Kayıt Operatörü-Kayıt Operatörü Servis Sağlayıcı Sözleşmesi
Kayıt Operatörü-Kayıt Operatörü Servis Sağlayıcı Sözleşmesi
Bu Kayıt Operatörü – Kayıt Operatörü Xxxxxx Xxxxxyıcı Sözleşmesi (“Sözleşme”), kayıtlı işyeri Xxxxxxxx Xxx. Xxxx Xxx. Xx. 0 X.0 Xxxxx 00000 Xxxxxxxx adresinde kain bir Anonim Şirketi olan Nics Telekomünikasyon A.Ş. (“NicProxy”) ile kayıtlı merkezi
adresinde kain bir _ kuruluşu olan
(“Kayıt Operatörü Xxxxxx Xxxxxyıcı”, “RSP”) arasında tarihinde (“Yürürlük Tarihi”) akdedilmiştir. NicProxy ve RSP, ayrı ayrı “Taraf” ve birlikte “Taraflar” olarak anılabilirler.
BUNA GÖRE, NicProxy, İnternet Tahsisli Sayılar ve İsimler Kurumu’nun (ICANN) resmi olarak tanıdığı bir kayıt operatörüdür ve alan adı kayıt ve diğer internet hizmetlerini sunmaktadır.
BUNA GÖRE, NicProxy, RSP’nin müşterilerinin ikinci düzey alan adlarını, kararlaştırılmış üst-düzey alan adına göre kaydeder. Yeni veya sonradan eklenen jenerik üst-düzey alan adları (gTLDler) veya ülke kodu üst-düzey alan adları (ccTLDler) ile ilgili Kayıt Kural ve Politikaları doğrudan NicProxy Web Arayüzü aracılığıyla onaylanabilirler.
BUNA GÖRE, RSP, İkinci Düzey Alan adlarının (SLD) bayisidir ve NicProxy İnternet Hizmetleri satın almak ve satmak istemektedir.
ŞİMDİ, BU NEDENLE, bu Sözleşme’de yer alan karşılıklı vaatler, fayda ve taahhütler karşılığında ve alındığı ve yeterliliği bu Sözleşme’de kabul edilen diğer uygun ve geçerli bir bedel karşılığında, NicProxy ve RSP, aşağıdaki hüküm ve şartlar üzerinde mutabakata varmışlar ve bağlayıcılığını kabul etmişlerdir:
1. TANIMLAR
1.1. "ICANN", İnternet Tahsisli Sayılar ve İsimler Kurumu anlamına gelmektedir.
1.2. “Yürürlük Tarihi” yukarıda ilk belirtilen tarih anlamına gelmektedir.
1.3. “API”ler RSP’nin HTTP XML üzerinden Kayıt Operatörü Sistemi ile etkileşimde bulunabileceği uygulama programlama ara yüzleridir.
1.4. "DNS", Internet alan adı sistemi anlamına gelmektedir.
1.5. “Kayıt Sistemi", “Merkezi Kayıt Operatörü” tarafından Kayıt TLD’sinde Kayıtlı Adlar için işletilen kayıt sistemidir.
1.6. “Paylaşımlı Kayıt Sistemi” veya “SRS”, Kayıt Operatörlerine, (i) ana rehbere ikinci düzey alan adlarını girmelerini ve (ii) mevcut ikinci düzey Alan Adları için değişiklikler, transferler, yeniden kayıtlar ve silmeleri teslim edebilmelerini sağlayan sistem anlamına gelmektedir.
1.7. “TLD”, İnternetin “üst-düzey alanı” anlamına gelmekte olup Internet alan adının son kısmını (diğer bir ifade ile herhangi bir URL’nin son “noktası”ndan sonraki harfleri) ifade etmektedir.
1.8. “Xxxx Xxx”, .com veya .net “TLD” veya “Üst Düzey Alan Adı” (bu Sözleşmede tanımlandığı üzere) içinde ikinci düzey bir alan adı anlamına gelmektedir. Bir Alan Adı, nihai olarak Internet’te sayısal bir IP adresine karşılık gelen kolay hatırlanabilir bir addır.
1.9. “Kayıtlı Ad”, Merkezi Kayıt Operatörü TLD alanı içindeki bir alan adını ifade eder.
1.10. “HTTP XML”, NicProxy Sistemi tarafından kullanılan protokol olan, “Uzatılabilir Düzeltme Dili”’ne dayalı Hypertext Transfer Protokolü anlamına gelir.
1.11. “Yazılım”, RSP’nin Kayıt Operatörü Sistemi aracılığıyla ikinci düzey alan adlarını kaydetmek için sistemini geliştirmesini sağlamaya yönelik referans istemci yazılımıdır.
1.12. “RSP Tool Kit” API’lar, Web Arayüzü ve Yazılımı içerir.
1.13. "Gizli Bilgi", bu Sözleşme çerçevesinde bilgi veren tarafından bilgi alana verilen ve Gizli olarak işaretlenen veya başka şekilde Gizli olduğu belirtilen, bilgisayar yazılımları, veriler, bilgiler, veri tabanları, protokoller, fikri mülkiyet, ticaret markası, patentler endüstriyel tasarımlar, referans uygulamalar, dökümantasyon, istatistik ve fonksiyonel ve arayüz spesifikasyonları da dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın her türlü bilgi ve materyal anlamına gelmektedir.
