ORACLE BULUT HİZMETLERİ ANLAŞMASI
ORACLE BULUT HİZMETLERİ ANLAŞMASI
Bu Oracle Bulut Hizmetleri Anlaşması (bu “Anlaşma”) Oracle Bilgisayar Sistemleri Ltd. Şti. (“Oracle”, “biz” “bize/bizi” ya da “bizim”) ile (“Siz”) arasında düzenlenmiştir. Bu Anlaşma, bu Anlaşma kapsamında verilen siparişleri düzenleyen hüküm ve koşulları belirlemektedir.
1. HİZMETLERİN KULLANIMI
1.1. Bu Anlaşma ve siparişiniz uyarınca siparişinizde sıralanan Oracle hizmetlerini (“Hizmetler”) tarafınıza sunacağız. Bu Anlaşmada veya siparişinizde aksi öngörülmedikçe, Hizmetleri, bu Anlaşma veya siparişiniz uyarınca daha erken feshedilmediği müddetçe siparişinizde tanımlanan dönem boyunca (“Hizmet Dönemi”), yalnızca dahili iş faaliyetleriniz için kullanmak üzere münhasır olmayan, dünya çapında geçerli ve sınırlı bir hakka sahip olursunuz. Kullanıcılarınızın (aşağıda tanımlandığı şekliyle) Hizmetleri bu amaçla kullanmasına izin verebilirsiniz; ancak Kullanıcılarınızın bu Anlaşma ve siparişinize uygun hareket etmesini sağlamak Sizin sorumluluğunuzdadır.
1.2. Hizmet Özellikleri, Hizmetleri açıklamakta ve yönetmektedir. Hizmet Dönemi boyunca, Hizmetleri ve Hizmet Özelliklerini mevzuat, düzenlemeler/regulasyonlar, kurallar, teknoloji, sektör uygulamaları, sistem kullanımı kalıpları ve Üçüncü Taraf İçeriklerinin (aşağıda tanımlanmıştır) kullanılabilirliği ve diğer konularda gerçekleşen değişiklikleri yansıtmak amacıyla güncelleyebiliriz. Oracle’ın Hizmetler ve Hizmet Özelliklerinde yaptığı güncellemeler, siparişinizin Hizmet Dönemi boyunca Hizmetlerin performansını, işlevselliğini, güvenliğini veya kullanılabilir bulunma durumunu maddi ölçüde düşürmeyecektir.
1.3. Aşağıdakileri yapamazsınız ve başkalarının yapmasına neden olamaz ya da izin veremezsiniz: (a) Hizmetleri herhangi bir şahsı taciz edebilecek; bir şahsa ya da mülke zarar veya hasar verebilecek; yanlış, karalayıcı, taciz edici veya müstehcen materyaller yayınlayabilecek; gizlilik haklarını ihlal edebilecek; gericiliği, ırkçılığı, nefret veya zarar vermeyi teşvik edecek; istenmeyen toplu e-postalar, önemsiz posta, “spam” veya zincirleme yazılar gönderebilecek; fikri ya da diğer mülkiyet haklarını ihlal edecek; ilgili mevzuatı ihlal edecek şekilde herhangi bir ürün veya hizmet satmak, üretmek, pazarlamak ve/veya dağıtmak; ya da ilgili mevzuatı veya düzenlemeleri/regulasyonları ihlal edebilecek şekilde kullanmak; (b) Hizmet Özelliklerinde izin verilen haller haricinde, Hizmetler üzerinde karşılaştırma veya kullanılabilirlik testleri gerçekleştirmek veya sonuçlarını ifşa etmek; (c) Hizmet Özelliklerinde izin verilen haller haricinde Oracle’ın önceden yazılı onayı olmadan Hizmetlerde performans veya güvenlik açığı testleri gerçekleştirmek veya sonuçlarını ifşa etmek ya da Hizmetler için ağ bulma, bağlantı noktası ve hizmet kimliği tanımlama, sistem açıklarının taranması, şifre kırma veya uzaktan erişim testi gerçekleştirmek veya sonuçlarını ifşa etmek ya da (d) Hizmetleri siber para ya da kripto para madenciliği gerçekleştirmek amacıyla kullanmak (a ila d birlikte “Kabul Edilebilir Kullanım Politikası”). Bu Anlaşma ve siparişiniz kapsamında sahip olduğumuz haklara ek olarak, Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’nın ihlal edilmesi halinde düzeltici eylem gerçekleştirme hakkına sahibiz. Söz konusu düzeltici eylem, politikayı ihlal eden materyalin kaldırılmasını ya da erişiminin engellenmesini içerebilir.
2. ÜCRETLER VE ÖDEME
2.1. Tüm ücretler, fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde ödenecektir. Verilmesinin ardından Siparişiniz iptal edilemez ve ödenen meblağlar, Siparişinizde veya Anlaşmada belirtilen durumlar haricinde, iade edilemez. Gelirlerimizi esas alan vergiler hariç olmak üzere, yürürlükteki mevzuat uyarınca sipariş ettiğiniz Hizmetler üzerinden ödememiz gereken tüm satış, katma değer ve benzeri vergileri Siz ödersiniz. Bir siparişte belirtilen Hizmet ücretlerine, siparişinizde aksi açıkça belirtilmedikçe vergiler ve masraflar dahil değildir.
2.2. Sipariş edilen hizmetlerin miktarını aşmanız halinde, aşılan miktarı derhal satın almanız ve ücretlerini ödemeniz gerekmektedir.
2.3. Hizmetler için birden çok fatura alabileceğinizi kabul etmektesiniz. Faturalar tarafınıza xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx adresinde yer alan Oracle Faturalandırma Standartları Politikası uyarınca gönderilecektir.
3. MÜLKİYET HAKLARI VE KISITLAMALAR
3.1. Siz veya lisans verenleriniz, İçerikleriniz (aşağıda tanımlandığı şekliyle) ile ilgili tüm mülkiyet ve fikri mülkiyet haklarını elinizde bulundurmaktasınız. Biz veya lisans verenlerimiz Hizmetler, bunların türev çalışmaları ve bu Anlaşma kapsamında bizim tarafımızdan veya adımıza geliştirilen veya sunulan her öğeye ilişkin tüm mülkiyet ve fikri mülkiyet haklarını elimizde bulundurmaktayız.
3.2. Hizmetlerin kullanımı yoluyla Üçüncü Taraf İçeriklerine erişebilirsiniz. Siparişinizde aksi belirtilmedikçe, Üçüncü Taraf İçeriklerine ilişkin tüm mülkiyet hakları ile fikri mülkiyet hakları ve söz konusu içeriklerin kullanımı, Siz ve üçüncü taraf arasındaki ayrı üçüncü taraf şartlarına tabidir.
3.3. Bize, bu Anlaşma ve siparişiniz uyarınca Hizmetleri sunmak üzere İçeriklerinizi barındırma, kullanma, işleme, gösterme ve iletme hakkı tanıtmaktasınız ve buna yetkiniz bulunmaktadır. İçeriklerinizin doğruluğu, kalitesi, bütünlüğü, hukuka uygunluğu, güvenilirliği, uygunluğu ve İçeriklerinize yönelik Oracle’ın Hizmetleri gerçekleştirmek için gerek duyduğu tüm hakları edinmek yalnızca Sizin sorumluluğunuzdadır.
