SAP PartnerEdge
SAP PartnerEdge
Açık Ekosistem için Genel Koşullar ve Şartlar
(“Açık Ekosistem GKŞ'leri”)
Tanımlar ve Yorumlar
1. Tanımlar
“API”, diğer yazılım programlarının Yazılım ile veya Bulut Hizmeti ile iletişim kurmasına veya bunları aramasına olanak tanıyan (örneğin, SAP Enterprise Services, BAPI, Idoc, RFC ve ABAP çağrıları ya da diğer kullanıcı çıkışları) SAP uygulama programlama arayüzleri veya diğer SAP kodu anlamına gelir.
“İlişkili Şirket”, bir kişinin veya şirketin yalnızca doğrudan veya dolaylı Kontrole sahip olması koşuluyla, bir kişinin veya şirketin doğrudan veya dolaylı Kontrolü altında olan herhangi bir tüzel kişiliktir.
“Bulut Hizmetleri” geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında sunulan ve ayrıntılı olarak açıklanan o sırada geçerli bulut hizmetleri anlamına gelir.
“Gizli Bilgiler”, İfşa Eden Tarafın (aşağıda tanımlandığı şekliyle) başkalarına sınırsız ifşa edilmesine karşı koruduğu ve İfşa Eden Taraf'a ya da Temsilcileri tarafından bilgi alan tarafa (“Xxxx Xxxxx”) veya Temsilcilerine, bu anlaşmanın herhangi bir bölümü kapsamında veya bu anlaşmayla bağlantılı olarak şu şartlar çerçevesinde ifşa ettiği tüm bilgilerdir: (i) İfşa Eden Taraf veya Temsilcilerinin ifşa anında bilgilerin gizli ve/veya mülkiyeti dahilinde olduğunu belirtmesi veya (ii) ifşası ile ilgili şartların ve bilgilerin doğası gereği veya her iki durum için de gizli olduğunu anlamak için makul şartlar oluşturduğu aşağıda belirtilenlerle ilgili bilgiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere:
a) yazılım, bulut hizmetleri, bakım hizmetleri, diğer hizmetler ve her bir durumla ilgili belgeler (“İfşa Eden Tarafın Yazılımı”) dahil ve İfşa Eden Tarafın Yazılımı'na ilişkin olarak;
i. İfşa Eden Tarafın Yazılımı'nda birleştirilen bilgisayar yazılımı (nesne ve kaynak kodları), programlama teknikleri ve programlama konseptleri, işleme yöntemleri, sistem tasarımları;
ii. İfşa Eden Tarafın Yazılımı ile ilgili karşılaştırmalı test sonuçları, kılavuzlar, program listeleri, veri yapıları, akış grafikleri, mantık şemaları, işlev bildirimleri, dosya biçimleri ve
iii. İfşa Eden Tarafın Yazılımı ile ilgili keşifler, buluşlar, kavramlar, tasarımlar, akış grafikleri, belgeler, ürün özellikleri, uygulama programlama arayüzü özellikleri, teknikleri ve işlemler;
b) İfşa Xxxx Xxxxx'xx araştırma ve geliştirme sonuçları veya keşifleri;
c) İfşa Eden Taraf'a ait ürün teklifleri, içerik iş ortakları, ürün fiyatlandırması, ürün kullanılabilirliği, teknik çizimler, algoritmalar, işlemler, fikirler, teknikler, formüller, veriler, şemalar, ticari sırlar, know-how bilgileri, geliştirmeler, keşifler (patenti alınabilir olsun veya olmasın), pazarlama planları, tahminler ve stratejiler, işletme planları ve operasyonlar;
d) İfşa Xxxx Xxxxx'xx herhangi bir müşterisinin veya iş ortağının işleri;
e) İfşa Xxxx Xxxxx'xx mülkleri, çalışanları, mali durumu, operasyonları;
f) SAP ve SAP Ürünleri ile ilgili olan ve
g) herhangi bir üçüncü tarafı ilgilendiren bilgiler (İfşa Eden Taraf'a hangi bilgilerin sağlanacağı, üçüncü tarafla yapılan uygulanabilir bir gizlilik yükümlülüğüne tabidir) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere makul bir şekilde anlaşılmalıdır.
“Kontrol”, yasal belgelerde, hissedar anlaşmasında veya bir kuruluşun ilişkilerini düzenleyen diğer bir belgede öngörüldüğü şekilde oy haklarının ya da benzer sahiplik haklarının yüzde ellisine (%50) veya daha fazlasına doğrudan ya da dolaylı olarak sahip olunması veya yönetimi ya da müdürleri yönlendirme yetkisine sahip olunması aracılığıyla bir kuruluşun ilişkilerinin yönünü belirleme veya yönelimini sağlama yetkisidir.
“Kontrolün El Değiştirmesi”, bir Taraf'a ilişkin Kontrol'ün bundan sonra Ana İş Ortağı Anlaşması'nda Geçerlilik Tarihi'nde Kontrol sahibi olduğu belirtilen aynı kişilere veya tüzel kişilere ait olmayacağı anlamına gelir.
“Belgeler”, SAP veya herhangi başka bir SAP Group üyesi tarafından Dağıtımcı'ya, Açık Ekosistem İş Ortağı'na veya Son Kullanıcı'ya (doğrudan veya Dağıtımcı ve(veya Açık Ekosistem İş Ortağı aracılığıyla dolaylı olarak) bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamında Yazılım, Bulut Hizmetleri ve/veya Bakım Hizmetleri ile birlikte teslim edilen veya kullanımına sunulan SAP'nin o anda geçerli olan teknik ve/veya işlevsel belgeleri anlamına gelir.
“Son Kullanıcı”, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bir SAP Ürünü'nü geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli'ne uygun şekilde dağıttığı, konumlandırdığı veya erişim sağladığı ve OE İş Ortağı Grubu'nun herhangi bir üyesi hariç tutulmak üzere, SAP tarafından bir SAP Ürünü'nü kullanması için lisans hakkı verilmiş veya verilecek olan kişi veya tüzel kişilik anlamına gelir.
“İhracat Yasaları”; ihracat, yeniden ihracat veya ithalatla ilgili tüm yasalar, kanunlar, yönetmelikler, kanunlar, tüzükler, emirler, yargılar, kararnameler, hükümler, kurallar, düzenlemeler, izinler, kısıtlayıcı tedbirler, ticari yaptırımlar, ambargolar ve tüm federal ülke, uluslararası, eyalet ve yerel devlet otoritelerinin yasal açıdan bağlayıcı diğer tüm gereklilikleri anlamına gelir.
“Geri Bildirim”, SAP Ürünleri'ne ve /veya hizmetlerine ilişkin olası oluşturma, değiştirme, düzeltme, geliştirme veya iyileştirme hakkındaki veya Açık Ekosistem İş Ortağı'nın SAP'nin geliştirme yönünün kendi işletmeleri veya BT ihtiyaçlarıyla aynı doğrultuda olup olmadığını belirten girişler hakkındaki yorumlar veya öneriler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere SAP Ürünleri'ne, hizmetlerine, işletme veya teknoloji planlarına ilişkin girişler anlamına gelir.
“Fikri Mülkiyet Hakları” herhangi bir ülkede kanunlar veya genel hukuk veya sözleşme ile son hale getirilmiş veya getirilmemiş, mevcut olan veya daha sonra başvurulan, düzenlenen veya alınan her türlü patent, tasarım hakları, faydalı modeller veya diğer benzer buluş hakları, telif hakları, entegre devre şablonu hakları, ticari sır veya gizlilik hakları, ticari markalar, ticari adlar ve hizmet markaları ile bunlardan biri için geçerli olan başvurular ve tesciller dahil olmak üzere diğer tüm mülkiyet haklarıdır.
“Bakım Hizmetleri”, geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında sunulan ve ayrıntılı olarak açıklanan o sırada geçerli bakım ve/veya destek hizmetleridir.
“Açık Ekosistem İş Ortağı Grubu”, Açık Ekosistem İş Ortağı üzerinde doğrudan veya dolaylı kontrol sahibi olan tüzel kişilik anlamına gelir ve bu tüzel kişilik yalnızca doğrudan veya dolaylı Kontrol'ü elinde bulundurduğu sürece (“Ana Şirketler”) ve Ana Şirketler'in tüm İlişkili Şirketleri için geçerlidir.
“Açık Ekosistem İş Ortağı Ürün Listesi”, geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli'nde daha ayrıntılı olarak tanımlanan mevcut yazılımları belirten ve SAP tarafından geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli için sağlanan her türlü ürün listesi anlamına gelir.
“Program Gereksinimleri”, geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli'nde ve Açık Ekosistem Program Kılavuzu'nda ayrıntılı olarak açıklandığı şekilde Açık Ekosistem İş Ortağı'nın yerine getirmesi gereken belirli program gereksinimleri anlamına gelir.
“Temsilciler”:
a) Açık Ekosistem İş Ortağı'nın (i) çalışanları, danışmanları ve Açık Ekosistem İş Ortağı Grubu'nun herhangi bir üyesinin (alt) yüklenicileri ile (ii) avukatları, muhasebecileri veya diğer profesyonel danışmanları ve
b) SAP'nin (i) çalışanları, danışmanları ve SAP Group'un herhangi bir üyesinin (alt) yüklenicileri ve (ii) SAP Group'un avukatları, muhasebecileri veya diğer profesyonel danışmanlarıdır,
bu kişiler her iki durumda da bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümüne ait yükümlülükleri yerine getirme sürecine aktif ve doğrudan olarak dahildir veya Taraflardan herhangi birinin bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü dahilindeki ve Bölüm 1 - 0 (Gizlilik) altında belirtilenlere benzer gizliliğe özgü yükümlülükleri yerine getirmek için Gizli Bilgileri'ni öğrenmesi gereken kişilerdir.
“SAP Group”, SAP Xxx Xxxxxxx ve İlişkili Şirketleri'nden herhangi biridir.
“SAP Group Yazılımı” (i) Açık Ekosistem İş Ortağı Listesi'nde veya SAP tarafından veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesi tarafından Dağıtımcı'ya, Açık Ekosistem İş Ortağı'na veya bir Son Kullanıcı'ya (doğrudan veya Dağıtımcı ve/veya Açık Ekosistem İş Ortağı aracılığıyla dolaylı olarak) SAP Group tarafından veya SAP Group için hazırlanmış olan bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamında doğrudan sağlanan herhangi bir SAP SDK'da belirtilen yazılımlardan herhangi biri veya tümü; (ii) her türlü yeni sürüm, güncelleme veya Bakım Hizmetleri'ne veya garanti yükümlülüğü kapsamında sınırsız gönderim aracılığıyla sunulan versiyonlar; ve (iii) yukarıda belirtilenlerin herhangi bir eksiksiz veya kısmi kopyası veya yerine geçen ürünü anlamına gelir.
