KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisine, bir politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir. b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde ve gerçek kişi o Devletin bir mukimi olduğunda, söz konusu ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Devlette vergilendirilecektir. Ancak bu kişinin: i) bu Devletin vatandaşı olması; veya ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek için bu Devletin mukimi durumuna geçmemiş olması zorunludur. a) Bir Akit Devletin kendisi, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından ya da bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir. b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. 3. Bir Akit Devletin kendisi, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı hizmetler karşılığında yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 2 contracts
Samples: Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması, Çifte Vergilendirmeyi Önleme Anlaşması
KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisineDevlete, bir politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde edilirse ve gerçek kişi o bu diğer Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. Ancak Ancak, bu kişinin:;
(i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
(ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek için amacıyla bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması zorunludurgerekmektedir.
a) Bir Akit Devletin kendisiDevlete, bir politik alt bölümü bölümüne veya mahalli idaresine bir mahalli idaresi gerçek kişi tarafından ya da verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından ödenen veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları maaşları, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
(3. ) Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı olarak verilen hizmetler karşılığında yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
(4) Benzer şeklide, bu maddenin 1 inci ve 3 üncü fıkraları, Türkiye'deki Avusturya Dış Ticaret Müsteşarı ve personeline yapılan ödemeler ile Türk Ticaret Odasına verilen hizmetler karşılığında bu Ticaret Odası tarafından bir gerçek kişiye yapılan ödemelere de uygulanacaktır.
Appears in 1 contract
KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisineDevlete, bir politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde icra edilirse ve gerçek kişi o bu Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. Ancak Ancak, bu kişinin:;
i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek sunmak için bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması olması, zorunludur.
a) Bir Akit Devletin kendisiDevlete, bir politik alt bölümü bölümüne veya mahalli idaresine bir mahalli idaresi gerçek kişi tarafından ya da verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları maaşları, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
3. Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı hizmetler karşılığında hizmetlerle ilgili olarak yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 1616 , 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 1 contract
KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisine, bir Devlete veya politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde icra edilirse ve gerçek kişi o bu Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. Ancak Ancak, bu kişinin:;
i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek sunmak için bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması olması, zorunludur.
a) Bir Akit Devletin kendisi, bir Devlete veya politik alt bölümü bölümüne veya mahalli idaresine bir mahalli idaresi gerçek kişi tarafından ya da verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları maaşları, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
3. Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı hizmetler karşılığında hizmetlerle ilgili olarak yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 1 contract
KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisineDevlete, bir politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında karşılığında, bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücretmaaş, maaş ücret ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraberbirlikte, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde edilirse ve gerçek kişi o bu diğer Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücretmaaş, maaş ücret ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Devlette vergilendirilecektir. Ancak bu kişinin:
(i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
(ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek için bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması zorunludur.
a) Bir Akit Devletin kendisi1 İnci fıkra hükümlerine bakılmaksızın, bir Akit Devlete, politik ait bölümüne veya mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, alt bölümü bölüm veya bir mahalli idaresi idare tarafından ya da veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraberbirlikte, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı maaşları ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
3. Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı olarak verilen hizmetler karşılığında yapılan ücretmaaş, maaş ücret ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 13 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 1 contract
KAMU HİZMETİ. a) Bir Akit Devletin kendisineDevlete, bir eyaletine, politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, eyalet, politik alt bölüm veya mahalli idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücretmaaş, maaş ücret ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektirvergilendirileceliir.
b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde edilirse ve gerçek kişi o bu diğer Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücretmaaş, maaş ücret ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. Ancak Ancak, bu kişinin:;
i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek için amacıyla bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması zorunludurgerekmektedir.
a) Bir Akit Devletin kendisiDevlete, bir eyaletine, politik alt bölümü bölümüne veya mahalli idaresine bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, eyalet, politik alt bölüm veya mahalli idaresi idare tarafından ya da veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları maaşları, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
3. Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir eyaleti, politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı olarak verilen hizmetler karşılığında yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 1 contract
KAMU HİZMETİ. (a) Bir Akit Devletin kendisineDevlete, bir politik alt bölümüne veya bir mahalli idaresine bir kamu görevi dolayısıyla bir gerçek kişi tarafından verilen hizmetler karşılığında bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından yapılan ve emekli maaşı dışında kalan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
(b) Bununla beraber, hizmet diğer Akit Devlette ifa edildiğinde edilirse ve gerçek kişi o bu diğer Devletin bir mukimi olduğundaise, söz konusu ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler yalnızca bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir. Ancak Ancak, bu kişinin:;
(i) bu Devletin bir vatandaşı olması; veya
(ii) yalnızca bu hizmeti ifa etmek için amacıyla bu Devletin bir mukimi durumuna geçmemiş olması zorunludur.
(a) Bir Akit Devletin kendisiDevlete, bir politik alt bölümü bölümüne veya mahalli idaresine bir mahalli idaresi kamu görevi dolayısıyla bir gerçek kişi tarafından ya da verilen hizmetler karşılığında, bu Devlet, alt bölüm veya idare tarafından veya bunlarca oluşturulan fonlardan bu Devlete, alt bölüme veya idareye yapılan hizmetler karşılığında bir gerçek kişiye ödenen emekli maaşları maaşları, yalnızca bu Devlette vergilendirilecektir.
(b) Bununla beraber, gerçek kişinin diğer Akit Devletin bir mukimi ve vatandaşı olması halinde, söz konusu emekli maaşı yalnızca yalnızcı bu diğer Akit Devlette vergilendirilecektir.
3. Bir Akit Devletin kendisiDevlet, bir politik alt bölümü veya bir mahalli idaresi tarafından yürütülen ticari faaliyetlerle bağlantılı olarak verilen hizmetler karşılığında yapılan ücret, maaş ve diğer benzeri ödemeler ile emekli maaşlarına 15, 16, 17 ve 18 inci maddelerin hükümleri uygulanacaktır.
Appears in 1 contract