SAĞLIK HİZMETLERİ SÖZLEŞMESİ
SAĞLIK HİZMETLERİ SÖZLEŞMESİ
MADDE 1 – TARAFLAR / TANIMLAR
İşbu Sağlık Hizmetleri Sözleşmesi (bundan böyle kısaca ‘Sözleşme’ olarak anılacaktır.) bir tarafta Ticari Merkezi; ‘Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx X:0-0-00 X:000, XX:00000, Xxxxxxxx / XXXXXXXX’ adresinde bulunan MLP SAĞLIK HİZMETLERİ A.Ş. bünyesinde bulunan ‘Xxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxx Xxx.Xx: 0 XXXX’ adresinde faaliyet gösteren ÖZEL MEDİCAL PARK ORDU HASTANESİ (bundan böyle kısaca ‘MEDİCAL PARK’ olarak anılacaktır.) ile diğer tarafta ‘Xxxxxxxxx Xxx. 000 Xxxx Xxx. No 41 ORDU” adresinde faaliyet gösteren ORDU BAROSU (bundan böyle kısaca ‘BARO’ olarak anılacaktır.) arasında imzalanmıştır.
İşbu Sözleşme yukarıda Medical Park olarak tanımlı olan hastane ve sağlık kurumlarını kapsamaktadır. İşbu Sözleşme’de belirtilmeyen Medical Park Sağlık Grubuna bağlı şube ve iştirak niteliğindeki hastane veya sağlık kuruluşlarının Sözleşme kapsamına alınması için Medical Park’tan talep gelmesi halinde ek bir protokol ile Sözleşme’nin bir parçası haline getirilebilir.
İşbu Sözleşme kapsamında gerektiğinde MEDİCAL PARK ve BARO ayrı ayrı ‘Taraf’, birlikte ‘Taraflar’ olarak anılacaktır.
MADDE 2 - SÖZLEŞMENİN KONUSU
İşbu Sözleşmenin konusunu sözleşmede belirtilen kapsam ve kurallar dâhilinde MEDİCAL PARK tarafından sunulacak hizmetlerden indirim yapılmasına ilişkin usul ve esaslar ile Taraflar arasındaki karşılıklı hak ve mükellefiyetlerin düzenlenmesi oluşturmaktadır. İşbu Sözleşme BARO’ nun tek taraflı talebi sonucu yapılmış olup, MEDİCAL PARK açısından talep yaratıcı uygulama ve reklam uygulaması olarak kabul edilemez.
MADDE 3 - TARAFLARIN HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ
3.1- MEDİCAL PARK’ ın Hak ve Yükümlülükleri:
3.1.1. MEDİCAL PARK, hizmet almak isteyen BARO üye/personel ve 1. derece yakınlarına sağlık hizmetlerini eksiksiz olarak yerine getirecektir.
3.1.2. MEDİCAL PARK, hizmet talebinde bulunan BARO üye/personel veya 1. derece yakınlarına anılan baro üyesi/personeli veya 1. derece yakını olduğunu gösteren kartını teşhis edip, resmi kimlik belgesine de bakarak kişileri teşhis eder. Ancak, gerekli gördüğü durumlarda MEDİCAL PARK’ ın hastanın BARO üyesi/personeli veya 1. derece yakını olup olmadığı hususunda BARO’ dan bilgi talep etme hakkı saklıdır.
3.1.3. MEDİCAL PARK, kendisine başvuran her bir hasta ile ilgili olarak yazılı veya elektronik ortamda bir dosya açarak tıbbi ve idari kayıtlar tutmak ve bunları mevzuatın öngördüğü süre kadar saklamakla yükümlüdür.
3.1.4. MEDİCAL PARK, hastalara sunduğu hizmetlerine karşılık hastadan nakit veya kredi kartı ile ödeme talep eder. BARO üye/personel veya 1. derece yakını olduğunu tanzim edilen üye/personel kartı ve resmi kimlik belgesi ile birlikte belgeleyen kişiler sözleşmede tanımlı indirimden yararlanır. BARO üyesi/personeli veya 1. derece yakını olduğunu gösteren üye/personel kartını ve resmi kimlik belgesini birlikte ibraz edemeyenler, fatura bedellerini işbu Sözleşme kapsamı dışında tutularak MEDİCAL PARK’ a cari fiyat listesi üzerinden nakden veya kredi kartı ile öderler.
3.1.5. Tüm ödemeler hasta tarafından yapılır ve bu Sözleşme kapsamındaki hizmetler için MEDİCAL PARK ödemeyi hastadan tahsil eder. BARO’ nun tahsilat konusunda bir yükümlülüğü yoktur.
3.1.6. İşbu Sözleşme kapsamında BARO üye/personel ve/veya 1. derece yakınlarına sunulan sağlık hizmetine ilişkin Tıbbi kayıtlar hasta mahremiyet ilkesi gereği BARO tarafından talep edilemez. BARO’ nun bu yönde bir talebi olması halinde mutlaka hastanın yazılı iznini alması gerekecektir.