Bu Sözleşmede tanımlanan terim olarak kullanılan diğer terimler tanımlandıkları bağlamda karşılıkları olarak belirtilen anlamlara sahip olacaktır.
2. NICPROXY’NİN SORUMLULUKLARI
2.1. Kayıt Operatörü Sistemine Erişim. Bu Sözleşmenin süresi boyunca, Nicproxy, Kayıt Operatörü sistemini işletecek ve RSP’ye, Merkezi Kayıt Operatörü Sistemine Kayıt TLD’si için alan adı kayıt bilgilerini iletmek üzere erişme hakkı tanıyacaktır.
2.2. Tool Kit’in Temini; Lisans. NicProxy RSP’ye, RSP’nin NicProxy Sistemini kullanarak alan adı kayıtlarını ve diğer hizmetlerini kolaylaştırmak için sistemini geliştirmesini sağlayacak yazılım (“Yazılım”), kayıt arayüzleri (“Web Arayüzü”) ve/veya Uygulama Programlama Arayüzünü (“API”) oluşturan bir dizi teknik spesifikasyon temin etmektedir. Bu erişim gerçek zamanlı erişim içermektedir. Bu Sözleşmenin hüküm ve şartlarına tabi olmak kaydıyla, NicProxy, RSP’ye, Kayıt Operatörü Sisteminde alan adı tescil hizmetleri sunması üzere (ve başkaca bir amacı olmaksızın) bu Sözleşmenin süresi boyunca ve amaçları doğrultusunda kullanması için, NicProxy tarafından API’lar, RSP Tool Kit’inde yer alan istemci yazılımları ve diğer her türlü fikri mülkiyet ve bunların güncellemeleri ve yeniden tasarımları üzerinde sahip olunan veya lisansına
sahip olunan her türlü bileşeni kullanma konusunda münhasır olmayan, devir edilemez, dünya çapında geçerli sınırlı bir lisans vermekte ve RSP de bunu kabul etmektedir.
2.3. İletişim. NicProxy RSP tarafından usulüne uygun şekilde temin ve ibraz edilen İletişimleri işleme koyacaktır. Ancak tüm İletişimlerin nihai kabulü, alan adı kayıtları da dahil olmak üzere, NicProxy tarafından yapılacaktır ve NicProxy herhangi bir İletişimi reddetme ve hukuki konular lehine kullanma hakkını saklı tutar. RSP, NicProxy’nin herhangi bir zamanda hizmet teminini değiştirebileceğini ve/veya sonlandırabileceğini kabul eder.
2.4. Sistem Değişiklikleri. NicProxy zaman zaman, Kayıt Operatörü Sisteminin özelliklerini tadil ve revize edecek veya derecelerini yükseltecek şekilde API’lar, web arayüzü, Yazılım veya bu Sözleşme kapsamında izin verilen diğer materyalleri yenileri ile değiştirebilir veya bunlarda değişiklikler yapabilir.
2.5. RSP Tarafından Desteklenen Kayıtların Muhafazası. Bu Sözleşmenin hükümlerine, ICANN Gerekliliklerine, ICANN tarafından yetkilendirilen Merkezi Kayıt Operatörü gerekliliklerine tabi olmak kaydıyla, NicProxy, RSP’nin ücretlerini ödediği süre boyunca, Kayıt Operatörü Sisteminde RSP tarafından sponsorluğu yapılan Kayıtlı Adların kayıtlarını muhafaza edecektir.
2.6. Müşteri Hizmetleri Desteği ve Mühendislik.
2.6.1. NicProxy, teknik bilgileri ve diğer kaynakları sağlayacak ve RSP’ye NicProxy kendi sitesinde e- posta, telefon veya faks yoluyla ikinci düzey destek için irtibat bilgilerini yayınlayacaktır.
2.6.2. Bu Sözleşmenin süresi içinde, NicProxy, RSP’ye (ancak Kayıtlı Ad Sahipleri veya RSP’nin olası müşterilerine değil), sadece Kayıt Operatörü Sistemi ve bu sistemin işletimine ilişkin teknik olmayan konularda makul telefon ve e-posta yoluyla müşteri desteği sağlayacaktır. NicProxy, RSP’ye, API’lar, yazılım ve protokolün uygulanması sırasında söz konusu destek için bir telefon numarası ve e-posta adresi temin edecektir. Birinci düzey destek, iş günlerinde Doğu Avrupa Saati (UTC/GMT +2 saat) 09.00 ve 18.00 saatleri arasında verilecektir.
2.7. NicProxy, RSP tarafından kaydedilen alan adlarının kayıt sona erme tarihlerini zamanı geldiğinde RSP’ye bildirecektir. İlgili alan adının ücreti bir yıllık sürenin hitamından önce ödenmemesi halinde, kayıt silinecektir.
2.8. Kişisel Verilerle ilgili İşlemler. Alan Adı Sunucusu ve gerekli şahsi ve şirket bilgileri NicProxy’nin veri tabanına girilecektir ve sadece ilgilenen taraflara, hizmetin işleyişi için gerekli olması halinde verilecektir.
2.9. ICANN Gereklilikleri. Merkezi Kayıt Operatörünün bu Sözleşme çerçevesindeki yükümlülükleri, Merkezi Kayıt Operatörü Sözleşmesinde belirlenen süreçler yoluyla ICANN tarafından şart koşulan gereklilikler ve oybirliği politikaları gereğince herhangi bir zamanda değiştirilebilirler. Bu
Sözleşmede yer alan aksine hükümlere bakılmaksızın, Kayıt Operatörü söz konusu ICANN gerekliliklerine ICANN tarafından tanımlanan zaman çizelgesine uygun biçimde davranacaktır.