“SAP Materyalleri”, SAP tarafından veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesi tarafından Dağıtımcı'ya, Açık Ekosistem İş Ortağı'na veya bir Son Kullanıcı'ya (doğrudan ya da Dağıtımcı ve/veya Açık Ekosistem İş Ortağı aracılığıyla doğrudan veya dolaylı olarak) bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünde açıklananlarla sınırlı olmaksızın bu Anlaşma'nın öncesinde veya sırasında sağlanan her türlü yazılım, program, araç, sistem, veri ya da diğer materyaller anlamına gelir.
“SAP Ana Şirketi”, Almanya kanunlarına ve Avrupa Birliği kanunlarına göre kurulmuş, Mannheim, Almanya yerel mahkemesinin ticari tesciliyle HRB 719915 olarak tescillenmiş, kayıtlı ofisi Walldorf, Almanya'da bulunan ve işletme adresi Xxxxxxx-Xxxx-Allee 16, 00000 Xxxxxxxx, Almanya'da bulunan bir Avrupa Şirketi olan SAP SE (Societas Europaea, SE) anlamındadır.
“SAP İş Ortağı Davranış Kuralları”, iş ortaklarının SAP Group'un SAP'nin iş ortaklarına özel web sitesinde yayınlanan en iyi işletme uygulamalarına uyması için sağlanan bilgilendirici kılavuzları olan global ilke belgesidir.
“SAP Ürünleri”, Yazılım, Belgeler, SAP Materyalleri, Bulut Hizmetleri ve Bakım Hizmetleri'dir
“SAP SDK”, API'ler, kaynak kod, yeniden dağıtılabilir dosyalar ve yönergeleri gibi araçları içeren SAP yazılım geliştirme kiti anlamına gelir. “Yazılımlar” SAP Group Yazılımı'nın yanı sıra Üçüncü Taraf Yazılımları anlamına gelir.
“Üçüncü Taraf Yazılımı” (i) Açık Ekosistem İş Ortağı Listesi'nde veya SAP tarafından veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesi tarafından
Dağıtımcı'ya, Açık Ekosistem İş Ortağı'na veya bir Son Kullanıcı'ya (doğrudan veya Dağıtımcı ve/veya Açık Ekosistem İş Ortağı aracılığıyla dolaylı olarak) SAP Group dışındaki şirketler tarafından geliştirilen veya SAP Group dışındaki şirketler için hazırlanmış olan bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamında doğrudan sağlanan yazılımlardan herhangi biri veya tümü; (ii) her türlü yeni sürüm, güncelleme veya Bakım Hizmetleri'ne veya garanti yükümlülüğü kapsamında sınırsız gönderim aracılığıyla sunulan versiyonlar; ve (iii) yukarıda belirtilenlerin herhangi bir eksiksiz veya kısmi kopyası veya yerine geçen ürünü anlamına gelir. “Kullanım”, Yazılım'ın, Bulut Hizmetleri'nin veya Bakım Hizmetleri'nin Yazılım'ı, Bulut Hizmetleri'ni ve/veya Bakım Hizmetlerini yüklemek, yürütmek, bunlara erişmek veya kullanmak için işleme özelliklerinin etkinleştirilmesi ya da bu özelliklerde kaynaklanan bilgilerin görüntülenmesi anlamına gelir.
2. Bu Açık Ekosistem GKŞ belgesinde tanımlanmamış olan tüm terimler, Anlaşma'nın diğer kısımlarındaki anlamlarına sahip olacaktır.
3. Bu Açık Ekosistem GKŞ belgesindeki başlıklar yalnızca kolaylık için sağlanmıştır ve bu Açık Ekosistem GKŞ hükümlerinin yorumlanması aşamasında görmezden gelinecektir.
4. Bu Açık Ekosistem GKŞ belgesinde belirli bir doküman için yapılan referanslar, belirtilen bu dokümanda zaman zaman yapılan değişiklikler, yetkilendirmeler veya ilaveler ile ilgilidir.
5. Bağlamın gerektirdiği şekilde, tekli kullanılan kelimeler çoğul anlamlarını da taşır ve tersi de geçerlidir.
BÖLÜM 1 – Genel Koşullar ve Şartlar Madde 1 Münhasır Olmama; Hareket Özgürlüğü
1. Tarafların bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamındaki yükümlülükleri münhasır değildir. SAP, diğer iş ortakları aracılığıyla SAP Ürünleri'nin pazarlanması, lisanslanması, konumlandırılması, sağlanması ve dağıtılması süreçlerinin dışında bırakılamaz. Bu Anlaşma'daki hiçbir hüküm, Taraflar'dan herhangi birinin yazılımı, bulut hizmetlerini, bakım hizmetlerini, abonelik hizmetlerini ve diğer hizmetleri, belgeleri, materyalleri ve diğer Taraf'a ait söz konusu malzemelerle rekabet eden benzer diğer ürünleri hazırlamasını, kullanmasını, pazarlamasını, lisanslamasını, konumlandırmasını, sağlamasını ve dağıtmasını, gizlilik yükümlülükleri veya bu Anlaşma'nın başka bir bölümü ihlal edilmediği sürece engellemez veya sınırlandırmaz.
2. Açık Ekosistem İş Ortağı, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümündeki faaliyetlerin yürütülmesi için kendi adına, riskleri ve hesabı kendisine ait olmak üzere hareket eder. Taraflar bu nedenle bağımsız yüklenicilerdir ve birbirlerinin aracıları veya temsilcileri olarak hareket etmezler. Taraflardan hiçbiri diğer Taraf'ı temsil etme veya diğer Taraf adına herhangi bir hükümde bulunma ya da diğer Taraf adına herhangi bir taahhüdü yüklenme yetkisine sahip değildir. Açık Ekosistem İş Ortağı'nın aracısı, temsilcisi veya SAP adına hareket ettiği herhangi bir üçüncü tarafın ve üçüncü tarafla ilgili iddiadan kaynaklanan ve SAP'ye karşı doğan her türlü hak talebi için Açık Ekosistem İş Ortağı, SAP'yi ve SAP Group üyelerini tazmin eder.
3. Bu Anlaşma bir iş ortaklığı, ortak girişim, aracı ilişkisi veya yürürlükteki yasalar çerçevesinde ticari olarak temsil (franchise) hakkı verme verildiği şeklinde yorumlanmamalıdır.
Madde 2 Gizlilik
1. Gizli Bilgiler, bu Anlaşma'nın amacını gerçekleştirme haricinde hiçbir şekilde kullanılmamalı veya kopyalanmamalıdır. Bilgileri ifşa eden herhangi bir tarafın (“İfşa Eden Taraf”) Gizli Bilgileri'nin kopyaları, İfşa Xxxx Xxxxx'xx mülkiyetinde kalır ve orijinalde bulunan tüm gizlilik veya mülkiyet bildirimlerini ve işaretlerini içermelidir.
2. Bilgileri Xxxx Xxxxx (a) Gizli Bilgiler'in son derece gizli kalması için tüm Makul Adımlar'ı (aşağıda açıklanan şekilde) göstermeli; (b) Gizli Bilgileri Temsilciler haricinde hiç kimseye ifşa etmemeli; (c) Gizli Bilgiler'i Taraflar'ın bu Anlaşma kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmekten başka bir amaç için kullanmamalı; ve (d) Anlaşma, şartları ve koşulları veya Anlaşma ile ilgili olarak burada bahsi geçen ve Gizli Bilgilerin Bilgi Xxxx Xxxxx'xx veya Temsilcileri'nin kullanımına sunulduğu gerçeği dahil ancak bununla sınırlı olmaksızın hiçbir bilgiyi hiç kimseye (Temsilcileri hariç) ifşa etmemelidir.
“Makul Adımlar”, Bilgi Xxxx Xxxxx'xx uyguladığı ve kendi benzer nitelikteki özel ve gizli bilgilerini korumak için kullandığı ve makul bir dikkat etme standardından daha düşük seviyede olmayacak adımlardır.
3. Bilgi Xxxx Xxxxx, kendisi ya da Temsilcileri tarafından bu Anlaşma şartlarının herhangi bir ihlalinden sorumlu olacaktır.
4. Tarafların bu Anlaşma'dan önce paylaşılan Gizli Bilgileri, bu Anlaşma'nın hükümleri çerçevesinde korunur.
5. Gizli Bilgiler'in kullanımı veya ifşa edilmesiyle ilgili yukarıdaki sınırlamalar şu Gizli Bilgiler için geçerli olmaz:
a) Xxxx Xxxxxxx İfşa Xxxx Xxxxx'xx Gizli Bilgilerine ihtiyaç duymadan bağımsız olarak geliştirdiği veya söz konusu Gizli Bilgileri almaya hakkı olan üçüncü bir taraftan kısıtlama olmadan ve yasal olarak alınan bilgiler;
b) Xxxx Xxxxx'xx bu Anlaşma'yı ihlal etmeden kamunun kullanımına sunduğu bilgiler;
c) ifşa zamanında Xxxx Xxxxx'xx kısıtlama olmaksızın sahip olduğu bilgiler veya
d) İfşa Xxxx Xxxxx'xx yazılı olarak kısıtlama olmaksızın verdiğini belirttiği bilgiler.
6. Taraflardan hiçbiri diğerinin adını, diğer Taraf'ın önceden yazılı bir izni olmaksızın reklam, tanıtım veya benzer bir aktivitede kullanamaz. Ancak SAP Group'un herhangi bir üyesi Açık Ekosistem İş Ortağı'nın adını müşteri ve iş ortağı listelerinde (Açık Ekosistem İş Ortağı'nın adı, adresi, iletişim bilgileri, iş ortağı etkileşimleri, uzmanlık alanları ve/veya SAP'nin web sitelerindeki veya çevrimiçi Marketplace'teki teklifleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) veya Taraflarca karşılıklı olarak kabul edildiği şekilde SAP Group'un pazarlama çabalarında (referans çağrıları ve hikayeleri, basın bültenleri, saha ziyaretleri, SAPPHIRE katılımı dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) kullanabilir. SAP Group, referans etkinliklerinin Açık Ekosistem İş Ortağı'nın iş faaliyetlerini makul olmayan ölçüde kesintiye uğratmaması için makul çabayı gösterecektir. Açık Ekosistem İş Ortağı; SAP'nin, pazarlama ve diğer iş amaçlarıyla herhangi bir diğer SAP Group üyesiyle Açık Ekosistem İş Ortağı'na ilişkin bilgileri paylaşabileceğini ve Açık Ekosistem İş Ortağı'nın, SAP'nin, iş irtibat kişisi bilgilerini diğer herhangi bir SAP Group üyesiyle paylaşabilmesini sağlamak için çalışanlarından izin almış olduğunu kabul eder.
