CF SERİSİ
BÜLTEN NO. CF-9409-MCE-O6
XXXX XXXXXX ZİNCİRLİ VİNÇ KULLANICI KILAVUZU VE GÜVENLİK TALİMATLARI
– 1 –
CF SERİSİ
BU KILAVUZU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE DAİMA SAKLAYIN.
İÇİNDEKİLER
1. TANIMLAR 1
2. TASARIM AMACI 1
3. MONTAJ 1
4. KULLANIMDAN ÖNCE 1
4.1 Güvenlik özeti 1
4.2 Güvenlik talimatları 2
5. XXX XXXXXXXXXXX 4
6. ÇALIŞTIRMA 5
6.1 Vincin çalıştırılmasının amacı 5
6.2 Güvenli çalışma ortamı 5
6.3 Çalıştırma 5
6.4 Vincin Depolanması 5
7. MUAYENE 6
7.1 Özet 6
7.2 Günlük muayene 6
7.3 Periyodik muayene 7
8 BAKIM 12
8.1 Yağlama 12
8.2 Genel bakım, birleştirme ve ayar 13
9. SORUN GİDERME 19
10. GARANTİ 20
11. PARÇA LİSTESİ 21
1. TANIMLAR
UYARI : : sakınılmaması durumunda ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek, potansiyel olarak tehlikeli bir duruma işaret eder.
DİKKAT : : sakınılmaması durumunda ufak tefek vey aorta düzey yaralanmalar ile sonuçlanabilecek, potansiyel olarak tehlikeli bir duruma işaret eder. Ayrıca emniyetsiz uygulamalara karşı uyarmak için de kullanılabilir.
WLL : Bir vincin genel kullanımda desteklemek üzere tasarlandığı maksimum kütleyi (çalışma yükü limiti) ifade eder.
2. KULLANIM AMACI
Bu vinç, çalışma ortamının normal atmosferik koşulları altında elle dikey olarak yük kaldırmak ve indirmek için tasarlanmıştır.
3. MONTAJ
UYARI
XXXX Xxxxxxxx xxxxx monte ederken aşağıdakilerden kaçının.
Bu talimatlara uyulmaması ölüm veya ağır yaralanma ile sonuçlanabilir.
- Zincirli vincin yalnızca uygun eğitimi almış veya ehil kişilerce monte edilmesini sağlayın.
- Xxxxxxxx xxxxx, şaryo gibi diğer cihazların (ekipmanları) hareket menzili içine monte etmeyin.
DAİMA Zincirli vinci kurarken aşağıdaki talimatlara uyun.
Bu talimatlara uyulmaması ölüm veya ağır yaralanma ile sonuçlanabilir.
- Zincirli vincin monte edileceği strüktürün yeterince güçlü olup olmadığını kontrol edin.
- Üst Kancayı sıkıca strüktüre takın.
- Xxxxxxxx xxxxx şaryo ile birlikte kullanmadan önce, şaryonun Kullanım Talimatlarını dikkatlice okuyun ve şaryoyu ray genişliğini ayarlayarak monte edin.
- Şaryonun yan döndürme rayının her iki ucuna birer stoper yerleştirin.
4. KULLANIMDAN ÖNCE
4.1 Güvenlik Özeti
Ağır yükler taşınırken, özellikle de ekipman doğru şekilde kullanılmıyorsa veya ekipmana yetersiz bakım yapılıyorsa, tehlike söz konusudur. Kazalar ve ciddi yaralanmalar ortaya çıkabileceğinden, XXXX xxxxxx zincirli vinç CF serisinin çalıştırılması, bakımı ve muayenesi sırasında özel güvenlik önlemleri uygulanmalıdır.
UYARI
XXXXXxx xxxxx insan kaldırma, destekleme veya taşımak için kullanmayın.
ASLA Yükleri insanların üzerine veya insanların yakınında kaldırmayı veya taşımayın.
ASLA isim levhasında belirtilen WLL’den daha fazlasını kaldırmayın.
DAİMA Kaldırma işlemine başlarken zarar görmelerini önlemek için etrafınızdaki kişileri uyarın.
DAİMA çalıştırma ve güvenlik talimatlarını okuyun.
Doğru teçhizat ve kaldırma tekniklerinden operatörün sorumlu olduğunu unutmayın. Vincinizin güvenli kullanımı ile ilgili daha fazla bilgi için geçerli tüm güvenlik kodları, yönetmelikleri ve diğer geçerli yasaları inceleyin.
İlerleyen sayfalarda daha detaylı güvenlik bilgileri verilmiştir. Ek bilgi için, lütfen KITO Corporation veya KITO yetkili satıcınızla irtibat kurun.
DAİMA read safty
4.2 Güvenlik Talimatları
UYARI
4.2.1 Kullanımdan önce
DAİMA Vincin eğitimli (emniyet ve çalıştırma konusunda eğitilmiş) kişiler tarafından kullanılmasını sağlayın.
DAİMA Günlük kullanımdan önce vinci, “Günlük muayene” bölümüne göre muayene edin (Bkz. 7.2)
DAİMA Zincir uzunluğunun yapılmak istenen iş için yeterince uzun olduğundan emin olun.
DAİMA Kanca mandallarının doğru şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve eksik veya kırık kanca mandallarını değiştirin (Bkz. 7.3).
DAİMA Freni kontrol edin (Bkz. 7.3).
DAİMA yük zincirini düzenli olarak yağlayın (Bkz. 8.1.2).
DAİMA Bir yükü kaldırmak için iki vinç kullanmanız gerektiği zamanlarda, her biri, kaldırılacak yüke eşit veya kaldırılacak yükten daha fazla WLL’ye sahip iki vinç kullanın. Böylece, ani bir yük değişikliği veya bir vinçte arıza olması durumunda
yeterince koruma sağlanacaktır.
XXXX Xxxx isim levhası bulunmayan bir vinci kullanmayın. ASLA Modifiye veya deforme olmuş kancaları kullanmayın. ASLA Vinçte orijinal olmayan zincirler kullanmayın.
