Sayın Müşterimiz,
Sayın Müşterimiz,
Şirketimiz’in internet sitesinde yayımlanmış bulunan faktoring sözleşmesi ve eklerinin aşağıda bilgilerinize sunulan genel işlem şartlarını ve faktoring işlemlerinin sağlıklı yürütülebilmesi amacıyla açıklayıcı hükümleri, Uluslararası Faktoring Kurallarını (GRIF) içerdiğini önemle bildiririz.
Faktoring işlemlerinin yurtiçi ve yurtdışı uygulamalarında, uluslararası faktoring kuralları (GRIF) ile faktorler arası anlaşmaların uygulama alanı bulacağından, uyulması zorunlu bu kuralların ve anlaşmaların orjinal metnini de internet sitemizde bulabilir, inceleyebilirsiniz.
Şirketimizin internet sitesinden serbestçe elde edebileceğiniz faktoring sözleşmesi ve eklerini, GRIF kurallarını ve faktorler arası anlaşmaları, gerekli görmeniz halinde hukuk danışmanınız ile birlikte değerlendirmenizi, anılan siteden elde edebileceğiniz sözleşme setinde, eklerinde, çıktı tarihinin de yer almasını özelikle duyururuz.
Daha fazla bilgi almak, görüşmek istediğiniz takdirde, önceden randevu alarak Şirket’imizi ziyaret etmenizden memnuniyet duyarız.
FAKTORİNG SÖZLEŞMESİ | FAKTORİNG SÖZLEŞMESİNE İLİŞKİN AÇIKLAMALAR |
FAKTORİNG SÖZLEŞMESİ Bir tarafta, Xxxxxx Xxx. Xxxxxx Xx. Xx:0X/00 Xxxxxxxx XXXXXXXX adresinde mukim YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş. (Faktor) ile diğer tarafta adresinde mukim adresinde mukim (Müşteri / Müşteriler) ve adresinde mukim adresinde mukim adresinde mukim adresinde mukim (Müteselsil Kefil / Kefiller) arasında, aşağıdaki şartlarla işbu faktoring sözleşmesi tanzim ve imza olunmuştur. |
I- SÖZLEŞMENİN KONUSU, KAPSAMI VE TANIMLAR 1- İşbu sözleşmenin konusu, MÜŞTERİ’nin daha önce doğmuş ve/veya sözleşme süresi içinde işletmesi ile ilgili olarak yurt içi/yurt dışı mal, hizmet satışlarından doğacak alacaklarını peşinen ve toptan FAKTOR’a devri (temliki) suretiyle faktoring hizmetlerinden yararlandırılmasından ibarettir. 2- Sözleşmenin imzası ile birlikte FAKTOR’a devredilen alacaklar, MÜŞTERİ’nin arz ettiği malların/hizmetlerin bir vadeye bağlanmamış ya da vadeli satışlarından doğmuş, doğacak alacaklardır. MÜŞTERİ’nin doğrudan doğruya veya dolaylı olarak ortağı bulunduğu gerçek, tüzel kişilere yaptığı satışlar, arz ettiği hizmetler, konsinye satışlar, FAKTOR’dan yazılı muvafakat alınmadıkça işbu sözleşmenin kapsamı dışındadır. 3- Sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar doğumu anında, faiz, şahsî ya da aynî teminatları ile birlikte kendiliğinden bu sözleşme hükümleri uyarınca FAKTOR’a intikal ederler. 4- Bu sözleşmede kullanılan ve sözleşmenin niteliği ile ilgili özel kavramların tanımları aşağıda belirtilmiştir: a) Borçlu: MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin 1. ve 2. maddeleri uyarınca alacak hakkı iktisap ettiği gerçek ya da tüzel kişiler. b) Alacak bildirimi (AB-NTR): MÜŞTERİ’nin bu sözleşme çerçevesinde devretmiş olduğu alacakların doğduğunun FAKTOR’a bildirimi. c) Limit onay bildirimi (LOB): Sözleşmedeki faktoring garantisi hükümlerinin işletilmesi amacıyla FAKTOR tarafından MÜŞTERİ’ye yapılan, bu çerçeveyle sınırlı olarak, borçlu ve/veya garanti edilen alacak, alacaklar hakkında, faktoring garantisi limitini ve kapsama dahil alacakların vadesini ihtiva eden bildirim. d) Azami faktoring hacmi (AFH): FAKTOR’un, faktoring hizmetlerine esas teşkil etmek üzere MÜŞTERİ’ye tanıyabileceği, tahsis edebileceği toplam işlem hacmi. e) Borçlu işlem hacmi (BİH): MÜŞTERİ’nin her borçlusu için ayrı ayrı tanınabilen, tahsis olunabilen azami işlem hacmi. f) Finansman oranı: Devralınan alacaklara ilişkin olarak FAKTOR tarafından serbestçe belirlenebilen, değiştirilebilen ve MÜŞTERİ’ye tahsis ettiği ve serbestçe kullandırılabileceği finansman oranı. g) Uluslararası Faktoring Genel Kuralları (GRIF-General Rules of International Factoring): Factors Chain International (FCI) üyesi şirketler arasında uygulanması hususunda ortak bir anlaşmaya varılmış, uluslararası faktoring kuralları. | I - Sözleşmenin konusu, kapsamı ve tanımlar: Sözleşmenin bu bölümünde, sözleşme ve eklerinde kullanılan kavramların tanımlarına yer verilmiş olup, mal, hizmet satışlarından doğmuş, doğacak bir vadeye bağlanmamış ya da vadeli alacakların faktoring işlemlerine konu edilebileceği belirtilmiştir. Müşterinin doğrudan ya da dolaylı bir şekilde ortağı bulunduğu kişilere yapılan satışlar, verilen hizmetler, gerçek olmayan alacaklar için faktoring hizmeti verilmesini engellemek amacıyla, konsinye satışlarda ise esasen bir alacak doğmayabileceğinden bu haller, kural olarak kapsam dışı bırakılmış, bu alacakların faktoring işlemine konu edilebilmeleri, alacakların varlığı ve ticari ilişkinin belgelenmesi şartına da bağlı olarak faktorun önceden yazılı rızasına, onayına ihtiyaç duyulmuştur. |
II- FAKTORİNG HİZMETLERİNİN İŞLEYİŞİNE İLİŞKİN GENEL HÜKÜMLER 1- MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin kapsamı içinde kalan alacakları doğdukları anda AB/NTR formu ile derhal FAKTOR’a bildirmekle yükümlüdür. Bu bildirim, önceden MÜŞTERİ’ye verilmiş AB/NTR formunun, MÜŞTERİ’nin faturasının bir nüshası ile birlikte FAKTOR’a imza karşılığı elden teslimi, iadeli taahhütlü mektupla ya da noter aracılığıyla ya da sair tebligat usulüne uygun gönderilmesi suretiyle yapılır. MÜŞTERİ, AB/NTR formu ve faturalarla birlikte, alacağın temeline ilişkin sair belgeleri, sipariş formu, raporlar, yükleme, nakliye, sigorta belgelerini, varsa çek, senet gibi ödeme vasıtalarını, ayrıca teminatlarını FAKTOR’a usulüne ve süre kısıtlamalarına uygun olarak devir ve teslimle yükümlüdür. Fatura nüshasını ve sair eklerini ihtiva etmeyen AB/NTR formları bir hüküm ifade etmez. MÜŞTERİ, FAKTOR’a devretmiş olduğu ya da bundan böyle devredeceği fatura tutarı alacaklarının gerçek, geçerli bir ticarî ilişkiye dayandığını, doğmuş alacaklara ait mal/hizmet sevkiyatlarını, gerçekleştirmiş bulunduğunu, doğacak alacaklarla ilgili olarak gerçekleştireceğini, fatura konusu alacakların kayıtlarında yer aldığını, faturalar ile ilgili herhangi bir iptal, iade olması durumunda bu hususu FAKTOR’a derhal bildirerek yerine yeni fatura düzenlemesi halinde yeni faturaları göndereceğini ve FAKTOR’un talebi üzerine fatura ve tüm belge asılları ile fatura koçanlarını derhal FAKTOR’a ibraz edeceğini, incelemesine hazır bulunduracağını gayrikabilirücu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. 2- MÜŞTERİ, faturalarında ve faturaların nüshalarında, alacağın tamamının ya da bir kısmının FAKTOR’a devredildiğini, vadesini, ödeme yerini ve FAKTOR’un unvanını, açık adresini gösteren ibarelere yer vermek, varsa ödeme tarihine kadar işleyecek akdi faiz, temerrüt faizi oranlarını açıkça belirtmek zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasında ayrıca bir yazılı sözleşme ya da çerçeve anlaşmanın akdolunması halinde bu anlaşmanın bir nüshası da FAKTOR’a gönderilir. Alacağın FAKTOR’a devrinin borçluya ihbarı mükellefiyeti tamamen MÜŞTERİ’ye aittir.. 3- FAKTOR, işbu sözleşme hükümleri uyarınca devralmış bulunduğu alacakları ve ödeme vasıtalarını üçüncü kişilere devir hakkına sahip olduğu gibi bu alacaklar ve ödeme vasıtaları üzerinde her türlü tasarruf yetkisine de sahiptir. | II - Faktoring hizmetlerinin işleyişine genel hükümler: 1. Sözleşmenin bu hükmü, doğmuş ya da doğacak alacakların faktoring işlemlerine konu edilebilmesi için izlenmesi gerekli usulü içermekte, Faktora devir olunan ve sözleşmenin özel şartlarında yer alan, tanımlanan alacakların faktoring işlemine esas alınabilmesinin esaslarını ve T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nun zorunlu kıldığı işlemleri, usulü de kapsamaktadır. 2. Xxxxxx’x devir edilen alacakların gerçek bir ticari ilişkiye dayandığının belgelenmesi ilgili mevzuat hükümleri gereği olup, aynı alacak için mükerrer finansman sağlanmasını engellemek amacına dayalıdır. Bu hükümde, müşteriye finansman sağlanması halinde bu finansmanın, devir edilen alacakların, ferilerinin borçlu tarafından ancak fiilen ve rızaen ödenmesi suretiyle kapatabileceği, Faktor’un, Müşterinin borçlusunu takip, dava, borçluya ihtar, ihbar gibi bildirimlerde bulunma yükümlülüğünün olmadığı yolundaki işleyiş, uluslararası faktoring kurallarına da uygun olarak açıklanmakta, düzenlenmektedir. Alacakların tahsilinin teminata bağlanmasını öngören hüküm, alacakların tahsilinin kolaylaştıran, Faktor açısından olduğu kadar Müşterinin de yararınadır. 3. Alacakla ilgili olarak herhangi bir faktoring hizmetinin verilebilmesi için alacak hakkının özünün, içerdiği tüm yetkilerle ve kapsamda Faktora devri zorunludur. Bu alacaklarla ilgili olarak, açıklanan çerçevede tahsilat hizmeti verebilmesi, özellikle yurt dışı işlemlerde ve/veya faktoring garantisinin yürürlüğe girdiği hallerde, devir edilmiş alacakların tahsilinin |