7. Geçerli kanun, mahkeme emri veya mevzuat ya da yasal süreç uyarınca veya gereğince Bilgi Xxxx Xxxxxxx ya da onun Temsilcilerinden herhangi birinin İfşa Eden Taraf'a, bu Anlaşma'ya veya Taraflar'ın işbu belgeye yönelik faaliyetlerine ilişkin herhangi bir Gizli Bilgiyi veya başka bir bilgiyi ifşa etmesi talep edilirse Bilgi Alan Taraf, İfşa Eden Taraf'ın (i) uygun bir koruyucu hüküm veya başka bir yasal yol aramasına; (ii) İfşa Eden Taraf'ın söz konusu talebe veya yasal sürece mukavemet göstermek ya da bunların kapsamını daraltmakla ilgili atacağı adımlar hakkında Bilgi Xxxx Xxxxx'x danışmasına veya (iii) bu Anlaşmanın şartlarına uymaktan kısmen ya da tamamen feragat etmesine olanak sağlamak için İfşa Eden Taraf'a söz konusu talep veya şartı derhal bildirir. Söz konusu koruyucu hüküm veya diğer yasal yolun zamanında sağlanamaması veya İfşa Eden Tarafın kısmen ya da tamamen işbu Anlaşmanın şartlarına uymaktan feragat etmesi durumunda Bilgi Xxxx Xxxxx veya onun Temsilcisi, Gizli Bilgilerin yalnızca yasal olarak ifşaatı talep edilen kısmını ifşa etmek ve bu şekilde ifşa edilen tüm Gizli Bilgilerin gizli bilgi muamelesi görmesini sağlamak için ticari açıdan makul çabayı gösterecektir.
8. Açık Ekosistem İş Ortağı bizzat sağlayabileceği gibi SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın Geri Bildirimini isteyebilir. Tüm Geri Bildirim, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın isteğine bağlı olarak sağlanır. Taraflar SAP ile Geri Bildirim hakkında Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından sağlanan karşılaştırılabilir lisansı da içeren ayrı bir anlaşma yapmadıkça, Açık Ekosistem İş Ortağı SAP Group'un her bir üyesine münhasır olmayan, kalıcı, geri alınamaz, tüm dünyada geçerli, telifsiz lisans bir verir ve bu lisans, SAP Group'un herhangi bir lisans alanına, müşterisine ve son kullanıcısına, tüm ilgili Açık İş Ortağı fikri mülkiyet hakları kapsamında söz konusu Geri Bildirimleri kullanmak, yayınlamak ve ifşa etmek için alt lisans verme yetkisini ve Geri Bildirim kapsamında birleştirilen SAP Grubu'na ve alt lisans alanlarına ait ürünleri ve hizmetleri SAP Group tarafından seçilen herhangi bir şekilde ve herhangi bir ortam aracılığıyla, kaynağa referansta bulunmadan görüntüleme, gerçekleştirme, kopyalama, oluşturma, kullanma, satma veya bunlar üzerinden tasarrufta bulunma yetkisini (“Geri Bildirim Lisansı”) de içerir. Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından kendi isteğine bağlı olarak sunulan Geri Bildirimi kullanmak üzere yukarıda verilen lisansın haricinde SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bu Geri Bildirim Lisansı kapsamında önceden mevcut olan veya bağımsız olarak geliştirilen verileri, bilgileri veya fikri mülkiyeti üzerinde herhangi bir hak veya menfaat sahibi değildir. Açık Ekosistem İş Ortağı Geri Bildirim'in sadece bilgi amacıyla sağlandığını ancak belirli bir iş ya da ürün stratejisi ve/veya geliştirmesi konusunda SAP açısından bağlayıcı olmayacaklarını kabul ve beyan eder. Açık Ekosistem İş Ortağı'nın Geri Bildirimi, bir Son Kullanıcı'nın Geri Bildirimi'ni temel alıyorsa, Açık Ekosistem İş Ortağı ilgili Son Kullanıcı'nın SAP Group'un her üyesine bir Geri Bildirim Xxxxxsı sağladığından emin olmalıdır.
“Kalanlar”, bilgileri hafızalarında tutup aynılarını kopyalamak amacıyla bilgiler üzerinde çalışmadıkları sürece, Gizli Bilgilere erişimi olan Bilgi Alan Taraf Temsilcilerinin hafızasında yardım olmadan tesadüfen kalmış olabilecek, soyut biçimdeki bilgi anlamına gelir. Ayrıca hiçbir durumda Kalanlar, İfşa Eden Tarafın Gizli Bilgileri olduğu makul kişiler tarafından bilinen bilgileri içeremez.
Bu 0 (Gizlilik) no. 9 kapsamındaki hiçbir bilgi (i) İfşa Xxxx Xxxxx'xx Gizlilik Bilgileri'ne ilişkin (bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamında taraflarını yükümlülüklerini yerine getirmeleri için olanlar hariç) ve/veya (ii) İfşa Eden Taraf'ın herhangi bir Fikri Mülkiye Hakkı'na ilişkin olarak herhangi bir hak, mülkiyet veya çıkar verme olarak yorumlanamaz. Tarafların, bu kişilerin tayin edilmesini sınırlama veya kısıtlama ve Kalan Bilgilerin kullanımı nedeniyle herhangi bir iş için telif ücreti ödeme yükümlülüğü yoktur.
Madde 3 Taahhütler
1. Açık Ekosistem İş Ortağı, bir üçüncü tarafın (a) herhangi bir SAP Ürünü'nü yetkisiz olarak kullandığını veya bu Ürün'e ilişkin yetkisiz erişim elde ettiğini öğrendiği anda bunlar dahil olmak üzere ancak herhangi bir sınırlama olmaksızın Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bir Son Kullanıcı'nın lisans düzeylerini aştığını e/veya (b) bir SAP Ürünü'nü yetkisiz olarak pazarladığını, lisansladığını, konumlandığını, sağladığını ve dağıttığını öğrenmesi durumunda gecikmeden SAP'yi bilgilendirmelidir. Böyle bir durumda Açık Ekosistem İş Ortağı: (a) SAP'ye ve SAP Group'un herhangi başka bir üyesine hakları doğrultusunda makul olan tüm yolları kullanarak ve SAP Group'un ilgili üyesine danışarak bu hakların korunması için gereken adımları derhal uygulamalı (b) bu sorun, SAP Group'u ve Açık Ekosistem İş Ortağı'nı tatmin edecek düzeyde çözülünceye kadar SAP Ürünleri'nin herhangi bir üçüncü tarafa pazarlanmasını, lisanslanmasını, konumlandırılmasını, sağlanmasını ve dağıtılmasını geçici olarak durdurmalıdır.
2. Açık Ekosistem İş Ortağı: (i) Açık Ekosistem İş Ortağı'na ilişkin her türlü Kontrolün El Değiştirmesi durumunda (ii) Açık Ekosistem İş Ortağı varlıklarının materyal bölümlerinden birini veya Açık Ekosistem İş Ortağı'nın SAP Materyalleri'nden yararlanan herhangi bir bölümünün ya da her ikisinin birlikte satılması veya aktarılması durumunda SAP'yi derhal bilgilendirmelidir.
Madde 4 Ticari Marka Lisansı
1. Açık Ekosistem İş Ortağı ilk kez Program Gereksinimleri'ni yerine getirdikten ve bu Anlaşma'nın dönemi boyunca sürekli olarak Program Gereksinimleri'ne uygunluk göstermeye tabi olması durumunda, SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'na bu Anlaşma ile bağlantılı olarak bulunduğu Ülke'de, 0 (Ticari Marka Lisansı) maddesine uygun bir şekilde SAP iş ortağı logosunu kullanması için geri alınabilir, münhasır olmayan, aktarılamaz lisans verir. SAP iş ortağı logosunu kullanmaya yönelik olan ve Açık Ekosistem İş Ortağı'na bu Anlaşma kapsamında sunulan bu lisans, SAP kurumsal logosunu SAP iş ortağı logosunun bir bölümü olarak kullanma (ikisi birlikte “SAP Logoları” olarak anılır) hakkını içerir. Açık Ekosistem İş Ortağı bu SAP Logoları'na ilişkin alt lisans verme iznine sahip değildir.
2. Açık Ekosistem İş Ortağı SAP Logoları'nı kullanırken PartnerEdge Marka Kılavuzu'ndaki SAP'nin renklere ve SAP Logoları'nın boyutlarına ilişkin yönlendirmeleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın, tüm gereksinimleri ve yükümlülükleri yerine getirmelidir.
3. Açık Ekosistem İş Ortağı SAP Logoları'nı geçerliliğine itiraz etmemeli veya geçerliliklerinin münakaşa edilmesini desteklememelidir ve SAP Logoları'nı kullanarak SAP'ye ya da SAP Group'un herhangi bir üyesine karşı herhangi bir hak türetmemelidir. Açık Ekosistem İş Ortağı SAP Logoları'nı kullanırken, SAP Logoları'nın SAP Group'un tescilli ticari markaları olduğunu belirtmelidir. Bu bağlamda Açık Ekosistem İş Ortağı, SAP Üst Şirketi'nin SAP Logoları'nın tek sahibi olduğunu kabul eder. SAP, SAP Üst Şirketi veya SAP Group'un herhangi başka bir şirketi SAP Logoları'na ilişkin bu haklara yönelik bir takibat gerektirirse, Açık Ekosistem İş Ortağı tüm bu beyanları yapma ve SAP veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesi yararına tüm bu belgeleri sağlama sorumluluğunu kabul eder.
4. SAP Logoları'nı yalnızca kendi takdirine bağlı olarak, masrafları ve giderleri kendisine ait olmak üzere korumak ve savunmak sadece SAP Group'un münhasır yetkisindedir. Açık Ekosistem İş Ortağı, SAP veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesiyle, masrafları SAP Group'a ait olmak üzere, SAP Logoları'nın korunması ve savunulması için makul ölçüde işbirliği kuracak ve SAP Logoları'na ilişkin bilgiye sahip olduğu her türlü marka ihlali konusunda derhal SAP'yi bilgilendirecektir.
5. Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından bir SAP Ürünü için kullanılan tüm pazarlama ve satış materyalleri SAP veya herhangi başka bir SAP Group üyesi tarafından ticari markalar ve diğer tanıtıcı markalar için yazılan bildirimleri içermelidir. Açık Ekosistem İş Ortağı: (i) SAP'nin adını veya SAP Group üyelerinden herhangi birinin adını (her iki durumda da etki alanı adları veya ticari markalar dahil olmak üzere), SAP Üst Şirketi'nin logosunu ve/veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesine ait logoyu (her iki durumda da bunlardan herhangi birine yanıltıcı bir şekilde benzeyen her türlü ad, etki alanı adı veya ticari markalar dahil olmak üzere) kendisi için tescil ettirmekten veya (ii) üçüncü tarafların SAP'nin adını, logosunu veya ticari markasını ve/veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesine ait her türlü adı, logoyu, ticari markayı (her iki durumda da bunlardan herhangi birine yanıltıcı bir şekilde benzeyen her türlü ad, etki alanı adı veya ticari markalar dahil olmak üzere) kullanmasına ya da bunlardan istifade etmesine izin vermekten kaçınmalıdır. SAP'nin veya SAP Group'un herhangi bir üyesinin istifade etmesi için izin vermesi durumunda Açık Ekosistem İş Ortağı SAP'nin tercihi doğrultusunda söz konusu ada, logoya, ticari markaya ve etki alanı adına ait her türlü hakkı SAP'ye veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesine transfer etmelidir. Açık Ekosistem İş Ortağı, SAP'yi veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesini desteklem elidir. Bu destek, SAP veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesi için, masrafları SAP Group'a ait olmak üzere belirlenen ülkede korumaya yönelik uygun tescillerin alınması için gerekli olabilir.
6. SAP, SAP Logosu'nun Açık Ekosistem İş Ortağı'nın pazarlama ve diğer promosyon materyallerinde kullanımını inceleme hakkını saklı tutar. Açık Ekosistem İş Ortağı SAP'nin Belgeleri'nde belirtilenlerle tutarsız olarak veya SAP tarafından yazılı olarak aksi belirtilmedikçe SAP Ürünleri'ne ilişkin herhangi bir beyanda bulunamaz.
Madde 5 SAP'nin teslim yükümlülüğü
a) Açık Ekosistem İş Ortağı Bölüm 1 – 0 (Haklı sebep ile fesih) altında belirtilen nedenler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünü ihlal ederse;
b) SAP Group'un elinde olmayan teknik sorunlar nedeniyle teslimat gerçekleştirilemiyorsa veya mümkün değilse (örneğin, çözülmemiş arıza bildirimleri, ürün risk sorumlulukları, yazılım ürününe ilişkin sorunlar, bu etkinlikler SAP Group tarafından atfedilemiyorsa);
c) Dağıtımcı, Açık Ekosistem İş Ortağı veya Son Kullanıcı veya bunların tümü SAP'nin haklarına veya SAP Group'un herhangi başka bir üyesinin haklarına dikkat etme konusunda güvenilemiyorsa;
d) Bölüm 1 - 0 (İhracat Düzenlemeleri) altında belirtilen ihracat düzenlemeleri kapsamında;
f) yukarıdaki a) ile e) arasındaki alt bölümde belirtilenlere benzer herhangi başka bir askıya alma nedeni olması durumunda.
3. SAP, bu 0 (SAP’nin teslim yükümlülüğü) no. 2 kapsamında belirtilen nedenler doğrultusunda SAP ürünlerinin veya geçerli lisans anahtarlarının birinin veya tümünün teslimini askıya alırsa Açık Ekosistem İş Ortağı'na bu durumu gecikmeden bildirmelidir.
4. SAP'nin teslimi askıya alma hakkı, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünün feshedildiği anlamına gelmez. Bu 0 (SAP’nin teslim yükümlülüğü) no. 1b) ve e) kapsamında teslimin askıya alınması art arda üç aydan daha uzun sürerse Taraflar'dan biri diğer Taraf'a bir ay önceden yazılı olarak bildirmek koşuluyla etkilenen SAP Ürünü'ne ilişkin her türlü siparişi feshedebilir.
Madde 6 Denetim
1. SAP'nin bu Anlaşma'nın bir bölümünün ihlal edildiğine veya edilme ihtimalinin bulunduğuna inanmak için haklı nedenleri olması durumunda , SAP; (i) Açık Ekosistem İş Ortağı'nın ve/veya (ii) bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü altındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesine dahil olan herhangi bir Açık Ekosistem İş Ortağı Grubu Üyesi'nin faaliyetlerini ve kayıtlarını denetleme hakkında sahiptir.
2. Denetim, SAP tarafından belirlenen bağımsız bir uzman tarafından gerçekleştirilecektir. SAP uzmanı seçerken Açık Ekosistem İş Ortağı'nın meşru işletme menfaatlerini göz önünde bulunduracaktır. Uzman Açık Ekosistem İş Ortağı'nın herhangi bir ihlalde bulunduğunu beyan etmezse denetim masraflarını karşılayacaktır, aksi halde masraflar Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından karşılanacaktır.
3. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın verilen süreyi söz konusu ihlale ilişkin kanıtları ortadan kaldırmak için kullanmayacağından eminse denetimden bir hafta önce bildirimde bulunacaktır.
4. Denetim, normal iş saatlerinde yürütülecek ve SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın iş faaliyetlerini kesintiye uğratmayacak şekilde yürütmesi için denetleyiciye talimat verecektir.
5. Açık Ekosistem İş Ortağı uzmana eksiksiz beyanda bulunacak ve (i) bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü altındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesine dahil olan herhangi bir Açık Ekosistem İş Ortağı Grubu Üyesi'nin (ii) Açık Ekosistem İş Ortağı'nın Temsilcilerinden birinin bilgi sağlamasını, tüm gerekli ve kullanışlı belgeler için görüntüleme izni vermesini ve bunların kopyalarının alınmasını sağlayacağından emin olacaktır.
6. Uzman, SAP ve Açık Ekosistem İş Ortağı'nın çıkarları yararına yazılı olarak gizlilik konusunda bağlayıcı bir belgeye tabi olacaktır. Uzman, denetime ilişkin bir rapor sağlama ve bu Anlaşma'nın bir bölümünün ihlal edilmesi durumunda söz konusu ihlali oluşturan bilgiler haricinde hiçbir bilgiyi SAP'ye ifşa etmeyeceğinin sorumluluğunu alacaktır.
7. Açık Ekosistem İş Ortağı'nın denetim sırasında ifşa edilen Gizli Bilgileri SAP tarafından bu Anlaşma'nın bir bölümünün ihlal edildiğini doğrulamak ve buna yönelik bir katı olarak değerlendirilmek dışında kullanılmayacaktır.
8. İlave denetim gereksinimleri olması durumunda bunlar geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli'nde açıklanmıştır.
Madde 7 Haklı sebep ile fesih
1. Bu Anlaşma'nın bu 0 no. 2a) (Materyal hükümlerinin ihlal edilmesi) altında belirtilen hükümleri hariç olmak üzere, Taraflardan birinin diğer herhangi bir bölümdeki hükümlerin herhangi birine uyulmaması durumunda, bu uymama durumu için bir çözüm sağlanamıyorsa ve diğer Taraf'ın bildiriminden itibaren otuz gün içinde bu durum çözülmezse, Taraflar'dan birinin diğer Taraf'a derhal yazılı olarak bildirmesi koşuluyla Etkilenen SAP Açık Ekosistem Modeli feshedilebilir.
a) Materyal hükümlerinin ihlal edilmesi. Taraflardan biri bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünde yer alan materyal hükümlerine uygun davranmıyorsa. Materyal hükümleri özellikle Bölüm 1 - 0 (Gizlilik), Bölüm 1 - 0 (İhracat Düzenlemeleri), Bölüm 1 - 0 (Uygunluk) ve Bölüm 2 - 0 (mülkiyetin, hakların ve menfaatlerin korunması) altında belirtilen yükümlülüklerdir.
b) Acze Düşme. Karşı Taraf (i) vadesi gelmiş borçlarını ödeyemezse veya ödeyemez kabul edilirse (ii) borçlarına ilişkin ödemeleri askıya alırsa veya bu ödemeleri askıya alma konusunda tehdit ederse ya da fiili veya öngörülen finansal zorluklar söz konusuysa (iii) borçluluk durumu konusunda alacaklılarından biriyle veya birkaçıyla görüşmeler başlatırsa ya da (v) çok fazla borçlanmışsa (olası ve beklenen borçları dikkate alındığında, varlıklarının değeri borçlarından azsa) (“Acze Düşme”) bu durum meydana gelir.
c) Acze Düşme Muameleleri. Acze düşme, iflas, konkordato veya benzer işlemlerin başlatılması için diğer tarafın aleyhinde bir başvuru yapılmış olması veya herhangi başka bir adım uygulanmış olması, söz konusu başvurunun varlık yetersizliği nedeniyle reddedilmesi, Tarafa yönelik icra işlemlerinin yürütülememesi veya bu durumların her birinin bir ay içinde düzelmemesi durumunda (ihtiyati tedbir veya haciz kararının kaldırılmaması) (“Acze Düşme Muameleleri”) başlatılır.
d) İşlerin durdurulması. Diğer Taraf işlerinin tümünü veya büyük bir kısmını askıya alır veya sonlandırır.
e) Sahipliğin el değiştirmesi. Kontrol'ün el değiştirmesi durumunda, diğer Taraf'ın işletme menfaatleri büyük oranda etkilenir (örneğin, Taraf'ın bir rakibinin doğrudan veya dolaylı olarak çoğunluğa sahip hissedar durumuna gelmesi).