2.10. Merkezi Kayıt Operatörü Gereklilikleri: NicProxy, ilgili Merkezi Kayıt Operatörünün talimatlarına uymayı taahhüt eder. Bu talimatlar, taahhüt ile birlikte, aynı zamanda, RSP’ye iletilecektir ve RSP’nin bunları uyması gerekmektedir.
2.11. NicProxy, bu Sözleşme tahtında NicProxy’nin performansı ile bağlantılı olarak her türlü kanun, yönetmelik, tüzük ve yasalara uymayı kabul eder.
3. RSP’NİN SORUMLULUKLARI
3.1. RSP’nin Kayıt Sözleşmesi. RSP, NicProxy tarafından temin edilen hizmetleri, bağlı kuruluşlarına, ortaklarına veya hizmet bayilerine (birlikte “RSP Ortakları”) ve bunların müşterilerine, Ortakların ve müşterilerin bu Sözleşmenin ve Hizmet Sözleşmesi, NicProxy Hizmet Şartları ve NicProxy Gizlilik Politikası da dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmaksızın bu Sözleşmenin daha sonraki bölümlerinde atıfta bulunulan diğer sözleşmelerin hüküm ve şartlarına uymalarını istemek koşuluyla, temin edebilir. RSP, Ortaklarının ve müşterilerinin bu Sözleşmenin şartlarına uymalarını sağlamaktan sorumlu olmayı ve Ortaklarının ve müşterilerinin bu Sözleşmenin şartlarını ihlal etmesinden kaynaklanan her türlü yükümlülükten sorumlu olmayı kabul eder. RSP, bu Sözleşme hükümlerinin ve Hizmet Sözleşmesinde belirtilen hükümlerin, RSP’den, NicProxy tarafından sunulan hizmetleri satın alan Ortakları ve müşterileri üzerinde bağlayıcı olacağını kabul eder.
3.2. RSP’nin Hizmet Sözleşmesi. RSP, Ortaklarına ve müşterilerine, (a) Ortakları ve müşterileri ve Nics Telekomünikasyon veya bunun tamamen kendisine ait iştirakleri (“NicProxy”) arasında, halihazırda Hizmet Sözleşmesinde (“Hizmet Sözleşmesi”) veya zaman zaman NicProxy web sitesinde yayınlayabileceği diğer bir sözleşmede belirtilen şekildeki, Hizmet Sözleşmesini ve (b) alan adı kayıtları için Kayıt Operatörü – Merkezi Kayıt Operatörü politikaları da dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmaksızın diğer geçerli tüm politikaları inceleme ve kabul etmeleri için bir yöntem temin edecektir.
3.3. RSP Kimlik Denetimi ve Güvenlik. RSP, RSP tarafından gerçekleştirilen her iletimin veya RSP tarafından, NicProxy’den herhangi bir hizmet satın alınması ile bağlantılı olarak gerçekleştirilen işlemlerin, NicProxy tarafından gerekli görülen protokol kullanılmak suretiyle doğrulanmasını veya şifrelenmesini sağlayacaktır. Söz konusu protokol zaman zaman güncellenmiş veya tadil edilmiş olabilir. RSP, RSP’den NicProxy’ye giden her türlü iletişimi doğrulamak için parolasını kullanmayı ve RSP’nin parolasının daha önce yazılı olarak bahsedilmiş olan, çalışanları ve/veya temsilcilerinden sadece bunu bilmesi gerekenlere ifşa edilecek şekilde kısıtlama yapmayı kabul eder.
3.4. RSP, alan adlarını kaydetmek için NicProxy’ye erişim yetkisine sahip olacaktır, ancak RSP, erişimin yakın zaman içerisinde silinen alan adlarını kaydetmek (örneğin, alan adı geri siparişleri veya alan adı yakalamaları) amacı ile kötüye kullanılmayacağını teyit eder. RSP, sözlüklerdeki alan adı müsaitlik, kullanılabilirlik kontrolü için NicProxy’nin verdiği hizmeti kötüye kullanmamayı kabul eder. NicProxy, tüm kayıt sisteminin stabilizesinin tehlike altında olması halinde, bir RSP’nin erişimini engelleme hakkını saklı tutar.
3.5. RSP, RSP’nin sistemleri ile birlikte NicProxy Sistemini kullanması ile ilişkili teknik problemleri çözümlemek ve onarmak için yeterli teknik bilgiye ve deneyime sahip gerekli donanımlara, yazılımlara, çalışanlara, yüklenici ve temsilcilere sahip olacaktır. RSP, RSP’nin yalnızca müşterileri veya Ortakları tarafından sahip olunan, barındırılan veya kontrol edilen ve RSP, müşterileri veya Ortaklarının bu Sözleşme çerçevesindeki yükümlülüklerini yerine getirmekte kullanılacak olan her bir web sitesinin (her biri, bir “Partner Sitesi”) geliştirilmesinden, işletilmesinden, bakımı ve içeriğinden sorumlu olacağını kabul eder. Yukarıdakileri sınırlandırmaksızın, RSP, (a) her bir Partner Sitesi ve ilgili ekipmanın teknik işletiminden; ve (b) her bir Partner Sitesinin içeriğinin kanuna aykırı veya iftira niteliğinde olmamasını ve herhangi bir şahsın veya kuruluşun fikri mülkiyet haklarını veya diğer haklarını ihlal etmemesini sağlamaktan sorumlu olacaktır. RSP, her bir Partner Sitesinin içeriğinin mevcut, erişilebilir ve uygun olması için düzenli olarak bakımını gerçekleştirecektir.
