ไม่เป็นทางเลือก และจะไม่หมดไปโดยการใช้ทางเลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง การละเว้นของผู้ซื้อจากเงื่อนไขหรือข้อตกลงของใบสั่งซื้อนี้จะxxxxxxxxxเป็นการสละสิทธิ์ต่อข้อละเมิดใดๆ จากการละเว้น หรือการสละสิทธิ์ต่อข้อบังคับหรือเงื่อนไขที่ตามมาในภายหลัง ผู้ขายขอสละxxxxxในการยื่นขอพิจารณาคดีโดยลูกขุนต่อการเรียกร้อง หรือสาเหตุของการกระท˚าตามใบสั่งซื้อนี้ หรือที่เกิดขึ้นจากใบสั่งซื้อนี้
27. การจ˚ากัดความรับผิด
ในกรณีใดๆ ก็ตาม ผู้ซื้อไม่ต้องรับผิดชอบหรือรับผิดต่อผู้ขายต่อค่าเสียหายเชิงปรับโทษ ทางอ้อม โดยบังเอิญ หรือเป็นผลxxxxxxxxx รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเพียงความรับผิดส˚าหรับความสูญเสียของการใช้ ความสูญเสียของผลก˚าไร การลงทุน ต้นทุนการพัฒนาสินค้า ค่าใช้จ่ายxxxxxxครอบคลุม หรือค่าใช้จ่ายดอกเบี้ย xxxxxxเกิดขึ้น รวมทั้งความผิดหรือความประมาทเลินเล่อของผู้ซื้อ
28. การxxอยู่ของภาระผูกพัน
โดยลักษณะเฉพาะ ภาระหน้าที่ของทั้งสองฝ่ายภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ จะยังxxอยู่เกินระยะเวลาสิ้นสุดของการยกเลิก หรือการหมดอายุของใบสั่งซื้อนี้จะยังxxมีหลังจากการสิ้นสุด การยกเลิก หรือการหมดอายุของใบสั่งซื้อนี้
29. ความรับผิดของผู้ขาย
ผู้ขายจะมีความรับผิดชอบทั้งหมดและความรับผิดส˚าหรับความเสียหายต่อค่าใช้จ่าย ความสูญเสีย ข้อเรียกร้องและxxxxxเรียกร้องที่เกี่ยวข้องกับ หรือเกิดจากการได้รับบาดเจ็บของบุคคล หรือได้รับบาดเจ็บส่วนบุคคลที่ถูกกล่าวหา (รวมxxxxxxตาย) และ/หรือความเสียหายหรือการท˚าลายที่ถูกกล่าวหา หรือการถูกท˚าลายทรัพย์สินอย่างยั่งยืน หรือการกล่าวหาว่าเกี่ยวข้องกับ
หรือว่าเกิดขึ้นจากผลการปฏิบัติงานxxxxxxใส่ใจ หรือการประพตติผิดตามxxxxxของผู้ขาย ตัวแทน พนักงาน ผู้รับเหมาและที่ปรึกษาของผู้ขาย ยกเว้นและไม่รวมความรับผิดxxxxxxเกิดขึ้นจากการกระท˚าโดยจงใจ หรือประมาทหรือละเว้นกระท˚าของผู้ซื้อ เจ้าหน้าที่ ตัวแทน พนักงานของผู้ซื้อหรือผู้รับเหมาxxxxxxxxท˚าหน้าที่ส˚าหรับผู้ซื้อ ผู้ขายจะต้องป้องกันและระงับความเสียหายของผู้ซื้อ เจ้าหน้าที่
ตัวแทนและพนักงานของผู้ซื้อจากความรับผิดใดๆ ต่อความสูญเสีย ค่าใช้จ่าย ความเสียหาย การเรียกร้องและxxxxxเรียกร้อง และพึงxxxxxxxการไ้องร้องหรือการกระท˚าที่น˚ามาเนื่องจากการบาดเจ็บของบุคคลใดๆ ที่ถูกกล่าวหา ความเสียหายหรือค่าใช้จ่าย และต้องจ่ายค่าความเสียหาย ค่าใช้จ่าย รวมทั้งค่าทนายความที่เกี่ยวข้องกับ หรือเกิดจากการไ้องร้องหรือการด˚าเนินการดังกล่าว