3.2 BARO’ nun Hak ve Yükümlülükleri:
3.2.1. BARO üye/personel ve/veya 1. derece yakınlarının MEDİCAL PARK’ ta ücreti karşılığında alacakları sağlık hizmetine yönelik olarak BARO’ nun tüzel kişilik olarak her hangi bir maddi yükümlülüğü bulunmamaktadır.
3.2.2. BARO, MEDİCAL PARK ile yapılan işbu Sözleşme’nin detaylarını üye ve personeline e-bülten, web-link, posta vb. yoluyla duyurmakla yükümlüdür.
3.2.3. Taraflar, diğer tarafın isim ve logosunu kullanacağı tüm basılı evraklar hakkında her seferinde uygulamaların içeriklerini de kapsamak üzere diğer tarafın yazılı onayını almakla yükümlüdür.
3.2.4. BARO ve MEDİCAL PARK web sitelerinde anlaşmalı kurum olarak ve link vererek isimlerini duyururlar.
3.2.5. Taraflar birbirlerinin isim, unvan ve logosunu sözleşmede belirtilen amaç dışında başka bir amaç için kullanamazlar.
MADDE 4 - FATURALANDIRMA / ÖDEME ŞARTLARI
4.1. SGK güvencesini kullanmayan / olmayan BARO üye / personel ve 1.derece
yakınlarına (anne, baba , eş ve çocukları) ; hastanenin cari fiyatları üzerinden ayaktan ve yatarak tedavi hizmetlerinde %20 indirim yapılır.
4.2 SGK güvencesini kullanan BARO üye / personel ve 1.derece yakınlarına (anne, baba, eş ve çocukları) ; hastane hizmetlerinde hastadan alınan fark ücreti üzerinden ayaktan ve yatarak tedavi hizmetlerinde %20 indirim yapılır.
4.3 BARO üye / personel ve 1. derece yakınlarına (anne, baba , eş ve çocukları) ; tetkik ve tedavi amaçlı yapılan diş hizmetlerinde hastanenin cari fiyatları üzerinden
%20 indirim yapılır.
MADDE 5 – SÖZLEŞMENİN SÜRESİ
İşbu Sözleşme imza tarihinden itibaren 1 yıl süreyle geçerlidir. Ancak taraflardan her hangi birinin Sözleşme bitiminden en az bir ay öncesinde diğer tarafa sözleşmenin feshine ilişkin yazılı olarak bildirim yapmaması halinde Sözleşme süresi aynı şartlar ile bir yıl daha uzayacaktır. Bildirimde noterden keşide tarihi dikkate alınacaktır. Sözleşmenin 1 yıl daha uzaması halinde, ilgili ek 1 yıllık sürenin bitiminden itibaren Sözleşme herhangi bir ihtara gerek olmaksızın kendiliğinden sona erecektir.
MADDE 6 – SÖZLEŞMENİN FESHİ
Taraflar bir ay öncesinden fesh-i ihbarda bulunmak kaydıyla Sözleşme süresince, Sözleşmeyi dilediği zaman feshedebilir. Bildirimde noterden keşide tarihi dikkate alınacaktır.
MADDE 7 – GİZLİLİK
Taraflar işbu Sözleşme süresince ve Sözleşme yürürlüğü sone erse dahi süresiz olarak, işbu Sözleşme’nin ifası sırasında diğer taraf hakkında öğrenecekleri görsel, sözlü, elektronik veya yazılı işlemler ile şirketleri hakkında öğrenecekleri işlemleri, faaliyetleri, mali durumları, iç işleyişleri, müşteri portföyü, pazarlama metodları ile elde ettikleri bilgiler ile ticari sırları, finansal verileri, anlaşmaları, raporları, iş planı, bilgi notu, hukuki, mali, sözleşmesel teknik veri, tıbbi bilgiler ve diğer belgelerin gizli tutulacağını, yasal bir zorunluluk olmadıkça 3. kişilere açıklamayacaklarını, bu bilgileri hiçbir yerde paylaşmayacaklarını kabul, beyan ve taahhüt ederler. Taraflar Sözleşme’de açıkça belirtilmedikçe diğer tarafın önceden yazılı onayı olmaksızın gizli bilgiyi 3. kişilere herhangi bir şekilde açıklamayacağı, ifşa etmeyeceği veya kendi adına veya 3. kişiler adına kullanılmayacağı hususunu kabul, beyan ve taahhüt ederler. Aksi takdirde gizli bilgiyi kullanan taraf diğer tarafın uğrayacağı her türlü zararı tazminle yükümlü olacaktır.