3.4. Anlaşmada veya Siparişinizde izin verilen haller hariç olmak üzere aşağıdakileri yapamazsınız ve başkalarının yapmasına neden olamaz ya da izin veremezsiniz: (a) Hizmetlerin herhangi bir kısmını (programların ürettiği veri yapıları ve benzer materyaller de dahil olmak üzere) modifiye etmek, türev çalışmalarını üretmek, parçalarına ayırmak, kaynak koda dönüştürmek, tersine mühendisliğini yapmak, yeniden üretmek, yeniden yayınlamak, indirmek veya kopyalamak; (b) Hizmetlere, doğrudan ya da dolaylı olarak Oracle’a rakip ürün veya hizmetleri oluşturmak ya da desteklemek amacıyla erişmek veya kullanmak; ya da (c) Hizmetlerin lisansını vermek, satmak, transfer etmek, devretmek, dağıtmak, dış kaynağa kullandırmak, zaman paylaşımı veya hizmet bürosu kullanımına izin vermek, ticari olarak istifade etmek veya üçüncü taraflara sunmak.
4. İFŞA ETMEME
4.1. Bu Anlaşmanın niteliği gereği, taraflar birbirlerine gizli olan bilgiler (“Gizli Bilgiler”) ifşa edebilir. Gizli Bilgiler, bu Anlaşmada ve siparişinizde belirtilen şartlar ve fiyatlandırma, Hizmetlerde barındırılan İçerikleriniz ve ifşa edildiği zamanda gizli olduğu açıkça belirtilen tüm diğer bilgiler ile sınırlı olacaktır.
4.2. Bir tarafın Gizli Bilgileri şu bilgileri içermez: (a) diğer tarafın herhangi bir eylemi veya ihmali olmaksızın kamunun bilgisi dahiline giren veya girmiş olan bilgiler; (b) ifşa edilmeden önce diğer tarafın yasal tasarrufu altında bulunan ve diğer tarafın doğrudan ya da dolaylı olarak ifşa eden taraftan elde etmediği bilgiler; (c) diğer tarafa üçüncü bir tarafça, ifşa kısıtlaması olmaksızın, yasal olarak ifşa edilmiş olan bilgiler; veya (d) diğer tarafça bağımsız olarak geliştirilmiş bilgiler.
4.3. Aşağıdaki cümlede belirtilen haller haricinde, her iki taraf da bir diğerine ait Gizli Bilgileri, ifşa eden tarafın söz konusu Gizli Bilgileri alan tarafa ifşa etmesinin ardından beş yıllık bir süre boyunca herhangi bir üçüncü tarafa ifşa etmemeyi kabul eder. Ancak, Hizmetlerde barındırılan İçeriklerinizin gizliliğini, bu bilgiler Hizmetlerde barındığı sürece korumaya devam edeceğiz. Her iki taraf da, Gizli Bilgileri, yalnızca izinsiz ifşalara karşı bu bilgileri koruması gereken ve bu Anlaşman gerektirdiği ölçüde koruyucu hükümlere tabi çalışanlara, temsilcilere veya alt sözleşmelilere ifşa edebilir. Ayrıca, her iki taraf da diğer tarafın Gizli Bilgilerini, yasaların gerektirmesi halinde yasal süreçlerde veya bir devlet kurumuna ifşa edebilir.
5. İÇERİKLERİNİZİN KORUNMASI
5.1. Hizmetlerin sağlanması kapsamında Oracle’a sunduğunuz İçeriklerinizi korumak üzere Oracle, xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx adresinde yer alan ilgili idari, fiziksel, teknik ve diğer tedbirler ile sistem ve içerik yönetiminin diğer ilgili yönlerine uygun hareket edecektir.
5.2. İçeriklerinizin, Kişisel Bilgileri (ilgili veri gizliliği politikalarında ve aşağıda tanımlanan Veri İşleme Anlaşması’nda geçtiği şekilde) içerdiği ölçüde, Oracle ayrıca şunlara da uygun hareket edecektir:
a. xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx adresinde yer alan ve Hizmetler’ e uygulanan ilgili Oracle gizlilik politikaları ve
b. aksi siparişinizde açıkça belirtilmedikçe, Oracle Hizmetleri için Veri İşleme Anlaşması’nın (“Veri İşleme Anlaşması”) uygulanan sürümü. Siparişiniz için uygulanan Veri İşleme Anlaşması sürümü, (i) xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx adresinde yer almakta olup, atıfta bulunulmak suretiyle
buraya dahil edilmiştir ve (ii) siparişinizin Hizmet Dönemi boyunca yürürlükte kalacaktır. Veri İşleme Anlaşması’nın şartları ve Hizmet Özellikleri’nin (geçerli Oracle gizlilik politikaları da dahil) şartları arasında bir çelişki olması halinde, Veri İşleme Anlaşması’nın şartları önce gelecektir.
5.3. Yukarıdaki 5.1 ve 5.2 bölümlerine halel getirilmeksizin; (a) Hizmetler kapsamında İçeriklerinizi (Kişisel Bilgiler dahil) sağlamanız ve bizim bunları işlememizle ilgili gerekli tüm bildirim, onay ve/veya yetkilendirmelerden (b) virüsler, Truva atları, kurtçuklar ve İçeriklerinizde yer alan diğer zararlı programlama rutinleri de dahil İçeriklerinizden kaynaklanan tüm güvenlik açıkları/zaafları ile bu açıkların sonuçlarından ve (c) Hizmetlerin Sizin tarafınızdan ya da Kullanıcılarınız tarafından Anlaşmanın ve/veya Siparişinizin şartlarına uygun olmayan biçimde kullanılmasından Siz sorumlusunuz. İçeriklerinizi bir üçüncü tarafa ifşa ettiğiniz veya ilettiğiniz ölçüde, Oracle’ın kontrolü dışındaki bu tür içeriklerin güvenliği veya gizliliğinden artık biz sorumlu olmayız.
5.4. Siparişinizde (Hizmet Özellikleri de dahil olmak üzere) aksi belirtilmedikçe, İçerikleriniz, Veri İşleme Anlaşmasında, Hizmet Özelliklerinde ya da bu Anlaşmada belirtilenlerden farklı veya bunlara ek olarak Oracle’a, spesifik veri güvenliği, veri koruma ya da düzenleyici/regülasyonel hukuki yükümlülükler yükleyen herhangi bir veri içeremez. İçerikleriniz yukarıdaki verilerden herhangi birini içeriyorsa (örn. düzenlemelere tabi bazı sağlık veya ödeme kartı bilgileri), Oracle bu verileri yalnızca siparişinizin, Veri İşleme Anlaşmasının, Hizmet Özelliklerinin ve bu Anlaşmanın şartları uyarınca işleyecektir. Söz konusu veriler için geçerli olabilecek özel regülasyonlara, düzenleyici, hukuki veya veri güvenliği yükümlülüklerine uyumluluktan Siz sorumlu olursunuz. Hizmetler için kullanılabilir olması halinde, söz konusu veriler için geçerli olan belli başlı veri güvenliği, veri koruma ya da hukuki ve düzenleyici/regülasyonel gereksinimleri ele almak üzere tasarlanmış ek hizmetleri (örn. Oracle Ödeme Kartı Endüstrisi Uyumluluk Hizmetleri) bizden satın alabilirsiniz.