30. ภาษีอากร
ผู้ซื้อและผู้ขายตกลงกันว่า ภาษีศุลกากร ภาษีมูลค่าเพิ่ม ภาษีการซื้อขาย ภาษีขายและภาษีอื่นๆ เบี้ยประกันสังคมหรือค่าธรรมเนียม (ที่ก˚าหนดไว้หรือวางหลักโดยผู้ให้บริการหรือสินค้าที่ถูกจัดส่ง) จะรวมอยู่ในราคาที่มีให้โดยผู้ขาย และจะไม่ถูกเรียกเก็บเงินเป็นรายการแยกต่างหากไปยังผู้ซื้อแต่อย่างใด ยกเว้นรายการที่ต้องห้ามตามกฎหมาย ผู้ขายยังต้องรับผิดชอบต่อภาษีเงินเดือนใดๆ
ทั้งหมดส˚าหรับบริการด˚าเนินการในประเทศโดยบุคลากรของผู้ขาย ถ้าภาษีมูลค่าเพิ่ม ภาษีการค้า ภาษีขายหรือภาษีอื่นๆ ที่คล้ายกันถูกก˚าหนดโดยประเทศที่ให้บริการ ผู้ขายตกลงที่จะเรียกเก็บเงินภาษีดังกล่าวเป็นรายการในบรรทัดที่แยกต่างหากในใบแจ้งหนี้ ตามกฎหมายที่ใช้บังคับในเขตxxxxxxนั้นๆ เว้นแต่ผู้ซื้อได้ให้การรับรองว่า ได้รับการยกเว้นหรือมีใบอนุญาตให้จ่ายภาษีโดยตรง หากภาษีมูลค่าเพิ่มถูกใช้บังคับ ผู้ขายตกลงที่จะใช้ความxxxxxxxxxxxxxxxxxxxในเชิงพาณิชย์เพื่อให้แน่ใจว่า ใบแจ้งหนี้ที่จะออกไปยังผู้ซื้อจะออกมาในลักษณะที่ว่า มีการหักลบภาษีมูลค่าเพิ่มเอาไว้โดยผู้ซื้อ
31. การควบคุมการส่งออก
31ก. ผู้ขายจะต้องรับผิดชอบในการควบคุม การเปดดเผยและการเข้าถึงข้อมูลทางเทคนิค ข้อมูลและรายการอื่นๆ xxxxxxรับตามใบสั่งซื้อนี้ และตกลงที่จะรับผิดชอบในการมีความรู้ด้านกฎหมาย กฎ xxxxxxxและข้อก˚าหนดทั้งหมดที่เกี่ยวกับการส่งออก การขายโดยส่งออกอีกครั้ง การจัดส่งหรือการผันโอนของสินค้า ซึ่งรวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเพียง ระเบียบการขนย้ายxxxxxระหว่างประเทศ (ITAR)
และกฎหมายการส่งออกของประเทศของผู้ซื้อ รวมทั้งกับกฎหมายการส่งออกของประเทศของผู้ขาย ผู้ขายจะต้องปฏิบัติตามกฎหมาย กฎ และxxxxxxxดังกล่าว และต้องชดใช้ค่าเสียหายต่อผู้ซื้อต่อหนี้สิน ค่าปรับ ความสูญเสีย ความเสียหาย ค่าใช้จ่ายทั้งหมด หรือค่าใช้จ่ายxxxxxxจะก˚าหนดหรือจะเกิดขึ้นต่อผู้ซื้อที่เกี่ยวข้องกับการที่ผู้ขายละเมิดกฎหมายและxxxxxxxดังกล่าว
31ข. ถ้าข้อมูลทางเทคนิคที่จ˚าเป็นในการด˚าเนินการตามใบสั่งซื้อนี้จะถูกส่งออกไปยังผู้ขายภายใต้ DSP-5 หรือใบอนุญาตการจัดหานอกประเทศ ซึ่งเป็นไปตาม ITAR 124.13 ผู้ขายจะต้องปฏิบัติตามดังต่อไปนี้:
(1) ข้อมูลทางเทคนิคจะถูกใช้เพียงเพื่อการผลิตสินค้าที่จ˚าเป็นโดยใบสั่งซื้อนี้; (2) ข้อมูลทางเทคนิคจะไม่ถูกเปดดเผยแก่บุคคล อาคารสถานที่ ผู้รับเหมาช่วงของผู้ขาย หรือประเทศอื่น โดยxxxxxxรับอนุญาตเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อ และคณะกรรมการการค้าสินค้าป้องกันประเทศ กระทรวงการต่างประเทศ ของสหรัฐอเมริกาเสียก่อน; (3) ผู้ขายยอมรับว่าตนเองxxxxxxรับxxxxxใดๆ ต่อข้อมูลทางเทคนิค; (4) ผู้ขาย รวมทั้งผู้รับเหมาชั้นล่างจะต้องส่งคืน หรือท˚าลายข้อมูลทางเทคนิคทั้งหมดxxxxxxส่งออกไปยังผู้ขายเมื่อสิ้นสุดการปฏิบัติภารกิจตามข้อตกลงนี้ ทั้งนี้ตามค˚าสั่งของผู้ซื้อ;
(5) เว้นแต่จะผู้ซื้อจะสั่งไว้เป็นอย่างอื่น ผู้ขายต้องส่งมอบสินค้าให้แก่ผู้ซื้อหรือหน่วยงานของรัฐบาลสหรัฐอเมริกาโดยเฉพาะ; และ
(6) ผู้ขายต้องรวมถึงหัวข้อย่อยของหมวดนี้ลงในสัญญาxxxxเหมาช่วงชั้นล่างทั้งหมด เมื่อมอบข้อมูลทางเทคนิคให้แก่ผู้รับเหมาช่วงชั้นล่าง ก่อนที่จะโอนข้อมูลทางเทคนิคดังกล่าวในทุกกรณี ผู้ขายจะต้องได้รับการอนุญาตที่เป็นลายลักษณ์xxxxxxxxสอดคล้องกับข้อ (2)
32. การปฏิบัติตามระเบียบการตรวจคนเข้าเมืองของสหรัฐอเมริกา (ส˚าหรับการสั่งซื้อที่ต้องใช้บริการซึ่งด˚าเนินงานที่สถานที่ของผู้ซื้อในสหรัฐอเมริกา)
32ก. ผู้ขายรับรองและแสดงxxxxxว่า พนักงานของผู้ขายที่ปฏิบัติงานในสถานที่ของผู้ซื้อที่อยู่ในประเทศสหรัฐอเมริกา (U.S.) ได้รับอนุญาตการxxxxงานที่เหมาะสมส˚าหรับกิจกรรมการท˚างาน
ตามข้อก˚าหนดและกฎxxxxxxxของกฎหมายตรวจคนเข้าเมืองสหรัฐ และมีแบบไอร์มการตรวจสอบคุณสมบัติการxxxxงาน (I- 9) ในปัจจุบัน เมื่อการxxxxงานดังกล่าวถูกบังคับตาม U.S. Immigration Reform and Control act (กฎหมายxxxxxxการตรวจและควบคุมคนเข้าเมืองของสหรัฐ) ปี 2529 ฉบับแก้ไขเพิ่มเติม
32ข. ผู้ขายรับรองและแสดงxxxxxว่า พนักงานของผู้ขายที่ปฏิบัติงานในสถานที่ของผู้ซื้อในประเทศสหรัฐอเมริกาไม่ปรากฏ หรือมีความเกี่ยวข้องกับชื่อหรือนิติบุคคลใดๆ ใน "รายการหน่วยงานที่ถูกจ˚ากัด" ของรัฐบาลสหรัฐอเมริกา รายชื่อของกระทรวงพาณิชย์สหรัฐอเมริกา รายชื่อบุคคลที่ถูกปฏิเสธ รายชื่อที่ยังได้รับการยืนยัน รายชื่อบุคคลและสัญชาติที่กระทรวงการคลังสหรัฐอเมริกาควบคุมเป็นพิเศษ
และรายชื่อหน่วยงานต้องห้ามของกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกา
32ค. ผู้ซื้อท˚างานกับเทคโนโลยีภายใต้ระเบียบการควบคุมของประเทศสหรัฐอเมริกา ภายใต้กฎxxxxxxxเหล่านี้ อาจจะเป็นสิ่งที่จ˚าเป็นส˚าหรับผู้ซื้อที่จะได้รับใบอนุญาตส่งออกของรัฐบาลสหรัฐฯ ก่อนที่จะส่งออกเทคโนโลยีไปยังบุคคลที่ไม่ใช่ชาวสหรัฐฯ ผู้ขายจะให้แรงงานที่เป็นคนสหรัฐอเมริกาเท่านั้นไปท˚างานที่อาคารสถานที่ของผู้ซื้อในสหรัฐอเมริกา ค˚าว่า "คนสหรัฐอเมริกา"
หมายถึงคนที่เป็นพลเมืองของประเทศสหรัฐอเมริกาของอเมริกา บุคคลต่างด้าวที่พ˚านักxxxxในสหรัฐอเมริกา หรือบุคคลxxxxxxรับการคุ้มครองตามที่ก˚าหนดไว้ใน 8 U.S.C. 1324b (a)(3) ข้อยกเว้นต่อข้อก˚าหนดนี้จะต้องมีการอนุมัติเป็นลายลักษณ์xxxxxจากตัวแทนที่มีอ˚านาจของผู้ซื้อเสียก่อน
32ง. ผู้ขายจะต้องให้ผู้รับเหมาช่วงปฏิบัติให้สอดคล้องกับวรรค 28ก, 28ข และ 28ค ข้างต้น ในกรณีที่ผู้รับเหมาช่วงสั่งให้พนักงานของบริษัทไปท˚างานที่โรงงานของผู้ซื้อในประเทศสหรัฐอเมริกา
32จ. ผู้ซื้อxxxxxxxxxxในการปฏิเสธหรือยกเลิกการใช้งานพนักงานของผู้ขาย ในกรณีที่ผู้ซื้อต้องมีใบอนุญาตการส่งออกของรัฐบาลสหรัฐอเมริกาเพื่อให้พนักงานดังกล่าวท˚างานตามกิจกรรมxxxxนั้น การxxxxxxxxxxxจะยื่นหรือติดตามใบอนุญาตการส่งออกหรือไม่ ถ้ามี จะขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของผู้ซื้อ
33. การน˚าเข้า 33ก. ศุลกากร
ส˚าหรับการจัดส่งสินค้าตามใบสั่งซื้อนี้ ผู้ขายจะต้องจัดให้ผู้ซื้อได้รับใบแจ้งหนี้ในเชิงพาณิชย์ที่อย่างน้อยต้องมีข้อมูลดังต่อไปนี้: (ก) ท่าที่เข้า; (ข) ชื่อ และที่อยู่ของผู้ขายและผู้ซื้อสินค้า; (ค) ชื่อผู้ขนส่ง (ถ้าแตกต่างจากผู้ขาย); (ง) ประเทศที่ส่งออก; (จ) ค˚าอธิบายรายละเอียดของสินค้าเป็นภาษาอังกตษ; (ฉ) ปริมาณและน้˚าหนัก; (ช) ราคาซื้อเกิดขึ้นจริง รวมถึงองค์ประกอบของจ˚านวนเงินที่จ่ายหรือช˚าระโดยผู้ซื้อ; (ซ) สกุลเงินที่ท˚าการขาย; (ฌ) ค่าใช้จ่าย ต้นทุนทั้งหมดและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับสินค้า รวมทั้งค่าขนส่งสินค้า ค่าประกัน ค่านายหน้า ค่าจัดท˚าคอนเทนเนอร์ และค่าบรรจุ เว้นแต่ค่าใช้จ่ายของค่าบรรจุ
ค่าจัดท˚าคอนเทนเนอร์ และค่าขนส่งสินค้ารวมอยู่ในราคาของใบแจ้งหนี้แล้ว (ญ) ส่วนลดหรือส่วนลดหย่อนทั้งหมด; และ (ฎ) ประเทศต้นก˚าเนิด (ผู้ผลิต) ของสินค้า xxxxxxของสินค้าหรือบริการใดๆ
ส˚าหรับการผลิตสินค้า (xxxx "วัสดุเสริม") xxxxxxรวมอยู่ในราคาใบแจ้งหนี้จะต้องถูกรายงานในใบแจ้งหนี้ส˚าหรับการจัดส่งสินค้าครั้งแรก เว้นแต่ผู้ซื้อได้สั่งเป็นอย่างอื่นไว้อย่างเป็นลายลักษณ์xxxxx สินค้าทั้งหมด เว้นแต่ได้รับการยกเว้นเฉพาะ จะต้องถูกท˚าเครื่องหมายในต˚าแหน่งที่เห็นได้ชัดเจน อ่านง่าย และxxxxตามลักษณะของสิ่งของ (หรือภาชนะ) ที่เป็นไปได้ พร้อมกับแสดงประเทศที่ผลิตสินค้า