4.2.2 Çalıştırma sırasında
DAİMA Yükün kancaya doğru şekilde oturduğundan emin olun.
DAİMA Ani yüklenmeyi önlemek için, kaldırma işlemine başlarken gevşemiş zinciri ve halatı sıkıştırın.
ASLA Yük vincin altında ortalanmamışsa vinci çalıştırmayın.
ASLA Vinç zincirini halat olarak kullanmayın...
ASLA Bükülmüş, dolaşmış, hasarlı veya gergin yük zincirlerini kullanmayın.
XXXX Xxxxxx asılı bir yükü sallamayın.
XXXX Xxxxxxxx ucundaki bir yükü desteklemeyin.
XXXX Yük zincirine sivri bir şeyle temas etmeyin.
ASLA Bir vinçte asılı bir yükü kaynaklamayın veya kesmeyin.
ASLA Bir vinç zincirini kaynak elektrotu olarak kullanmayın.
XXXX Xxx xxxxx, alt kanca vinç gövdesine değecek kadar çalıştırmayın.
ASLA Bir vinci, yük zinciri ankrajı çekene kadar çalıştırmayın.
XXXX Aşırı gürültü oluyorsa, xxxxx çalıştırmayın.
ASLA Ters dönmüş yük zincirini kullanmayın.
4.2.3 Çalıştırma sonrası
DAİMA Taşıdıktan sonra yükü güvenli bir şekilde yere indirin.
ASLA Bir yükü uzun süre boyunca havada asılı tutmayın. XXXX Xxxxxx asılı bir yükü asla gözetimsiz bırakmayın. ASLA Bir vinci atmayın.
4.2.4 Bakım
DAİMA Vinci periyodik olarak kalifiye bir servis personeline muayene ettirin (Bkz. 7.3).
ASLA Bir yük zincirine, başka bir zincir bağlamayın, ekleme veya kaynak yapmayın.
4.2.5 Diğer konular
DAİMABir vinci aşırı korozif (tuzlu su, xxxxx xxxxxx ve/veya asit, patlayıcı ortam veya diğer korozif bileşikler vs) bir ortamda kullanmayı planlıyorsanız, üreticiye veya bayinize danışın.
ASLA Kullanımdan çıkarılan bir vinci gerektiği gibi onarılmadan veya değiştirilmeden tekrar kullanmayın.
ASLA Uyarı etiketlerini veya levhalarını çıkarmayın veya
ASLA bunların üzerlerini kapatmayın.
Uyarı etiketleri, el zincirinin üzerine yerleştirilmiştir.
5. XXX XXXXXXXXXXX
0.5 ila 1.5t
2t ve 3t
Kod | WL L (t) | Std . Kal dır ma (m) | Kancalar arasındaki min. mesafe C (mm) | Tüm yükü kaldıran zincir çekişi (N) | Bir metre yükü kaldırmak için yenilenmiş zincir* (m) | Test yükü (t) | Net ağır lık (kg ) | Yük zinciri çapı (mm) x eğim (mm) | Yük zinciri düşüş (sıralar) | Ek bir metre yükün ağırlığı (kg) | a (mm) | b (m) | g (mm) |
CFOOS | 0.5 | 2.5 | 325 | 300 | 19 | 0.75 | 1 | 5.0 x 15.1 | 1 | 1.5 | 150 | 2.5 | 27 |
CFO10 | 1 | 2.5 | 370 | 360 | 31 | 1.5 | 1 | 6.3 x 19.1 | 1 | 1.8 | 174 | 2.5 | 29 |
CFOI5 | 1.5 | 2.5 | 440 | 420 | 41 | 2.36 | 1 | 7.1 x 21.2 | 1 | 2.1 | 203 | 2.5 | 34 |
CFO2O | 2 | 3.0 | 510 | 400 | 63 | 3 | 2 | 6.3 x 19.1 | 2 | 2.7 | 204 | 3.0 | 36 |
CF030 | 3 | 3.0 | 590 | 460 | 81 | 4.75 | 2 | 7.1 x 21.2 | 2 | 32 | 240 | 3.0 | 42.5 |
Not: Talep üzerine, herhangi bir kaldırma zinciri temin edilebilir.
* 1 m yükü kaldırmak için gereken el zinciri uzunluğu.
İzin verilen ortam koşulları
İşletim sıcaklığı: -40°C ila + 60°C İşletim nemi: %100
Asbestsiz malzeme
Sürtünme plakaları asbestsiz malzemeden yapılmıştır.
6. ÇALIŞTIRMA
6.1 Vincin çalıştırılmasının amacı
UYARI
Bu vinç, çalışma ortamının normal atmosferik koşulları altında elle dikey olarak yük kaldırmak ve indirmek için tasarlanmıştır.
Ancak elleçlenen ağır yükler beklenmedik tehlikeler teşkil edebileceğinden, tüm “Güvenlik talimatları”na (bkz. 3.2) uyulmalıdır.
6.2 Güvenli çalışma ortamı
UYARI
Operatör, vinci kullanırken aşağıdaki noktalara dikkat etmelidir.
(1) Operatör, vinci çalıştırmaya başlamadan önce, gezineceği alanın tamamını net ve engelsiz bir şekilde görebiliyor olmalıdır. Bu mümkün değilse, ikinci bir kişi veya birkaç kişi çalışma alanında gözcü görevi görmelidir.
(2) Operatör, vinci çalıştırmadan önce gezineceği tüm alanın güvenli ve emniyetli olup olmadığını kontrol etmelidir.
Şek. 5-1 El çarkının döndürülmesi
El çarkı
Saat yönünün tersine
Saat yönünde
6.3 Çalıştırma
DİKKAT
DAİMA Ellerinizin veya giysilerinizin zincire, avara kasnağına
veya diğer hareketli parçalara takılmamasına dikkat edin.
(1) Vincin el zincir çarkı tarafına dönün.
(2) Yükü kaldırmak için, el zincirini saat yönünde çekin.