6. GARANTİLER, SORUMLULUĞUN REDDİ, YEGANE VE MÜNHASIR YASAL ÇÖZÜM VE TELAFİ
6.1. Her iki taraf da, bu Anlaşmayı geçerli bir şekilde imzaladığını ve imza atmaya yetkisi olduğunu beyan etmektedir. Hizmet Dönemi boyunca, Hizmetleri, Hizmet Özelliklerinde açıklanan maddi tüm açılardan ve ticari olarak makul özen ve becerilerden yararlanarak gerçekleştireceğimizi garanti ederiz (“Hizmet Garantisi”). Tarafınıza sunulan Hizmetler garanti edildiği şekilde gerçekleştirilmediyse, bize derhal Hizmetlerdeki kusuru açıklayan yazılı bir bildirim (varsa, Hizmetlerdeki kusuru bize bildiren hizmet talebi numarası da dahil olarak) göndermeniz gerekir.
6.2. HİZMETLERİN HATASIZ VEYA KESİNTİSİZ GERÇEKLEŞTİRİLECEĞİNİ; TÜM HİZMET HATALARINI DÜZELTECEĞİMİZİ VEYA HİZMETLERİN, GEREKLİLİKLERİNİZİ YA DA BEKLENTİLERİNİZİ KARŞILAYACAĞINI GARANTİ ETMEMEKTEYİZ. SİZİN İÇERİKLERİNİZDEN VEYA ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİKLERİNDEN VEYA ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN SUNDUĞU HİZMETLERDEN KAYNAKLANAN HİZMETLERİN PERFORMANSI, YÜRÜTÜLMESİ YA DA GÜVENLİĞİYLE İLGİLİ SORUNLARDAN SORUMLU DEĞİLİZ.
6.3. HİZMETLERE İLİŞKİN GARANTİNİN HERHANGİ BİR ŞEKİLDE İHLAL EDİLMESİ DURUMUNDA SAHİP OLDUĞUNUZ YEGANE ÇÖZÜM VE TELAFİ HAKKINIZ VE BÜTÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜMÜZ, GARANTİNİN İHLALİNE NEDEN OLAN KUSURLU HİZMETLERİN DÜZELTİLMESİ OLACAKTIR YA DA BU KUSURU TİCARİ OLARAK MAKUL SURETTE ÖNEMLİ ÖLÇÜDE GİDEREMEZSEK, KUSURLU HİZMETLERİ SONA ERDİREBİLİRSİNİZ. BU DURUMDA, FESHİN YÜRÜRLÜK TARİHİNİ TAKİP EDEN DÖNEM İÇİN BİZE PEŞİN OLARAK ÖNCEDEN ÖDEMİŞ OLDUĞUNUZ FESHEDİLMİŞ HİZMETLERLE İLGİLİ ÜCRETLERİ TARAFINIZA İADE EDECEĞİZ.
6.4. YASALAR İZİN VERDİĞİ ÖLÇÜDE BU GARANTİLER MÜNHASIRDIR VE YAZILIM, DONANIM, SİSTEM, AĞ VEYA ORTAMLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE VE TİCARETE ELVERİŞLİLİK, TATMİN EDİCİ KALİTE VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DE DAHİL OLMAK ÜZERE AÇIK VEYA ZIMNİ BAŞKA HERHANGİ BİR GARANTİ VE KOŞUL BULUNMAMAKTADIR.
7. SORUMLULUK SINIRI
7.1. TARAFLARDAN VEYA HAKİM/ORTAK KONTROL ALTINDAKİ ŞİRKETLERİNDEN HİÇBİRİ DOLAYLI, NETİCEDE OLUŞAN, ARIZİ, ÖZEL, CEZAİ YA DA ÖRNEK TEŞKİL EDECEK ZARARLARDAN YA DA KAR, GELİR (BU ANLAŞMA KAPSAMINDAKİ ÜCRETLER HARİÇ), SATIŞ, VERİ, VERİ KULLANIMI, TİCARİ İTİBAR YA DA ÜN KAYBINDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR.
7.2. BU ANLAŞMADAN VEYA SİPARİŞİNİZDEN KAYNAKLANAN VEYA BUNUNLA İLGİLİ OLARAK ORACLE’IN VE HAKİM/ ORTAK KONTROL ALTINDAKİ ŞİRKETLERİMİZİN/ TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜ, İSTER SÖZLEŞME,
İSTER HAKSIZ FİİL, İSTERSE BAŞKA NEDENE DAYALI OLMASI FARK ETMEKSİZİN, YÜKÜMLÜLÜĞE NEDEN OLAN DURUMUN TARİHİNDEN HEMEN ÖNCEKİ ON İKİ (12) AYLIK DÖNEM İÇERİSİNDE, YÜKÜMLÜLÜĞE NEDEN OLAN ORACLE ÜRÜNLERİ VEYA HİZMETLERİ İÇİN SİPARİŞİNİZ KAPSAMINDA FİİLİ OLARAK ÖDENMİŞ TOPLAM TUTARI AŞMAYACAKTIR.
8. TAZMİNAT
8.1. Üçüncü bir tarafın Sizin ya da bizim (Materyali hangi tarafın aldığına bağlı olmak üzere Sizi ya da bizi ifade etmek amacıyla “Alıcı” ve materyali hangi tarafın sağladığına bağlı olmak üzere Sizi ya da bizi ifade etmek amacıyla “Sağlayan Taraf”) tarafımızdan sağlanan herhangi bir bilginin, tasarımın, teknik özelliğin, talimatın, yazılımın, hizmetin, verinin, donanımın veya materyalin (birlikte “Materyal”) söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiği gerekçesiyle Size veya Oracle’a karşı bir hak iddiasında bulunması halinde, Sağlayan Taraf, tüm maliyet ve masraflar kendisine ait olacak şekilde, Alıcıyı bu hak iddiası karşısında savunacak ve mahkemelerin hak ihlali iddiasında bulunan üçüncü taraf lehine hükmettiği zarar, yükümlülük, maliyet ve masraflar veya kendisinin kabul ettiği sulh karşısında tazmin edecektir. Ancak bunun için Alıcı’nın aşağıdakileri yapması gerekir:
a. hak iddiasına ilişkin bildirimi aldıktan sonra derhal ve en geç 30 gün içerisinde (yürürlükteki yasalar gerektiriyorsa daha erken) Sağlayan Tarafı yazılı olarak haberdar etmesi;
b. savunma ve çözüm görüşmelerinde Sağlayan Tarafa münhasır bir kontrol hakkı tanıması; ve
c. Sağlayan Xxxxxxx hak iddiasına karşı savunma yapmak veya bunu çözüme kavuşturmak için ihtiyaç duyduğu bilgileri, yetkiyi ve yardımı sunması.
8.2. Sağlayan Taraf, herhangi bir Materyalin bir üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine veya etmiş olabileceğine kanaat getirirse Materyali, bu hakları ihlal etmeyecek şekilde modifiye etmeyi (kullanılabilirliğini veya işlevselliğini önemli ölçüde korumak kaydıyla) veya kullanımı sürdürmek için lisans edinmeyi tercih edebilir. Bu alternatiflerin ticari olarak makul olmaması halinde ise, Sağlayan Taraf ilgili Materyalin lisansını sonlandırabilir, iadesini talep edebilir ve Alıcının bu Materyal için diğer tarafa ödemiş olabileceği kullanılmamış ücretleri iade edebilir. Bu iade işlemi ilgili sipariş kapsamındaki yükümlülüklerimizi yerine getirmemizi önemli ölçüde etkileyecekse, 30 gün öncesinden yazılı bir bildirim göndermek suretiyle siparişi feshedebilir ve feshedilen siparişe tabi Hizmetler için kullanılmamış, önceden ödenmiş ücretleri iade edebiliriz. Bu Materyal üçüncü taraf teknolojisi ise ve üçüncü taraf lisans şartlarının, lisansı sonlandırmamıza izin vermemesi halinde 30 gün önceden yazılı bildirim sunmak suretiyle bu Materyalle ilişkili Hizmetleri sonlandırabilir ve bu Hizmetler için kullanılmamış ve önceden ödenmiş ücretleri iade edebiliriz.