ผู้ขายตกลงที่จะปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับการน˚าเข้าสินค้าเข้ามาในอาณาเขตศุลกากรของประเทศใดๆ ที่ท˚าการน˚าเข้า ผู้ขายตกลงที่จะให้ความคุ้มครองและxxxxxxผู้ซื้อ กรรมการบริหาร เจ้าหน้าที่ และพนักงานของผู้ซื้อต่อการสูญเสีย xxxxxเรียกร้อง การปรับโทษ ค˚าพิพากษา หนี้สินและค่าใช้จ่ายxxxxxxจ่ายหรือxxxxxxxขึ้นจากใบสั่งซื้อนี้ รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะการแสดงทั้งหมดของผู้ขายต่อเอกสาร หรือข้อก˚าหนดด้านศุลกากร หรือข้อก˚าหนดของรัฐเกี่ยวกับเงื่อนไขในการน˚าเข้า การจ˚าแนกประเภท การประเมินxxxxxx การใช้xxxxxพิเศษ การคืนอากร หรือข้อตกลงการค้า
33ข. การxxxxxภาษีอากรของรัฐบาล
หากหน่วยงานภาครัฐประกาศหรือก˚าหนดอากรแบบโต้ตอบ ภาษีตอ่ ต้านการทุ่มตลาด หรือภาษีตอบโต้ตอ่ สินค้าที่น˚าเข้าโดยผู้ซื้อภายใต้ใบสั่งซื้ อนี้ ผู้ซื้อxxxxxxxxxxในการยกเลิกใบสั่งซื้อนี้ตามข้อตกลงในหัวข้อ 15 33ค. หน้าที่ในการคืนอากร
ในการน˚าเข้าสินค้าไปยังพื้นที่ศุลกากรใดๆ เมื่อสินค้าถูกส่งออกมาจากประเทศนั้น
การคืนอากรและxxxxxxxxเกี่ยวข้องกับการปฏิบัติหน้าที่ดังกล่าวข้างต้นโดยผู้ขายหรือผู้ซื้อจะเกิดขึ้นเพื่อประโยชน์ของผู้ซื้อแต่เพียงผู้เดียว ผู้ขายตกลงที่จะให้ผู้ซื้อได้รับเอกสาร บันทึกและข้อมูลสนับสนุนอื่นๆ ที่จ˚าเป็นในการคืนอากรดังกล่าว และตกลงที่จะให้ความร่วมมือxxxxxxxxxxxxx เพื่อที่ผู้ซื้อจะได้รับการช˚าระเงินดังกล่าว
33ง. หนังสือรับรองแหล่งก˚าเนิด (ใช้กับใบสั่งซื้อตามเกณฑ์ของ NAFTA)
ผู้ขายตกลงที่จะให้ผู้ซื้อมีหนังสือรับรองแหล่งก˚าเนิดที่ครบถ้วนตาม North American Free Trade Agreement (NAFTA) ที่รับรองแหล่งก˚าเนิดของสินค้าตามเกณฑ์ของ NAFTA
ที่ระบุหรือขายให้แก่ผู้ซื้อตามใบสั่งซื้อ ส˚าหรับสินค้าxxxxxxเหมาะสมตามเกณฑ์ของ NAFTA ผู้ขายตกลงที่จะให้ผู้ซื้อได้รับข้อมูลแหล่งก˚าเนิดของประเทศที่ถูกต้องส˚าหรับสินค้าดังกล่าว หากผู้ขายxxxxxxให้ใบรับรองที่ต้องการ หรือข้อมูลแหล่งก˚าเนิดของประเทศที่ถูกต้อง ผู้ซื้ออาจเรียกเก็บเงินไปยังผู้ขายเป็นค่าใช้จ่ายใดๆ เนื่องจากภาษีอากร ค่าปรับหรือรายจ่ายอื่นๆ
(รวมทั้งค่าทนายความที่เหมาะสม) ที่จ˚าเป็นที่จะต้องจ่ายอันเป็นผลของความล้มเหลวดังกล่าว