(3) Yükü alçaltmak için, el zincirini saat yönünün tersine çekin.
(4) Uzun süre boyunca yük indirilmesi sırasında fren
sisteminin aşırı ısınma riski söz konusu olabilir; bu koşul altına çalışmaya devam etmeyi düşünüyorsanız KITO’ya danışın.
Not: Bir yükün kaldırılması sırasında tırnaktan gelen çıt sesi, ekipmanın normal çalıştığını gösterir.
6.4 Vinci depolama
DİKKAT
Vinci depolarken aşağıdaki noktalara dikkat edin.
DAİMA Vinci, yüksüz halde depolayın.
DAİMA Tüm kiri ve suyu silerek giderin.
DAİMA Zinciri, üst pimi, zincir pimini ve kanca mandallarını yağlayın.
DAİMA kuru bir yere asın.
DAİMA Uzun süre depolandıktan sonra xxxxx tekrar kullanmadan önce, periyodik muayene prosedürlerine göre, vinçte anormallik olup olmadığına bakın (Bkz. 6.3).
7. MUAYENE
7.1 Özet
Operatör tarafından vinci kullanmadan önce yapılacak olan günlük muayene ve zinciri kullanımdan çıkarma yetkisine sahip kalifiye bir servis personeli tarafından yapılması gereken daha kapsamlı muayene olmak
üzere iki muayene türü bulunmaktadır.
7.2 Günlük muayene
Her vardiyadan önce, aşağıdaki noktaları kontrol edin:
Kalem | Muayene yöntemi | Iskarta limiti/ölçütü | Çözüm |
1. İsim levhası 2. Fonksiyon 1) Kaldırma 2) İndirme 3. Kanca mandalları 4. Kanca 5. Yük zinciri 6. Çeşitli | Gözle muayene edin. | İsim levhası takılı ve net bir şekilde | İsim levhasını |
okunabiliyor. | değiştirin. | ||
Yükü kaldırmak için, el çarkına doğru | Zincir kısalırken tırnak tık sesi çıkarıyor. | Bakım ve servis uygulayın. | |
bakan sağ zinciri | |||
çekin. | |||
Yükü indirmek için, el çarkına doğru | Zincir alçalıyor ancak tırnaktan tık sesi gelmiyor. | Bakım ve servis uygulayın. | |
bakan sol zinciri | |||
çekin. | |||
Gözle muayene edin. | Üst ve alt kanca mandalları yerinde ve uygun durumda. | Parçayı değiştirin. | |
Gözle muayene edin. | Üst ve alt kancalar çok geniş değil. | Kancayı değiştirin. | |
Fırdöndüleri elle döndürün. | Takılmadan dönecek. | Kancayı değiştirin. | |
Gözle muayene edin. | Gözle görülür bir pas veya korozyon yok. | Pası giderin. | |
Gözle muayene edin. | Yüzeyde yağ olmalıdır. | Zinciri yağlayın. | |
Gözle muayene edin. | Bükülme veya zararlı çatlaklar yok. | Yük zincirini değiştirin. | |
Gözle muayene edin. | Eksik somun ve/veya yarıklı pim yok | Parçaları değiştirin. |
7.3 Periyodik muayene
Periyodik muayene, aşağıda belirtilen aralıklarla ve belirtilen prosedürlere yapılmalıdır. NORMAL (Normal kullanım): Altı ayda bir muayene
AĞIR (Sık kullanım) : Üç ayda bir muayene ŞİDDETLİ (Aşırı sık kullanım): Ayda bir muayene
Parantez içindeki rakamlar, “PARÇA LİSTESİ”ndeki Şek. No’larıdır. (bkz. sayfa 22 ve 23.) Kalem Muayene yöntemi Iskarta limiti/ölçütü Çözüm
İsim levhası Gözle muayene edin. WLL göstergesi net. İsim plakasını
takın.
Kanca
[1, 4, 44, 56, 66, 75]
(Üst ve alt)
1. Kanca ağzında deformasyon/bükülme
2. Aşınma
Satın alırken (yanda gösterilen) “c” boyutunu sürgülü kumpas ile ölçün.
Gözle muayene edin.
“a” ve “b”yi sürgülü kumpas ile ölçün.
(Satın alma sırasındaki) İlk şekliyle kıyaslandığında deformasyon yok.
Bükülme, gözle görülebilecek kadar büyük olacaktır.
ASLA “a” veya“b’ normalin
%90’ından daha az olursa, kancayı kullanmayın.
Kancayı değiştirin.
Kancayı değiştirin. Kancayı değiştirin.
WLL (t) | a (mm) | b (mm) | ||
Normal | Iskarta | Normal | Iskarta | |
0.5 | 17.0 | 15.3 | 12.1 | 10.9 |
1 | 21,8 | 19.6 | 16.0 | 14.4 |
1.5 | 26.5 | 23.9 | 19.5 | 17.6 |
2 | 30.0 | 27.0 | 21.8 | 19.6 |
3 | 37.5 | 33.8 | 27.2 | 24.5 |
3. Kanca kusuru
Gözle muayene edin.
Büyük hasara izin verilmez. .
Kancayı değiştirin
4. Kanca hareketi
Kancayı döndürün.
Takılmadan dönecek.
Kancayı değiştirin.
Kalem
5. Üst/alt tespit hasarı [1, 4, 44, 56, 66, 75 bağlantıları]
Muayene yöntemi Gözle muayene edin.
Iskarta limiti/ölçütü
Gevşek veya eksik perçin, somun veya cıvata olmamalıdır.
Çözüm
Kancayı değiştirin.
6. Avara kasnağı dönüşü [55, 61, 70]
Yük zincirini iki elinizle tutun ve zinciri yukarı aşağı hareket ettirerek
avara kasnağını döndürün.
Takılmadan dönme.
Genel bakım uygulayın.
7. kanca mandalı
[2, 6, 45, 57, 67, 76]
Yük zinciri [42]
1. Aşınma
Tek aralık
Gözle muayene edin.