3.6. Toplu alan adı siparişleri halinde, RSP, bir veya daha fazla alanın kaydededilmemesi halinde, kısmi teslimatları da kabul edecektir.
3.7. RSP, müşterilerine, Alt Bayilere ve Alt Bayilerin müşterilerine müşteri hizmetleri, faturalama ve teknik destek temin etmekten sorumludur. Eğer NicProxy kayıtlı alan adı sahibinden veya üçüncü şahıslardan, RSP’nin Hesabında temin edilen Hizmetler ile ilgili iletişim alır ise, NicProxy, uygun bulduğunda, bu iletişimleri, başka bir işlem yapılması konusundaki takdir NicProxy’ye ait olmak üzere, RSP’ye gönderecektir. Ancak, NicProxy doğrudan bu iletişimlere cevap verme hakkını saklı tutar. NicProxy’nin, RSP’nin müşterilerine veya ortaklarına yetersiz destek sağladığını (örneğin, doğrudan RSP müşterilerinden aşırı miktarda destek çağrısı alınması sonucunu verecek şekilde) tespit etmesi halinde, RSP, bu Sözleşmeyi ihlal ediyor olarak addedilecektir ve NicProxy bu Sözleşmeyi feshedebilecektir.
3.8. RSP, tüm aktif TLD’leri onaylamalıdır. Bu işlem, ilgili Merkezi Kayıt Operatörü politikalarını onaylamak suretiyle, NicProxy Web Arayüzü aracılığıyla çevrim içi olarak yapılabilir. Farklı TLD siparişleri vermek suretiyle, RSP, Merkezi Kayıt Operatörlerine karşı tam olarak sorumlu olmayı kabul eder.
3.9. RSP, merkezi kayıt operatörlerinin politikalarının zaman zaman değişebileceğini ve RSP’nin bunları kendi takdirine bağlı olarak düzenli aralıklarla kontrol etmesi gerektiğini kabul eder. RSP’nin merkezi kayıt operatörleri politikasındaki bir değişikliği kabul etmemesi halinde, RSP, NicProxy’ye, bunu derhal bildirmeli ve ilgili TLD hizmetini sona erdirmelidir.
3.10. RSP, silinmesi gereken alan adlarının İsim Sunucusu – Hostları olarak kullanılmadığından emin olmalıdır. Böyle bir durumda, NicProxy, “Silme” işlemini gerçekleştiremez ve RSP’nin silme işleminin gerçekleştirilmemesinden doğan ilgili zararları karşılaması gereklidir. Bir alanın silinmemesi halinde hiçbir şart altında NicProxy sorumlu tutulamaz.
3.11. RSP, müşterilerine, RSP tarafından kaydedilen alan adlarının kayıt süre bitimleri konusunda bilgi vermeyi taahhüt eder.
3.12. Müşteri, üçüncü şahısların isim haklarının ihlal edilmemesini sağlamak zorundadır.
3.12.1. RSP, Müşterinin patent, marka, ticaret ünvanı, hizmet markası ve telif hakkı da dahil olmak üzere Fikri Mülkiyet Haklarından kaynaklanan bir hakkının ihlal edildiğinden haberdar olursa, Müşteriyi bu durumun Kayıt Operatörü Xxxxxx Xxxxxyıcı sözleşmesine aykırı olduğu hususunda uyarır. Bu durumda RSP’nin sözleşmeyi fesh etme hakkı saklıdır.
3.13. RSP, RSP’nin bu Sözleşme çerçevesindeki performansı ile bağlantılı olarak her türlü kanun, yönetmelik, tüzük ve yasaya uyacağını kabul eder.
3.14. RSP, RSP’nin, veri ve bilgi kullanımına ilişkin NicProxy’nin Hizmet Şartları ve Merkezi Kayıt Operatörleri Politikalarını okuduğunu ve buna uyacağını kabul eder.
4. ICANN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
4.1. RSP, ICANN’dan gerekli yazılı izni almadığı sürece, ICANN veya ICANN-Yetkili Kayıt Operatörü logosunu görüntülemekten veya başka şekilde kendisini ICANN tarafından yetkilendirilmiş olarak temsil edemez.
4.2. RSP tarafından kullanılan herhangi bir kayıt sözleşmesi, ICANN Kayıt Operatörü Uygunluk Sözleşmesi ve ICANN Oybirliği Politikalarının gerektirdiği her türlü kayıt sözleşmesi hükümleri ve bildirimlerini içerecek, destekleyen kayıt operatörünü belirleyecek, örneğin InterNIC Whois araştırma hizmetine web bağlantısı şeklinde, destekleyen kayıt operatörünün belirlenmesi bakımından bir yöntem belirleyecektir.