33ง. ความมั่นคงของxxxxxxxอุปทาน
ผู้ขายตกลงที่จะปฏิบัติตามเกณฑ์การรักษาความปลอดภัยขั้นต่˚าและแผนงาน Customs-Trade Partnership Against Terrorism (C-TPAT) ของกรมศุลกากรและการรักษาาดินxxxของประเทศสหรัฐอเมริกา และ/หรือแผนงานความมั่นคงของxxxxxxxอุปทานอื่นๆ ทั่วโลก ในขอบเขตที่เกณฑ์เหล่านี้มีความเกี่ยวข้องส˚าหรับการด˚าเนินงานของผู้ขาย อาจจะพบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโปรแกรม CTPAT ได้บนเว็บไซต์ศุลกากรที่ xxxx://xxx.xxx.xxx อาจจะพบมาตรฐานของกรอบงาน SAFE ขององค์การศุลกากรโลกxxxxxx xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/0.%00Xxxxxx%00xxxxx/XXXxxxXxxxxxxxx/XXXX%00Xxxxxxxxx_XX_0000_xxx_xxxxxxxxxxx.xxx อาจจะพบแผนงานผู้ประกอบการทางเศรษฐกิจxxxxxxรับอนุญาต (AEO) และกรอบการยอมรับร่วมกันxxxxxx xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/0.XXX_Xxxxxxxxxx.xxx
34. ประกาศ
ค˚าแจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือความต้องการที่จ˚าเป็นxxxxxxรับ หรือจัดท˚าโดยผู้ขายจะต้องท˚าเป็นหนังสือ และxxxxxxมีความถูกต้องหรือมีผลต่อผู้ซื้อ ถ้าส่งไปยังที่อยู่ที่ระบุไว้ในใบสั่งซื้อ
และโดยใช้วิธีการใดวิธีการหนึ่งดังต่อไปนี้เท่านั้น: (ก) โดยบุคคล - จะxxxxxxxxxรับการสื่อสารดังกล่าวในxxxxxxจัดส่งตามใบรับที่ให้ไว้ หรือ (ข) โดยทางไปรษณีย์ลงทะเบียนหรือโดยทางไปรษณีย์รับรอง
(หรือวิธีการที่เทียบเท่าในต่างประเทศ) - จะxxxxxxxxxรับการสื่อสารดังกล่าวในxxxxxxตามเงื่อนไขบริการxxxx หรือในภายในxxxxxxสิบหลังจากที่ถูกส่ง แล้วแต่เวลาใดจะมาถึงก่อน ผู้ซื้ออาจมีการเปลี่ยนแปลงที่อย โดยให้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์xxxxx
35. การแยกกันได้
หากข้อตกลงของใบสั่งซื้อนี้ไม่ถูกต้องหรือไม่มีผลบังคับใช้ ส่วนxxxxxxxxxxxxบังคับใช้หรือไม่มีผลจะต้องไม่ท˚าให้ใบสั่งซื้อนี้ไม่มีผลหรือเป็นโมฆะทั้งหมด แต่ให้xxxxxx ใบสั่งซื้อทั้งหมดจะถูกตีความโดยไม่มีข้อตกลงxxxxxxถูกต้องหรือไม่มีผลบังคับxxxxนั้นอยู่ แล้วxxxxxและหน้าที่ของคู่สัญญาจะถูกตีความและบังคับใช้ไปตามนั้น
36. กฎหมายที่ใช้บังคับ
36ก. กฎหมายของรัฐ New York มีผลต่อใบสั่งซื้อนี้ทุกประการ โดยไม่ค˚านึงถึงความขัดแย้งของหลักกฎหมาย