Sürgülü kumpas ile ölçün.
Doğru konumlandırma ve takılmadan çalışma.
Beş zincir halkasının topla aralığını ölçün ve maksimum uzunluğun aşağıdaki tabloda belirtilen değeri aşıp aşmadığını kontrol edin.
Kanca mandalını veya kancayı değiştirin.
Kancayı değiştirin
WLL (t) | Beş halkanın aralık toplamı (mm) | Iskarta limiti (mm) |
0.5 | 75.5 | 77.7 |
1.2 | 95.5 | 98.3 |
1.5. 3 | 106.0 | 109.1 |
Beş halkanın toplam aralığı
2. Pas kusuru, deformasyon
( )
Kanca kelepçesi
Üst takım [1, 44,
66] alt Takım[4, 56,
75]
Üst/alt bağlantıların üst pim [3] ve zinciri pimi [7, 46] ile birleştiği yer
Gözle muayene edin.
Doğru açıyla, iki yöndeki birleşme yerinin delik çapını ölçün.
Gözle görülür bir pas yok (gerekirse yağ uygulayın.)
Bükülme veya zararlı çatlaklar yok.
Deformasyona izin verilmez (her ölçülen değerde 0.5 mm’den daha fazla fark varsa)
Pası giderin.
Yük zincirini değiştirin.
Parçayı değiştirin.
Fonksiyon
1. Kaldırma ve indirme
Hafif bir yük kaldırın ve indirin.
Kaldırma ve indirmede anormal bir zorluk yok.
Bakım ve servis uygulayın.
Kalem | Muayene yöntemi | Iskarta limiti/ölçütü | Çözüm |
2. Fren fonksiyonu | Hafif bir yük kaldırın ve indirin. | Kaldırma ve indirme sırasında, aşağıda listelenen problemlerden hiçbirinin gerçekleşmediğinden emin olun. (1) Kaldırma yapılamaması. (2) Operatör elini kaldırdığında yükün düşmesi (3) Çözme sırasında yükün düşmesi. (4) Yükün yavaşça aşağıya kayması | Bakım ve servis uygulayın |
Fren parçaları Tek yö Sürtünme p Sürtünme Xxxxx cıvata [2 1. Fren yüzeyinde kusur [31, 31-A, 32] 2. Sürtünme plakasında aşınma [32] | Bakım ve servis uygulayın. El çarkı [33] Sürtünme plakası [32] Kovan [31] nlü dişli diski [30] lakası [32] diski [29] 2-A] U somunu [25] xxxxx Gözle muayene edin. Sürgülü kumpas ile ölçün. | ||
Çark stoperi [34] Yarıklı pim [36] Segman [28] Çark stoper pimi [35] Tırnak [27)] Tırnak yay seti [26] Tırnak pimi [24] cıvata [22] | |||
Yabancı madde ile çizilme veya oyulma kaynaklı hasar yok. Eşit kalınlığı koruyun ve sürtünme plakalarının 0.5 mm’den daha fazla sürtünmemesini sağlayın. Tüm tipler için; Normal kalınlık: 3mm Iskarta limiti: 2.5mm | Parçayı değiştirin. Parçayı değiştirin. |
Kalem
3. Sürtüne plakasının [32]düzlüğü
İç
Muayene yöntemi
Düz geyç ile aralığı kontrol edin.
Sürtünme plakası
(37) (Iskarta koşulu )
Iskarta limiti/ölçütü
Aralık eşit olmalıdır.
İç parça dış parçadan kalın olmamalıdır.
Çözüm
Parçayı değiştirin.
Dış
4. Kovanın
[31]aşınması ve yağı
Yağ olup olmadığını ve sürgülü kumpas kullanarak ve radyal kalınlığı (t) ölçün.
Radyal kalınlık (t) eşit
olmalıdır. Yağ bulunmalıdır. Bkz. aşağıdaki tablo.
Parçayı değiştirin.
5, Tek yönlü dişli diskinde [30]
aşınma ve pas
Kovan [31] t: Radyal kalınlık
Gözle muayene edin.
WLL (t) | Normal kalınlık (mm) | Iskarta limiti (mm) |
0.5 1, 1.5, | 3 | 2 |
2, 3 | 4 | 3 |
Dia aşınması 1.5mm’den fazla olmamalıdır.
Parçayı değiştirin.
6. Tırnakta [27] aşınma Gözle muayene edin.
Tırnak ucu aşınması olmamalıdır.
Parçayı değiştirin.
7. Tırnak yayı A, B’de
[26] deformasyon ve pas
Kaldırma sistemi
1. Yük
kastanyolasında
[18] aşınma ve deformasyon
Gözle muayene edin.
Gözle muayene edin.
Bükülme veya deformasyon yok Toz oluşumuna izin verilmemelidir.
Yük zinciri cebinin yüzeyinde yük zincirinin temasından
kaynaklanan geniş aşınma, deformasyon veya çapaklanma olmasına isin verilmez.
Parçayı değiştirin.
Parçayı değiştirin.
Yük zinciri cebi
Yük kastanyolası [18]
Kale | Muayene yöntemi | Iskarta limiti/ölçütü | Çözüm |
2. Pinyon [14] ve yük dişlisinde [19] aşınma ve hasar Pinyon [14] 3. El çarkında [33] aşınma ve deformasyon | Gözle muayene edin. Gövde B Gözle muayene edin. | Dişte kapsamlı bir aşınma veya hasar olmayacaktır. Bilyalı yatak B [16] [11] Bilyalı yatak C [17] El zinciri cebinin yüzeyinde kapsamlı bir aşınma veya deformasyon olmamalıdır. Çevirin ve kapağa değip değmediğini kontrol edin. | Parçayı değiştirin. Çerçeve [13] Yük dişlisi [19] Parçayı değiştirin. Parçayı değiştirin. |
Çerçeve [13]
1. Çerçevede hasar | Gözle muayene edin. | Hasar veya çatlak yok. | Çerçeveyi değiştirin. |
Çeşitli
1. Zincir kılavuzunda [20] aşınma | Gözle muayene edin. Gözle muayene edin. | Aşırı aşınma veya baskı işareti olmamalıdır. Hafifçe dönecektir. | Parçayı değiştirin. Parçayı değiştirin. |
2. Kılavuz makarasında [20 A] hasar | Gözle muayene edin. | Kapsamlı bir deformasyon yok. | Parçayı değiştirin. |
3. Soyucuda [21] deformasyon 4. Kuyruk piminde [40] deformasyon | Gözle muayene edin. Gözle muayene edin | Sıyırıcı ucunda büyük bir ezilme veya hasarına izin verilmemelidir. Kapsamlı bir deformasyon yok. | Parçayı değiştirin. Parçayı değiştirin. |
8. BAKIM
UYARI
(1) vince, bir yükü desteklediği sırada ASLA bakım uygulamayın.