4.3. RSP, müşterinin sorgulaması üzerine, sponsor kayıt operatörünü belirtecektir.
4.4. RSP, RSP tarafından sunulan veya temin edilen herhangi bir gizli veya aracı (Proxy) kayıt hizmeti için müşteri tarafından kendisine verilen her bir kayıt ile ilgili olan kimlik ve irtibat bilgilerinin NicProxy, Nics Telekomünikasyon tarafından depozit edileceğini, veya muhafaza edilmesini sağlayacağını veya alternatif olarak, söz konusu gizlilik veya aracı (Proxy) hizmetinin kullanılması seçiminin yapıldığı sırada, söz konusu müşterilere verilerinin muhafaza edilmediğini belirten bir bildirim de bulunacaktır. Muhafaza hizmetlerinin kullanıldığı durumlarda, Muhafaza sözleşmesi, asgari olarak, RSP’nin RSP Sözleşmesini ihlal etmesi halinde, verilerin NicProxy’ye
veya Nics Telekomünikasyon’a verileceği ve söz konusu ihlalin tüketicilere veya kamu menfaatine zararlı olduğu hükmüne yer verecektir. ICANN’ın yukarıda detayları belirtilen gizlilik veya Proxy kayıt verilerini emanette tutan RSP’lere kabul sağlayan bir program hazırlaması ve RSP’nin kendi tüzüklerine uygun olarak ICANN tarafından tespit edilen diğer kriterleri karşılaması halinde, RSP, söz konusu kabul (tanıma) için ICANN’a başvurabilecektir.
4.5. NicProxy veya Nics Telekomünikasyon, mevcut alan adı sahibinin hak ve sorumluluklarını belirtmek üzere ICANN web sitesine bir bağlantı temini, ICANN tarafından şart koşulması durumunda, RSP de, söz konusu bağlantıyı alan adı kaydı veya yenilemesi için işletebileceği herhangi bir web sitesinde, kendi alan adı sahiplerine görüntülenmesini temin etme yükümlülüğü altındadır. Bu yükümlülük en azından ICANN Politikaları kapsamında, görüntülenmesi gereken politika ve bildirim bağlantılarının sahip olması gereken netlikte olmalıdır.
5. ÜCRETLER
5.1. NicProxy’nin RSP’ye bu Sözleşme şartları çerçevesinde sunduğu hizmetlerin karşılığı olarak, RSP NicProxy’ye, seçimi anında, NicProxy’nin web sitesinde (xxxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx.xxx) belirttiği geçerli hizmet ücretlerini ödemeyi kabul eder. Tüm ücretler derhal ödenmesi gereken tutarlar olup bu Sözleşme ve eklerinde aksi belirtilmediği sürece geri ödenemez.
5.2. NicProxy, Ücretleri zaman zaman revize etme hakkını saklı tutar. Ancak NicProxy, kayıtlar, yenileme kayıtları ile ilgili ücretler, sponsorluk transferleri ile ilişkili kayıt ücretleri veya diğer hizmetlerin ücretleri konusunda RSP’ye her türlü değişikliği bildirecektir.
5.3. Herhangi bir hizmetin satın alınmasından önce, RSP, NicProxy’ye, RSP’nin ön ödeme hesabını finanse etmek için (“Kayıt Fonu”) Üç Yüz Türk Lirası (300.00 TL) tutarında bir asgari kayıt fonu başlangıç ödemesi havale edecektir. NicProxy Sistemi aracılığıyla RSP’nin kaydettiği, yenilediği veya transfer ettiği her bir hizmet için, Kayıt Fonu NicProxy Web sitesinde belirtildiği gibi geçerli bakiye hesabına borç kaydedilecektir. RSP için erişim hesabı asgari 300 TL tutarındaki ödemenin alınmasından sonra temin edilecektir.
5.4. RSP, satın alınan hizmetler için RSP’nin ödemesi gereken aylık veya yıllık tüm ödemeleri karşılayacak şekilde bakiye hesabında yeterli tutarı bulunduracaktır. RSP’nin bakiye hesabının sıfıra ulaşması halinde, RSP’ye daha fazla Alan Adı Kaydı, yenilemesi, transferi veya diğer hizmetlerin kullanımı olanağı tanınmayacaktır veya RSP Bakiye Hesabı bu Sözleşmenin ilgili Eklerinde belirtilen şekilde tamamlanmadıkça işleme konulmayacaktır.
5.5. Eğer, alan adı kaydı, transferi, yenilemesine ilişkin maliyetler ABD Doları dışında bir para biriminde belirlenirse, bu durumda, adı geçen para birimi ABD Doları cinsine çevrilecektir. Kaldı ki, kayıt anında ilgili ücretler, otomatik olarak, Türkiye Cumhuriyeti Merkez Bankası’nın (TCMB) günlük döviz kurlarını esas almak suretiyle, ABD Doları karşılığı TL tutarına çevrilir.
5.6. Faturalama. Her takvim ayının son gününe kadar, NicProxy, bir önceki takvim ayına ilişkin ödeme faaliyetleri için RSP’ye fatura düzenleyecektir. Bundan sonra, RSP’nin, NicProxy’ye faturadaki her türlü hata ve yanlışlığı yazılı olarak bildirmek için sekiz (8) günlük süresi olacaktır. RSP’nin, NicProxy’ye söz konusu sekiz (8) günlük süre içinde yazılı olarak bildirimde bulunmaması halinde, fatura doğru olarak kabul edilmiş olacak ve faturada görünen tüm tutarlar nihai kabul edilecektir.
5.7. RSP, herhangi bir zamanda artı bakiyesini sona erdirebilir. Bu durumda, NicProxy bu bakiyeyi, sadece RSP iade faturası düzenlerse veya orijinal faturayı NicProxy’nin Muhasebe Departmanına gönderirse geri ödeyebilir.