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (อนุสัญญาสหประชาชาติว่าด้วยสัญญาส˚าหรับการขายสินค้าระหว่างประเทศ) จะไม่มีผลใช้บังคับ หากมีความxxxxxxxxxxเกิดขึ้นภายใต้ใบสั่งซื้อใดๆ ผู้ขายจะต้องด˚าเนินการตามกฎxxxxxxxอย่างระมัดระวัง
36ข. xxxxxเรียกร้องหรือข้อพิพาทเกี่ยวกับใบสั่งซื้อนี้ ยกเว้นการละเมิดข้อตกลงในการรักษาความลับในหัวข้อ 34 จะต้องถูกยื่นไปที่ และแก้ปัญหาขั้นสุดท้ายโดยการอนุญาโตตุลาการใน New York, N.Y. ตามกฎอนุญาโตตุลาการของหอการค้านานาชาติพาณิชย์ โดยการแต่งตั้งอนุญาโตตุลาการ 3 นาย ภายใต้กฎxxxxxxxดังกล่าว ภาษาของอนุญาโตตุลาการจะเป็นภาษาอังกตษ
37. ล˚าดับความส˚าคัญ
ในกรณีที่มีความไม่สอดคล้องกันระหว่างใบสั่งซื้อนี้ เอกสารอ้างอิงในที่นี้ และสิ่งที่แนบใดๆ ความไม่สอดคล้องต้องได้รับการแก้ไขโดยการให้ความส˚าคัญตามล˚าดับที่ลดลงมาดังต่อไปนี้:
(1) ข้อตกลงที่ก˚าหนดไว้บนหน้าของใบสั่งซื้อนี้ (2) ข้อก˚าหนดทางเทคนิค (3) แบบแปลน (4) ข้อตกลงและเงื่อนไขนี้ และ (5) เอกสารอื่นๆ ที่จัดท˚าขึ้นโดยการอ้างอิงถึงใบสั่งซื้อฉบับนี้
38. ข้อมูลที่เป็นความลับ
38ก. ผู้ขายตกลงว่า จะรักษาความลับทั้งหมดของผู้ซื้อเสมอในส่วนเกี่ยวกับการออกแบบ ความช˚านาญ เทคนิค อุปกรณ์ แบบแปลน ข้อก˚าหนดทางเทคนิค รูปแบบข้อมูลทางเทคนิค เอกสาร แผนธุรกิจ ความต้องการสินค้า รายการคาดการณ์และข้อมูลที่คล้ายxxx xxxxในแบบปากเปล่า ข้อเขียนหรืออื่นๆ ที่ผู้ซื้อสื่อให้แก่ผู้ขาย หรือxxxxxxจัดหา พัฒนา ผลิต จัดท˚าหรือxxxxxxxxโดยผู้ขาย
ที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงในการปฏิบัติงานของผู้ขาย (รวมเรียกว่า "ข้อมูล") ผู้ขายจะใช้ความระมัดระวังในการดูแลเพื่อป้องกันการเปดดเผยข้อมูลใดๆ
ไปยังคนอื่นในระดับเดียวกันกับที่จะใช้เพื่อรักษาและxxxxxxข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ของตัวเอง แต่ในกรณีใดๆ ก็ตาม จะไม่น้อยกว่าระดับการดูแลที่xxxxx ผู้ขายจะต้องไม่ท˚าซ้˚าข้อมูลหรือเปดดเผยข้อมูลแก่บุคคลใดๆ; และไม่ใช้ข้อมูลเพื่อxxxxxxxxxxอื่นนอกเหนือจากการเพื่อประโยชน์ของการปฏิบัติงานของผู้ขาย หากxxxxxxรับความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อเสียก่อน
38ข. ความรู้ทางเทคนิคหรือข้อมูลของผู้ขาย ที่ผู้ขายจะต้องเปดดเผยหรืออาจจะเปดดเผยxxxxxให้แก่ผู้ซื้อ โดยที่เกี่ยวข้องกับสินค้าหรือบริการ หรือการปฏิบัติอื่นๆ