(2) Bakım işlemine başlamadan önce, üzerinde aşağıdaki ibareyi taşıyan bir etiket asın;
[“TEHLİKE”: ASLA ONARILMAKTA OLAN BİR EKİPMANI ÇALIŞTIRMAYIN.]
(3) Bakım işlemini yalnızca kalifiye servis personeline yaptırın.
(4) Herhangi bir bakım işlemi uyguladıktan sonra, xxxxx tekrar kullanıma sokmadan önce DAİMA WLL testi yapın.
DİKKAT
DAİMA ellerinizin veya giysilerinizin zincire, avara kasnağına veya diğer hareketli parçalara takılmamasına dikkat edin.
8.1 Yağlama
8.1.1 Dişliyi gresleme
Gövde B’yi (11), “ 8.2 Genel bakım” (bkz. sayfa 13 ve 14) bölümünde belirtildiği şekilde çıkartın.
Yıllık muayenede eski gresi temizleyin ve yerine yeni gres (standart gres(1) ) uygulayın. Standart gresin sıcaklık aralığı - 40 °C ila + 60°C olmalıdır.
Eğer vinç, - 40°C’nin altında veya + 60°C’nin üstündeki sıcaklıklarda kullanılıyorsa, bazı parçaların değişmesi gerekeceğinden üreticiye veya satıcıya danışın.
Not: (1) NLGI’nin (Ulusal Yağlama Gresi Enstitüsü) kalsiyum sabun gres eşdeğeri/#2
8.1.2 Yük zinciri
UYARI
Yük zincirinin temiz ve iyi yağlanmış halde tutulmaması üretici garantisinin geçersiz hale gelmesine neden olacaktır.
Yük zincirini, DAİMA kullanım yoğunluğuna bağlı olarak haftada bir veya daha sık yağlayın. Korozif bir ortamda kullanılıyorsa, DAİMA normalden daha sık yağlayın. (2)
DAİMA ISO VG46 veya 68 eşdeğeri bir makine yağı kullanın.
Note : (2) KITO opsiyonel olarak korozyona dayanıklı zincir sunmaktadır. KITO’nun normal ve korozyona dayanıklı zinciri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen satıcınızla görüşün.
8.2 Genel bakım, birleştirme ve ayarlama
8.2.1 Genel bakım
Parantez içindeki rakamlar, “PARÇA LİSTESİ”ndeki Şek. No’larıdır. (bkz. sayfa 22 ve 23.)
Genel bakım prosedürleri | Notlar |
1. Vinç çarkı kapağını yana doğru yukarı kaldırın. | |
2. Çark kapağını [37] sabitleyen (yay rondelalı [39]) üç vidayı [38] gevşetin. | |
3. Çark kapağını [37] gövde A’dan [10] çıkarın. | |
4. El zincirinin [43] sabit halkasını el çarkının [33] çentiğine yerleştirin ve el çarkını saat yönünün tersine çevirerek el zincirini çıkarın. | El çarkının çentiğini sağ tarafa getirin. |
5. Yarıklı pimi [36] çark stoper piminden [35] çekin ve çark stoper pimini ve çark stoperini [34] pinyondan [14] çıkarın. | |
6. El çarkını saat yönünün tersine çevirerek, el çarkını [33] pinyondan [14] çıkarın. | El çarkı elle çevrilemeyecek kadar sıkıysa, el zincirini yeniden el çarkının üzerine koyun ve aşağıya doğru sertçe çekin. Bu freni serbest bırakacaktır. |
7. İki sürtüne plakasını [32], tek yönlü dişli diskini [30] ve kovanı [31] sürtünme diskinden [29] sökün. | |
8. Pinyonun ucunu parmaklarınızla tutarak saat yönünün tersine çevirmek suretiyle, sürtünme diskini [29] pinyondan [14] çıkarın. | |
9. Segmanı [28] [gövde A [10]’daki] tırnak piminden [24] çıkarın ve ardından tırnağı [27] ve tırnak yayı setini [26] çıkarın. | |
10. Tırnak pimini [24] gevşetin. | Tırnak pimi U somunu [25] ile sabitlenir. |
11. A [10] ve B [11] gövdesini bağlayan dört xxxxx cıvatayı [22, 22- A] sökün. | Dört xxxxx cıvata B gövdesi tarafına U somunları [23] ile sabitlenir. |
12. A [10] ve B [11] gövdesini ayırın. | |
13. A [15] ve C [17-A] bilyalı yataklarını A gövdesinden [10] çıkarın. | A ve C bilyalı yatağına fren tarafından tahta bir çekiç ile vurmak suretiyle yatağı çıkarın. |
14. Üst kancayı [1] ve üst pimi [3] B gövdesinden [11] çıkarın. |
Genel bakım prosedürleri | Notlar |
15. Pinyon [14], zincir kılavuzu [20] (veya kılavuz makaralarını [20- A]), soyucuyu [21], kuyruk pimini [40] ve yük zincirini [42] çıkarın. 16. Çerçeveyi [13] çıkarın . 17. Yük dişlisinin [19] içinden yük kastanyolasını çıkarın. 18. Yük dişlisini [19] çıkarın. 19. Tıkaç xxxxx cıvatasını [41] B gövdesinden [11] sökün. 20. Yarıklı pimi [9] yarıklı somundan [8] çekerek çıkarın ve yarıklı somunu ve zincirli pimi [7] alt kancadan [4] çıkarın. |
8.2.2 Birleştirme ve ayarlama
Birleştirme prosedürü | Notlar |