8.3. Alıcının (a) Materyalin üzerinde değişiklik yapması veya Sağlayan Tarafın kullanım veya program belgelerinde ya da Hizmet Özelliklerinde açıklanan kullanım kapsamının dışında kullanması halinde ya da (b) Materyalin yerine yenisi getirilmiş bir sürümünü kullanması (ve Alıcının yazılı olarak bu yeni versiyon hakkında bilgilendirilmiş olması) halinde ya da Materyalin, Alıcıya sağlanan ve değiştirilmemiş mevcut bir sürümünün kullanılmasıyla ihlal iddiasının önlenebileceği durumlarda Sağlayan Taraf Alıcıyı tazmin etmeyecektir. Xxxxxxxx Xxxxx, kendi tarafından sağlanmayan bir materyali temel alan bir ihlal iddiası karşısında Alıcıyı tazmin etmeyecektir. Üçüncü Taraf İçeriklerine veya Hizmetlerin içinden / Hizmetlerden erişebildiğiniz veya bunlar tarafından erişiminize sunulan bir üçüncü taraf portalında ya da başka dış kaynaklarda yer alan herhangi bir materyale (örn. üçüncü taraf bloglarından veya forumlarından sosyal medya paylaşımları, köprü bağlantı yoluyla erişilmiş üçüncü taraf web sitesi, üçüncü taraf sağlayıcılarının pazarlama verileri vs.) dayanan ihlal iddiaları karşısında Sizi tazmin etmeyeceğiz.
8.4. Bu Bölüm 8, Bölüm 8.1 kapsamındaki iddialar ve zararlar için tarafların başvurabileceği yegane ve münhasır çözüm ve telafi hakkını açıklamaktadır.
9. SÜRE VE FESİH
9.1 Bu Anlaşma, bu Anlaşma’nın eşlik ettiği sipariş için geçerlidir.
9.1. Hizmetler, siparişinizde belirtilen Hizmet Dönemi boyunca sunulacaktır.
9.2. Şu durumlara kanaat getirirsek, Sizin ve/veya Kullanıcılarınızın Hizmetlere erişimini veya bunları kullanımını askıya alabiliriz: (a) Hizmetlerin ya da Hizmetler içerisindeki içeriklerin, verilerin ya da uygulamaların işlevselliği, güvenliği, bütünlüğü ya da kullanılabilirlik durumunun ciddi tehdit altında olması; (b) Sizin ya da Kullanıcılarınızın, yasadışı bir eylem gerçekleştirmek üzere Hizmetlere erişmesi ya da kullanması; (c) Kabul Edilebilir Kullanım Politikası’nın ihlali; ya da (d) yanlış hesap ya da ödeme bilgileri iletmeniz veya dijital ödeme yönteminizin
reddedilmesi. Makul olarak uygulanabilir olması ve yasalarca izin verilmesi halinde, söz konusu askıya alma işlemine ilişkin olarak Size önceden bildirim göndeririz. Operasyonel olarak mümkün olan ilgili Hizmetler için Oracle askıya alma işlemini yalnızca Hizmetin askıya almaya neden olan meseleyle ilişkili kısmıyla sınırlamak üzere makul çaba sarf edecektir. Askıya alma işlemine neden olan sorunun çözüldüğünü tespit etmemizin hemen ardından Hizmetleri yeniden tesis etmek üzere makul çaba göstereceğiz. Askıya alma dönemi boyunca, İçeriklerinizi (askıya alma tarihindeki haliyle) Size sunacağız. Bu Bölüm kapsamında gerçekleştirilen askıya alma işlemleri, Sizin ödeme yükümlülüklerinizi ortadan kaldırmayacaktır.
9.3. Herhangi birimiz bu Anlaşmanın veya herhangi bir siparişin esaslı bir şartını ihlal ederse ve ihlali, bu ihlale ilişkin gönderilen yazılı bildirimi takip eden 30 gün içerisinde düzeltemez ise (aşağıdaki Bölüm 16.1’e uygun olmak kaydıyla), ihlalde bulunan taraf temerrüde düşecek olup, ihlalde bulunmayan taraf (a) herhangi bir siparişin ihlali halinde, ihlalin gerçekleştiği siparişi ya da (b) bu Anlaşmanın ihlali halinde bu Anlaşmayı ve bu Anlaşmaya tabi olarak verilen tüm siparişleri feshedebilir. Bir önceki cümlede belirtildiği şekilde herhangi bir siparişi feshetmemiz halinde, 30 gün içerisinde söz konusu fesihten önce tahakkuk etmiş olan tüm tutarların yanı sıra feshedilen sipariş(ler) için kalan ödenmemiş meblağları ve ilgili vergi ve masrafları ödemeniz gerekir. Ücretlerin ödenmemesi durumu haricinde, ihlalde bulunmayan taraf, takdir tamamen kendisine ait olmak üzere ve ihlalde bulunan tarafın ihlali gidermek amacıyla makul çaba göstermeye devam etmesi koşuluyla söz konusu 30 günlük süreyi uzatmayı kabul edebilir. Bu Anlaşma ve/veya siparişiniz kapsamında temerrüde düşmeniz halinde sipariş edilen Hizmetleri kullanamayacağınızı kabul etmektesiniz.
9.4. Hizmet Döneminin sonunda, Hizmet Özelliklerinde belirtilen bir geri alma süresi boyunca İçeriklerinizi (Hizmet Döneminin sonunda var oldukları halde) Sizin tarafınızdan geri alınabilir hale getireceğiz. Bu geri alma süresinin sonunda ve mevzuat uyarınca zorunlu kılınabilecek haller haricinde, Hizmetlerdeki kalan İçeriklerinizi sileceğiz. Veri silme uygulamalarımız, Hizmet Özelliklerinde daha ayrıntılı olarak açıklanmıştır.
9.5. Bu Anlaşmanın feshedilmesi veya sona ermesinin ardından yürürlükte kalmaya devam edecek olan hükümler, sorumluluk sınırı, tazminat, ödeme ve niteliği gereği yürürlükte kalması gereken diğer hükümlerdir.