ที่ครอบคลุมโดยใบสั่งซื้อนี้จะต้องxxxxxxxxxเป็นความลับ หรือเป็นข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์และจะต้องได้มาโดยผู้ซื้อโดยปราศจากข้อจ˚ากัดใดๆ ที่เป็นส่วนหนึ่งของข้อพิจารณาภายใต้ใบสั่งซื้อนี้ เว้นแต่ได้รับการตกลงเป็นลายลักษณ์xxxxxโดยเฉพาะจากผู้ซื้อ
38ค. ผู้ขายยอมรับว่า การเยียวยาทางการเงินเพียงอย่างเดียวอาจxxxxxxxxxxส˚าหรับการxxxxxxการละเมิดหรือการคุกคามการละเมิดใดๆ ตามภาระผูกพันของข้อตกลงนี้ ดังนั้น ผู้ซื้อมีxxxxxxxxจะแสวงหาการxxxxxxด้วยค˚าสั่งศาล หรือวิธีการอื่นๆ ที่นอกเหนือไปจากการxxxxxxใดๆ xxxxxxจะมีxxxxxตามกฎหมายหรือในส่วนของความเป็นธรรม
โดยไม่จ˚าเป็นต้องแสดงหลักประกันหรือหลักทรัพย์อื่น หรือไม่ต้องท˚าการพิสูจน์ว่า xxxxxxxxxxxxxจะได้รับการxxxxxxนั้นยังxxxxxxxxxx จะxxxxxxxxx การxxxxxxเป็นวิธีการxxxxxxxxxเฉพาะส˚าหรับการละเมิดข้อตกลงนี้ แต่ต้องนอกเหนือไปจากการxxxxxxอื่นๆ ทั้งหมดที่มีอยู่ในกฎหมายหรือตามหลักความเป็นธรรม
38ง. ผู้ขายจะต้องไม่ปล่อยข่าว ปล่อยเอกสารประชาสัมพันธ์ หรือเอกสารโปรโมชั่นเกี่ยวกับใบสั่งซื้อนี้ หรือท˚าให้สาธารณชนได้ใช้การชี้บ่งใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับใบสั่งซื้อนี้ หากxxxxxxรับความยินยอมเป็นลายลักษณ์xxxxxจากผู้ซื้อ ค˚าว่า "การชี้บ่ง" หมายถึงรูปร่างหน้าตาของชื่อทางการค้า เครื่องหมายการค้า เครื่องหมายบริการ สัญลักษณ์ ตราประดับ โลโก้ หรือสิ่งออกแบบหรือภาพวาดของ Tyco Electronics หรือ บริษัทในเครือใดๆ ผู้ขายจะต้องถอดหรือถอนการชี้บ่งใดๆ ก่อนที่จะใช้หรือจ˚าหน่ายวัสดุใดๆ ที่ผู้ซื้อปฏิเสธหรือxxxxxxซื้อ
39. การแปลข้อความ
ถ้าข้อตกลงและเงื่อนไขเหล่านี้ถูกแปลเป็นภาษาอื่น และมีข้อความไม่ตรงกันระหว่างฉบับภาษาอังกตษกับฉบับแปลใดๆ แล้ว ข้อความในรุ่นภาษาอังกตษจะมีผลบังคับ
40. ค˚าจ˚ากัดความ
(ก) ค˚าว่า "สินค้า" หมายถึงสินค้า xxxxxxxxxxx อุปกรณ์ ซอไต์แวร์ ส่วนประกอบ การท˚างาน บริการ (รวมถึง แต่ไม่จ˚ากัดเฉพาะการออกแบบการจัดหา การผลิต การประกอบ การทดสอบและการตรวจสอบ และจัดส่งสินค้าให้แก่ผู้ซื้อ และถ้าระบุในใบสั่งซื้อ จะรวมxxxxxxติดตั้ง และ/หรือการมอบหมายใช้งานของสินค้า) หรือวัสดุอื่นๆ xxxxxxรับค˚าสั่งจากผู้ซื้อตามที่ระบุไว้ในใบสั่งซื้อ;
(ข) "ใบสั่งซื้อ" หมายถึงค˚าสั่งซื้อหรือรูปแบบอื่นของการร้องขอจากผู้ซื้อไปยังผู้ขาย เพื่อการจัดหาของสินค้า; (ค) "ผู้ซื้อ" หมายถึงบุคคลที่ซื้อสินค้าภายใต้ใบสั่งซื้อนี้;
(ง) "ผู้ขาย" หมายถึงบุคคลที่จัดหาสินค้าภายใต้ใบสั่งซื้อนี้