1. B gövdesinden [11] ve çerçeveden [13] eski gresi silerek temizleyin. 2. B gövdesi [11] üzerindeki B [16] ve C [17] bilyalı yatağa yeni gres uygulayın. 3. Yük kastanyolasını [13] yük dişlisine [19] yerleştirin ve bunları birlikte C bilyalı yatağının [17] üzerine koyun. B Gövdesi [11] B Bilyalı yatağı [16] Yük kastanyolası [18] Yük dişlisi [19] 4. Yük dişlisine [19] yeni gres uygulayın. 5. Çerçeveyi [13], şablona göre B gövdesinin [11] üzerine koyun. 6. Yük zincirinin [42] ucunu alt kancaya [4] takın ve bunları zincir pimi [7], yarıklı somun [8] ve yarıklı pim [9] ile sabitleyin. | DİKKAT Yarıklı pimi DAİMA sıkıca bükün. |
Birleştirme prosedürü | Notlar |
Yük zinciri [42] Zincir pimi [7] yarıklı somun [8] Alt kanca [4] yarıklı pim [9] 7. Yük zincirini [42], alt kanca tarafı [42] sağ ele gelecek ve diğer tarafın uç halkası yük kastanyolası cebine dayanacak şekilde yük kastanyolasına [18] sarın. Çerçeve [13] B Gövdesi [11] Yük kastanyolası [18] Dayanan halkanın kaynaklı tarafı Yük zinciri [42] Yük tarafı yok Alt kancaya 8. Zincir kılavuzunu [20] (veya 0.5t [20-A] için kılavuz makaralarını) çerçevenin [13] üzerine koyun. 9. Soyucuyu [21] çerçevenin [13] üzerine koyun. 10. Pinyon [14] şaftını dişli tarafından çerçevenin [13] içine yerleştirin. 11. Üst pimi [3] çerçevenin [13] içine yerleştirin ve üst kancayı [1] üst pime takın. | DİKKAT Dayanan zincir halkasının kaynaklı kısmını dışa koyun. Zincir kılavuzunun [20] geniş topuzunu çerçeve [13] üzerindeki deliklere yerleştirin. |
Birleştirme prosedürü | Notlar |
15. Tırnak pimini [24] A gövdesine [10] yerleştirin ve U somunu [25] ile sabitleyin. 16. Tırnak pimini [24] makine yağı sürün ve tırnak pimine sırayla A, B tırnak yayını [26] ve tırnağı [27] takın. Tırnağı segman [28] ile sabitleyin. 17. Sürtünme diskini [29] pinyona [14] takın. 18. Sürtünme diski [29], sürtünme plakaları [32] ve tek yönlü dişli diskinin her iki tarafını [30] üzerinde bulunabilecek herhangi bir kiri silin ve kovanın [31] içinin yağ emip emmediğini kontrol edin. Ardından sürtünme diskinin üzerine sırasıyla sürtünme plakasını, kovanı, tek yönlü dişli diskini (tırnağı [27] saat yönünün tersine çevirerek) ve sürtünme plakasını yerleştirin. (Tırnağın tek yönlü dişli disklerine doğru şekilde geçtiğinden emin olun.) Tırnak pimi [24] Xxxxx cıvata [22-A] segman [28] Tırnak yay seti Tırnak pimi [24] tek yön. dişli diski [30] Sürtünme diski [29] Pinyon [14] Sürtüne plakası [32] A gövdesi [10] Xxxxx cıvata [22] 19. El çarkının [33] kirini silin ve çarkın dişli kısmına makine yağı uygulayın. Çarkı, sonuna kadar pinyon [14] şaftına vidalayın. 20. Çark stoperini [34] pinyonun [14] başlığına yerleştirin, çark stoper pimini [35] sokun ve bunu bir yarıklı pimle [36] sabitleyin. | Tırnak yayının tırnağa sabitlendiğinden ve segmanın tırnak piminin yivine yerleştiğinden emin olun. ASLA yağ uygulamayın, çünkü fren “kuru tip”tir. Fren üzerindeki herhangi bir yağ ve kiri iyice silin. Tek yönlü dişli diskinin dişleri, tırnağa dönük olacaktır. Aksi takdirde, el çarkı sonradan birleştirilemez. Kovanın içinde yağ yoksa, kovanı bir gün boyunca tarbin yağı ile ıslatın. Yağı silmeden takın. Tırnağın tek yönlü dişli disklerine doğru şekilde geçtiğinden emin olun. Çark stoper piminin içine yerleştirdikten sonra, yarıklı pimi DAİMA sıkıca bükün. |
Birleştirme prosedürü | Notlar |
21. El çarkının çentiğini sol ele ayarlayın. El zincirinin [43] sabit halkasını, el çarkının [33] çentiğine yerleştirin ve el çarkını saat yönünün tersine çevirerek el zincirini geçirin. Çark stoperi [34] Çark stoper pimi [35] Çentik Pinyon [14] El çarkı [33] Yarıklı pim [36] El zinciri [43] 22. Çark kapağını [37] A gövdesinin [10] üzerine koyun ve bunları yaylı rondelalar [39] ve vidalarla [38] sabitleyin. 23. Bir vinci B gövdesi [11] yan üste gelecek şekilde çevirin. Yük zincirinin gevşek tarafını A gövdesi ile B gövdesinin [11] arasına yerleştirin. Ardından kuyruk pimini [40] yerleştirin ve tıkaç xxxxx cıvatasını B gövdesine vidalayın. Tıkaç xxxxx cıvata [41] Kuyruk pimi [40] B Gövdesi [11] A Gövdesi [10] soyucu [21] yük zinciri [42] El çarkı [33] | Yük zincirinin kıvrılmadığından emin olun. |
9.SORUN GİDERME
Durum | Neden | Açıklama | Çözüm |
Tırnaktan gelmesi gereken tık sesi geliyor ancak yük kaldırılamıyor. | Sürtünme plakaları aşınmış | Düzenli olarak bakım yapılmaksızın çok sık kullanıldığında, sürtüne plakaları aşınacaktır. Bu sürtünme diski, kovan ve el çarkı arasında boşluklar oluşturacak ve frenin kaymasına neden olacaktır. | Sürtünme plakaları ve kovanı sökün ve değiştirin. |