4- MÜŞTERİ, FAKTOR tarafından yazılı olarak muvafakat edilmedikçe, devir konusu alacakların ödenmesini teminat altına almakla yükümlüdür. Bu teminatlar, aynî, şahsî veya bu amaçla tanzim ve FAKTOR’a teminat amacıyla ciro ve teslim edilen kıymetli evraktan ibaret olabilir. 5- MÜŞTERİ, ayrıca kendisine sağlanan finansmanın, faktoring ücretlerinin, komisyonların, faiz ve bilcümle masraflar ile fer’ilerinin teminatını teşkil etmek üzere FAKTOR’a, talep ettiği miktarda ve türde teminat vermekle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ve/veya borçlularından herhangi birinin ödemelerini geciktirdiği, ödeme güçlüğü içine düştüğü ya da teminat açığının doğduğu, borçların vadelerinde tamamen ödenmeyeceğinin önceden anlaşıldığı hallerde, teminatların değiştirilmesini ve/veya yeterli görülebilecek ek teminat verilmesini talep edebilir. Söz konusu teminatlar, sözleşmenin süresinin uzatılması, yenilenmesi ve herhangi bir sebeple sona ermesi halinde dahi FAKTOR’un MÜŞTERİ’den doğmuş, doğacak, her ne nam altında olursa olsun bilcümle alacaklarının teminatını teşkil edecektir. FAKTOR’un teminat miktarını aşan alacak ve zararlarını, fer’ilerini talep hakları saklıdır. Ödeme vasıtalarından ayırt edilebilmesi için FAKTOR’a teminat amacıyla usulüne uygun olarak devir, ciro, teslim edilen kıymetli evraka bu hususun açıkça kaydedilmesi zorunludur. MÜŞTERİ teminat kaydını ihtiva etmeyen bir kıymetli evrakın teminat için verildiği iddiasında ise buna ilişkin FAKTOR’un imzasını içeren sözleşmeyi ibrazla yükümlüdür. 6- MÜŞTERİ, devrolunan alacakların mevcudiyetini, sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar üzerinde tasarruf yetkisinin varlığını ve tamamen ödeneceğini gayrikabilirücu garanti etmekte, her ne sebeple olursa olsun devrolunan alacağın ödenmemesi ihtimalinde, aldığı finansmanı, fer’ilerini ve bu nedenle FAKTOR’un uğrayacağı zararları ve masrafları derhal ödeyeceğini taahhüt etmektedir. 7- MÜŞTERİ, devrolunan alacakların FAKTOR’a ödenmesini, işbu sözleşme ile yüklendiği edimlerin ifasını engelleyecek, geciktirecek her türlü davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki temel ilişkiden, alacaktan kaynaklanabilecek ya da takas, mahsup veya sair bilcümle itiraz ve def‘iler, MÜŞTERİ’nin FAKTOR’a karşı yükümlülüklerini ifaya engel teşkil etmeyeceği gibi bu yükümlülüklerin ifasını da geciktirmez. MÜŞTERİ, malların borçlu tarafından bir çekince olmaksızın teslim alınacağını, maddî ve hukukî ayıplardan arî olacağını, satış, ihracat ya da sair işlemlerin mevzuata, prosedürün usulüne uygun tanzim ile gerçekleşeceğini, FAKTOR’un bu sebeple de bir itiraz ve/veya def‘i ile karşılaşmayacağını garanti etmektedir. | sağlanabilmesi için alacağın üçüncü kişilere devrinin kararlaştırılmış olması zorunludur. 4. Sözleşmenin bu hükmü yukarıda (2.) madde hükmü ile izlenen amacın gerçekleştirilmesine yöneliktir. 5. Bu madde hükmü, finansman sağlanması hallerinde kullandırılabilecek finansman ve ferileri için müşterinin teminat göstermesini öngörmektedir. Müşterinin, faktoring hizmetinin hangi safhasında olursa olsun teminat açığının doğması ya da borçlunun borçlarını ödeyemeyeceğinin anlaşılması hallerinde ek teminat alınması ve/veya mevcut teminatların yeterliliği için teminatların değiştirilmesinin sağlanması yoluna gidilmiştir. Faktoring işlemlerinde esas olan ve Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca da, alacağın devrinin, alacağın ferilerini, ödeme vasıtalarını da kapsamasıdır. T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nun düzenlemeleri gereği, özel olarak izlenecek usule tabi tutulması sebebi ile ve mükerrer finansmana konu edilememesi amacıyla teminata ilişkin kambiyo senetlerinin ödeme vasıtalarından ayırdedilmesi zorunlu bulunmakta, önem arz etmektedir. 6. Türk Borçlar Kanunu’nun alacağın devrine ilişkin ve devredenin garanti borcunu düzenleyen hükmün tekrarı, açıklaması niteliğindedir. 7. Hüküm, Xxxxxxx devir edilmiş alacaklarla ilgili olarak ve alacağın kısmen ya da tamamen sona ermesinin önlenmesi amacıyla getirilmiştir. Xxxxxx devir olunan alacak üzerinde müşterinin tasarruf yetkisi kalmamakla birlikte, müşteri ve borçlu arasında mevcut temel borç ilişkisinde alacağın tahsilini engelleyebilecek işlemlerin gerçekleştirilmemesi amacına dayalıdır. Müşteri, satıcı veya üretici sıfatını taşıyan alacağı doğuran işlemin tarafı bulunduğundan, tacir olduğundan, alacağın konusunu teşkil eden malın, hizmetin, alacak üzerinde yaratabileceği olumsuz etkilerine de kendisi katlanmakla |
8- MÜŞTERİ, her üç ayda bir ve hesap yılı sonunda ya da bu dönemler dışında talep halinde, işletmesi, satışları ve borçluları hakkında her türlü bilgiyi, hesap özetlerini, mizanı vs.’yi FAKTOR’a göndermeyi, kendisine ait internet sitesinde yayımlanan bilgi ve belgelerinin gerçeğe uygun bulunduğunu taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, yeni yatırımlara girişilmesi, ortak alınması ve işletmenin yönetimini etkileyecek gelişmeler, değişiklikler ile aleyhine üçüncü kişiler tarafından açılan davalardan, girişilen takiplerden, MÜŞTERİ ve borçluların ödeme gücünü, teminatlarını olumsuz etkileyebilecek gelişmelerden FAKTOR’u derhal haberdar edecektir. MÜŞTERİ’nin bu madde ya da sözleşme ile ilgili FAKTOR’a vermekle yükümlü bulunduğu bilgi ve belgeleri göndermiş, internet sitesinde yayımlamış bulunması, FAKTOR tarafından bu konuda herhangi bir talepte bulunulmamış olması, MÜŞTERİ’nin işbu sözleşme ile üstlendiği yükümlülüklerini, sorumluluklarını kaldırmaz, hafifletmez. MÜŞTERİ’nin, talep edilmesine rağmen bilgi verme yükümlülüğünü ihlali, sözleşmeye ağır aykırılık teşkil eder. 9- Satılan malın her türlü sorumluluğu alıcıya (MÜŞTERİ’nin borçlusuna) ait olmaksızın işletme dışında herhangi bir yerde teslimi halinde MÜŞTERİ, malı bütün rizikolara karşı, primleri, masrafları kendisine ait olmak üzere sigorta ettirmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ, sigorta tazminatını bu hükümle peşinen FAKTOR’a devretmektedir. MÜŞTERİ, işbu devir keyfiyetini sigorta poliçesine kayıt ettirmeyi taahhüt etmiştir. Sigorta tazminatının FAKTOR’a devredilmiş bulunması, MÜŞTERİ’nin o alacak için bu miktarla sorumlu tutulmasını gerektirmeyeceği gibi FAKTOR, sağlanan finansman ve fer’ilerinin kapatılabilmesi amacıyla MÜŞTERİ’yi takip, teminatları paraya çevirme ve sağlanan finansman ile aşan her türlü zararını talep hakkına sahiptir. 10- MÜŞTERİ, borçlusu ile arasındaki temel ilişkiden doğan haklarını (ihbar, ihtar, dava, fesih vs.) kullanmadan önce FAKTOR’a gerekli bilgi ve belgeleri vermekle yükümlüdür. Bunun gibi borçlunun MÜŞTERİ’ye karşı aralarındaki temel ilişki sebebi ile yönelteceği dava, talep, ihbar, ihtarlardan MÜŞTERİ, FAKTOR’u derhal haberdar edecektir. MÜŞTERİ ve borçlusu arasındaki hukukî işlemde meydana gelebilecek her türlü değişiklik, sona erme, devrolunan alacağın kısmen veya tamamen ödenmemesine, sona ermesine yol açtığı hallerde MÜŞTERİ, bu alacak için elde ettiği finansmanı, FAKTOR tarafından bildirilen faktoring ücreti, faiz ve bilcümle fer’ileri ile birlikte derhal iade etmekle, ödemekle yükümlüdür. MÜŞTERİ bu alacak sebebi ile FAKTOR’a ödemiş bulunduğu ya da hesabına borç kaydolunan ücret, faiz, masraf ve komisyonların iadesini talep edemez, ödemekten kaçınamaz. 11- MÜŞTERİ, borçlusu ile arasında çıkabilecek ve devredilen alacakların kısmen de olsa ödenmemesine, ödemelerin gecikmesine yol açabilecek bilcümle uyuşmazlıkları ödeme tarihine kadar çözümleyemediği ya da uyuşmazlıkların çözümünün vade tarihlerini | yükümlüdür. Bu hüküm aynı zamanda II/6 hükmü ile paralel bir açıklamadan ibarettir. 8. Söz konusu madde hükmü ile faktoring işlemlerine konu alacakların gerçek ticari ilişkiye dayanıp, dayanmadığının tespiti amaçlanmakta olup, T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nca bu konuda faktoring şirketlerine araştırma yükümü getirilmiştir. Hüküm aynı zamanda borçlu ve müşteri için belirlenebilecek işlem hacimlerinin, kullandırılabilecek finansman oranının tespitine yardımcı olacaktır. Ayrıca Türk Ticaret Kanunu hükmü uyarınca da şirketlerin internet sitelerinde yayınlanması zorunlu bilgilerin, belgelerin müşteri tarafından gerçeğe uygunluğu taahhüt edilmekte, bu bilgi ve belgeler çerçevesinde işlemlerin doğru yürütülebilmesinin sağlanması amaçlanmakta, aksine davranışın sözleşmenin ağır ihlalini teşkil edeceği belirtilmektedir. 9. Bu madde hükmü ile rizikonun gerçekleşmesi ihtimalinde, Müşteri’nin kullandığı finansman ve ferilerinin yükünün sigorta tazminatı ölçüsünde hafifletilmesine, Xxxxxx’xx alacaklarını yine ödenebilecek sigorta tazminatı ile kapatabilmesine, aşan tutarı Müşteri’den talebe imkan tanınmaktadır. 10. Müşteri, borçlusu nezdinde temel ilişkinin tarafı olduğundan, alacağın varlığını ve miktarını olumsuz etkileyecek işlemlerden, gelişmelerden Xxxxxx’x haberdar etme borcunu üstlenmekte, yine bu sebeple ve devir olunmuş alacakların olumsuz etkilendiği hallerde, kullandığı finansmanı ve ferilerini kapatmayı taahhüt etmektedir. Hüküm faktoring işlemleri ile ilgili uluslararası faktoring kurallarının tekrarından ibarettir. |