10. ÜÇÜNCÜ TARAF İÇERİKLERİ, HİZMETLERİ VE WEB SİTELERİ
10.1. Hizmetler; üçüncü tarafların web siteleri, platformları, içerikleri, ürünleri, hizmetleri ve bilgilerine bağlanmanızı, İçeriklerinizi veya Üçüncü Taraf İçeriklerini bunlara aktarmanızı veya başka şekilde bunlara erişmenizi sağlayabilir (“Üçüncü Taraf Hizmetleri”). Oracle, Üçüncü Taraf İçeriklerini veya Üçüncü Taraf Hizmetlerini kontrol etmez ve bunlardan sorumlu değildir. Üçüncü Taraf Hizmetlerine yönelik erişim ve kullanım şartlarına uygun hareket etmekten yalnızca Siz sorumlusunuz ve Oracle, Hizmetlerin ifasını kolaylaştırmak amacıyla Sizin adınıza herhangi bir Üçüncü Taraf Hizmetlerine erişir veya bunları kullanırsa, düzenlenen veya başka biçimde tarafınıza sunulan şifreler, kimlik bilgileri veya simgeler yoluyla olanlar da dahil, bu erişimin ve kullanımın, bu hizmetlere yönelik erişim ve kullanım şartları uyarınca yetkilendirilmiş olmasını sağlamaktan yalnızca Siz sorumlusunuz. İçeriklerinizi veya Üçüncü Taraf İçeriklerini, Hizmetlerden bir Üçüncü Taraf Hizmetine veya başka bir yere aktarırsanız ya da aktarımına neden olursanız, bu aktarım, Oracle tarafından değil Sizin tarafınızdan gerçekleştirilen bir dağıtım olarak kabul edilecektir.
10.2. Erişilebilir hale getirdiğimiz her tür Üçüncü Taraf İçeriği, "olduğu gibi" ve "kullanılabilir olarak" ve herhangi bir garanti olmaksızın sunulmaktadır. Üçüncü Taraf İçeriklerinden kaynaklanan veya bunlarla ilişkili tüm yükümlülükleri reddetmekteyiz.
10.3. Şu hususları kabul etmektesiniz: (a) Üçüncü Taraf İçeriklerinin niteliği, türü, kalitesi ve kullanılabilirliği Hizmet Dönemi boyunca herhangi bir zamanda değişebilir ve (b) Facebook™, YouTube™ ve Twitter™ vb. gibi Üçüncü Taraf Hizmetleriyle, birlikte çalışan Hizmetlerin özellikleri, söz konusu üçüncü tarafların ilgili uygulama programlama arayüzlerinin (API’ler) sürekli olarak kullanılabilir olmasına bağlıdır. Söz konusu Üçüncü Taraf İçeriklerinin, Üçüncü Taraf Hizmetlerinin veya API'lerin değişmesi veya kullanılamaması nedeniyle bu Anlaşma kapsamındaki Hizmetleri güncelleyebilir, değiştirebilir veya modifiye edebiliriz. Hizmet Dönemi boyunca Üçüncü Taraf İçerikleri, Üçüncü Taraf Hizmetleri veya API’ler ile bunların kullanılamazlığı konusundaki değişiklikler, bu Anlaşma veya ilgili sipariş kapsamındaki yükümlülüklerinizi etkilemeyecek olup, bu tür değişiklikler nedeniyle hiçbir şekilde iade, kredi ya da tazminat almaya hak kazanmazsınız.
11. HİZMETLERİN İZLENMESİ, ANALİZLER VE ORACLE-TARAFINDAN-SAĞLANAN YAZILIMLAR
11.1. Oracle’ın Hizmetleri gerçekleştirmesini kolaylaştırmak amacıyla Hizmetleri sürekli izleyerek; Hizmet taleplerinizin çözüme kavuşturulmasında Size yardım etmeyi; Hizmetler ile Hizmetlerdeki içerikler, veriler veya
uygulamaların işlevselliği, güvenliği, bütünlüğü ve kullanılabilirliği karşısındaki tehditleri tespit etmeyi ve ele almayı ve yasadışı eylemleri ya da Kabul Edilebilir Kullanım Politikası ihlallerini tespit etmeyi ve ele almayı amaçlarız. Oracle izleme araçları, bu amaçlar doğrultusunda ihtiyaç duyulan haller haricinde, Hizmetlerde yer alan İçeriklerinizi toplamaz veya saklamaz. Oracle, Sizin ya da herhangi bir Kullanıcınızın sağladığı ve Hizmetlerde saklanan ya da Hizmetlerde veya bunlarla çalışan Oracle dışı yazılımları izlemez ve bu yazılımlardaki sorunları çözüme kavuşturmaz. Oracle izleme araçları tarafından toplanan veriler (İçerikleriniz hariç), Oracle’ın ürün ve hizmet portföyünün yönetilmesine destek olmak, Oracle’ın ürün ve hizmet tekliflerindeki kusurları ele almasında yardımcı olmak ve lisans yönetimi amaçlarıyla da kullanılabilir.
11.2. (a) Hizmetlerin gerçekleştirilmesi, işleyişi ve kullanımı ile ilgili istatistiksel bilgileri ve diğer bilgileri derleyebilir ve (b) güvenlik ve operasyon yönetimi amacıyla, istatistiksel analizler oluşturmak amacıyla ya da araştırma ve geliştirme amaçlarıyla Hizmetlerden elde edilen verileri toplu olarak kullanabiliriz (yukarıdaki (a) ve (b) maddeleri, birlikte “Hizmet Analizleri” olarak anılacaktır). Hizmet Analizlerine ilişkin tüm fikri mülkiyet haklarını elimizde bulundurmaktayız.
11.3. Xxxxxxxxx ile birlikte kullanmanız için belirli Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımları (aşağıda tanımlanmıştır) edinme imkanını Size sunabiliriz. Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımlar için ayrı şartların geçerli olacağını belirtmediğimiz takdirde Oracle-tarafından-sağlanan tüm Yazılımlar, Hizmetler kapsamında sağlanacak olup, yalnızca Hizmetleri yetkilendirilmiş olarak kullanmanızı kolaylaştırmak için bu Anlaşmanın ve siparişinizin şartlarına tabi olmak üzere söz konusu Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımları kullanmak ve Kullanıcılarınızın kullanmasına izin vermek için münhasır olmayan, dünya çapında geçerli ve sınırlı bir hakka sahip olursunuz. Oracle-tarafından- sağlanan Yazılımları kullanma hakkınız, hangisi erken gerçekleşirse o geçerli olacak şekilde, bizim bildirimimiz (web gönderisi ile ya da başka şekilde) veya Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımlarla ilişkili Hizmetlerin sona ermesi üzerine sona erecektir. Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımların ayrı şartlar altında lisanslanan bileşenlerini kullanma haklarınız, bu Anlaşma ile hiçbir şekilde kısıtlanmamaktadır.
12. DONANIM CİHAZLARI
Bu Bölüm 12’deki şartlar (Donanım Cihazları) yalnızca Donanım Cihazını içeren siparişler için geçerlidir.
12.1. Siparişiniz, Hizmet Özelliklerinde açıklandığı üzere ilgili Hizmetlerle kullanabileceğiniz bir Donanım Cihazı (aşağıda açıklanmıştır) içerebilir. Bu Anlaşmanın ve siparişinizin şartları (Hizmetlere atıfta bulunan şartlar dahil), bu Bölüm 12’de aksi açıkça belirtilmedikçe veya şartlar niteliği itibariyle Donanım Cihazları için uygulanabilir değilse Donanım Cihazlarını, İşletim Sistemini ve Entegre Yazılımları (her ikisi de aşağıda tanımlanmıştır) düzenlemektedir.
12.2. Xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx adresinde yer alan Oracle Donanım Garantisinde açıklandığı şekilde Donanım Cihazları için sınırlı bir garanti sağlamaktayız. Oracle Donanım Garantisinde yapılan değişiklikler, söz konusu değişiklikten önce sipariş edilen Donanım Cihazları için geçerli olmayacaktır.