6. GİZLİLİK VE FİKRİ MÜLKİYET
6.1. Gizli Bilgilerin Kullanımı.
6.1.1. Taraflar, bu sözleşme çerçevesindeki ilişkileri nedeniyle genel halk tarafından erişilemeyecek veya bilinemeyecek olan, diğer tarafın işletimi, ticari faaliyetleri, piyasa hedefleri, mali işleri, ürünleri, hizmetleri, müşterileri ve fikri mülkiyet hakları hakkında materyaller, veriler, sistemler ve diğer bilgilere erişime sahip olacaklarını ve bunlardan bilgi edineceklerini (“Gizli Bilgi”) kabul ederler. Gizli Bilgilere, herhangi bir sınırlama olmaksızın, (a) bu Sözleşmenin hükümleri; (b) Yazılım, API, web arayüzü ve Alan Adı arama hizmeti de dahil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın, taraflarca bu Sözleşme çerçevesindeki yükümlülüklerini oluşturmak, işletmek veya yerine getirmek amacı ile kullanılan herhangi bir yazılıma ilişkin her türlü bilgi; (c) bu Sözleşme çerçevesinde temin edilen NicProxy hizmetlerinden herhangi birinin işletilmesine ilişkin teknik konular hakkındaki bilgiler de dahil olacaktır.
6.1.2. Gizli Bilgiyi alan her bir taraf (“Bilgi Alan”) diğer taraftan (“Bilgi Veren”) hem yazılı hem de sözlü olarak alınan söz konusu Gizli Bilgiyi gizli tutmayı kabul eder ve söz konusu Gizli Bilgiyi, Bilgi Verenin önceden alınmış yazılı izni olmaksızın herhangi bir üçüncü şahsa ifşa etmemeyi veya başka şekilde temin etmemeyi kabul eder. Bilgi Alan, Gizli Bilgi içeren ve bu Sözleşme çerçevesinde Bilgi Alana temin edilen prototipleri, yazılımları veya diğer maddi nesneleri geri mühendislik işlemine tabi tutmamayı, bileşenlerine ayrıştırmamayı ve kaynak kodunu oluşturmamayı kabul eder. Xxxxx Xxxxx tarafından talep edildiğinde, Bilgi Alan, derhal, Bilgi Verene Gizli Bilgi göstergelerinin tümünü iade edecek veya Bilgi Verenin seçimine bağlı olarak Bilgi Verenin belirleyebileceği tüm Gizli Bilgileri imha edecektir. Bilgi Alan’ın gizlilik yükümlülüğü, bu Sözleşmeni fesih veya hitam tarihinden itibaren iki (2) yıllık bir süre boyunca geçerli olmaya devam edecektir ve bu süreden sonra sona erecek ve tamamen geçersiz ve hükümsüz hale gelecektir.
6.2. Xxxxx Xxxxxxxx.
6.2.1. Bu Sözleşme çerçevesinde verilen lisanslara tabi olmak kaydıyla, her bir taraf, her türlü patent, ticaret markası, ticari isim, hizmet markası, telif hakkı, ticari sır, müseccel süreçler ve diğer fikri mülkiyet unsurları da dahil olmak üzere kendi fikri mülkiyet haklarına bağımsız olarak sahip olmaya devam edecektir.
6.2.2. Yukarıdaki hükümlerin genel geçerliliğine sınırlama getirmeksizin, bu Sözleşme ile veya bu Sözleşme çerçevesinde herhangi bir Gizli Bilginin, Bilgi Alana ifşa edilmesi ile, bu Sözleşme çerçevesinde Bilgi Veren tarafça Bilgi Alan tarafa, herhangi bir patent, patent uygulaması, telif hakkı, ticaret markası, know-how, ticari sır veya diğer bir fikri mülkiyet hakları kapsamında herhangi bir ticari kullanım hakkı veya lisans verilmemektedir.
7. TAZMİNAT VE SINIRLI SORUMLULUK
7.1. Her bir tescilli alan adı sahibinin, tescil anlaşmasında, tescilli alan adı sahipleri için tazminat öngörülmesi gerekmektedir. Alan adı kayıt kuruluşu her bir alan adı sahibinden tazminat talep eder, her bir alan adı sahibini himaye eder ve zararsız VNDS’ den korur, alan adı kayıt kuruluşunun direktörleri, yöneticileri, çalışanları, acentaları ve iştirakleri alan adı sahibinin alan adı tescilinden kaynaklanan tüm hasarlardan, zararlardan, sorumluluklardan, masraflardan, makul yasal avukatlık masrafları ve harcamaları dahil tazminat talep edebilir