aşacağı halden anlaşıldığı takdirde, (II/10) madde hükümleri uygulanır. Diğer taraftan MÜŞTERİ, borçlusu ile devir konusu alacaklara ilişkin ödemeleri olumsuz etkileyen, geciktiren anlaşmalar, yenilemeler yapamaz. 12- III. Bölüm hükümleri saklı kalmak kaydı ile ve LOB’da bulunulmadıkça, vadelerinde her ne sebeple olursa olsun tamamen veya kısmen ödenmeyen alacakları FAKTOR geri temlik etmek hakkına sahip olup, MÜŞTERİ bu alacakları geri devralmak ve bu alacaklar için yapılan finansmanı, fer’ilerini iade etmekle yükümlüdür. İade (II/10) madde hükmü uyarınca yapılır. Alacakların geri devrinin, yerleşmiş faktoring uygulamaları, GRIF kuralları uyarınca, FAKTOR tarafından tanzim edilmiş dekontla gerçekleştirileceği taraflarca kararlaştırılmıştır. FAKTOR’un devraldığı alacakları tahsil hizmeti, borçlunun rızaen ve fiilen gerçekleştirdiği ödemeleri kabul ile sınırlıdır. FAKTOR, MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki hukukî ilişkiye yabancı bulunduğundan, tarafı olmadığından, faktoring garantisinin yürürlüğe girmediği, sona erdiği ve bu garantinin kapsamı dışında kalan hallerde, aksi taraflarca kararlaştırılmadıkça borçluya karşı ihbar, ihtar ya da protesto keşidesi ile yükümlü bulunmadığı gibi, borçluyu takibe, borçluya karşı dava ikamesine mecbur değildir. FAKTOR bunun gibi borçlu tarafından kendisine yöneltilen temel ilişkiye ya da alacağa ilişkin bilcümle def‘i ve itirazları tahkik, cevaplandırma ve ikame olunan dava, tedbir gibi talep ve işlemleri takibe, ihbara mecbur değildir. MÜŞTERİ bu nedenlerle FAKTOR’a karşı her ne nam altında olursa olsun bir talep ve dava hakkına sahip değildir. MÜŞTERİ’nin bu feragati, hakların kullanılmasının süreye tâbi olduğu haller için de geçerlidir. 13- MÜŞTERİ’nin, tamamen ya da kısmen ödenmemiş alacaklarının borçlularına karşı dava açılmış ya da takibe geçilmiş olması, kendisine sağlanmış finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR, tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla, alacakları için MÜŞTERİ’den derhal ödeme talebinde bulunabilir. 14- MÜŞTERİ, taksitli veya mülkiyeti saklı tutma hakkı ile satım gibi türlerde satım sözleşmeleri yapması ve faktoring garantisinin geçerli bulunması halinde, bu sözleşmelerden kaynaklanan kanunî veya akdî yetkilerini, talebi üzerine FAKTOR’a devir amacıyla bilcümle irade beyanlarında bulunmakla, hukukî işlemleri yapmakla, gereğinde malın vasıtalı zilyetliğini, mülkiyetini XXXXXX’x xxxxxxx xxxxxxxxxx. 00- XXXXXXX, XXXXXX’un zarar görmesi ihtimali bulunan her türlü davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ’nin bu davranışları ya da dürüstlük kuralı ile bağdaşmayan davranışlarda bulunması akde ağır aykırılık sayılır. 16- FAKTOR devraldığı alacaklar sebebi ile MÜŞTERİ’ye aşağıda ve işbu sözleşmenin eklerinde, tadillerinde belirlenecek şartlarla faktoring hizmetinin fonksiyonlarından birini, birkaçını ya da tamamını sağlamayı kabul etmektedir. | 11. Bu hüküm, 10. madde ile aynı amaca dayalı olup, müşterinin devir ettiği alacakları üzerinde olumsuz etki yapan işlemlere girmemesi gereğini hatırlatılarak, devir ile alacak üzerinde tasarruf yetkisi kalmayan müşteriye açıklayıcı bilgi niteliği taşımaktadır. 12. 13. Söz konusu hükümlerde, Faktorun faktoring garantisinin yürürlüğe girip, girmemiş bulunmasına bağlı olarak tahsilat hizmetinin sınırları belirlenmekte, Faktorun tarafı olmadığı bir hukuki ilişkiden kaynaklanan itiraz ve defilere karşı sağlıklı cevap, savunma imkanı olamayacağından, ilgili taraf olan müşterinin savunma haklarını daha iyi kullanabileceği gerekçesine dayalı açıklamalar yer almakta ve alacakların müşteriye geri devrinin usulü kararlaştırılmaktadır. Bu hallerde de kullanılan finansman ve ferilerinin iadesi gerektiği vurgulanmaktadır. Uluslararası faktoring kurallarına uygun bir hükümdür. 14. Taksitle ve mülkiyeti saklı tutma kaydı ile yapılan satımlarda ve faktoring garantisinin geçerli olduğu hallerde, müşteriye bu sözleşmeler çerçevesinde sahip bulunduğu haklarını da Faktora devri suretiyle rizikonun azaltılması amaçlanmaktadır. 15. Dürüstlük kuralına aykırı davranışların, hukukun temel prensipleri uyarınca da sözleşmeye ağır aykırılık teşkil edeceği ve sözleşmenin derhal fesih sebebini oluşturacağı açıklanmakta, Müşterinin bilgilerine sunulmaktadır. 16. 17,18,19,20,21. Söz konusu hükümler, faktoring işlemlerinin uygulanmasına ilişkin, |
17- FAKTOR, faktoring işlemlerinin hacmi ve uygulaması gerektirdiği takdirde, önceden kendisine MÜŞTERİ tarafından bildirilecek her borçlu için uygun gördüğü takdirde bir BİH belirleyebilir. Bu halde belirlenen BİH, MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilir. BİH tayin edilen hallerde borçluya, MÜŞTERİ tarafından yapılan satışlara, hizmetlere ilişkin alacakların doğumu ile birlikte (FAKTOR tarafından işbu sözleşme uyarınca kendiliğinden devri ve) belgelerin gönderilmesinden sonra FAKTOR, MÜŞTERİ’ye tahsis edeceği oranda finansman kullandırabilir. FAKTOR, önceden tahsis etmiş olsa dahi, finansman kullandırıp kullandırmamakta tamamen serbest olup MÜŞTERİ’nin AFH ve BİH’lerde boşluk bulunduğundan bahisle finansman kullandırılmasını talep hakkı yoktur. Devralınan alacak miktarlarının, tayin edilen hallerde BİH’i ve/veya AFH’yi aşması durumunda, aşan miktar için MÜŞTERİ’ye finansman sağlanmaz. Alacakların borçlu tarafından ödenmesi halinde boşalan borçlu işlem hacmi için aynı oranda finansman kullandırılabilir. FAKTOR tarafından devralınmış alacaklar için finansman kullandırılmamış bulunması, bu alacakların faktoring hizmetlerinden sadece tahsilat amacına yönelik devredildiği anlamını taşır. Bu alacaklar hakkında işbu sözleşmede yer alan finansman sağlanmasına ve faktoring garantisine ilişkin hükümlerin dışında kalan sözleşme hükümleri aynen uygulama alanı bulur. 18- AFH’yi ve BİH’i aşan alacaklar ile tahsil olunan alacak bakiyeleri ve lehine tahakkuk etmiş, edecek bilcümle alacakları, MÜŞTERİ’nin işbu sözleşmeden doğan ya da her ne sebeple olursa olsun FAKTOR’a mevcut her türlü borç ve yükümlülüklerinin teminatını teşkil ederler. FAKTOR, tahsilatları MÜŞTERİ’nin borçlarına derhal mahsup, takas edebilir. 19- FAKTOR, MÜŞTERİ ya da borçlulardan herhangi birinin ödeme güçlüğü içine düşmesi, ödemelerin gecikmesi, ayıp iddiasında bulunulması, mücbir sebep veya olağanüstü sebepler de dahil olmak üzere, alacağın ödenmemesi gibi hallerde tayin ve tahsis olunan BİH’inde boşluk bulunsa bile finansman kullandırmama hakkına sahiptir. FAKTOR borçlu tarafından ileri sürülen iddiaların haklılığını araştırmakla yükümlü değildir. Alacak veya temel ilişki hakkında borçlu ve MÜŞTERİ arasında bir uyuşmazlığın mevcut olduğu bütün hallerde de FAKTOR finansman kullandırmaktan kaçınabilir, söz konusu alacakları her zaman serbestçe geri devredebilir. Bu konuda sözleşmenin (II/9,10,11.) maddeleri hükümleri uygulanır. 20- FAKTOR tarafından borçlular için BİH tayin edilmiş, finansman verilmiş olması hiçbir suretle MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi verildiği anlamını taşımaz. 21- FAKTOR devraldığı alacakları, kullandırdığı finansmanı gerektiğinde her borçlu ve MÜŞTERİ için ayrı ayrı ve irtibatlandırarak kayda geçirir. Bu kayıtlardaki hesap hataları MÜŞTERİ için bir hak teşkil etmez. FAKTOR’un serbestçe kullandırabileceği finansman, MÜŞTERİ’nin talebi halinde ve MÜŞTERİ’nin bildireceği bir banka şubesinde açılmış hesabına yapılır. MÜŞTERİ’ye ancak talebi üzerine kullandırılabilecek finansman, faiz, masraf, komisyon vs. giderler üzerinden faktoring ücreti aksi kararlaştırılmadıkça aylık olarak tahakkuk ve tahsil edilir. | uluslararası faktoring kurallarına paralel açıklamaları içermekte, işlemlerin sonuçları yine uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde açıklığa kavuşturulmaktadır. |