12.3. İlgili Hizmet Özelliklerinde ve/veya Oracle’ın, teknik destek hizmetleri sağlanırken yürürlükte olan Donanım ve Sistem Desteği Politikalarında (xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx adresinde yer almaktadır) açıklandığı şekilde Donanım Cihazları için teknik destek hizmetleri sunmaktayız.
12.4. Bölüm 8 altında Donanım Cihazları için tazminat hakkımıza ilişkin olarak, Bölüm 8.2’nin hükümlerine bakılmaksızın, Donanım Cihazının (ya da bir kısmının), üçüncü bir tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal etmiş olabileceğine kanaat getirirsek veya böyle bir durum tespit edilirse, Donanım Cihazını (ya da bir kısmını), ihlali ortadan kaldıracak şekilde değiştirmeyi ya da modifiye etmeyi (bu sırada kullanılabilirliğini ya da işlevselliğini önemli ölçüde korumak kaydıyla) veya kullanımı sürdürmek için bir hak edinmeyi tercih edebiliriz. Bu alternatiflerin ticari olarak makul olmaması halinde, Donanım Cihazını (veya bir bölümünü) kaldırabilir ve net defter değerini iade edebiliriz.
12.5. “Donanım Cihazı”, aşağıdaki gerekliliklerin her ikisini de karşılayan donanım olarak tanımlanır: (a) donanımın Xxxxxxxxx tarafından yönetilmesi veya Hizmetlerin bir parçası olarak kullanılması ve (b) donanımın Oracle tarafından bir Donanım Cihazı olarak belirlenmesi. Donanım Cihazlarına ilişkin tasarruf hakkı, siparişinizde aksi belirtilmedikçe Size teslimatı ile birlikte Size geçecektir.
12.6. “İşletim Sistemi”, Donanım Cihazını yöneten yazılım anlamına gelir. Donanım Cihazıyla teslim edilen İşletim Sistemini (ve teknik destek hizmetlerimiz üzerinden edinilen güncellemeleri), yalnızca Donanım Cihazının bir parçası haline getirilmiş ve onun kapsamında olduğu haliyle ve Donanım Cihazıyla veya onun üzerinde teslim
edilen lisans anlaşmalarının şartlarına tabi olarak kullanma hakkına sahip olursunuz. Lisans anlaşmalarının mevcut versiyonları Donanım Cihazı dokümantasyonunda yer almaktadır.
12.7. “Entegre Yazılım” ifadesi, Donanıma gömülü veya entegre olan ve Donanım Cihazına işlevsellik sağlayan her türlü yazılım ya da programlanabilir kod anlamına gelir. Entegre Yazılım (a) tanısal, bakım, onarım ya da teknik destek hizmeti kodunu veya işlevlerini veya (b) ayrı olarak lisanslanmış uygulamalar, geliştirme araçları ya da sistem yönetimi yazılımlarını ya da bizim veya üçüncü tarafların ayrı olarak lisansladığı sistem yönetimi yazılımı ya da diğer kodları içermemekte olup bunlar üzerinde hakkınız bulunmamaktadır. Donanım Cihazıyla teslim edilmiş Entegre Yazılımları (ve teknik destek hizmetlerimiz üzerinden edinilen güncellemeleri) yalnızca Donanım Cihazının bir parçası haline getirilmiş ve onun kapsamında olduğu haliyle ve Donanım Cihazıyla ya da onun üzerinde teslim edilen şartlara ve/veya ilgili dokümantasyon şartlarına tabi olmak kaydıyla kullanmak için sınırlı, münhasır olmayan bir hakka sahip olursunuz.
12.8. Biz veya lisans verenlerimiz İşletim Sistemi ve Entegre Yazılımlardaki tüm mülkiyet ve fikri mülkiyet haklarını elimizde tutmaktayız. Donanım Cihazı, Donanım cihazıyla birlikte teslim edilen ya da önden kurulu üçüncü taraf teknolojilerini içerebilir veya bunların kullanımını gerektirebilir. Üçüncü taraf teknolojileri, Size (i) Donanım Cihazıyla ya da bunun üzerinde, (ii) ilgili ürün dokümantasyonunda, (iii) beni oku dosyalarında ya da (iv) bildirim dosyalarında Size sunabileceğimiz şartlar altında lisanslanmıştır. Ayrı lisans şartları altında üçüncü taraf teknolojisi kullanma hakkınız hiçbir şekilde bu Anlaşmayla kısıtlanmamaktadır. Bu üçüncü taraf teknolojileri için herhangi bir garanti vermemekte veya herhangi bir teknik destek hizmeti sunmamaktayız.
12.9. İşletim Sistemi veya Entegre Yazılımlar bir benioku dosyasında, bildirim dosyasında ya da ilgili dokümantasyonda belirtilen ve xxxx xxxxxx ya da benzer lisans şartları altında lisanslanan ayrı çalışmalar içerebilir; bu durumda İşletim Sistemini ve Entegre Yazılımları bu şartlar altında kullanma haklarınız hiçbir şekilde bu Anlaşmayla kısıtlanmamaktadır. Bu ayrı çalışmalarla ilişkilendirilmiş ilgili şartlar, İşletim Sistemi ve Entegre Yazılımın beraberinde sunulan benioku dosyalarında, bildirim dosyalarında veya ilgili dokümantasyonda yer almaktadır. (i) İşletim Sisteminin ya da Entegre Yazılımın bir parçası olan, (ii) bizden ikili dosya biçiminde aldığınız ve (iii) Size söz konusu ikili dosyanın kaynak kodunu alma hakkı tanıyan bir xxxx xxxxxx lisansı kapsamında lisanslanmış olan yazılımlar için xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx/ veya xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxx/xxxxxxxxxxxxxx adresinden ilgili kaynak kodunun bir kopyasını edinebilirsiniz. Bu yazılımın kaynak kodu Size ikili dosya ile birlikte sağlanmadıysa, ikinci web sayfasında yer alan “Xxxx Xxxxxx için Yazılı Teklif" bölümündeki talimatları izleyerek yazılı bir talepte bulunabilir ve kaynak kodunun kopyasını fiziksel ortamda alabilirsiniz.
13. İHRACAT
13.1. Bu Anlaşmaya tabi olarak sipariş edilen Oracle ürünleri ve hizmetleri için, Amerika Birleşik Devletlerinin ve diğer ilgili yerel ihracat kanunlarının ihracat kontrol ve ekonomik yaptırım yasaları ve düzenlemeleri (“ihracat yasaları”) geçerlidir. Bu ihracat yasaları, bu Anlaşma kapsamında sağlanan Oracle ürünlerinin ve hizmetlerinin (teknik veriler dahil) ve her türlü Oracle ürün veya hizmet çıktısının kullanımı için geçerlidir. Siz ve her birimiz, tüm bu ihracat yasalarına ("varsayılan ihracat" ve "varsayılan yeniden ihracat" düzenlemeleri dahil) uygun hareket etmeyi kabul etmekteyiz. Oracle ürünlerinden veya hizmetlerinden kaynaklanan (veya bunların doğrudan ürünü olan) hiçbir veri, bilgi, yazılım programı ve/veya materyalin doğrudan veya dolaylı olarak ve bu yasaların ihlalini teşkil edecek şekilde ihraç edilmeyeceğini ya da nükleer, kimyasal veya biyolojik silahların yaygınlaştırılması ya da füze teknolojisinin geliştirilmesi de dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla bu yasaların men ettiği hiçbir amaçla kullanılmayacağını kabul etmektesiniz.