7.2. Sorumluluğun Reddi.
7.2.1. YAZILIM, UYGULAMA PROGRAMLAMA ARAYÜZÜ (API), WEB ARAYÜZÜ, PARTNER YÖNETİM SİSTEMİ VE HİZMETLER, RSP’YE VE RSP’NİN ORTAKLARINA, “OLDUĞU GİBİ” VE “MEVCUT OLARAK”, HİÇBİR GARANTİ OLMAKSIZIN TEMİN EDİLMEKTEDİR VE NICPROXY AÇIKÇA TİCARETE ELVERİŞLİLİK, BELİRLİ BİR AMACA VEYA İHLALE UYGUNLUK DA DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAKSIZIN ZIMNEN VEYA SARİHEN HER TÜRLÜ TEKEFFÜLÜ VE AYNI ZAMANDA TARAFLAR ARASINDA ADET, KULLANIM VEYA GEÇMİŞ İŞLEMLERDEN DOĞMUŞ OLDUĞU İDDİA EDİLEN TEKEFFÜLLERİ REDDEDER. NICPROXY, ÜÇÜNCÜ ŞAHISLARIN ÜRÜN, HİZMET VE PERFORMANSI İLE İLİŞKİLİ VEYA BUNLARDAN DOĞAN HER TÜRLÜ TEKEFFÜLÜ REDDEDER VE ÜÇÜNCÜ ŞAHISLAR VEYA YABANCI HÜKÜMETLERİN YERİNE GETİRMEME EYLEMLERİ DE DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAKSIZIN NICPROXY’NİN KONTROLÜ DIŞINDAKİ, ETKENLERDEN KAYNAKLANAN HİZMET TEMİNİ AKSAKLIKLARINDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. RSP, BU SÖZLEŞME ÇERÇEVESİNDE TEMİN EDİLEN HER TÜRLÜ ÜÇÜNCÜ ŞAHIS HİZMETLERİNİ KULLANIMI KONUSUNDA TÜM SORUMLULUĞU, RSP’NİN SÖZ KONUSU HİZMETİN BİR ÜÇÜNCÜ ŞAHISCA TEMİN EDİLMİŞ OLDUĞUNUN FARKINDA OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN ÜSTLENİR. AYRICA, BİR ALAN ADI TALEBİ VEYA BİR ALAN ADI REZERVASYONUNUN BAŞARILI BİR ŞEKİLDE İŞLEME KONULACAĞI VEYA BİR ALAN ADININ KAYDEDİLECEĞİ KONUSUNDA HERHANGİ BİR BEYANDA BULUNMAMAKTADIR.
8. SÜRE VE FESİH
8.1. Bu Sözleşme, Yürürlük Tarihinde başlayacak ve taraflarca karşılıklı ve yazılı olarak başka şekilde kararlaştırılmadıkça veya herhangi bir tarafça daha erken bir tarihte otuz (30) gün önceden yazılı bildirimde bulunmak suretiyle feshedilmedikçe bir (1) yıl boyunca (“Süre”) devam edecektir. Bundan sonra, bu Sözleşme, herhangi bir tarafça, diğerine en az otuz (30) gün önceden yazılı bildirimde bulunulmak suretiyle daha erken bir tarihte feshedilmediği sürece bir sonraki bir (1) yıllık süre için kendiliğinden yenilenecektir.
8.2. Feshin Sonuçları.
8.2.1. Bu Sözleşmenin hitamı veya feshi üzerine, NicProxy, söz konusu hitam veya fesih tarihinden önce RSP tarafından işleme konulan tüm Alan Adı Kayıtlarını tamamlayacaktır. Ancak bunun için RSP’nin Bakiye Hesabında söz konusu Alan Adı Kayıtları karşılığı ödeme yapmak için yeterli tutara sahip olması gereklidir. Buna ek olarak, RSP, (a) Alan Adı Kayıtlarının muhafazası için NicProxy tarafından gerekli addedilen, Alan Adı sahiplerine ait tüm verileri devredecektir ve
(b) RSP’nin bu Sözleşme çerçevesinde oluşturduğu veya aldığı tüm Yazılımları, API ve web arayüzünü, Partner Yöneticisi ve ilgili dökümantasyon ve bunların kopyalarını ya NicProxy’ye iade edecek ya da bunların imha edildiğini NickProxy’ye teyit edecektir. Yukarıda belirtilenler hariç olmak üzere, bu Sözleşmenin feshi üzerine, NicProxy’nin diğer tarafa karşı, daha önce tahakkuk eden hak ve yükümlülükler haricinde bir yükümlülüğü kalmayacaktır.
8.2.2. Bu Sözleşmenin feshinden sonra iki (2) yıllık bir sürenin geçmesi halinde, Sözleşme geçersiz ve hükümsüz olacaktır.
8.2.3. RSP’nin, toplu bir paket olarak birlikte satılan NicProxy hizmetlerini satın alması (diğer bir ifade ile RSP’nin, örneğin, hem alan adı kaydı, hem de web barındırma sunan bir paket seçmesi ve bunları tek tek satın almaması) halinde, hizmetlerin herhangi bir kısmının sona erdirilmesi sonucunda toplu paketin bir parçası olarak temin edilen tüm NicProxy hizmetleri sona erecektir.
8.2.4. Bu Sözleşmenin feshi halinde, RSP, ilgili alan adlarını kaydetmek, transfer etmek, yenilemek veya diğer herhangi bir ürün ve hizmeti temin etmek amacı ile NicProxy’nin, RSP’nin Partnerleri ile irtibata geçebileceğini kabul eder.
9. MUHTELİF HÜKÜMLER
9.1. RSP ve müşteri, alan adlarının kullanımı konusunda herhangi bir yanlış anlama, ihtilaf veya çelişki olması halinde ilgili İhtilaf (Anlaşmazlık) Politikalarını kabul etmek zorundadır. Bu politikalar, bu sözleşmenin bir parçasını teşkil eder ve RSP müşterisine bunu bildirmek zorundadır.