22- MÜŞTERİ, işbu sözleşme kapsamındaki faktoring işlemlerinin bir bütün olduğunu, taraflar arasındaki hesapların, uluslararası muhasebe standartlarına uygun ve faktoring faaliyetlerine özgü bir şekilde yürütüleceğini, bir ticarî senedin, kıymetli evrakın, sair ödeme vasıtalarının ve devredilen alacakların bedellerinin, ancak bedellerinin fiilen ve rızaen ödenmiş bulunmaları şartı ile bu hesaba yapılmış kaydın gerçekleşmiş sayılacağını, faktoring garantisine ilişkin hükümlerin uygulanması, bu garantinin kalkması, düşmesi hallerinde dahi kullanımdaki fonlar hesabının, ait bulunduğu para, döviz cinsi üzerinden kullandırılan finansmanın borcunu teşkil ettiğini peşinen kabul etmektedir. Ayrıca taraflar hesaba, finansman, masraf, banka masrafı, faiz, komisyon gibi faktoring sözleşmesi nedeniyle kaydolunacak kalemlere, bu kalemlerin doğduğu tarihlerden itibaren kararlaştırılan, FAKTOR tarafından bu sözleşme hükümlerine göre belirlenen oranlarda faiz, ücret, komisyon tahakkuk ettirileceği, alacakların vadelerinde ödenmemesi halinde FAKTOR’un her zaman belli devrelerle bağlı olmaksızın alacaklarını işbu sözleşme hükümleri uyarınca fer’ileriyle birlikte talebe hakkı olduğu, bu haller dışında hesap bakiyesinin (zorunlu olmamakla birlikte) her üç ayda bir tanzim edilebilecek bir hesap ekstresiyle müşteriye gönderilebileceği, MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin VI/1. hükmü saklı kalmak kaydıyla ekstreye bir ay içinde usulüne uygun olarak itirazda bulunmaması halinde borç bakiyesinin kesinleşeceği hususlarında mutabıktırlar. Alacak, mal ve belgeler ya da sair herhangi bir konuda uyuşmazlık çıkması halinde FAKTOR, dilerse bu alacakları ayrı bir hesapta takip etmek hakkına sahiptir. Ancak bazı alacakların ayrı hesaplarda izlenmiş olması, faktoring işleminin bir bütün teşkil etmediği anlamını taşımaz. 23- Tayin olunan ve MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilen, tahsis edilen işlem hacimleri, finansman ve faktoring garantisi oranları her zaman serbestçe, komisyon, ücret, faiz oranları ise piyasa ve maliyet koşulları, ekonomik kriz, iktisadi şartlardaki değişiklikler çerçevesinde FAKTOR tarafından değiştirilebilir. Vadesinde ödenmeyen alacaklar için, alacak tamamen ödeninceye kadar ayrıca komisyon tahakkuk ettirilir. 24- Taraflarca kararlaştırılması halinde MÜŞTERİ’ye dövize endeksli olarak finansman kullandırılabilir. Bu halde döviz cinsinden tahsil olunan finansman, FAKTOR tarafından belirlenen döviz alış kuru üzerinden Türk Lirası’na çevrilerek kullandırılır. Finansman ve fer’ilerinin geri ödenmesi sırasında, geri ödeme tarihinde FAKTOR tarafından belirlenen döviz satış kuru esas alınır. Bu suretle kısmen veya tamamen geri ödeme sırasında oluşabilecek ana para kur farkları MÜŞTERİ’den tahsil olunur. 25- Borçlulardan yapılan tahsilatlar, kullandırılan finansmanın ve MÜŞTERİ’nin sair borçlarının kapatılmasına tahsis edilir. 26- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu faktoring sözleşmesi ve ekleri hükümleri, işleyişi ile ilgili olarak üçüncü kişilere herhangi bir bilgi vermeyeceklerini, tüm bu hususların FAKTOR’un ticarî faaliyetlerine ilişkin gizli bilgilerini oluşturduğunu, bu gizli bilgilerin açıklanması nedeniyle FAKTOR’un uğrayabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceklerini peşinen kabul, beyan ve ikrar etmektedirler. Diğer taraftan MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, FAKTOR’un, mevzuat hükümleri elverdiği çerçevede, Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası, Sermaye Piyasası Kurulu, Tapu Sicil Müdürlükleri, Vergi Daireleri, Borsalar gibi resmî kuruluşlar ile Türkiye’de faaliyet gösteren resmî ve özel bankalar, | 22. Faktoring işlemlerinde izlenecek genel kabul görmüş muhasebe usulü açıklanmaktadır. 23. Hüküm, sözleşme ile belirlenen işlem ve faktoring garantisi limitlerinin, faktoring kuralları çerçevesinde Faktor tarafından değiştirilebileceğini düzenlemekte, uluslararası faktoring kurallarında da yer alan hükümleri açıklamaktadır. 24. Ancak taraflarca açıkça kararlaştırılması halinde uygulanabilen, finansmanın dövize endeksli olarak kullandırılabilmesine yönelik, dövize endeksli finansmanı açıklayan bir hükümdür. 25. Devir edilen alacaklarla ilgili gerçekleşmiş tahsilatların, kullandırılan finansman ve ferilerine mahsubu usulünü düzenleyen bir hükümdür. 26. Tarafların birbirleri hakkında edindikleri bilgilerin, saklanmasını öngören ve Faktor’a bu bilgileri belli bir çevre için açıklama imkanı veren hükümdür. |
finansman şirketleri ve benzerlerinden elde edebileceği, faktoring hizmetleri ve faktoring sözleşmesi sebebiyle öğrendiği ya da öğreneceği bilgileri grup şirketleri ile serbestçe paylaşabileceğini kabul ve beyan etmektedirler. III- FAKTORİNG GARANTİSİ HÜKÜMLERİ 1- FAKTOR tarafından belli alacak ve/veya borçlular için ayrıca yazılı olarak LOB ile taahhüt edildiği takdirde, borçlunun sadece aczinin sabit veya iflasına hüküm olunması sebebiyle ödeme güçsüzlüğünden, MÜŞTERİ’nin bir sorumluluğu yoktur. LOB’da bulunulmuş alacaklar, sadece borçlunun aczi ya da iflası şartına bağlı olarak ve bu hususların İcra İflas Kanunu hükümleri uyarınca sabit olmasından, vadeden önce sabit olmuş ise vadeden itibaren, en erken 90 gün sonra ve GRIF kuralları çerçevesinde ön görülen en geç 366 gün içinde MÜŞTERİ’ye ödenir. Ancak yurt dışı faktoring işlemlerinde FAKTOR’un LOB’a esas aldığı herhangi bir muhabir veya üçüncü şahıslar tarafından bu konuda daha uzun bir süre tayin ve tespit edildiği takdirde bu süre uygulanır. 2- Sadece borçlunun vade tarihinde aczinin gerçekleşmiş olması veya iflasına karar verilmiş bulunması şartına bağlı olarak yürürlüğe girebilecek bu garanti ve miktarı, borçlu için alacak, vadesi ve miktarı da açıkça belirtilerek, ancak LOB düzenlenmesi suretiyle yazılı olarak verilebilir. Böyle bir faktoring garantisinin verilmesi, limitinin azaltılması, iptali, MÜŞTERİ, borçlu ya da borçluların işlem hacimleri, kredibiliteleri gibi çeşitli nedenler ile yurt içi işlemlerde FAKTOR’un, yurt dışı faktoring işlemlerinde FAKTOR ve/veya muhabir faktorun GRIF kuralları uyarınca, serbest irade ve tasarruflarına ilişkin bulunmaktadır. Açıkça LOB ile yazılı olarak bildirilmedikçe yorum yoluyla ya da sair herhangi bir şekilde bu garantinin mevcudiyeti iddia edilemez. 3- FAKTOR, (III/2) hükümleri uyarınca MÜŞTERİ’ye bildirdiği limitleri yine yukarıda açıklanan nedenlerle her zaman serbestçe değiştirmek, garantiyi kaldırmak, iptal etmek hakkına sahiptir. 4- FAKTOR’un BİH’i, AFH’yi azaltması hallerinde ayrıca bildirime gerek olmaksızın faktoring garantisi de BİH ve/veya AFH’a ilişkin bu bildirimden itibaren ortadan kalkar. BİH ve AFH’nin artırılması, faktoring garantisi limitinin de o oranda artması sonucunu doğurmaz. 5- Alacağın tahsilinin, alacağa veya temel ilişkiye inhisar eden ya da mücbir sebepler, olağanüstü haller, politik riskler de dahil olmak üzere herhangi sair bir sebepten vadesinde gerçekleşmemesi halleri de faktoring garantisinin kapsamı dışındadır. 6- FAKTOR, işbu sözleşme uyarınca MÜŞTERİ’nin borçlusuna ait teminatları, alacak bakiyelerini garanti rizikosunun kapatılmasına tahsis edebilir. MÜŞTERİ’nin, işbu sözleşmeye aykırı herhangi bir davranışı veya iflası, aczi, ödeme güçlüğü içine girmesi hallerinde ya da hakkında LOB verilmiş alacakla ilgili olarak MÜŞTERİ’nin borçlusu ile doğrudan ilişkiye girmesi, devirden sonra teminat, ödeme, ödeme vasıtaları alması, yurt dışı işlemlerde GRIF kuralları gereği muhabir faktoring şirketinden izin alınmadıkça aynı borçluya doğrudan ya da dolaylı olarak başkaca | III - Faktoring Garantisi hükmü: 1,2,3,4,5,6,7. Bu bölümde yer verilen hükümler, tamamen uluslararası faktoring kuralları ve uygulamalarına paralel, faktoring işlemlerinden garanti fonksiyonunun yürürlüğe girmesi için aranan şartları, faktoring garantisinin iptaline ve geçmişe etkili olarak ortadan kalkmasına ilişkin hükümlerdir. Faktoring garantisine ilişkin bu hükümler, faktoring işlemlerine özgü bir nitelik taşımakta, faktoring garantisi banka garanti mektuplarından, garanti sözleşmelerinden ayrılmaktadır. Faktoring işlemleri ile ilgili olarak faktoring garantisi sınırlarını aşan, garanti, kefalet ve teminatlar verilebilmesi, ilgili mevzuat hükümleri çerçevesinde de yasaklanmıştır. Söz konusu hükümlerin, Limit Onay Bildirimi formunun, Şirketimizin internet sitesinde yer alan GRIF kurallarına ilişkin orijinal metin çerçevesinde de değerlendirilmesini önerir, bu kurallar dışında faktoringin garanti fonksiyonunun hiçbir şekilde uygulanmayacağını önemle hatırlatırız. |