Madde 8 Fesih Etkisi
1. Modele fesih etkileri her bir SAP Açık Ekosistem Modeli'nde açıklanmıştır.
a) Açık Ekosistem İş Ortağı'nın
i. söz konusu SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında veya bununla bağlantılı olarak SAP'nin iş ortağı olma yetkisine sahip olma; ve
ii. söz konusu SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında veya bununla bağlantılı olarak 0 (Ticari Marka Lisansı) altında belirtildiği şekilde kullanma yetkisine sahip olduğu SAP Logoları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere SAP ticari markalarını kullanma,
hakları derhal sona erer.
b) Açık Ekosistem İş Ortağı söz konusu SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında veya bununla bağlantılı olarak 0 (Ticari Marka Lisansı) altında belirtildiği şekilde kullanma yetkisine sahip olduğu ve Açık Ekosistem İş Ortağı'nın, Açık Ekosistem İş Ortağı Grubu'nun ve/veya Açık Ekosistem Temsilcileri'nden herhangi birinin elinde bulunan SAP Logoları'nı ve diğer SAP ticari markalarını, otuz gün içinde geri döndürülemeyecek şekilde imha etmeli veya SAP'nin isteği doğrultusunda tüm kopyalarını SAP'ye teslim etmelidir ancak Açık Ekosistem İş Ortağının bunların birer kopyasını yasalar gereği daha uzun süre tutması gerekiyorsa söz konusu iade veya imha işlemleri söz konusu sürenin bitiminde gerçekleştirilir;
c) Açık Ekosistem İş Ortağı'nın usulünce yetkilendirilmiş bir temsilcisi Açık Ekosistem İş Ortağının bu 0 (Fesih Etkisi) no. 2b) altında belirtilen yükümlülüklerini yerine getirdiğini yazılı olarak otuz gün içinde SAP'ye bildirmelidir.
a) Bilgi Xxxx Xxxxx'xx Gizli Bilgileri kullanma yetkisi derhal sona erer;
b) Bilgi Xxxx Xxxxx, Bilgi Xxxx Xxxxxxx veya Bilgi Xxxx Xxxxxxx herhangi bir Temsilcisinin elinde, sahipliğinde veya kontrolünde bulunan ve İfşa Eden Tarafa ait olan tüm Gizli Bilgileri ve bunların tüm kopyalarını, çoğaltmalarını, özetlerini ya da parçalarını ve bunlar temelinde hazırlanmış tüm bu belgeleri otuz gün içinde imha etmeli veya İfşa Xxxx Xxxxx'xx isteği doğrultusunda bunları iade etmelidir ancak Bilgi Xxxx Xxxxx'xx tüm bunların birer kopyasını yasalar gereği daha uzun süre tutması gerekiyorsa söz konusu iade veya imha işlemleri söz konusu sürenin bitiminde gerçekleştirilir. Ancak (i) Gizli Bilgilerin ifşasını isteyen bir yasal sürecin başlatılması durumunda, süreç çözüme ulaştırılana veya konuyla ilgili son karar verilene kadar bu materyaller imha edilmeyecektir ve (ii) yukarıdaki yükümlülüklerle bağlantılı olarak, Bilgi Xxxx Xxxxxxx, genel sistem arşivleme ya da yedekleme politikaları uyarınca arşiv veya yedekleme sistemlerinde tutulan Gizli Bilgileri tanımlaması veya silmesi zorunlu tutulmayacaktır ve
c) Bilgi Xxxx Xxxxx'xx usulünce yetkilendirilmiş bir temsilcisi Bilgi Xxxx Xxxxx'xx bu 0 (Fesih Etkisi) no. 3b) kapsamında belirtilen yükümlülüklerini yerine getirdiğini yazılı olarak otuz gün içinde veya İfşa Xxxx Xxxxx'xx yazılı isteği doğrultusunda İfşa Xxxx Xxxxx'x bildirmelidir.
Ancak bu durum Bilgi Xxxx Xxxxx'x henüz feshedilmemiş, iptal edilmemiş veya sonlandırılmamış herhangi başka bir SAP Açık Ekosistem Modeli kapsamında veya başka bir şekilde Gizli Bilgiler'i kullanması için izin verilmediyse geçerlidir.
Madde 9 Koşul Değişiklikleri
1. SAP, bu Anlaşma'daki tüm hükümlerden bağımsız olarak Açık Ekosistem İş Ortağı Ürün Listesi'ni önceden yazılı bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. Açık Ekosistem İş Ortağı Ürün Listesi, Açık Ekosistem İş Ortağı Ürün Listesi'nde belirtilen tarihte veya böyle bir tarih belirtilmemiş olması durumunda (i) SAP'nin iş ortaklarına özel web sitesinde yayınlandığı ya da (ii) SAP Group üyelerinden herhangi biri tarafından Açık Ekosistem İş Ortağı'na sağlandığı durumlarından hangisi daha erken gerçekleşirse o tarihte geçerli olacaktır.
2. SAP; her türlü SAP Açık Ekosistem Modeli, Açık Ekosistem GKŞ'leri, Açık Ekosistem Program Kılavuzu, PartnerEdge Marka Kılavuzu ve SAP'nin uygulamalarıyla tutarlı olması veya makul nedenler doğrultusunda gerekmesi durumunda bu Anlaşma kapsamında veya bu Anlaşma ile bağlantılı olan herhangi başka bir kılavuz veya anlaşma dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın bu Anlaşma'nın bir kısmını veya tamamını (genelde güncel bir versiyonda bölümlerini değiştirmiş bir şekilde) değiştirme hakkını saklı tutar.
3. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'na:
a) Açık Ekosistem İş Ortağı EMEA veya APJ'de bulunuyorsa üç ay ve
b) Açık Ekosistem İş Ortağı Kuzey Amerika'da veya Latin Amerika'da bulunuyorsa atmış gün
önceden yazılı olarak veya herhangi başka bir belge biçiminde bu Anlaşma'da bu 0 (Koşul Değişiklikleri) no. 2 kapsamında belirtilen herhangi bir bölümde veya tüm bölümlerde yapılan değişiklikleri bildirecektir. Bildirimde aksi belirtilmedikçe bildirim:
a) Açık Ekosistem İş Ortağı EMEA veya APJ'de bulunuyorsa üç ay sonra ve
b) Açık Ekosistem İş Ortağı Kuzey Amerika'da veya Latin Amerika'da bulunuyorsa atmış gün sonra yürürlüğe girecektir (“Değişiklik Dönemi”).
Açık Ekosistem İş Ortağı'nın haklı menfaatleri bu değişikliklerden herhangi birinden olumsuz etkilenirse, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bu Anlaşma'nın etkilenen bölümünü geçerli Değişiklik Dönemi sona ermeden geçerli olacak şekilde feshetme hakkı mevcuttur. Açık Ekosistem İş Ortağı geçerli Değişiklik Dönemi'nde feshetmezse, değişiklikler Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından kabul edilmiş sayılır.
4. SAP'nin makul doğrultuda Açık Ekosistem İş Ortağı'nın lehine olacağına inandığı değişiklikler karar verme yetkisi SAP'ye ait olmak üzere ve SAP tarafından bildirildikten sonra geçerli olur. Söz konusu değişiklikler sınırlı olmamak üzere program geliştirmelerini içerir. Açık Ekosistem İş Ortağı değişikliklerden birinin lehine olduğunu düşünmezse, Açık Ekosistem İş Ortağı SAP'nin vardığı kararı kabul etmezse söz konusu bildirimi
aldıktan sonraki beş gün içinde değişikliğin neden Açık Ekosistem İş Ortağı'nın lehine olmadığına ilişkin nedenleri de belirterek yazılı olarak SAP'ye bildirir. Böyle bir durumda bu 0 (Koşul Değişiklikleri) no. 3 uygulanır.
5. SAP, SAP Ürünleri'ne ait bileşenlerden veya işlevlerden herhangi birinin veya bunların tümünün dağıtımını sonlandırmayı tercih edebilir ve bu tarihten sonra sağlanmayan SAP Ürünleri'ne ilişkin herhangi bir siparişi veya tüm siparişleri Açık Ekosistem İş Ortağı'na karşın herhangi bir yükümlülük altına girmeksizin iptal edebilir.
Madde 10 İhracat Düzenlemeleri
1. SAP Ürünleri'nin yanı sıra SAP Ürünleri'nin parçaları (örn. yeni versiyonlar, sürümler,güncellemeler, yükseltmeler, yamalar, b,r yazılım ürününün düzeltmesi) ABD, AB, İrlanda ve Almanya yasaları da dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın çeşitli ülkelerin İhracat Yasalarına tabidir. Açık Ekosistem İş Ortağı, herhangi bir SAP Ürünü'nü veya SAP Ürünü parçasını SAP'nin önceden yazılı izni olmadan lisans veya diğer düzenleme onayı için herhangi bir resmi kuruma göndermeyeceğini ve SAP Ürünlerini veya SAP Ürünü parçalarını yasalar tarafından yasaklanan ülkelere, kişilere veya kurumlara göndermeyeceğini kabul eder. Bu bağlamda Açık Ekosistem İş Ortağı, tüm geçerli İhracat Yasaları'na uymaktan sorumludur. Açık Ekosistem İş Ortağı izin verilen herhangi bir dağıtımcının, satıcının, son kullanıcının veya bir müşterinin İhracat Yasaları'na uygun hareket ettiğinden emin olmak için gereken önlemleri almalı ve faaliyetleri yerine getirmelidir.
3. Açık Ekosistem İş Ortağı doğrudan Son Kullanıcı'ya SAP Ürünleri'ni veya bunların parçalarını teslim etmek ve/veya bunlara erişim izni vermek istemesi durumunda, Açık Ekosistem İş Ortağı yürürlükteki İhracat Yasaları'na uygun hareket etmek için yetkili resmi kurumlardan gereken yetkileri, onayları veya diğer izinleri alma konusunda tek sorumludur. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın söz konusu yetkileri, onayları veya diğer izinleri alamaması durumunda Açık Ekosistem İş Ortağı'na yönelik herhangi bir sorumluluk veya yükümlülük kabul etmez. Açık Ekosistem İş Ortağı, SAP veya SAP Group üyelerinden birinin doğrudan Son Kullanıcı'ya SAP Ürünü'nü veya bunun bir parçasını sağlaması ve/veya bunlara yönelik erişim vermesi durumunda bu 0 (İhracat Düzenlemeleri) no. 2 hükümlerinin Bakım Hizmetleri, Bulut Hizmetleri, Abonelik Hizmetleri, Hizmetler veya diğer hizmetlerin sağlanması için sınırlama olmaksızın, münhasır olarak geçerli olacağını kabul eder. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın makul ölçüdeki talebi doğrultusunda orijinal olarak SAP veya SAP Group üyelerinden biri tarafından Dağıtımcı'ya ya da Açık Ekosistem İş Ortağı'na sağlanan bir SAP Ürünü'ne veya bunun bir parçasına ilişkin gereken bilgileri sağlayacaktır. Açık Ekosistem İş Ortağı, yürürlükteki İhracat Yasaları uyarınca bir SAP Ürünü'nün veya bunun bir parçasının Dağıtımcı'ya, Son Kullanıcı'ya veya her ikisine ihracatının, yeniden ihracatının veya ithalatının yasaklanması durumunda SAP'nin veya SAP Group üyelerinden birinin bir SAP Ürünü'nü veya bunun bir parçasını teslim edemeyeceğini ve/veya buna ilişkin bir erişim hakkı sağlayamayacağını kabul eder.