MADDE 8 – TEBLİGAT VE ADRES DEĞİŞİKLİĞİ
8.1. İşbu Sözleşme ile ilgili olmak üzere Taraflar arasında yapılacak olan her türlü tebligat, MLP Sağlık Hizmetleri A.Ş. Merkez adresi ile birlikte ilgili MEDİCAL PARK Hastanesi’nin
ve BARO ’nun sözleşmenin başlangıç kısmında bildirilen adresine yapılacaktır. İşbu Sözleşmeye ilişkin bildirim ve tebligatlar noter vasıtasıyla yapılacak olup, noter vasıtasıyla yapılmayan bir tebligatın karşı tarafa tebliğine ilişkin ispat yükü tebliğe çıkaran taraf uhdesinde kalacaktır.
8.2. Bu meyanda BARO, hastaların hizmeti aldığı ilgili MEDİCAL PARK Hastanesi ile işbu Sözleşmeden kaynaklı bir sorun yaşaması halinde ilgili durumu merkez olarak MLP Sağlık Hizmetleri A.Ş.’ye de mutlaka yazılı olarak bildirmekle yükümlüdür.
8.3. Tarafların Sözleşme’de belirttikleri adreslerinde her hangi bir değişiklik olması halinde, keyfiyet noter marifeti ile karşı tarafa 10 (on) gün içerisinde bildirilmediği takdirde, Sözleşme’de yazılı olan adreslere gönderilen tebligatlar, muhatabına tebliğ edilmiş sayılacaktır.
MADDE 9 – UYGULANACAK HUKUK VE İHTİLAFLARIN HALLİ
İşbu Sözleşme Türk Hukuku’na tabi olup, Sözleşme’nin uygulanmasından ve yorumlanmasından doğan ihtilaflarda Ordu Mahkemeleri ve İcra Daireleri ile Çağlayan’da bulunan İstanbul Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir.
MADDE 10 – KISMİ GEÇERSİZLİK
İşbu Sözleşme maddelerinden herhangi birinin herhangi bir nedenden dolayı geçersiz sayılması ya da iptal edilmesi halinde bu hal Sözleşme’nin diğer maddelerinin geçerliğine etki etmeyecektir.
MADDE 11– İFADE EDİLMEYEN FERAGAT
Taraflardan birinin bu sözleşme hükümlerinin diğeri tarafından yerine getirilmesini talep etmemesi bu hükümlerin tamamen yerine getirilmesi gereğini hiçbir şekilde etkilemez. Taraflardan herhangi birinin bu sözleşmenin hükümlerinden birinin bir bölümünün ihlalinden doğacak haklarından feragati aynı veya farklı bir maddenin bir sonraki ihlali durumunda da talebinden feragat edeceği anlamına gelmez.
MADDE 12 – DEVİR VE TEMLİK YASAĞI
BARO, işbu Sözleşme’den doğan hak ve yükümlülüklerini MEDİCAL PARK’ ın yazılı iznini almadan üçüncü kişi veya kişilere devredemez ve temlik edemez.
MADDE 13 – DAMGA VERGİSİ
İşbu Sözleşme’den damga vergisi doğması halinde, Taraflar arasında eşit olarak paylaşılacaktır.
MADDE 14 - MÜCBİR SEBEPLER
İşbu Sözleşme çerçevesinde bir olayın mücbir sebep sayılabilmesi için, olaydan etkilenen Taraf’ın, gerekli özen ve dikkati göstermiş ve gerekli önlemleri almış olmasına karşın önlenemeyecek, kaçınılamayacak veya giderilemeyecek olması ve bu durumun, Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesini zaman ve/veya maliyet açısından önemli ölçüde veya tamamen olumsuz yönde etkilemesi gerekir.
Tarafların kendi kontrolü dışında sayılan tabii afet, savaş, terör olayları, hükümet kısıtlamaları, ithalat veya ihracat rejimi, ticari ihtilaf, yangın, patlama, sel veya diğer doğal olaylar ile fabrika ve tesislerin kapatılması veyahut herhangi diğer bir sebepten, doğrudan veya dolaylı olarak, doğan hiçbir zarar veya ziyandan Taraflar sorumlu olmayacağı gibi bu sebeplerden ötürü yükümlülüklerini ifa edememesinden veya yükümlülüklerinin ifasındaki gecikmelerden sorumlu tutulamaz.
Ancak Tarafların personelinin grev veya işi yavaşlatması ile topluca işe gelmemesi gibi eylemler hiç bir şekilde mücbir sebep hali sayılmaz. Taraflar bu eylemleri önleyecek tedbirleri almakla yükümlüdür.
Mücbir sebebin 30 (otuz) günü aşması durumunda Tarafların Sözleşme’yi derhal ve tazminatsız olarak fesih etme hakkı saklıdır.
14 maddeden oluşan işbu Sözleşme 2 (iki) nüsha olarak …/…/… tarihinde imzalanmış olup, birer nüshası taraflara teslim edilmiştir.