Li̇sans Sözleşmesi̇
Li̇sans Sözleşmesi̇
1. GENEL HÜKÜMLER
1.1. Platform üzerindeki Lisans verenin hesabında yer alan bilgilerle otomatik doldurulan bu Lisans sözleşmesinin Standart şartları ("Standart Şartlar"), Lisans verenin Lisans alana, işbu Sözleşmede yer alan şartlarda, hukuki açıdan zorunlu olan lisans sözleşmesini imzalama teklifini ifade etmektedir.
1.2. Lisans verenin işbu Sözleşmeyi imzalama teklifi, Lisans alanın aşağıda yer alan ifadenin yanındaki kutuyu işaretlediği andan itibaren 1 (bir) takvim ayı boyunca geçerli olacaktır: Platformda "[doldurulmuş Standart Şartların bağlantısının ekleneceği yer]'da öngörülmüş şartlarda Lisans Sözleşmesi akdetmek istiyorum" ve sonrasında "Onay için gönder" butonuna tıklayacak.
1.3. Bu Sözleşme, bu Sözleşmenin Xxxxxx veren tarafından, Lisans verenin Platform üzerindeki hesabında belirttiği bilgi ile otomatik olarak doldurulmasından dolayı, Xxxxxx alan tarafından onaya tabidir. İşbu Sözleşmenin onaylanması sırasında, Lisans Xxxx, işbu Sözleşmede öngörülen şartlarda Lisans verenin teklifini kabul etme veya reddetme konusunda karar verir.
1.4. Sözleşme akdetme teklifi, Lisans Verenin Hesabında belirtilmiş olduğu e-posta adresine Lisans Verenin teklifinin kabulüne ilişkin Lisans alanın bildirimi ulaştığında, kabul edilmiş sayılacaktır.
1.5. Teklifin kabulü, Lisans alan tarafından kabul edildiği an olarak kabul edilecektir ve kabul tarihi, Sözleşmenin imzalandığı tarih ve işbu Sözleşmede belirtilen Oyun lisansının Geçerlilik Süresinin ilk günü olarak kabul edilecektir.
2. TERİM VE TANIMLAR
2.1. “Hesabım”, xxxxx://xxxxxxxxxx.xx.xxxxx adresinde ve onun alt alanlarında bulunan ve Lisans verene Lisans alan ile Oyun, Oyun materyalleri ve işbu Sözleşmenin yapılması ve Tarafların yükümlülüklerini yerine getirmesi ile ilişkili olan tüm gerekli verileri sağlayarak Sözleme yapma ve Sözleşme kapsamında etkileşimde bulunma imkanı veren bir dizi donanımsal ve yazılımsal araçlar anlamına gelir.
2.2. “Reklam materyalleri”, Xxxxxx alan tarafından Lisans verene sağlanan ve reklamcılık için bilgi ortamı olarak kullanılan fikri mülkiyet ürünleridir, bunlar: grafiksel bannerler, metin ve grafik blokları, videolar, ses kayıtları ve reklamcılıkta yaygın olarak kullanılan diğer bilgi medyalarıdır. Reklam materyalleri Xxxxxx veren tarafından Lisans Xxxxx xxxxx
edilmesi halinde sağlanmalı veya Oyun Materyallerini kullanarak Lisans alan tarafından bağımsız olarak oluşturulmalıdır.
2.3. “Bağlı Kuruluş”, doğrudan veya dolaylı olarak bir veya daha fazla aracı aracılığıyla, kontrol eden veya kontrol edilen veya bir Tarafla ortak kontrol altında olan gerçek şahıs veya tüzel kişilik anlamına gelir. “Kontrol eden”, “kontrol altında olan” veya “ortak kontrol altında olan” ifadeleri, bir tüzel kişinin ihraç edilmiş ve oy hakkı olan menkul kıymetlerinin yarısından fazlası üzerinde kontrol olarak anlaşılmalıdır.
2.4. “Sözleşme”, Xxxxxx veren ile Lisans Xxxx arasında, bu Sözleşmenin 1 paragrafına göre akdedilen, Lisans Xxxx'x verilen Oyunu kullanma lisansı koşullarını içeren yasal olarak bağlayıcı bir anlaşma anlamına gelir.
2.5. “API”, Oyunun platform ile uyumluluğunun tesis edilmesi ve Oyun Giriş Sistemi ve Ödeme Kabul Sisteminin entegrasyonunu sağlamak için ve ayrıca eğer uygun ise
«Market» и «Lootdog» entegrasyonunun sağlanması için Oyunun dağıtılacağı platformun prosedür, fonksiyon ve yapısını ifade etmektedir.