4. SAP veya diğer herhangi bir SAP Group üyesi aşağıdaki durumlarla ilgili herhangi bir sorumluluk veya yükümlülük kabul etmez:
a) SAP Ürünleri'nin veya bunların parçalarının bir kısmının veya tamamının teslim edilmesinin ve/veya bunlara yönelik erişim verilmesinin ithalat ve ihracat yetkilerine tabi olması ve bu yetkilerin resmi kurumlardan alınması sırasında oluşabilecek her türlü gecikme için;
b) SAP Ürünleri'nin veya bunların herhangi bir parçasının sağlanması ve/veya bunlara erişim verilmesi için gereken yetkilendirmenin, onayın ya da iznin yetkili otoritelerden alınamaması;
c) geçerli İhracat Yasaları nedeniyle SAP Ürünleri'nin veya bunların parçalarının sağlanmasının ve/veya bunlara erişim verilmesinin engellenmesi;
d) geçerli İhracat Yasası nedeniyle SAP Bakım Hizmetleri'ne, Bulut Hizmetleri'ne, Abonelik Hizmetleri'ne, Hizmetler'e veya diğer hizmetlere erişimin sınırlanması, askıya alınması ya da feshedilmesi.
5. Altı ay veya daha uzun bir süreyle geçerli olması beklenen bir ambargo veya diğer karşılaştırılabilir ticari yaptırım nedeniyle SAP'nin veya diğer herhangi bir ilgili SAP Group üyesinin; SAP Ürünleri'ni Açık Ekosistem İş Ortağı'na teslim edememesi veya bunlara erişim verememesi durumunda SAP, otuz gün öncesinden yazılı bildirimde bulunarak bu Anlaşma'yı ve Anlaşma kapsamında verilen lisansı feshedebilir.
Madde 11 Veri Koruması
1. Taraflardan her ikisi de iş ilişkilerini yürütmek için gereken verileri depolamak ve işlemek üzere bilişim teknolojilerini kullanır. Taraflar yürürlükteki veri koruma yasalarını incelemelidir.
2. Taraflardan her ikisi de veri sahibinin haklarını korumak için kişisel verilerin işlenmesine izin vermekten sorumludur.
3. Açık Ekosistem İş Ortağı Son Kullanıcı'nın kişisel verilerinin, SAP'nin bu Anlaşma kapsamındaki yükümlülüklerini gerçekleştirmek üzere SAP tarafından işlenmesi her Som Kullanıcı'dan izin almalıdır. Açık Ekosistem İş Ortağı söz konusu izinleri Son Kullanıcı'dan alamazsa, Son Kullanıcı'nın SAP'ye yönelik hak taleplerinden doğan kayıplar için SAP'yi tazmin edecektir.
Madde 12 Uyum Yükümlülükleri
1. Açık Ekosistem İş Ortağı, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümündeki haklarına ve yükümlülüklerine yönelik işlerini yürürlükteki yasalara, kurallara ve düzenlemelere uygun şekilde gerçekleştirmelidir. Yasalara ABD Yurt Dışı Yolsuzluk Uygulamaları Yasası (FCPA), Rüşvet Yasası ve yerel yolsuzluk karşıtı yasalar dahildir ancak söz konusu yasalar bunlarla sınırlı olmayabilir. Açık Ekosistem İş Ortağı SAP’nin İş Ortağı Davranış Kuralları'na veya uymalı veya karşılaştırılabilir standartların sağlanması durumunda kendi davranış kurallarına uymalıdır. Açık Ekosistem İş Ortağı, hiçbir resmi kurumda hariç tutulmuş, askıya alınmış ve hariç tutulmak ya da askıya alınmak üzere teklif edilmiş veya başka bir şekilde resmi kurumların tedarik programları için uygunsuz olarak belirlenmemiştir.
a) Müşterinin veya aday müşterinin çalışanları, danışmanları veya temsilcileri,
b) Resmi kurum memurları veya çalışanları,
c) Siyasi parti üyeleri veya adayları,
d) Uluslararası bir kamu kuruluşunun bir yetkilisi veya çalışanı,
e) Söz konusu kişilerin yararına olması için belirtilen bu kişilerin aile üyeleri (veya herhangi başka bir yakını).
Bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünün yerine getirilmesi için yürütülen işletme ağırlamaları uygun, şeffaf, konuk olan şirketin ilkelerine uygun ve işletme kararlarını etkileyecek herhangi bir girişimden kaçınılarak gerçekleştirilmelidir.
3. Açık Ekosistem İş Ortağı'nın yalnızca bu Anlaşma'da açıkça izin verilmesi durumunda bu Anlaşma kapsamındaki yükümlülüklerini alt yüklenicilere atama yetkisi vardır. Açık Ekosistem İş Ortağı tüm alt yüklenicilerinin bu 0 (Uyum Yükümlülükleri) hükümlerine benzer koşulları yazılı olarak kabul etmelerini sağlamalıdır. Açık Ekosistem İş Ortağı, kendisinin standart iş ortağı programına ait olanlar hariç olmak üzere, bu Anlaşma'nın bir bölümüne yönelik olan işleri SAP adına güvence altına almak için bir üçüncü tarafa komisyon, aracılık ücreti, başvuru ücreti, başarı primi veya benzer bir ödeme yapmadan önce SAP'nin yazılı iznini almalıdır.
4. Açık Ekosistem İş Ortağı, Ülke'de (ilgili SAP Açık Ekosistem Çizelgesi'nde tanımlandığı şekilde) yasal olarak kullanılamayan veya elde edilmesine ilişkin hassasiyetler söz konusu olan ya da müseccel veya gizli olan bilgileri, bu tür bilgilere sahip olmanın yetkisiz, yasa dışı veya etiğe aykırı olduğuna dair bir fikir oluşturacak sebepler mevcutken SAP adına elde etmeyecek ve böyle bilgileri SAP'ye sağlamayacaktır.
Madde 13 Devredilebilirlik ve Alt Sözleşme
2. Bu 0 (Devredilebilirlik ve Alt Sözleşme ) no. 1 hükümlerinden bağımsız olarak:
a) SAP, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünü SAP Group'un bir üyesine veya Kontrolün El Değiştirmesi durumunda söz konusu bölümleri SAP üzerinde Kontrolü olan yeni kişilere veya tüzel kişilere devretmekte, rehin vermekte veya aktarmakta serbesttir. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'nı söz konusu aktarım veya aktarım niyeti olması durumunda gecikmeden bilgilendirecektir. Söz konusu aktarım gerçekleştikten sonra SAP, Xxxxxma'nın aktarılan bölümüne yönelik bir taraf olmaktan çıkar ve sadece aktaran görevi gören SAP tüzel kişiliği olmaya devam eder.
b) SAP, bu Anlaşma'nın bir bölümü altındaki haklarını veya yükümlülüklerini (tamamını veya bir kısmını) SAP Group'un herhangi bir üyesine Açık Ekosistem İş Ortağı'nı söz konusu aktarım konusunda bilgilendirmesine gerek olmaksızın devredebilir, alt yüklenici olarak verebilir veya aktarabilir. SAP ve herhangi bir SAP Group üyesi, üçüncü tarafları bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamındaki haklarını ve yükümlülüklerini yerine getirme konusunda alt yükleniciler olarak kullanabilir. SAP, söz konusu yükümlülüklerinden sorumlu olmaya devam edecektir.
Madde 14 Çeşitli Hükümler
a) söz konusu kesintiyi ve kesintinin tahmini süresini diğer Taraf'a vakit kaybetmeden yazılı olarak bildirmesi ve
b) kesintiye neden olan koşullar ortadan kaldırılır kaldırılmaz bu belgede belirtilen yükümlülüklerini yerine getirmeye devam etmesi koşuluyla etkilenen Taraf söz konusu yükümlülüklerin yerine getirilmesinden sorumlu tutulmayacaktır.
Mücbir Sebep olarak yukarıda belirtilen koşullardan herhangi birinin mevcut olması durumu, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünün feshedileceği anlamına gelmez. Bu koşulların art arda üç aydan daha uzun süre devam etmesi durumunda Taraflar'dan biri diğer Taraf'a bir ay önceden yazılı olarak bildirmek koşuluyla etkilenen SAP Ürünü'ne ilişkin her türlü siparişi feshedebilir.
3. Telafiler ve Feragat.
a) Feragatin uygulanacağı tarafa yazılı olarak bildirilmedikçe ve Feragatin uygulanacağı tarafça imzalanmadıkça hiçbir feragat geçerli olmayacaktır ve diğer durumda feragat yalnıza burada açıkça belirtilen kapsamda geçerli olacaktır.
b) Taraflardan birinin, diğer Tarafın bu Anlaşma'daki hükümleri ihlaline, hükümlere uymamasına veya bunları yerine getirmemesine ilişkin feragati; aynı veya başka bir hükümle ilgili olarak daha sonra meydana gelen bir ihlalden veya ihmalden feragat ettiği şeklinde yorumlanmayacaktır; taraflardan birinin bu kapsamında sahip olduğu veya sahip olabileceği herhangi bir hakkı, yetkiyi ya da ayrıcalığı kullanmasında veya bunlardan yararlanmasında meydana gelebilecek bir gecikme ya da bunları kullanmaması veya bunlardan yararlanmaması, bunlardan feragat ettiği şeklinde yorumlanmayacaktır; ayrıca, herhangi bir hakkın, yetkinin veya ayrıcalığın bir kez veya kısmen kullanılması, bunların daha fazla kullanılmasını, diğer kullanımlarını ya da diğer hakların, telafilerin, yetkilerin veya ayrıcalıkların kullanılmasını engellemeyecektir.
c) Bu Anlaşma'da SAP'nin veya Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bu Anlaşma'nın belirli bir koşuluna veya şartına yönelik belirli faaliyetleri veya noksanlar "madde ihlali" olarak belirtilir ve bu durumun belirlenmesi, açıklığa kavuşturma amacıyla yapılabilir. Bu belirleme işlemi, SAP veya Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından, bu Anlaşma'nın diğer şartları ve koşulları kapsamındaki diğer faaliyetler veya noksanların madde ihlali olduğuna yönelik bir iddiada bulunma amacı taşıyan feragat olarak yorumlanmaz.
5. Anlaşmanın Tamamı. Bu Anlaşma ,Tarafların eksiksiz ve münhasır anlayışı neticesinde, burada belirtilen asıl konu çerçevesinde oluşturulmuştur ve Taraflar'ın bu Anlaşma hazırlanırken göndermiş oldukları taahhütnameler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere daha önceki tüm satış tekliflerinin, görüşmelerin, anlaşmaların ve sözlü ya da yazılı diğer temsillerin, görüşmelerin veya iletişimlerin yerine geçer. Xxxxxxxx'xxx her biri bu Xxxxxma'yı kabul etmesinin kendi bağımsız incelemesi sonucunda gerçekleştiğini ve bu Anlaşma'nın Taraflarından biri olmayan kişilerin temsili sonucu gerçekleşmediğini kabul eder.