satışlar yapması, fatura tanzim etmesi, FAKTOR dışında başka faktoring şirketleri vasıtasıyla aynı borçlusuna satışlar yapması, borçlusu ile arasında doğrudan ya da dolaylı iştirak ilişkisinin, MÜŞTERİ ve borçlunun ortakları arasında kan veya kayın hısımlığının bulunması ya da MÜŞTERİ ve borçlu arasında ticarî ilişki dışında herhangi bir ilişkinin bulunması veya yurt dışı faktoring işlemlerinde muhabir faktorun ödeme güçlüğü içine düşmesi, muhabir faktorun FAKTOR vasıtası ile yansıttığı, verdiği garantisini her ne sebeple olursa olsun ortadan kaldırması alıcının siparişi iptal etmesi ihtimallerinde, ayrıca bir bildirime gerek olmaksızın MÜŞTERİ’ye verilmiş tüm faktoring garantileri kendiliğinden geçmişe etkili olarak ortadan kalkar. MÜŞTERİ’nin, borçluya düzenlediği faturanın/faturaların nüshalarını en geç 5 gün içinde, borçluya düzenlenen fatura/faturalar dışında kalan ve FAKTOR’un talep ettiği her türlü belge ve bilgiyi talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi veya muhabirin limit iptalinde, borçluya yapılmış satışlarla ilgili, henüz FAKTOR’a gönderilmemiş fatura, sipariş formları, yükleme belgeleri ile birlikte sair belgeleri usulüne uygun olarak yine talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi hallerinde de tüm faktoring garantileri GRIF kuralları gereğince geçmişe etkili olarak kendiliğinden ortadan kalkar. 7- MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi çerçevesinde bir ödeme yapılmış olması, ancak daha sonra alacağın faktoring garantisi kapsamı dışında kaldığı ya da faktoring garantisinin ortadan kalktığının ortaya çıkması halinde MÜŞTERİ, kendisine yapılmış faktoring garantisi ödemelerini, FAKTOR ya da muhabir faktorun ilk yazılı talebi üzerine derhal tüm faiz ve fer’ileri ile birlikte iadeyle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ortaya çıkabilecek bu yükümlülüğünü temin amacıyla MÜŞTERİ’den teminat talep hakkına sahip olup söz konusu teminat verilmediği sürece faktoring garantisi ödemesi yapmaktan kaçınabilir. IV- SÖZLEŞMENİN SÜRESİ, SONA ERMESİ VE SONUÇLARI 1- İşbu sözleşme, imza tarihinden itibaren geçerlidir. Taraflardan herhangi biri, 1 (bir) ay önce yazılı ihbarda bulunarak sözleşmeyi her zaman serbestçe sona erdirebilir. Bu sözleşme ile FAKTOR’a sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisi veren haller saklıdır. 2- MÜŞTERİ’nin akde aykırı davranışı, kredibilitesi ve malî durumunda olumsuz etkenlerin ortaya çıkması halinde FAKTOR, herhangi bir mehil tayinine gerek olmaksızın sözleşmeyi derhal sona erdirebilir. FAKTOR’un bu fesih hakkını kullanabilmesi için MÜŞTERİ’nin aczinin sabit, iflasına hüküm verilmiş olması şartı aranmaz. 3- Sözleşmenin herhangi bir şekilde sona ermesi halinde de MÜŞTERİ’nin mevcut bilcümle borçları ve fer’ileri muaccel olur ve MÜŞTERİ alınmış fakat kapatılmamış finansmanı, faktoring ücreti, masraf, faiz gibi fer’ileri ile birlikte derhal iade etmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ ayrıca işbu sözleşme uyarınca tahakkuk etmiş sair borçlarını da derhal, nakden ödemek mecburiyetindedir. FAKTOR tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla MÜŞTERİ’nin bilcümle teminatlarını ayrı ayrı ya da birlikte nakde tahvil ve Türk Borçlar Kanunu’nda öngörülen hallerde müteselsil kefilleri de birlikte takip hakkına sahiptir. Bu halde gerek MÜŞTERİ, gerekse müteselsil kefiller mükerrerlik iddiasında bulunamazlar. | IV - Sözleşmenin süresi, sona ermesi ve sonuçları: 1,2,3. Bu bölümde, sözleşmenin bir ay önce yazılı olarak yapılacak ihbarla bir ay sonra sona erdirilebileceği, derhal sona erdirme hakkı veren hallerin saklı tutulduğu yer almakta, sona ermenin sonuçları düzenlenmektedir. |
V- İHRACAT VE İTHALAT FAKTORİNG’İNDE UYGULANACAK DİĞER HÜKÜMLER 1- MÜŞTERİ, ithalat, ihracat rejimine ilişkin mevzuat ile kambiyo mevzuatına ve bu yasal düzenlemelerde meydana gelebilecek değişikliklere uygun hareket etmeyi, mal, hizmet bedelini yurda getirmeyi şimdiden kabul, taahhüt ve garanti etmektedir. MÜŞTERİ’nin bu yükümlülüklerine aykırılığı sebebiyle mevcut ve ileride meydana gelebilecek değişiklikler ile tahakkuk eden, edecek bilcümle vergi, resim, harç, fon giderleri, ceza vs. ve bunlarda meydana gelebilecek artışlar, fer’ileri ile her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak, tahakkuk ettirilecek sair giderler MÜŞTERİ tarafından karşılanacaktır. 2- Diğer taraftan MÜŞTERİ, yukarıda (V/1) madde hükmü sebebi ile tahakkuk ettirilebilecek cezalar ile faizlerinin ve bilcümle fer’ilerinin, hukukî ve cezaî sorumlulukların tarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmî daireler, merciler, mahallî idareler karşısında bu cezaî ve hukukî sorumluluklardan, fer’ilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı taahhüt, garanti etmektedir. 3- Döviz kurlarındaki artış veya eksilmeler sureti ile meydana gelebilecek olan riskler MÜŞTERİ’ye aittir. MÜŞTERİ, bu riskler ile komisyon vs. gibi giderlere ilişkin artışları, kur farklarını karşılamayı şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir. 4- İşbu sözleşmede yer almayan hususlarda ve bu sözleşme hükümleri ile bağdaştığı ölçüde FAKTOR’un muhabir faktor ile arasında GRIF kuralları çerçevesinde belirlenmiş anlaşma hükümleri ve muhabir faktorun tâbi olduğu GRIF kuralları hükümleri uygulanacaktır. MÜŞTERİ, FAKTOR’un internet sitesinde de yayımlanan ya da daha önce kendisine imza karşılığı verilen bu sözleşmelerin, bu uluslararası kural ve anlaşmaların hükümlerini orijinal metninden incelediğini, ancak işbu kural ve hükümlerin çerçevesinde faktoring hizmetleri verilebileceğini, uluslararası faktoring işlemlerinin ancak bu hükümler çerçevesinde uygulanması imkânının bulunduğunu bildiğini ve ayrıca bunlara uygun hareket edeceğini beyan, kabul ve taahhüt etmiştir. 5- MÜŞTERİ, işbu madde hükmü ile muhabir faktoru, GRIF kuralları çerçevesinde yurt dışı faktoring hizmetlerinin icrası konusunda özel olarak yetkilendirmekte, FAKTOR’a devrettiği ihracat alacaklarının muhabir faktor tarafından yine GRIF kurallarının emredici hükümleri uyarınca serbestçe ve dilediği zamanda, zamanlarda yasal takip ve dava konusu yapılabileceğini, sulh sözleşmeleri akdolunabileceğini, ancak muhabir faktor tarafından girişilen bu yasal takip ve davanın akdolunan sulh sözleşmelerinin FAKTOR’a karşı işbu sözleşme ve bilcümle ekleri nedeniyle doğmuş borçlarını ödemesine engel teşkil etmediğini, muhabir faktor tarafından başlatılabilecek takiplerin, açılabilecek davaların, sulh anlaşmalarının, ya da borçlular tarafından devir konusu alacakla ilgili olarak muhabir faktora karşı açılabilecek davalarda, takip ya da sair işlemlerin işbu madde hükmü ile MÜŞTERİ’nin muhabire vermiş bulunduğu özel yetkiye dayalı olarak MÜŞTERİ’nin nam ve hesabına muhabir faktor tarafından kendisini temsilen yürütüleceğini, işbu madde hükmü uyarınca muhabir faktor tarafından girişilen takip ve davalarla ilgili tüm ücret, masraf ve sair giderlerin MÜŞTERİ tarafından karşılanacağını, muhabir faktorun takip ya da dava açması halinde | V - İhracaat ve ithalat faktoring’inde uygulanacak diğer haller: 1,2,3,4,5,6. Bu bölümde yer alan hükümler tamamen uluslararası faktoring kurallarının tekrarı ya da açıklamalarından ibaret olup, bu kuralların değiştirilmesi ya da kısmen iptal edilmesi suretiyle ihracat veya ithalat faktoring işlemi yapılması imkanı bulunmamaktadır. Bunun gibi muhabir Faktorun alacaklarla ilgili serbest tasarruf yetkisi de uluslararası faktoring kurallarının vazgeçilmez hükümlerinden olup, Müşteri’den bu amaçla muhabire yetki verdiği belirtilmekte, faktoring şirketleri bu kurallarla sıkı sıkıya bağlı ve birbirlerine karşı açıklandığı gibi uygulanmasından sorumlu bulunmaktadır. |