2.6. “Giriş Hesabı”, Lisans alana ait olan ve Yetkilendirme Sisteminde Kullanıcı tarafından oluşturulan, e-posta adresi dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Kullanıcının kayıt verilerini içeren kişisel bir hesap anlamına gelir.
2.7. “Giriş Sistemi”, Kullanıcılara Giriş hesabı yardımı ile Oyun Sunucularına ve Oyun Hesabına erişim sağlayan bir dizi teknik ve yazılım aracı anlamına gelir.
2.8. “İş günü” Lisans Veren için Cumartesi, Pazar veya [Lisans Verenin tescil edildiği ülke] ülkesindeki resmi tatil günleri hariç herhangi bir günü ve Lisans Alan için Cumartesi, Pazar veya Hollanda'daki resmi tatil günleri hariç herhangi bir gün anlamına gelir.
2.9. "Hileli Ödemeler", Hollanda yasalarına aykırı olarak yapılan, iptal edilen, hatalı ve / veya geri çekilen Ödemeler anlamına gelir. Bununla birlikte, Gelirden düşülen Hileli ödemelerin tutarı, ilgili Mali dönem için Gelirin %3'ünü (yüzde üç) aşmamalıdır.
2.10. “Oyun hesabı”, Oyun sunucusunda Kullanıcılar için oluşturulan, Oyunun Kullanıcı tarafından kullanılması için gerekli olan ve Oyunu kullanmak için Kullanıcının oyun süreci hakkında bilgiler dahil olmak üzere, verileri içeren kişisel bir hesap anlamına gelir.
2.11. “XX.XXXXX GameCenter” veya “XX.XXXXX Oyun Merkezi” uygulaması, Lisans Alanın Oyuna genel erişim sağlamak ve Kullanıcıların Oyunu kullanmasına imkan vermek için kullanılan Windows platformu için bilgisayar yazılımı anlamına gelir.
2.12. “Oyun Materyalleri”, Lisans veren tarafından sunulmuş olan görüntüler, 3D modeller, 3D dosyalar, görüntü tekstürleri, seviyeler (harita/arena/ring görüntüleri), animasyon dosyaları, haritalar, skeçler, tasarımlar, grafik dosyaları, oyunun bir parçası olan metinler, video ve ses dosyaları veya sesler, ses kayıtları, ses efektleri, müzik dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Oyunun temel öğeleri dahil olmak üzere Oyunların tüm sanatsal unsurları anlamına gelir.
2.13. “Oyun sunucuları”, Lisans Verenin sahip olduğu ve Oyunu çalışır durumda tutmak için gerekli olan ve Kullanıcının Oyunu kullanması için gerekli olan bir dizi teknik ve yazılım aracı anlamına gelir. Oyun sunucuları Xxxxxx Xxxxxx aittir.
2.14. “Oyun”, işbu Sözleşmenin 4 maddesinde belirtilen ve hakları Lisans verene ait olan bir bilgisayar yazılımı (tüm güncellemeleri dahil) anlamına gelir.
2.15. “Oyun Güncellemeleri”, Xxxxxx Xxxxx tarafından Oyunun herhangi bir son kullanıcısı tarafından kullanılması için sağlanan güncellemeler, düzeltmeler ve iyileştirmeler anlamına gelir ve üçüncü taraflara veya son kullanıcılara sağlanan güncellemeler, düzeltmeler ve iyileştirmeleri içerir.
2.16. “Gelir”, Oyunun Sözleşme kapsamında kullanılması karşılığında Mali dönem içinde Xxxxxx Xxxx tarafından elde edilen ve geçerli vergiler (KDV, satış vergisi, diğer benzer vergiler ile dijital hizmet vergisi ve diğer benzer vergiler dahil) ve Hileli ödemeler düşüldükten sonra Kullanıcıların Ödemelerinin kalan toplam tutarı anlamına gelmektedir. Xxxxx, Xxxxxx Xxxx tarafından Lootdog ile bağlantılı olarak elde edilen geliri içermez.
2.17. “Süre” Lisans Alanın Oyunu Bölgede işbu Sözleşmede belirtilen şekillerde kullanma hakkına sahip olduğu ve işbu Sözleşmenin
9.1 Maddesinde belirtilen süreyi ifade etmektedir.
2.18. "Lisans alan", Hollanda yasalarına göre kurulmuş ve faaliyet gösteren, aşağıdaki adreste yer alan bir şirket olan «Xx.xxx B.V.»'u ifade etmektedir: Xxxxxxx Xxxxxxxxxx 000, 0000 XX, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx.