13.2. Hizmetlerin, coğrafi konumunuzdan bağımsız olarak Sizin ve Kullanıcılarınızın Hizmetlere erişmesi ve İçeriklerinizin Hizmetler ile Kullanıcı iş istasyonları gibi diğer konumlar arasında aktarılması ya da başka şekillerde taşınması için gerekli özelliklerle tasarlandığını kabul etmektesiniz. Kullanıcı hesaplarının coğrafi konumlar çapında yetkilendirilmesinden ve yönetiminden, bunun yanı sıra İçeriklerinizin ihracat denetimlerinden ve coğrafi transferinden yalnızca Siz sorumlusunuz.
14. MÜCBİR SEBEP
Ne Siz ne de biz, aşağıda belirtilen nedenlerle yükümlülüklerin yerine getirilmemesinden veya yerine getirilmesinde oluşacak gecikmelerden sorumlu olmayacağız: savaş, düşmanlık veya sabotaj durumu; doğal afet; salgın hastalık; yükümlü tarafın neden olmadığı elektrik, İnternet veya telekomünikasyon kesintisi; devlet kısıtlamaları (ambargo, ekonomik yaptırım veya herhangi bir ihracatın, ithalatın veya diğer lisansın reddedilmesi veya iptal edilmesi dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) veya yükümlü tarafın makul kontrolü dışındaki diğer olaylar. Her ikimiz de, bir mücbir sebep halinin etkisini hafifletmek için makul ölçüde çaba göstereceğiz. Bu mücbir sebep halinin 30
günden fazla sürmesi halinde, Siz ya da biz gerçekleştirilmemiş Hizmetleri ve etkilenen siparişleri yazılı bildirimde bulunmak suretiyle iptal edebiliriz. Bu Bölüm, taraflardan herhangi birinin felaketten kurtarma amaçlı normal prosedürleri izlemek için makul adımlar atma yükümlülüğünü veya Hizmetler için ödeme yapma yükümlülüğünüzü ortadan kaldırmaz.
15. GEÇERLİ HUKUK VE YARGI YETKİSİ
Bu Anlaşma Türkiye Cumhuriyeti hukukuna tabi olup, siz ve Oracle bu anlaşmadan doğan veya bununla ilgili anlaşmazlıklarda münhasır yargı yetkisinin ve yerinin İstanbul Mahkemeleri olduğunu kabul etmektesiniz.
16. BİLDİRİM
16.1. Bu Anlaşma çerçevesinde gerekli olan her tür bildirim, diğer tarafa yazılı olarak iletilecektir. Bizim ile hukuki bir anlaşmazlığa düşmeniz veya bu Anlaşmanın Tazminat Bölümü uyarınca bir bildirim göndermek istemeniz halinde ya da tasfiye veya benzer yasal süreçlere tabi tutulmanız durumunda, şu adrese derhal yazılı olarak bildirimde bulunmayı kabul etmektesiniz: Oracle Bilgisayar Sistemleri Ltd. Şti., Unıq Istanbul Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxx Xx:0/X Xxx:0 Xx:000 00000 Xxxxxxx/Xxxxxxxx, Xxxxxxx, İlgili: Yasal İşler Bölümü.
16.2. Oracle Hizmetleri portalından genel bir bildirimde bulunmak suretiyle Hizmet müşterilerimize bildirimlerde bulunabileceğimiz gibi müşteri bilgilerimizde kayıtlı olan (a) e-posta adresinize elektronik posta yoluyla veya (b) müşteri bilgilerimizde kayıtlı olan adresinize birinci sınıf posta veya peşin ödemeli posta ile gönderilmiş yazılı bir iletişim ile tarafınıza özel bildirimlerde bulunabiliriz.
16.3. Oracle Bulut Barındırma ve Teslimat Politikaları ile Veri İşleme Anlaşmasına (ve Oracle’ın sunduğu diğer belli başlı Hizmet Özelliklerine) yapılan güncellemelere dair bildirim almak için şu adresten kaydolabilirsiniz: xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxx
17. DEVİR
Bu Anlaşmayı devredemeyeceğiniz gibi Hizmetleri veya Hizmetlerdeki menfaatleri herhangi bir şahsa veya tüzel kişiye veremez veya aktaramazsınız.
18. DİĞER
18.1. Biz bağımsız bir yükleniciyiz ve taraflar, aralarında herhangi bir ortaklık, ortak girişim veya temsilcilik ilişkisi olmadığını kabul etmektedir.
18.2. İş ortaklarımızın ve danışmanlık veya uygulama hizmetleri sağlaması ya da Hizmetlerle etkileşim halindeki uygulamalar sunması amacıyla Hizmetlerin entegre olduğu veya Sizin tarafınızdan tutulan üçüncü taraflar da dahil olmak üzere tüm üçüncü tarafların Oracle’dan bağımsız olduğunu ve Oracle’ın temsilcileri/tacir yardımcıları olmadığını kabul etmektesiniz. Biz tavsiye etsek dahi, Hizmetlerle ya da İçeriklerinizle ilgili herhangi bir iş ortağının ya da üçüncü tarafın eylemleri ya da ihmallerinden kaynaklanan sorunlardan biz sorumlu olmayız. İş ortağı ya da üçüncü tarafın, Hizmetleri bizim alt yüklenicimiz olarak sağladığı veya başka biçimde bu Anlaşma altındaki yükümlülüklerimizin ifasıyla bağlantılı olarak Oracle tarafından tutulduğu haller hariçtir; ancak bu hallerde dahi bu Anlaşma kapsamında kendi kaynaklarımızdan sorumlu olacağımız ölçüde söz konusu taraflardan sorumlu oluruz.
18.3. Bu Anlaşmanın herhangi bir şartının geçersiz veya uygulanamaz olarak kabul edilmesi halinde diğer hükümler yürürlükte kalmaya devam edecektir ve söz konusu şart, Anlaşmanın amacı ve maksadına uygun bir başka şart ile değiştirilecektir.
18.4. Ücretlerin ödenmemesi ya da Oracle'ın mülkiyet haklarının ihlal edilmesi halinde başlatılan yasal işlemler hariç olmak üzere hiçbir taraf, dava nedeni ortaya çıktıktan iki yıl sonra ve dava türü fark etmeksizin bu Anlaşmadan kaynaklı veya bu Anlaşmayla ilişkili dava açamaz.
18.5. Bu Anlaşmaya tabi bir sipariş vermeden önce, Hizmetlerin teknik, ticari veya hukuki düzenlemelerle/regülasyonlarla ilgili gerekliliklerinizi karşılayıp karşılamadığını belirlemek yalnızca Sizin sorumluluğunuzdadır. Standart Hizmet kullanımının, bu gerekliliklerle tutarlı olup olmadığını tespite yönelik çalışmalarınızda Oracle Sizinle işbirliği yapacaktır. Oracle tarafından gerçekleştirilen her türlü ek çalışma veya
Hizmetlerdeki değişiklikler için ilave ücretler uygulanabilir. Hizmetleri kullanımınızla bağlantılı hukuki düzenlemelere/regülasyonlara uygunluğunuzu sağlamak yalnızca Sizin sorumluluğunuzdadır.