FAKTOR’un dilerse kendisine devredilmiş bulunan alacakların tamamı veya bir kısmı için işbu sözleşmenin (II/12) maddesi hükmünü uygulayabileceğini kabul ve taahhüt etmektedir. Bu halde MÜŞTERİ, alacağın muhabir faktor tarafından gereği gibi takip olunmadığından bahisle FAKTOR’dan bir talepte bulunamaz. MÜŞTERİ, alacağın takibi ve tahsiline ilişkin masrafları, alacak miktarı üzerinden tahakkuk ettirilecek tahsil ücretini ve bilcümle fer’ilerini talep üzerine derhal tamamen ve nakden ödemekle yükümlüdür. Sözkonusu faiz ve ücretin ödenmesi, takip ve tahsilatın başarıya ulaşması şartına bağlı değildir. İşbu madde hükümleri uyarınca borçluya karşı dava açılmış, takibe geçilmiş olması, MÜŞTERİ’ye verilmiş finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR sözkonusu alacakları için MÜŞTERİ’den derhal talepte bulunabilir. Borçluların ya da MÜŞTERİ’nin devir konusu alacak ile ilgili olarak muhabir faktora dava açmaları, takip yapmaları ihtimalinde de bu madde hükmü dava veya takibin sonucuna bağlı olmaksızın aynen uygulanır. 6- MÜŞTERİ ayrıca faktoring işlemlerine konu alacakla ilgili olarak alacağın mevcut olmadığı, devrinin geçersiz bulunduğu, muvazaa, üçüncü kişilere zarar verme, mal kaçırma gibi haller de dahil olmak üzere herhangi bir nedenle iptali halinde, kendisine ödenmiş alacak tutarını fer’ileri ile birlikte FAKTOR’a ya da muhabir faktora derhal iade ile yükümlüdür. Bu hükmün uygulanması için mutlaka bir mahkemenin ya da resmî makamın kararına ihtiyaç olmayıp yukarıda 5. madde hükmü çerçevesinde muhabir faktorun, zararını azaltmak amacıyla sulh akdi yapmış bulunması da yeterlidir. MÜŞTERİ’nin bu iade yükümlülüğü GRIF kuralları uyarınca bir süreye tâbi bulunmamaktadır. VI- ÇEŞİTLİ HÜKÜMLER 1- İşbu sözleşmeden kaynaklanan uyuşmazlıklarda, yalnız FAKTOR’un belge ve kayıtlarının, mikrofilm, mikrofiş, bilgisayar ve elektronik ortam haberleşme kayıtlarının teyit edilmiş olsun olmasın, kesin münhasır yegâne geçerli delil teşkil edeceği, HMK’nin 193. maddesi hükmü uyarınca MÜŞTERİ tarafından şimdiden kabul ve ikrar edilmektedir. 2- MÜŞTERİ’nin bu sözleşmeye herhangi ağır bir aykırılığı halinde veya sözleşmede belirtilen sair hallerde FAKTOR, herhangi bir hüküm istihsaline, alacağın miktarının yetkili yargı organlarınca önceden tespitine gerek olmaksızın bilcümle ödeme vasıtaları ve teminatları birlikte nakde tahvile, mahsuba, Türk Borçlar Kanunu’nun hükümleri çerçevesinde Müteselsil Kefilleri aynı zamanda takibe yetkilidir. 3- Bu sözleşme uyarınca yapılacak ihtar ve ihbarların, tacirler için Türk Ticaret Kanunu’nda öngörülen şekillerde veya elden tebliğ suretiyle yapılması lüzumludur. Bu ihbar ve ihtarların yetkili imzaları her şekilde ihtiva etmesi şarttır. 4- Bu sözleşmenin akdi, uygulanması ve teminatların alınması nedeni ile ödenmesi gereken bilcümle harç, vergi ve rüsumlar ile masraflar, AFH’yi aşan alacaklar da dahil olmak üzere MÜŞTERİ’ye aittir. Bu sebeple ileride tahakkuk ettirilecek farkları, artışları, fer’ilerini, her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak tahakkuk ettirilecek giderleri de | VI - Çeşitli hükümler: 1. Söz konusu madde, HMK.193. madde hükmü çerçevesinde taraflar arasındaki uyuşmazlıklarda Faktorun belge ve kayıtlarının kesin delil kabul edilmesi ile ilgilidir. Delil anlaşması niteliğindedir. 2. Müşterinin faktoring sözleşmesi ile üstlendiği yükümlülüklerini ağır ihlali halinde Faktora sözleşmeyi derhal fesih ve Faktor’un alacaklarını tahsil etme imkanını getirmektedir. 3. Taraflar arasındaki tebligatların Türk Ticaret Kanunu ve Tebligat Kanunu hükümlerine uygun yapılması gereğini hatırlatan bir hükümdür. |
ödemeyi MÜŞTERİ şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir. Diğer taraftan MÜŞTERİ her ne sebeple olursa olsun tahakkuk ettirilebilecek cezaları ile faizlerinin ve bilcümle fer’ilerinin, hukukî ve cezaî sorumluluklarının tarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmî daireler, merciler mahallî idareler karşısında bu cezaî ve hukukî sorumluluklardan, fer’ilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı taahhüt, garanti etmektedir. 5- İşbu sözleşmenin değişikliklerinin de aynı şekilde yapılması lüzumludur. Aynı şekilde yapılmadıkça değişiklik iddiaları dinlenemez. 6- Sözleşmenin bir kısmının herhangi bir sebeple hükümsüz hale gelmesi, diğer hükümlerin de hükümsüz kalması sonucunu doğurmaz. Sözleşmenin sona ermesi, hükümsüz hale gelmesi MÜŞTERİ’nin yükümlülüklerini kararlaştırıldığı şekilde ifa ve tasfiye etmesini engellemez. 7- MÜŞTERİ veya herhangi bir borçlu, FAKTOR’a vadelerinde ödeme yapmadığı veya borç muaccel olduğu takdirde MÜŞTERİ, ayrıca bir ihtara, ihbara, mehil tayinine ihtiyaç olmaksızın kendiliğinden temerrüde düşeceğini kabul ile bu alacaklar için vade gününden veya muacceliyet tarihinden itibaren bunları FAKTOR’a bu sözleşme koşullarında tamamen geri ödeyeceği tarihlere kadar geçecek günler için, Yapı ve Kredi Bankası A.Ş.’nin mevzuat gereğince tespit ettiği kredi faiz oranlarından temerrüt tarihinde yürürlükte olan en yüksek kredi faiz oranına bu oranın % 50’sinin (yüzdeellisinin) ilavesi suretiyle bulunacak oran üzerinden temerrüt faizi ve sair fer’ilerini ödemeyi, bu temerrüt faizi oranının piyasa ve maliyet unsurları çerçevesinde T.C. Merkez Bankası’nca belirlenen artışlara oranla FAKTOR tarafından arttırılabileceğini tacir sıfatıyla beyan ve kabul ve taahhüt eder. Bu oran tacir sıfatına sahip Müteselsil Kefillerin temerrütleri halinde de aynen uygulanır. 8- Bu sözleşme hükümleri çerçevesinde yapılacak bildirimler, aksi sözleşmede kararlaştırılmış olmadıkça MÜŞTERİ’ye gönderildiği tarihten itibaren ve yeni bir bildirime kadar sözleşmenin ayrılmaz parçası olarak yürürlükte kalırlar. Bildirimler ait oldukları dönemler için geçerlidir. 9- Diğer taraftan MÜŞTERİ, taraflarca aksi kararlaştırılmadıkça ve/veya muhabir faktor tarafından kabul edilmedikçe, devredilmiş alacakların borçlularını kapsayan bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile akdolunmuş bir sözleşmenin mevcut olmadığını, bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile açıklanan kapsamda faktoring sözleşmesi akdetmeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, bu hükme muhalefeti halinde GRIF kuralları uyarınca faktoring garantisinin geçmişe etkili olarak ortadan kalkacağını, yurt içi faktoring işlemlerinde de aynı kuralın geçerli olduğunu, FAKTOR’un, sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisine sahip bulunduğunu kabul ve beyan etmektedir. Bu | 4. Sözleşme ve uygulanması ile ilgili tüm harç, vergi ve rüsumlar ile Müşterinin işlemleri nedeniyle Xxxxxx adına tahakkuk ettirilebilecek cezaların, faiz ve ferilerinin Müşteriye ait olacağını düzenlemektedir. 5. Sözleşmede yapılacak değişiklikler için de yazılı şekle uyulması zorunluluğunu hatırlatmaktadır. 6. Bu madde, sözleşmede yer alan bazı hükümlerin geçersiz olması, geçersiz hale gelmesi ihtimalinin sonuçlarını düzenlemekte, geçerli olan sözleşme hükümlerinin uygulanacağını, sırf bu sebeple kısmi kesin hükümsüzlüğe ilişkin düzenlemelerin uygulanmayacağına ilişkin bulunmaktadır. 7. Madde metninde, Müşterinin finansman ve ferilerini geri ödemede gecikmesi halinde kendiliğinden temerrüt hükümlerinin uygulanacağı, temerrüt faizi oranı ve bu oranın arttırılmasına ilişkin sınırlar yer almaktadır. 8. Bu madde metninde, bildirimlerin uygulamaya konulacağı zaman düzenlenmektedir. |
halde MÜŞTERİ’nin iade borcu derhal muaccel olur ve sözleşmenin hükümleri uyarınca iade yapılır. 10- Aşağıda isim, unvan ve adresleri yer alan Müteselsil Kefiller, MÜŞTERİ’nin FAKTOR ile akdetmiş bulunduğu işbu faktoring sözleşmesi, özel şartları, bilcümle ekleri, yenilemelerinden ve sair sebeplerden daha önce doğmuş ve bundan böyle doğacak bilcümle borçlarından işlemiş ve işleyecek faizlerin tamamından bu sözleşmenin 10. ve 11. sayfalarında, isimleri, unvanlarının yanında yer alan tutarda Müteselsil Kefil sıfatı ile sorumlu bulunmaktadırlar. 11- FAKTOR, alacağının teminatını teşkil etmek üzere hangi tarihte verilmiş, tesis edilmiş olursa olsun bilcümle teminatları, rehinleri nakde tahvil ettirmek veya asıl borçluya müracaat etmek mecburiyetinde olmaksızın borcun ve fer’ilerinin tamamının tediyesini MÜŞTERİ’den, Türk Borçlar Kanunu’nda öngörülen hallerde Müteselsil Kefillerden ayrı ayrı veya birlikte talep yetkisine sahiptir. Müteselsil Kefiller şahsen temin ve taahhüt ettikleri miktarların tamamından müteselsilen sorumludurlar. 12- MÜŞTERİ, işbu sözleşme dolayısıyla ve FAKTOR’a karşı diğer borçları nedeniyle kendisine karşı ihtiyati tedbir veya ihtiyati haciz kararı alınmasına gerek görülürse, bankalardan alınacak teminat mektuplarından doğacak komisyonların kendisi tarafından ödeneceğini kabul etmiştir. 13- MÜŞTERİ, kanunî takibata başlanıldığı tarihte, anapara, faiz, komisyon ve sair her türlü masraflarla birlikte icra takip talebinde belirtilen toplam borcu ya da dava dilekçesinde belirtilen dava konusunun tutarı üzerinden % 10 (yüzde on) avukatlık ücretini FAKTOR’a ödemeyi kabul etmektedir. MÜŞTERİ, FAKTOR’un kendisi aleyhine icra takibinde bulunması halinde cezaevleri ve tahsil harcını ödemeyi, cezaevi harcının FAKTOR’dan tahsil edilmesi halinde, FAKTOR’un ödediği miktarı tazminat olarak kendisinden isteme hakkı bulunduğunu ve bu isteği kayıtsız ve şartsız kabul ettiğini beyan etmektedir. 14- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu sözleşmede yer alan hususların yerine getirilmesi ve FAKTOR tarafından kendilerine gerekli tebligatın yapılabilmesi için bu sözleşmede isim ve unvanları yanında belirtilmiş adresleri kanunî yerleşim yeri ittihaz ettiklerini, belirtilen yerde adres yazılmaması halinde Ticaret Sicil Dosyalarındaki son adreslerinin veya FAKTOR tarafından son olarak herhangi bir bildirim | 9. Söz konusu madde hükmü, faktoring garantisinin uygulanmasının kararlaştırıldığı hallerde, uluslararası faktoring kurallarına paralel bir düzenlemeyi içermektedir. Madde metni ile Müşterinin aynı borçluya ilgili Faktoring şirketinin dışında satışlar yapılmasının engellenmesi, müşterinin iyi, teminatlı, kötü, teminatsız alacak ayırımı yaparak Faktoru zarara uğratması engellenmek, aynı borçlu için faktoring garantisi talep edilen hallerde kredi yeterliliğinin aşılmasının engellenmesi, Müşteri ve Faktoring şirketlerinin zarara uğrama ihtimalinin azaltılması amaçlanmakta, madde hükmüne aykırı davranışın sözleşmenin derhal feshine imkan veren bir ağır aykırılık olduğu açıklanmaktadır. Ancak Faktordan ve/veya muhabir Faktordan yazılı izin alınarak bu maddede yasaklanan işlemlerin yapılmasına imkan tanınmaktadır. 10,11,12,13,14. Söz konusu madde hükümlerinde kefillerin, müteselsil kefil sıfatı ile sorumlu oldukları, yasaların öngördüğü hallerde müşteriye ve müteselsil kefillere birlikle başvurabileceği, dava, takip ve sair giderlere sebep olunduğu takdirde Müşterinin ödemesi gereken gider ve masraflar belirtilmektedir. |