6. Masraflar ve Giderler. Taraflardan her biri kendi masraflarını, ücretlerini ve giderlerini (yasal veya diğer danışmanlara yönelik ücretler dahil) ödemekle yükümlüdür.
7. Suretler. Ana Açık Ekosistem Anlaşması, herhangi bir SAP Açık Ekosistem Çizelgesi ve bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü bir veya daha fazla nüshalar halinde imzalanabilir; bunların her biri asıl sayılır ve hepsi birlikte tek ve aynı anlaşmayı teşkil eder, nüshalardaki imzalar tek bir kopya üzerindeymiş gibi kabul edilir. Ana Açık Ekosistem Anlaşması, herhangi bir Açık Ekosistem Çizelgesi ve bu Anlaşma'nın herhangi başka bir bölümü, SAP tarafından sağlanacak bir süreç doğrultusunda; faks, pdf veya diğer herhangi bir belge biçimi yoluyla geçerli bir şekilde yürütülebilir. Faks, pdf, e-posta veya SAP tarafından süreci sağlanan diğer elektronik yollarla gönderilen imzalar asıl imzalar olarak kabul edilecektir.
8. Geçerlilik Tarihi. Taraflardan biri bu Anlaşma'nın bir parçasını imzalar ancak imzasına tarih eklemezse diğer Xxxxx'xx imzalaxxx Xxxxx'xx imzasını aldığı tarih, imzalaxxx Xxxxx'xx Anlaşma'nın söz konusu kısmını imzaladığı tarih olarak kabul edilir.
9. Değişiklikler. Bu Anlaşma'da (bu 0 (Çeşitli Hükümler) no. 9 uyarınca yapılan tüm düzenlemeler, değişiklikler veya ilaveler, yazılı olarak veya SAP tarafından süreci sağlanan, belgelenmiş diğer herhangi bir biçimde gerçekleştirilmelidir.
11. Anlaşmaların Önceliği. Bu Anlaşma'nın bölümleri arasında bir ihtilaf veya tutarsızlık olması durumunda söz konusu bölümler en yüksek öncelikten en düşük önceliğe doğru şu şekilde sıralanır: (a) geçerli SAP Açık Ekosistem Çizelgesi; (b) geçerli SAP Açık Ekosistem Modeli; (c) Ana Açık Ekosistem Anlaşması; (d) Açık Ekosistem GKŞ'leri; (e) Açık Ekosistem Program Kılavuzu ve (f) PartnerEdge Xxxxx Xxxxxxxx.
12. İş Ortağı Koşulları. Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından düzenlenen herhangi bir satınalma siparişi, kapalı paket veya diğer belge yalnızca idari kolaylık sunmak üzere sağlanır. Bu Anlaşma'nın hükümleri ve Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından düzenlenen satınalma siparişine dahil olan önceden yazdırılmış, paketli veya başka bir belge formundaki koşullar arasında bir tutarsızlık olması durumunda,bu Anlaşma'nın hükümleri geçerli ve yürürlükte olacaktır ve tüm yeni, ek, ihtilafa neden olan veya tutarsız sipariş, paket veya diğer belge biçiminde sağlanan hükümler geçersiz olacaktır.
13. Süreklilik. Bölüm 1 - 0 (Gizlilik), Bölüm 1 - 0 (Denetim), Bölüm 1 - 0 (Fesih Etkileri), Bölüm 1 - 0 no. 1 (Verilerin tutulması), Bölüm 1 – 0 no. 4 (Kısmi Geçersizlik), Bölüm 1 - 0 no. 10 (Xxxxxx Xxxxxxxden Feragat Edilmesi), Bölüm 2 - 0 (Sorumluluk Sınırlaması), Bölüm 2 - 0 (Performans Garantisi), Bölüm 2 - 0 (Unvan, hak ve menfaati muhafaza), Bölüm 2 - 0 (Uygulanan Kanun ve Yargı Yetkisi) bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümünün feshinden sonra da geçerlidir.
BÖLÜM 2 – Ülkeye Özgü Koşullar ve Şartlar
Madde 1 Sorumluluğun Sınırlandırılması
1. . SAP VEYA LİSANS VERENLERİ, BU ANLAŞMA KAPSAMINDA VEYA ONUNLA BAĞLANTILI OLARAK DAĞITILAN, KONUMLANDIRILAN YA DA SAĞLANAN SAP ÜRÜNLERİNİN TEHLİKELİ KULLANIMINDAN DOĞAN İDDİA VEYA ZARARLARDAN SORUMLU DEĞİLDİR.
2. Zararların Hariç Tutulması, Sorumluluğun Sonlandırılması. BURADA AKSİNİ BELİRTEN HÜKÜMLERDEN BAĞIMSIZ OLMAK ÜZERE, (a) GİZLİ BİLGİLERİN YETKİSİZ KULLANIMINDAN VEYA İFŞASINDAN; (b) DOLANDIRICILIKTAN VEYA AĞIR KUSURDAN VEYA KASITLI KUSURDAN VE (c) TARAFLARDAN BİRİNİN AĞIR İHMALİNİN VEYA VEYA TARAFLARDAN BİRİNİN KASITLI KUSURUNUN NEDEN OLDUĞU ÖLÜM YA DA KİŞİSEL YARALANMA DURUMUNDAN DOĞAN ZARARLAR,
HİÇBİR KOŞULDA VE HERHANGİ BİR HAK TALEBİNİN NİTELİĞİNDEN BAĞIMSIZ OLARAK SAP, ONUN LİSANS VERENLERİ YA DA AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞI BİRBİRLERİNE KARŞI AŞAĞIDAKİ TUTARLARI AŞAN BİR TUTARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR,
i. ZARARLARA DOĞRUDAN NEDEN OLAN YAZILIM İÇİN AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞI TARAFINDAN DAĞITIMCI'YA VEYA SAP'YE ÖDENEN LİSANS ÜCRETLERİNİ AŞAN TUTAR, VEYA
ii. İLGİLİ SAP AÇIK EKOSİSTEM MODELİ KAPSAMINDA BULUT HİZMETLERİ YA DA BAKIM HİZMETLERİ SAĞLANMASI DURUMUNDA AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞI TARAFINDAN DAĞITIMCI'YA VEYA SAP'YE, ZARARLARA DOĞRUDAN NEDEN OLAN BULUT HİZMETLERİ VEYA BAKIM HİZMETLERİNE İLİŞKİN HAK TALEBİNİ DOĞURAN OLAYLARDAN HEMEN ÖNCEKİ ON İKİ AYLIK DÖNEM İÇİN ÖDENEN LİSANS ÜCRETLERİNDEN SORUMLU OLMAYACAK,
VEYA ÖZEL, ARIZİ VEYA DOLAYLI ZARARLARDAN, İTİBAR VEYA KÂR KAYBI, İŞİN DURMASI, VERİ KAYBI, BİLGİSAYAR ARIZASI VEYA BOZULMASI, AVUKAT ÜCCRETLERİ, MAHKEME MASRAFLARI, FAİZLER VEYA ÖRNEK NİTELİĞİNDEKİ YA DA CEZAİ ZARARLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR.
YUKARIDA BELİRTİLEN AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞININ SAP VEYA LİSANS VERENLERİNE KARŞI SORUMLULUK SINIRLAMALARI AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞININ (i) SAP ÜRÜNÜN YETKİSİZ KOPYALARINI OLUŞTURMASI, (ii) BİR SAP ÜRÜNÜNÜ YANLIŞ KULLANMASI VEYA
(iii) BİR SAP ÜRÜNÜNÜN ÜÇÜNCÜ TARAFLARA DAĞITIMINI VEYA SAĞLANMASINI BU ANLAŞMANIN HERHANGİ BİR BÖLÜMÜNÜ İHLAL EDEREK GERÇEKLEŞTİRMESİ DURUMLARINDA GEÇERLİ OLMAYACAKTIR.
Bu Anlaşma'nın hükümleri riskleri SAP ve Açık Ekosistem İş Ortağı arasında dağıtır. Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından Dağıtımcı'ya veya SAP'ye ödenen lisans ücretleri bu risk dağılımını ve buradaki sınırlı sorumlulukları yansıtmaktadır. Bu Anlaşma'nın sorumlulukların sınırlandırılmasını, garantilerden feragat edilmesini veya zararların hariç bırakılmasını sağlayan her hükmünün diğer hükümlerden ayrılabilir ve bağımsız oldukları, bu şekilde yürürlüğe alındıkları Taraflarca açıkça anlaşılmış ve mutabakata varılmıştır.
3. Üçüncü Taraf Yazılımlarına yönelik Hariç Bırakmalar ve Sınırlamalar. 0 (SORUMLULUK SINIRLAMASI ) UYARINCA BELİRTİLEN VE HARİÇ BIRAKILAN ZARARLARA TABİ OLACAK ŞEKİLDE VE İŞBU SÖZLEŞMENİN 2. MADDESİ (ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMLARI) İLE İLGİLİ OLARAK, HİÇBİR DURUMDA VE İDDİANIN NİTELİĞİ NE OLURSA OLSUN, SAP VEYA LİSANS VERENLERİ ZARARA DOĞRUDAN NEDEN OLAN İLGİLİ SAP AÇIK EKOSİSTEM MODELİ KAPSAMINDA AÇIK EKOSİSTEM İŞ ORTAĞI TARAFINDAN ÜÇÜNCÜ TARAF YAZILIMLARI İÇİN DAĞITIMCI'YA VEYA SAP'YE ÖDENEN TUTARDAN DAHA YÜKSEK BİR TUTAR ÖDEMEKLE YÜKÜMLÜ OLMAYACAKTIR.
4. İş planı. Açık Ekosistem İş Ortağı bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü ve konusu ile ilgili olarak ortaya çıkan iddialar için Açık Ekosistem İş Ortağı'nın öğrendiği veya iddialara neden olan durumları makul araştırma sonucunda bilmesi gerektiği tarihten itibaren bir yıl içinde bir eylem nedeni belirtmelidir.
5. Grup üyelerine genişletme. Bu 0 (Sorumluluk Sınırlaması) uyarınca SAP'nin sorumluluklarına ve yükümlülüklerine ilişkin tüm sınırlandırmalar aynı zamanda SAP Group'un ve onun ilgili lisans verenlerinin herhangi bir üyesinin yararı içinde geçerlidir.
Madde 2 Performans Garantisi.