Tırnaktan hiçbir ses gelmiyor ve yük kaldırılamıyor. | Tırnak yanlış takılmış. | Tırnak diğer tarafa bakacak şekilde monte edilirse veya başka şekilde yanlış monte edilirse, tek yönlü dişli diskine tam olarak geçmeyecektir. | Parçaları sökün ve daha sonra yeniden doğru şekilde birleştirin. |
Tırnak sorunsuz hareket etmiyor. | Düzenli olarak bakım uygulanmazsa, tırnağa ve tırnak şaftına kir yapışacaktır. Hareket, ağırlaşacak ve tırnak atmış halde takılı kalacaktır. | Yukarıdaki ile aynı | |
Kaldırma sırasında, yük yokken bile, zincir sıkı. (Zaman zaman gıcırtı sesi duyulabilir) | Yük dişlisinin dişleri aşınmış | Düzenli olarak bakım uygulanmazsa, greslenen parçalar kuruyacak ve bu da aşınma ve hasara ve dişlilerin yanlış şekilde eşleşmesine neden olacaktır. | Pinyon, yük dişlisi, B gövdesi, çerçeve veya bilyalı yatağı sökün ve değiştirin. |
Yatak aşınmış veya hasar görmüş | |||
Hatalı indirme veya zincir indirme sırasında son derece sıkı. | Fren çok sıkı. | Çalışma sırasında vurma nedeniyle veya yükün çok uzun bir süre boyunca asılı kalmasından dolayı, fren sıkılaşmış. | El zincirinin çekerek freni zorla serbest bırakın. |
Fren paslanmış. | Düzenli olarak bakım uygulanmazsa, paslanma gerçekleşecektir. | Gerekirse, parçaları sökün ve değiştirin. | |
Vinç, yükü düşürüyor, aniden indirmeye başlıyor. | Fren yüzeyi kirli. | Birleştirme sırasında, fren yüzeyindeki kir silerek temizlenmelidir. | Parçaları sökün ve daha sonra yeniden doğru şekilde birleştirin. |
Fren yüzeyi yağlı. | Kuru tip fren olduğundan dolayı, fren yüzeyinin, gres veya makine yağı ile yağlanmasına izin verilmemelidir. | Parçaları sökün ve daha sonra yeniden birleştirin. Fren yüzeyini veya sürtünme plakalarını yağlamayın veya greslemeyin. | |
Yük kayması | Fren yüzeyi yağlı. | Yukarıdaki ile aynı | Yukarıdaki ile aynı |
Fren yüzeyi kirli. | Birleştirme sırasında, fren yüzeyindeki kir silerek temizlenmelidir. | Parçaları sökün ve daha sonra yeniden doğru şekilde birleştirin. |
10. GARANTİ
KITO Corporation (“KITO”), “KITO” tarafından üretilen yeni ürünlerin (KITO Ürünleri) ilk alıcısına (“Alıcı”) aşağıdaki garantiyi sağlar.
(1) “KITO”, KITO ürünlerinin, sevk edildiğinde, normal kullanım ve servis koşulları altında işçilik ve/veya malzeme kusurlarından ari olacağını ve bu garanti kapsamındaki kusurlara ilişkin tüm taleplerin
keşfedildikten hemen sonra ve her durumda, KITO ürünlerinin “Alıcı” tarafından satın alındığı tarihi takip eden bir (1) yıl içinde yazılı olarak yapılması koşuluyla ve kusurlu parçaların veya kalemlerin “KITO”
veya onun yetkili acenteleri tarafından incenmek üzere alıkonulacak veya “KITO”nun talebi üzerine, KITO fabrikasına veya yetkili servis merkezine iade edilecek olması koşuluyla, “KITO”nun, “KITO”nun seçimine bağlı olarak, bahsi geçen kusurları barındırdığı kanıtlanan herhangi bir parçayı veya kalemi ücretsiz olarak onaracağını veya değiştireceğini garanti eder.
(2) “KITO”, diğer üreticiler tarafından temin edilen ürünlerin bileşenleri için garanti sağlamaz. Ancak mümkün olduğu kadarıyla, “KITO”, söz konusu diğer üreticilerin geçerli garantilerini “Alıcı”ya temlik edecektir.
(3) Yukarıdaki (1)’de bahsedilen ve KITO’nun bu garanti çerçevesindeki tek yükümlülüğü ve alıcının münhasır çaresi olan onarım veya değiştirme dışında, “KITO”, “Alıcı”nın talepleri ister sözleşme ihlali ister haksız fiil isterse doğrudan, dolaylı, tesadüfi veya dolaylı herhangi bir hasar talebi de dahil olmak üzere, başka bir
teoriye dayanıyor olsun, KITO’nun Ürünlerinin satın alınması veya kullanılmasından doğan başka herhangi bir talepten sorumlu olmayacaktır.
(4) Bu garanti, KITO Ürünlerinin kurulumu, bakımı ve kullanımının “KITO”nun içerik talimatları uyarınca hazırlanan ürün kılavuzlarına uygun olarak yapılması koşuluna bağlıdır. Bu garanti, ihmal, yanlış kullanım, kötüye kullanma, yanlış uygulama veya herhangi bir kötü kullanım veya kombinasyon yahut da yanlış bağlama, ayarlama veya bakıma maruz kalmış KITO Ürünleri için geçerli değildir.