gönderilen adreslerinin, muhtarlıkta kayıtları bulunmasa bile yasal yerleşim yerleri olduğunu, ileride diğer bir mahallî, kanunî yerleşim yeri ittihaz edecek olurlarsa, bu yeni adresi derhal noter aracılığı ile FAKTOR’a bildirmeyi, bildirmedikleri takdirde bu sözleşmede yazılı ya da yukarıda yer alan adreslerine ya da kayıtlı elektronik posta adreslerine veya 7201 sayılı Tebligat Kanunu’nun 7.a, 10. ve devamı hükümlerinde yer alan usule göre gönderilecek her türlü tebligatın, kendilerine tebliğ edilmiş sayılacağını kabul ve taahhüt ederler. MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefillerin ticaret merkezleri, yerleşim yerleri yurt dışında bulunduğu ya da yurt dışında yerleşim yeri, ticaret merkezi edindiklerinde dahi FAKTOR’a mutlaka Türkiye’de bir tebligat adresi bildireceklerini, Türkiye’de adres bildirmedikleri takdirde veya Türkiye’de bildirecekleri adrese yapılacak tebligatlar için de yukarıdaki hükmün geçerli olacağını kabul ve beyan ederler. 15- MÜŞTERİ ana sözleşmesini, temsil ve ilzam yetkilileri ile bunların imza sirkülerini, temsil ve ilzam yetki ve yetkililerinde oluşacak değişiklikleri FAKTOR’a belgeleriyle birlikte zamanında bildirmekle yükümlü bulunduğunu kabul ve beyan eder. MÜŞTERİ, bu maddede belirtilen belgelerde meydana gelecek değişikliklerin zamanında yazılı olarak FAKTOR’a bildirilmemesinden ve/veya vekâletname ile yapılan işlemlerde vekâletnamenin sahte veya tahrif edilmiş olmasından dolayı FAKTOR’un uğrayabileceği zararlardan sorumlu olacağını kabul ve beyan eder. 16- MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin uygulanmasında FAKTOR tarafından gönderilecek hesap özetleri bilgilendirme ve benzeri sebeplerle oluşacak masraf ile bunun gider vergisini de ödeyeceğini kabul eder. 17- MÜŞTERİ, ayrıca FAKTOR’a devrolunan alacakların tahsilatı veya finansmanın kullandırılmasında ya da sair ödemeler esnasında oluşacak banka masrafları ile bunların gider vergilerini de ödeyeceğini kabul eder. 18- MÜŞTERİ, FAKTOR ile arasında yapılan ve yapılacak olan tüm işlemlerde, talep aşamasında kalmış olsa bile, kendi nam ve hesabına hareket ettiğini ve/veya edeceğini, bir başkası hesabına işlem yapılmadığını, yapılmayacağını, FAKTOR tarafından ilgili mevzuatın gerekleri hakkında bilgilendirildiğini ve böyle bir durum olması ve/veya 5549 sayılı Kanun’a ve/veya bununla ilgili yürürlükteki mevzuata herhangi bir aykırılığın olması halinde ise FAKTOR’a yazılı bildirimde bulunacağını beyan ve taahhüt etmektedir. Suç Gelirlerinin Aklanmasının Önlenmesi Hakkındaki 5549 sayılı Kanun gereğince MÜŞTERİ, FAKTOR’a vermiş bulunduğu kimlik, adres, telefon ve ortaklık yapısına ilişkin bilgilerde herhangi bir değişiklik olduğunda, değişiklikleri gecikmeksizin, derhal FAKTOR’a bildireceğini beyan ve taahhüt etmektedir. 19- MÜŞTERİ, ortaklık yapısının değişmesinden ya da müşterinin hâkim ortağının yönetimdeki hâkimiyetinin kaybına neden olacak ana sözleşme değişikliklerinden önce, gerekli tüm belge ve bilgilerle FAKTOR’a ortaklık yapısının değişeceğine ilişkin yazılı bildirimde bulunmayı ve ayrıca bu hususta FAKTOR’un talep edeceği başkaca tüm belge ve bilgileri de derhal ibraz etmeyi kabul ve beyan eder. | 15.Taraflar arasındaki tebligat usulü düzenlenmektedir. Yurtiçinde tebligat adresi gösterme, değişiklikleri bildirme yükümlülüğü getirilmiştir. 16. Müşteri ve Kefillerin yetkilerini, belgelenmesi istenmekte, yetki değişikliklerinin derhal bildirilmesi öngörülmekte, sahte evrak ile işlem yapılması halinde de Faktorun bir sorumluluğunun bulunmayacağı açıklanmaktadır. 17,18. Masraf ve vergilerin müşteri tarafından ödenmesine ilişkin hükümdür. |
Eğer bu bildirim ortaklık yapısının değişmesinden, hâkim ortağın hâkimiyetini herhangi bir şekilde kaybına neden teşkil eden işlemden önce yapılmamış ise ortaklık değişimini müteakip derhal FAKTOR’a yazılı olarak bildirimde bulunmayı ve bu hisse değişimine ilişkin ana sözleşme değişikliğinden derhal FAKTOR’u bilgilendirmeyi peşinen kabul ve beyan eder. MÜŞTERİ, ortaklık yapısının veya yönetim hâkimiyetinin değişimi ile ilgili gerekli bildirimi derhal yapmaması, FAKTOR’un talep etmesine rağmen FAKTOR tarafından talep edilen belge ve bilgileri vermemesi halinin sözleşmeye ağır aykırılık ve finansman ve fer’ilerinin derhal iadesinin talebi sebebini teşkil edeceğini peşinen kabul ve beyan eder. 20- Taraflar arasında akdolunan faktoring sözleşmesinde yer alan “MÜŞTERİ” ibaresi yukarıda birinci sayfada Müşteri/Müşteriler bölümünde yer alan aşağıda imzaları bulunan kişileri birlikte ifade etmektedir. Müşterilerden her biri, anılan sözleşme hükümleri nedeniyle MÜŞTERİLER’den biri nezdinde FAKTOR lehine doğmuş/doğacak bilcümle alacaklardan müteselsil borçlu sıfatıyla sorumludur. Müşteriler, kendilerine finansman sağlanmadığından bahisle ödemeden kaçınamazlar. 21- İşbu sözleşmeden doğacak ihtilaflarda İstanbul Çağlayan Mahkeme ve İcra Müdürlükleri yetkilidir. 22- İşbu, sözleşme aşağıda yer alan özel şartlar ile ……/……/……. tarihinde, 1 nüsha olarak tanzim ve imza edilmiştir. 23- MÜŞTERİ ve MÜTESELSİL KEFİL/KEFİLLER ve FAKTOR, 11 sayfa, VI bölüm ve 69 maddeden oluşan işbu faktoring sözleşmesinin tamamını okuduklarını, tüm sözleşme hükümlerinin haklarında geçerli olacağını kabul ve beyan ederler. Ticaret Unvanı: Yapı Kredi Faktoring A.Ş. Web Adresi: xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx Ticaret Sicil Numarası: 417822 Mersis No: 570008094900013 İşletmenin Merkezi: Xxxxxx Xxx. Xxxxxx Xx. Xx:0X/00 Xxxxxxxx Xxxxxxxx SÖZLEŞME ÖZEL ŞARTLARI Sözleşme Konusu Satışlar: (Yurt içi / Yurt dışı) Finansman Oranı, Faktoring Komisyonu, Faktoring Ücreti ve Diğer Masraflar: Kullanım anında belirlenecektir. | 19. Mali Suçları Araştırma Kurulu tarafından sözleşmelerde zorunlu olarak bulunması öngörülen, işyerinde yazılı olarak yer alan duyuruya uygun, açıklayıcı bir hükümdür. 20. Faktoring işlemlerinde ve faktoring işlemlerini belirleyici unsurlardan biri olarak değerlendirildiğinden, Müşterinin ortaklık yapısı ve yönetim değişiklikleri Faktor için son derece önem arzetmektedir. Bu işlemleri gizleme olarak nitelendirilebilecek davranışlar ya da Faktor’un, sözleşmenin imzasından sonra meydana gelebilecek, Müşterinin mali durumunu olumsuz etkileyebilecek bilgilerin verilmemesi hallerinde Faktora, sözleşmeyi bu haklı ve sözleşmeye ağır aykırılık teşkil edebilecek sebeplerle derhal sona erdirme imkanı tanınmaktadır. 21. Birden fazla Müşterinin mevcudiyeti halinde müşteriye kullandırılan finansman ve ferilerinin tanımından Müşterilerin müteselsil borçlu olacağı, finansmanı hangi müşterinin ve hangi tutarda kullandığının bu açıdan önemi bulunmayacağı, müteselsil borçluluğa ilişkin bu temel hukuk prensibi açıklanmıştır. 22. Bu madde, HMK hükümleri çerçevesinde yetkili mahkemenin, icra müdürlüklerinin belirlenmesine ilişkin bir yetki anlaşmasını içeren hükümdür. 23. Sözleşmenin nüsha sayısını ve imza tarihini içermektedir. |
Azami Faktoring Hacmi : TL/USD/EURO (YALNIZ TL/USD/EURO) FAKTOR MÜŞTERİ/MÜŞTERİLER YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş. MÜTESELSİL KEFİL/KEFİLLER Kefaletin Türü Müteselsil Kefil ve Adresi Azami Kefalet Tutarı Kefalet Tarihi İmza | ÖZEL ŞARTLAR : Tarafların faktoring işlemlerinin yurtiçi/yurtdışı uygulama alanını, borçlularını belirleyebileceği, Azami Faktoring Hacminin yer aldığı bilgileri içeren hükümlerdir. |
YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş. FAKSLA TALİMATI UYGULAMA SÖZLEŞMESİ
YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş.