18.6. Bu Xxx Xxxxxma’yı elektronik olarak kabul etmek suretiyle, Xxx Xxxxşmayı okuduğunuzu, anladığınızı, ilgili Sipariş Belge(ler)inin ayrılmaz bir parçası olarak bu Ana Anlaşma’da yer alan hüküm ve koşulların tamamıyla bu Ana Anlaşma yazılı şekilde akdedilmiş gibi bağlı olmayı kabul etmiş olduğunuzu ve talebiniz üzerine mutabık kalınacak hali yazılı olarak da akdedilebilecek olan bu Ana Anlaşmaya ilişkin herhangi bir genel işlem şartı ve geçersizlik iddiasında bulunmayacağınızı, ilaveten buradaki kabul beyanını Şirketiniz adına ve Şirketiniz bakımından bağlayıcı şekilde vermeye yetkili olduğunuzu kabul, beyan ve taahhüt etmektesiniz.
19. ANLAŞMANIN TAMAMI
19.1. Bu Anlaşmanın ve yazılı atıf yoluyla (bir URL’de veya atıfta bulunulan politikada geçen bilgilere yapılan atıflar da dahil olmak üzere) Anlaşmanın bir parçası hale getirilmiş olan bilgilerin, ilgili sipariş ile birlikte, sipariş ettiğiniz Oracle ürün ve hizmetlerine ilişkin anlaşmanın tamamını teşkil ettiğini ve söz konusu Oracle ürünlerine ve hizmetlerine ilişkin önceki gerek yazılı gerek sözlü tüm anlaşmaların, tekliflerin, müzakerelerin, gösterimlerin ve beyanların yerine geçtiğini kabul etmektesiniz.
19.2. Bu Anlaşmanın şartlarının, satın alma emirlerinde, İnternet’teki satın alma portallarında veya Oracle’a ait olmayan diğer belgelerde öngörülen tüm şartların yerine geçeceği ve söz konusu satın alma emirleri, portallar ve Oracle’a ait olmayan diğer belgelerde öngörülen hiçbir şartın, Oracle siparişiniz için geçerli olmayacağı açıkça kabul edilmektedir. Bir siparişi ile Anlaşmanın şartları arasında herhangi bir çelişki olması halinde, sipariş öncelikli olacaktır; bununla birlikte, bir siparişte aksi açıkça belirtilmedikçe, Veri İşleme Anlaşması’nın şartları bir siparişteki tüm çelişkili şartlardan öncelikli olacaktır. Bu Anlaşma ve bunun kapsamındaki siparişler, Sizin ve Oracle’ın yetkili temsilcileri tarafından yazılı olarak imzalandığı veya çevrimiçi kabul edildiği durumlar haricinde değiştirilemez; içeriğindeki haklar ve kısıtlamalar değiştirilemez veya bunlardan feragat edilemez. Bununla birlikte, Oracle Hizmet Özelliklerini, Oracle web sitelerinde güncellenmiş belgeler paylaşma yöntemi de dahil olmak üzere güncelleyebilir. Bu Anlaşma ile herhangi bir üçüncü taraf lehtar ilişkisi tesis edilmemektedir.
20. ANLAŞMA TANIMLARI
20.1. “Oracle-tarafından-sağlanan Yazılım” Hizmetlere erişmenizi, bunları çalıştırmanızı ve/veya kullanmanızı sağlamak amacıyla Oracle’ın kullanımınıza sunduğu her tür yazılım etmeni, uygulaması veya aracı anlamına gelir.
20.2. “Program Dokümantasyonu”, Hizmetler ve Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımlar için kullanım kılavuzları, yardım pencereleri ve benioku dosyaları anlamına gelir. Söz konusu dokümantasyona xxxx://xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx adresinden veya Oracle’ın belirttiği bir başka adresten çevrimiçi olarak erişebilirsiniz.
20.3. “Hizmet Özellikleri”, Siparişiniz kapsamındaki Hizmetlere ilişkin aşağıdaki belgeler anlamına gelir: (a) Oracle Bulut Barındırma ve Sunum Politikaları, Program Dokümantasyonu, Oracle hizmet açıklamaları ve Oracle Kurumsal Güvenlik Uygulamaları; (b) Oracle gizlilik politikaları ve (c) siparişinizde atıfta bulunulan veya bir parçası haline getirilmiş diğer Oracle belgeleri. Aşağıdakiler, siparişinizle edinilen ve profesyonel hizmetler gibi Bulut Dışı Oracle hizmet teklifleri için geçerli değildir: Oracle Bulut Barındırma ve Sunum Politikaları ve Program Dokümantasyonu. Aşağıdakiler, Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımlar için geçerli değildir: Oracle Bulut Barındırma ve Sunum Politikaları.
20.4. “Üçüncü Taraf İçerikleri” Oracle haricindeki üçüncü taraf kaynaklarından temin edilen veya türetilen ve Hizmetler üzerinden, Hizmetler içerisinden veya Hizmetleri kullanımınızla bağlantı olarak kullanımınıza sunulan herhangi bir formattaki tüm yazılımlar, veriler, metinler, görseller, sesler, videolar, fotoğraflar ve diğer içerik ve materyaller anlamına gelir. Üçüncü Taraf İçeriklerine örnek olarak sosyal ağ hizmetlerinden alınan veri yayınları, blog paylaşımlarından alınan rss yayınları, Oracle veri satış alanları ve kitaplıkları ile sözlükler ve pazarlama verileri gösterilebilir. Üçüncü Taraf İçerikleri, Hizmetleri veya Oracle’ın sağladığı araçları kullanımınız ile erişilen veya edinilen kaynağı üçüncü taraflar olan materyalleri içerir.
20.5. “Kullanıcılar”, Hizmetlere ilişkin olarak, bu Anlaşma ve siparişiniz uyarınca Hizmetleri kullanması için Sizin tarafınızdan veya adınıza yetkilendirilmiş olan çalışanlar, sözleşmeliler ve geçerliyse son kullanıcılar anlamına gelir. Müşterilerinizin, temsilcilerinizin, alıcılarınızın, tedarikçilerinizin veya diğer üçüncü tarafların Sizinle etkileşime geçmek üzere Hizmetlere erişmesi amacıyla özel olarak tasarlanmış Hizmetler için, söz konusu üçüncü taraflar bu Anlaşmanın ve siparişinizin şartlarına tabi olmak kaydıyla “Kullanıcılar” olarak kabul edilecektir.
20.6. “İçerikleriniz” Sizin ya da Kullanıcılarınızdan herhangi birinin sunduğu ve Hizmetlerde saklanan ya da Hizmetler üzerinde ya da aracılığıyla çalışan herhangi bir formattaki tüm yazılımlar, veriler (Kişisel Bilgiler de dahil olmak üzere), metinler, görseller, sesler, videolar, fotoğraflar, Oracle dışı ya da üçüncü taraf uygulamaları ve diğer içerik ve materyaller anlamına gelir. Bu Anlaşma kapsamındaki Hizmetler, Oracle-tarafından-sağlanan Yazılımlar, diğer Oracle ürün ve hizmetleri ve Oracle fikri mülkiyeti ile bunların türev çalışmaları, “İçerikleriniz” ifadesi kapsamına girmemektedir. İçeriklerinize, Hizmetleri veya Oracle tarafından sağlanan araçları kullanımınız yoluyla Hizmetlere dahil ettiğiniz Üçüncü Taraf İçerikleri de dahildir.