9.2. İlgili İhtilaf Politikası herhangi bir zamanda önemli bir sebeple değiştirilebilir. NicProxy, bu değişiklikler üzerinde herhangi bir etkiye sahip değildir. Kaydın devamı, sadece, değiştirilen
İhtilaf Politikasının kabul edilmiş olması şartıyla gerçekleşebilir. RSP veya müşteri, değiştirilen İhtilaf Politikasını kabul etmez ise, alan adı herhangi bir zamanda silinebilir.
9.3. RSP, bir alan adının idaresini, alan adı kaydının yapılmasından itibaren en erken 60 gün içinde başka bir kayıt operatörüne transfer edebilir. RSP, fesih anında, RSP’nin NicProxy’de artık herhangi bir alan adına sahip olmadığını beyan etmektedir.
9.4. RSP ve müşteri, şahsi verilerin sadece etkilenen tarafların muvafakati ile yayınlanabileceğini ve bu etkilenen tarafların kendi verilerinin İnternette bir bilgi kaynağı olarak kamuya açık olacağını bildiklerini beyan ederler.
9.5. NicProxy’nin bir TLD’nin kayıt sistemine erişimi kaybetmesi halinde, bu TLD ile ilişkili sözleşme derhal sona erdirilecektir.
9.6. Mücbir Sebepler. Bu Sözleşme çerçevesinde ödenmesi gereken herhangi bir meblağın ödemesi hariç olmak üzere, Tarafların hiçbiri, doğal afetler, grev, iş durması, resmi talimatlar veya kanunlar, savaş, isyan veya ayaklanma, genel olarak telekomünikasyon hizmetleri tedarikçilerinin yaşadığı ekipman veya tedarik kesintileri veya söz konusu Tarafın makul kontrolü dışında olan benzer bir sebeple yükümlülüklerini yerine getirememekten sorumlu olmayacaklardır.
9.7. Değişiklikler. Bu Sözleşmeye yapılacak her türlü tadilat veya değişiklik, yazılı olduğu sürece ve her bir tarafça imzalandığı sürece herhangi bir karşılık olmamasına rağmen taraflar üzerinde bağlayıcı olacaktır. Ancak RSPler, NicProxy’nin, eğer söz konusu değişiklik veya yeniden şekillendirme NicProxy bayi programında esasen tüm katılımcılar için geçerli ise, NicProxy web sitesinde değişiklikleri yayınlamak suretiyle, bu Sözleşmeyi tadil etme veya yeniden şekillendirme hakkına sahip olduğunu kabul eder. RSP, genel olarak internet yönetimi ve Alan Adı kayıtları ile ilgili geçerli kanunlar, yönetmelikler ve/veya sözleşmelerde yapılan değişiklikler sonucunda, NicProxy tarafından Web Sitesinde yayınlamak suretiyle yapılan tek taraflı değişiklikler yapılmasını, zaman zaman gerekli olabileceğini kabul eder. Bu tür tüm değişiklik veya yeniden şekillendirme yayınlanma tarihinden itibaren otuz (30) gün içerisinde yürürlükte olacaktır. RSP, bu Sözleşme uyarınca yürürlüğe konulan herhangi bir değişiklik veya yeniden şekillendirmeye uymamayı seçerse veya uyamaz ise, RSP, söz konusu otuz (30) ünlük süre içinde herhangi bir zamanda bu sözleşmeyi feshetme hakkına sahip olacaktır. Bu süreden sonra revize sözleşmenin hüküm ve şartları RSP üzerinde bağlayıcı olacaktır. Eğer RSP söz konusu değişiklik veya yeniden şekillendirmeye otuz (30) günlük sure içinde uymaz ise, NicProxy, bu Sözleşmeyi derhal feshetme hakkına sahip olacaktır.
9.8. Uygulanacak Hukuk; Yargılama Yeri. RSP, müşteri ve NicProxy arasındaki bu Sözleşmenin uygulanmasında her bakımdan İstanbul Mahkemeleri ve Türk Kanunları esas alınacaktır. Ayrıca, tarafların her biri, burada yer alan mahkemelerin yetkili olduğuna muvafakat eder ve söz konusu mahkemelerde başlatılacak davalara yer bakımından itirazda bulunma hakkından
feragat eder. Söz konusu dava veya ihtilafta NicProxy diğer taraftan avukatlık ücretleri de dahil olmak üzere söz konusu dava veya ihtilaf ile ilişkili her türlü yargılama masraf, harç ve ücreti geri alma hakkına sahip olacaktır.
9.9. Anlaşmanın Bütünlüğü. Bu Sözleşme, (Sözleşmenin bir parçasını teşkil eden ekleri ile birlikte) Sözleşmenin konusu ile ilgili olarak taraflar arasındaki anlaşmanın tamamını teşkil etmekte olup bu Sözleşmede açıkça belirtilen konuya ilişkin olarak daha önce sözlü veya yazılı olarak yapılmış olan her türlü anlaşma, beyan, ifade, müzakere, mutabakat, teklif veya taahhütlerin yerine geçerli olur. Genel Kayıt Şartları ve NicProxy’nin Genel Hüküm ve Şartları bu sözleşmeye tabidir.
YUKARIDA YER ALAN ŞARTLAR ALTINDA, işbu Sözleşmenin tarafları adı geçen Sözleşmeyi yukarıda belirtilen tarihte imzalamışlardır.
NİCS TELEKOMUNİKASYON TİCARET A.Ş. (“NİCPROXY”) İmza: İsim: Ünvan: | ("RSP") İmza: _ İsim: Ünvan: __ |