(Aşağıda FAKTOR diye anılacaktır.) FAKTOR
(Aşağıda MÜŞTERİ diye anılacaktır.) MÜŞTERİ
TALİMAT GÖNDERİLECEK FAKS NO
Xxxxxx Xxx. Xxxxxx Xx. Xx:0X/00 Xxxxxxxx / Xxxxxxxx adresinde mukim YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş. ile
...............................................…...................………………………… …………..……………………………. adresinde mukim ………….................................................................................................................................aşağıdaki koşullarda
tam bir mutabakata varmışlardır.
MADDE 1- SÖZLEŞMENİN KONUSU
Bu sözleşme, MÜŞTERİ'nin FAKTOR nezdinde yaptıracağı işlemler için bizzat FAKTOR'a gitmeden işlemin daha süratle gerçekleştirilmesi maksadıyla faksla işlem yapılmasını talep etmesi üzerine; tüm faktoring işlemlerinde FAKTOR'a faksla talimat vermesinin, FAKTOR tarafından da bu talimatlar üzerine işlem yapılmasının koşullarını düzenlemektedir. Bu sözleşmenin yapılmış olması MÜŞTERİ'nin diğer usullerle talimat vermesi ve işlem yapmasına engel değildir.
MADDE 2- MÜŞTERİ'NİN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
MÜŞTERİ, FAKTOR'a faksla talimat iletilmesinden sonra yapılacak işlemlerden doğacak bütün sonuçları peşinen kabul etmiştir. MÜŞTERİ, FAKTOR'un bu sözleşme ile kendisine sağladığı bu hizmetten yararlanırken aşağıdaki koşullara uyacaktır.
a) MÜŞTERİ'nin FAKTOR'a talimat iletmede kullanacağı faksın bağlı olduğu telefon numarası yukarıda kayıtlıdır. MÜŞTERİ, bu telefon (faks) numarası değiştiği takdirde; bu sözleşme şartlarında işlem yapılmasına esas olacak yeni telefon (faks) numarasını FAKTOR'a yazılı bildirecektir.
b) MÜŞTERİ, sadece kendisi ve yetkilileri tarafından FAKTOR'a, faksla talimat iletilmesi için gerekli önlemleri alacaktır.
c) Faksla gönderilen talimatın bütün sayfaları MÜŞTERİ ve MÜŞTERİ'yi temsil ve ilzama yetkili kişiler tarafından imzalanacaktır.
d) Faksla gönderilen talimatın bütün asıl nüshaları teyit için faksın gönderilmesini müteakip derhal posta ile veya MÜŞTERİ'nin yetkili elemanları tarafından, elden FAKTOR'a teslim edilecektir.
e) MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin uygulanmasında yürürlükteki veya ileride yürürlüğe girecek mevzuat hükümlerine aynen uyacaktır.
MADDE 3-FAKTOR'UN SORUMLU OLMADIĞI DURUMLAR
FAKTOR, MÜŞTERİ'nin faks talimatını aldığında, 2.madde uyarınca gönderilecek yazılı teyidi beklemeksizin talimatın gereğini yerine getirecektir. Ancak, FAKTOR herhangi bir neden ileri sürmeksizin kendi takdirine göre faksla iletilen talimatı yerine getirmeme, getirmeyi reddetmek hakkını saklı tutar. FAKTOR, faksla kendisine iletilen talimatın üzerindeki imzaları, MÜŞTERİ'nin kendisine tevdi ettiği imza sirkülerleriyle karşılaştırırken makul bir dikkat gösterecektir.
MÜŞTERİ, FAKTOR'un,
a) Faks metniyle asıl talimat yazısı ve/veya imza sirkülerleri arasındaki ilkbakışta ayırt edilmeyecek imza benzerliklerinden,
b) Faks talimatıyla ilgili hile ve sahteciliklerin sonuçlarından,
c) Bağlı olduğu genel veya özel iletişim araç ve sistemlerinin işlememesinden veya arızalanmasından,
d) MÜŞTERİ'nin bu sözleşmede numarası yazılı faks cihazı dışındaki bir cihazdan FAKTOR'a faks talimatı göndermesi durumunda ortaya çıkacak sonuçlardan,
e) Faks sistemiyle gelen bilgi ve talimatın yanlış ve yetersiz olmasından ya da yanlış veya değişik veya eksik iletilmiş olmasından doğacak sonuçlardan, sorumlu olmayacağını peşinen kabul etmiştir.
FAKTOR'un ve personelinin genel olarak kendisine düşen dikkat ve ihtimamı gösterdiği karine olarak kabul edilir. Bunun aksini iddia eden MÜŞTERİ, bu iddiasını ispatla yükümlüdür. FAKTOR veya personeli sadece ağır kusurundan sorumlu tutulabilecektir.
FAKTOR muhabirlerinin veya üçüncü kişilerin herhangi bir kusurundan sorumlu değildir. FAKTOR doğan zararlardan, kar mahrumiyetinden, manevi zararlardan ve gecikme faizlerinden sorumlu olmayacaktır.
FAKTOR, faksla iletilen talimatları uygulamayıp asıl metnin kendine ulaşmasını beklemek hakkına sahip olmakla birlikte faksla ilgili talimatı uygulamış ise, faks talimatının orijinal metni müşteri tarafından bu sözleşme koşullarında FAKTOR'a teslim edilmezse veya FAKTOR tarafından talep edilmese dahi bu işlemler geçerli ve müşteri için bağlayıcı olacaktır.
MADDE 4- FAKTOR'UN KAYIT VE BELGELERİNİN KESİN DELİL OLACAĞI
Bu sözleşmenin uygulanmasından ve sözleşmeden doğabilecek uyuşmazlıklarda FAKTOR'un defter ve kayıtlarının, FAKTOR'a gönderilmiş olup FAKTOR'un faks cihazından çıkan talimat mektuplarının, FAKTOR'un bilgisayar kayıtlarının, mikrofilm ve mikrofişlerinin, FAKTOR'a ait her türlü belgelerin geçerli, bağlayıcı, kesin ve H.U.M.K. 287. maddesi gereği münhasır delil olacağını, dava halinde FAKTOR defterlerinin ve bilgisayar kayıtlarının usulüne uygun tutulduğu hususunda yemin teklif hakkından peşinen feragat ettiğini MÜŞTERİ kabul ve beyan eder.
MADDE 5- SÖZLEŞMENİN SÜRESİ
Bu sözleşme süresiz olarak akdedilmiş olup, sözleşmenin uygulanmasının herhangi bir aşamasında taraflardan herhangi birisi tarafından 15 (onbeş) gün öncesinden yazılı ihbarda bulunulmak koşuluyla feshedilebilir.
MADDE 6- FAKTOR'UN SÖZLEŞMEYİ FESİH HAKKI
FAKTOR, MÜŞTERİ'nin sözleşme konusu sorumluluk ve yükümlülüklerini aksattığını ve/veya yerine getirmediğini tespit ettiği takdirde, her zaman bir süreyle bağlı olmaksızın sözleşmeyi tek yanlı olarak MÜŞTERİ'ye yazılı bildirimde bulunmak suretiyle feshetmeye yetkilidir. FAKTOR'un bu tek yanlı fesih nedeniyle MÜŞTERİ'ye karşı hiçbir tazminat borcu olmayacağını MÜŞTERİ, peşinen kabul eder.
MADDE 7- TEBLİGAT ADRESLERİ
Taraflar tüm tebligatlar için yukarıda kayıtlı adreslerini kanuni ikametgah olarak kabul ettiklerini beyan ile, bu sözleşmenin akdinden sonraki adres değişikliklerini diğer tarafa iadeli taahhütlü mektupla bildireceklerini, bildirmedikleri takdirde, bu adrese yapılacak her türlü tebligatın kendilerine yapılmış sayılacağını kabul ederler.
MADDE 8- YETKİLİ MAHKEME, İCRA MÜDÜRLÜKLERİ
Taraflar arasında bu sözleşmeden doğabilecek tüm uyuşmazlıkların çözümünde, İstanbul Çağlayan Mahkeme ve İcra Müdürlükleri yetkilidir. Sekiz madde ve üç sayfadan ibaret işbu sözleşme ..../..../. tarihinde taraflarca tek nüsha olarak
düzenlenmiş ve imza edilmiştir.
FAKTOR MÜŞTERİ / MÜŞTERİLER
YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş.
Ticaret Unvanı:YAPI KREDİ FAKTORİNG A.Ş. (Faktor)
Web Adresi: xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx Ticaret Sicil Numarası: 417822 Mersis No: 570008094900013 İşletmenin Merkezi: Xxxxxx Xxx. Xxxxxx Xx. Xx:0X/00 Xxxxxxxx Xxxxxxxx