(5) “KITO”, KITO Ürünlerinin taşınması, uzun süreli veya yanlış depolanması veya normal eskime ve yıpranmadan kaynaklanan herhangi bir zarar veya hasardan veya kullanım süresi kaybından sorumlu olmayacaktır.
(6) Bu garanti, “KITO” tarafından tedarik edilen veya onaylanan parçalar, bileşenler veya kalemlerin takıldığı veya bunlarla onarılan veya modifiye edilen veya değiştirilen KITO ürünleri için geçerli olacaktır.
BU GARANTİ, HERHANGİ BİR TİCARETE ELVERİŞLİLİK VEYA BELİRLİ BİR AMACA
UYGUNLUK GARANTİSİNİ DE KAPSAYAN ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAYAN AÇIK VEYA ÖRTÜLÜ DİĞER TÜM GARANTİLERİN YERİNE GEÇER.
11. PARÇA LİSTESİ
2t ve 3t için ek parçalar
2t, 3t
Şek No. 1 | Parça No. | Parça adı | Vinç başına adet | WLL (t) | |||||
0.5 | 1 | 2 | 1.5 | 3 | |||||
CF-001 | Üst kanca tertibatı | 1 | — | — | |||||
2 | M2-071 | Kanca mandalı | 1 | — | — | ||||
3 4 | CF-163 | Üst pim | 1 | — | — | ||||
CF-021A | Komple alt kanca seti | 1 | — | — | |||||
5 | CF-021 | Alt kanca tertibatı | 1 | — | — | ||||
6 | CF-071 | Kanca mandalı | 1 | — | — | ||||
7 8 9 | M3.041 | Zincir pimi | 1 | — | — | ||||
M2-049 | Yarıklı somun | 1 | — | — | |||||
CF-096 | Yarıklı pim | 1 | — | — | |||||
10 11 | CF-101 | A Gövdesi | 1 | ||||||
CF-102 | B Gövdesi, İsim levhası ile | 1 | |||||||
12 | CF-801 | İsim levhası | 1 | ||||||
13 14 15 16 | CF-105 | Çerçeve | 1 | ||||||
CF-111AF | Pinyon | 1 | |||||||
CF-120 | A bilyalı yatağı | 1 | |||||||
CF-130- | B bilyalı yatağı | 1 | |||||||
17 | CF-140 | C bilyalı yatağı | 1 | ||||||
17 A 18 | CF-141 | D bilyalı yatağı | 1 | ||||||
CF-116 | Yük kastanyolası | 1 | |||||||
19 | CF-114 | Yük dişlisi | 1 | ||||||
20 | CF-178 | Zincir kılavuzu (1t ve üzeri kap. Için .) | 1 | — | |||||
20 A | CF-16l | Kılavuz makarası (0.5t kap. için) | 2 | ————— | |||||
21 22 22 A | CF-162 | Soyucu | 1 | ||||||
CF-185 | Gövde xxxxx cıvatası | 2 | |||||||
CF-186 | Gövde xxxxx cıvatası | 2 | |||||||
23 | CF-154 | Gövde U somunu | 4 | ||||||
24 25 | CF-156 | Tırnak pimi | 1 | ||||||
CF-160 | U somunu | 1 | |||||||
26 | CF-158 | Tırnak yayı seti | 1 | ||||||
27 | CF-155 | Tırnak | 1 | ||||||
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 | CF-157 | Segman | 1 | ||||||
CF-I53AF | Sürtünme diski | 1 | |||||||
CF-152AF | Ek yönlü dişli diski | 1 | |||||||
CF-154AF | Kovan | 1 | |||||||
CF-150AF | Sürtünme plakası | 2 | |||||||
CF-115AF | El çarkı | 1 | |||||||
CF-159 | Çark stoperi | 1 | |||||||
M2-167 | Çark stoper pimi | 1 | |||||||
C-l82 | Yarıklı pim | 1 | |||||||
CF-l71 | Çark kapağı | 1 | |||||||
38 | CF-187 | Vida | 3 | ||||||
39 | CF-188 | Yaylı rondela | 3 |
Şek No. 40 41 42 43 | Parça No. | Parça adı | Vinç başına adet | WLL (t) | ||||
0.5 | 1 | 2 | 1.5 | |||||
CF-164 | Kuyruk pimi | 1 | ||||||
CF-l8l | Tıkaç xxxxx cıvata | 1 | ||||||
CF-841 | Yük zinciri | 1 | ||||||
CF-842 | El zinciri | 1 | ||||||
2t ve 3t için ek parçalar | ||||||||
44 | CF-001 | Üst kanca tertibatı | 1 | — | — | — | ||
45 | M2-071 | Kanca mandalı | 1 | — | — | — | ||
46 47 48 49 | ES-041 | Zincir pimi | 1 | — | — | — | ||
M2-049 | Yarıklı somun | 1 | — | — | — | |||
CF-085 | Yarıklı pim | 1 | — | — | — | |||
CF-021A | Komple alt kanca seti | 1 | — | — | — | |||
50 | CF-031 | Alt kelepçe | 2 | — | — | — | ||
51 | CF-081 | Cıvata | 2 | — | — | — | ||
52 | CF-082 | Kollu somun | 2 | — | — | — | ||
53 | CF-053 | Şaft | 1 | — | — | — | ||
54 | CF-083 | Yaylı pimi | 1 | |||||
55 | CF-051 | Avara kastanyola | 1 | — | — | — | ||
56 | CF-021 | Alt kanca tertibatı | 1 | — | — | — | ||
57 | CF-071 | Kanca mandalı | 1 | — | — | — |
3
Not: Yedek parça sipariş ederken, lütfen WLL, Şek. No., parça No., parça adı ve miktarı belirtin.
Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxx 00X,
0-00-0 Xxxxx-xxxxxxxx xxxxxxxx-xx,
Xxxxx 000-0000, Xxxxxxx
Tel. : 03-5371 -7341
Faks: 00-0000-0000
E-posta: xxxxxxxx@xxxx.xx.xx URL: http: /xxxx.xxxx.xx.xx