SAP VE TÜM LİSANS VERENLERİ YASALAR GEREĞİNCE FERAGAT EDİLEMEYEN GARANTİLER HARİÇ OLMAK ÜZERE TİCARİ OLARAK KULLANILABİLİRLİK, KALİTE, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VEYA İHLAL TEŞKİL ETMEMEYE İLİŞKİN ZIMNİ GARANTİLER DAHİL OLMAK ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE HERHANGİ BİR SAP ÜRÜNÜ İLE İLGİLİ AÇIK VEYA ZIMNİ TÜM BEYANLARDAN, GARANTİLERDEN VE KOŞULLARDAN FERAGAT EDER.
Madde 3 Mülkiyet, Hak ve Menfaatlerin Muhafazası
1. Özellikle tüm Fikri Mülkiyet Hakları da dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın SAP Ürünleri ve SAP Gizli Bilgileri altında toplanan tüm unvan, haklar ve menfaatler; geçerli SAP Dağıtım Modeli'nde Dağıtımcı'ya açıkça verilen hak, mülkiyet veya menfaatler hariç olmak üzere SAP Group'un veya onun lisans verenlerinin münhasır mülküdür. Açık Ekosistem İş Ortağı geçerli bir SAP geliştirme lisansı altında çalışmadıkça, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın herhangi bir SAP Ürünü'nü değiştirmesinde veya bunda türev çalışmalar gerçekleştirmesine izin verilmez. Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından gerçekleştirilen yetkisiz çalışmalar ve buradaki Fikri Mülkiyet Hakları, SAP'nin istediği gibi SAP'nin veya başka bir SAP Group üyesinin münhasır mülkü olacaktır.
2. Açık Ekosistem İş Ortağı, herhangi bir SAP Ürünü'nü kopyalayamaz, çevirisini yapamaz, kaynak koda dönüştüremez, tersine derleyemez veya tersine mühendislik uygulayamaz ve hiçbir şekilde bir SAP Ürünü'nün nesne kodundan kaynak kod oluşturamaz veya oluşturmaya çalışamaz ya da bir SAP Ürünü'nün kaynak kodunu alma amacıyla başka bir önlem alamaz,
3. Açık Ekosistem İş Ortağı, herhangi bir SAP Ürünü'ne eklenmiş veya herhangi bir SAP Ürünü ile ilgili olan SAP telif hakkı ve sahiplik bildirimlerini değiştirmemeli ya da çıkarmamalıdır.
Madde 4 Sigorta
1. Açık Ekosistem İş Ortağı, bu Anlaşma'nın bir bölümüyle ilgili çalışmaları gerçekleştirirken veya ürünleri ya da hizmetleri sağlarken giderleri kendisine ait olmak üzere kendisi ve çalışanlarına yönelik yürürlükteki resmi düzenlemelere uygun şekilde sigorta kapsamını karşılamalıdır. Ayrıca Açık Ekosistem İş Ortağı, çalışmaların gerçekleştirildiği ve ürünlerin ve hizmetlerin sağlanacağı yasal bölgede iş yapmasına izin verilmiş olan mali açıdan istikrarlı bir sigorta şirketiyle aşağıdaki sigortayı yapmalıdır:
a) fiziksel yaralanma, mülk hasarı, ürünler ve tamamlanan işlemler, tesisler/operasyonlar ve sözleşmeye yönelik yükümlülükler dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın; limiti olay başına 1.000.000 ABD doları olan ve genel kapsamı 2.000.000 ABD doları olan ticari genel sorumluluk sigortası;
b) Açık Ekosistem İş Ortağı tarafından sağlanan ürünlerle ve hizmetlerle bağlantılı olarak meydana gelen hatalardan veya noksanlardan kaynaklanan hak iddialarını topluca kapsayacak şekilde hak iddiası başına 1.000.000 ABD doları* limiti olan mesleki sorumluluk (hatalar ve noksanlar) sigortası. Poliçenin geriye dönük işlerlik tarihi olmalı veya Poliçe Xxx Açık Ekosistem Anlaşması'nın Geçerlilik Tarihi'nden önceki veya Açık Ekosistem İş Ortağı'nın ürünleri ya da profesyonel hizmetleri ilk teslimi için tarihlerden hangisi önceyse o tarihi taşımalıdır. Açık Ekosistem İş Ortağı ürünlerin ve hizmetlerin son teslim tarihinden sonraki iki yıl boyunca söz konusu kapsamı korumak için makul ölçüde çaba göstermelidir.
*Açık Ekosistem İş Ortağı'nın SAP ile olan iş ortaklığından elde ettiği gelirin 1.000.000 ABD doları (veya diğer para birimindeki karşılığı) tutarını aşması durumunda Açık Ekosistem İş Ortağı'nın poliçe kapsamını şu yollardan biriyle artırması gerekir:
Gelir | Profesyonel Sorumluluk İlkesi Sınırı |
1.000.001 - 5.000.000 ABD doları | İddia başına 3.000.000 ABD doları |
5.000.001 - 10.000.000 ABD doları | İddia başına 6.000.000 ABD doları |
10.000.001 ABD doları ve üzeri | İddia başına 10.000.000 ABD doları |
2. Açık Ekosistem İş Ortağı, gereken kapsamın mevcut olduğunu kanıtlamak için SAP'ye düzgün işlenen belgesini sağlamalı ve sigorta kapsamının düşürülmesi veya iptal edilmesi durumunda SAP'yi bu işlemden en az otuz gün önce bilgilendirmelidir. SAP'nin yukarıda belirtilen gereksinimlere yönelik herhangi bir koşula uygunluğu veya söz konusu koşula uymama veya yetersiz düzeyde uyma durumlarını izlememesi durumunda, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın yükümlülükleri değişmez veya Açık Ekosistem İş Ortağı bu yükümlülüklerden feragat edemez. Yukarıda sözü geçen poliçeler, burada belirtilen tutarlarla eşit olması koşuluyla diğer para birimlerinde belirtilen limitlerle sağlanabilir. SAP, sigorta gereksinimlerini dilediği zaman inceleme ve Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bu Anlaşma'nın bir bölümüyle ilgili olan ürünleri ve hizmetleri sağlaması sonucunda ortaya çıkabilecek ek maruziyetleri karşılamak için sigorta gereksinimlerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
3. Bu belgede yer alan türlere ve limitlere ilişkin gereksinimlerin hiçbiri herhangi bir şekilde Açık Ekosistem İş Ortağı'nın bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümündeki sorumluluklarını ve yükümlülüklerini sınırlamaz, nitelemez veya ölçmez.
Madde 6 Bildirimler.
1. Yazılı bildirim. Bu Anlaşma'nın bölümlerinden birine yönelik her türlü bildirim veya iletişim; aksi açıkça belirtilmedikçe faks veya mektup üzerinden yazılı olarak yapılmalı ve Ana Açık Ekosistem Anlaşması'nın Madde 5 (İrtibat Ayrıntıları) hükümleri uyarınca (veya Taraflardan birinin iş ortağı ilişkileri yönetim sistemindeki ayrıntıları değiştirerek belirleyebileceği, değiştirilen adres, faks numarası ya da muhataba) gönderilmelidir.
2. Teslimat. Taraflardan birinin diğerine bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü kapsamında gönderdiği veya teslim ettiği her türlü bildirim veya diğer iletişim yalnızca okunaklı biçimde teslim alınması durumunda geçerli olacaktır.
3. Adres değişikliği: Taraflardan her biri diğerine her türlü adres, faks numarası veya muhatap değişikliğini önceden bildirmelidir.
4. Elektronik iletişim. Bölüm 2 - 0 (Bildirimler) no. 5 altında açıkça belirtilen bildirimler ve iletişimler hariç olmak üzere bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümüyle bağlantılı olan her türlü bildirim veya iletişim Taraflar:
a) bunun kabul edilebilir bir iletişim yolu olduğunu karşılıklı olarak kabul ettikleri;
b) birbirlerine e-posta adreslerini ve/veya bu ortamlar aracılığıyla bilgi göndermek ve almak için gereken diğer bilgileri sağladıkları ve
c) e-posta adreslerinde veya sağlanan diğer gerekli bilgilerde olan değişiklikleri birbirlerine vakit geçirmeden bildirdikleri sürece e-posta veya diğer elektronik ortamlar aracılığıyla yapılabilir.
a) (i) Bölüm 1 - 0 (SAP’nin teslim yükümlülüğü) no. 4 altında belirtildiği şekilde teslimin askıya alınması veya (ii) Bölüm 1 - 0 (Çeşitli Hükümler) no. 2 altında belirtilen Mücbir Sebepler ile bağlantılı olarak bir siparişin iptal edilmesine ilişkin her türlü bildirim;
b) Bölüm 1 - 0 (Haklı sebep ile fesih) altında belirtilen veya bununla bağlantılı olan ve bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü uyarıca keyfi fesih veya haklı sebeplerle fesih ile ilgili her türlü bildirim;
c) SAP Logoları'nın imha edilmesine yönelik teyitlerin yanı sıra Bölüm 1 - 0 (Fesih Etkisi) uyarıca veya bununla bağlantılı her türlü teyit; ve
d) Bölüm 2 - 0 (Xxxxx, hak ve menfaati muhafaza) no. 3 ile bağlantılı olarak yapılan bildirimler.
6. Web sitelerinin kullanımı. Yukarıdaki Bölüm 2 - 0 (Bildirimler) no. 5 altında açıkça belirtilen bildirimlerin ve iletişimlerin haricinde, Açık Ekosistem İş Ortağı'nın iletişim yöntemini bu belgeyle kabul etmesiyle, SAP, bu Anlaşma'nın herhangi bir bölümü uyarınca Açık Ekosistem İş Ortağı'na göndermeye ilişkin yükümlülüğünü iş ortaklarına özgü elektronik bir web sitesini (örneğin, SAP PartnerEdge Portal) kullanarak yerine getirebilir. SAP, Açık Ekosistem İş Ortağı'na iş ortaklarına özel web sitesine yönelik adresi ve gereken parolaları sağlayacaktır.
7. Dil. Anlaşma uyarınca gönderilen her türlü bildirim Türkçe olmalıdır.
Madde 7 Uygulanan Kanun ve Yargı Yetkisi
1. Bu Anlaşma ve Anlaşmadan kaynaklanan veya Anlaşmayla bağlantılı olarak doğan tüm hak iddiaları (sözleşmeyle ilgili olmayan hak iddiaları dahil), uluslararası ihtilaf kanunları ve Birleşmiş Milletler Uluslararası Mal Satımı Kontratları Standartları hariç, Türk Hukukuna tabidir.
2. Bu Anlaşma'dan kaynaklanan veya anlaşma ile bağlantılı olarak doğan tüm ihtilaflar (bu Anlaşma'nın varlığı, geçerliliği veya feshi ile ilgili tüm ihtilaflar dahil) (“İhtilaf”) için İstanbul merkez mahkemeleri ve icra daireleri münhasır yetkili kılınmıştır.