2.19. «Lisans veren» [adres] adresinde bulunan, [yetki dayanağı] dayanarak hareket eden [görevi] [adı] tarafından temsil edilen, [•] sicil numaralı [tüzel kişi], KDV mükellefi numarası [•], iletişim e-posta adresi [•].
2.20. “Lootdog”, xxxxx://xxxxxxx.xx adresinde bulunan ve Kullanıcılara Lootdog'daki Oyun Öğelerini Lootdog API'sını kullanarak Oyundaki Xxxxxx Xxxxx tarafından belirlenen kısıtlamalarla değiştirme fırsatı sunmak üzere tasarlanmış OOO Xxxx.xx şirketinin teknik ve yazılım araçları seti anlamına gelir.
2.21. “Market”, Kullanıcılara Platformda Oyunun ek ücretli işlevlerini alma fırsatı sağlamak için geliştirilen xxxxx://xxxxxx.xx.xxxxx/ adresinde bulunan bir dizi teknik ve yazılım aracı anlamına gelir.
2.22. “Taraflar”, Xxxxxx Veren ve Xxxxxx Xxxxxx birlikte ifade edilmesidir.
2.23. “Taraf” Xxxxxx Veren veya Lisans Xxxxxx tek başına ifade edilmesidir.
2.24. “Ödeme kabul sistemi”, Lisans Alan'a Kullanıcı tarafından Ödeme sistemlerini kullanarak kabul edilen Ödemeleri takip etme fırsatı veren bir dizi ödeme sistemi teknik ve yazılımsal aracı anlamına gelir.
2.25. “Ödeme sistemi”, Lisans Xxxx ile yapılan sözleşmeler temelinde Ödemelerin kabul edilmesine ve aktarılmasına katılan tüzel kişiler - kredi kuruluşları ve (veya) mobil iletişim operatörleri ile diğer kişiler anlamına gelir.
2.26. “Ödeme”, oyun içi öğeler ve Oyunun para birimi dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, Kullanıcı tarafından Oyunu kullanmak için ödenen para anlamına gelir.
2.27. “Platform”, xxxxx://xx.xxxxx adresinde ve onun alt alanlarında bulunan ve Oyuna herkes için açık erişimi sağlamak ve kullanıcılara Oyunu kullanma fırsatı sunmak için kullanılan bir dizi donanım ve yazılım anlamına gelir.
2.28. "Mali dönemi" bir takvim ayı anlamına gelir.
2.29. “Bölge”, işbu Sözleşme uyarınca Oyunun kullanımına izin verilen devletler bölgesi anlamına gelir. Bölge, Standart Koşulların 4. bölümünde belirtilmiştir.
2.30. «Kullanıcı» oyunu kullanan gerçek kişi anlamına gelir .
3. ANLAŞMANIN KONUSU.
3.1. Lisans. Lisans Veren işbu Sözleşme ile Lisans Alana, Süre boyunca Bölge'de geçerli olan, Oyunu kullanmak için ödenecek bedel karşılığı münhasır olmayan bir lisans vermektedir, bununla birlikte Oyun aşağıdaki şekillerde kullanılabilir:
3.1.1. Oyunun dağıtımı. İşbu Sözleşmenin amaçları doğrultusunda, Oyun ile ilgili olarak kullanılan “dağıtım” (ve türevleri) terimi, Oyunu Platform aracılığıyla Bölgede bulunan Kullanıcılara teklif etme ve kullandırma için lisans verme ve ayrıca Ödeme kabul etme hakkı anlamına gelir. Bu lisans, Kullanıcıların Oyuna katılarak Oyunu kişisel amaçlarla sınırlı kullanma hakkını içerir. Eğer Lisans Veren Lootdog API'sini ve Market API'sini Oyuna entegre ettiyse, bu paragraf Oyunun müstakil öğelerinin Market ve Lootdog'da görüntülenmesini ve dağıtımını organize etme hakkı ile tamamlanır;
3.1.2. Oyunu İnternet'te xxxxx://xx.xxxxx alanı ile onun alt alanlarında (bundan böyle “Web Sitesi”) ve ayrıca Platform'da yayınlayarak herkese açık erişimin sağlanması. Eğer Lisans Veren Lootdog API'sini ve Market API'sini Oyuna entegre ettiyse, bu paragraf Oyun materyallerini Market ve Lootdog'a yerleştirme hakkı ile tamamlanır;
3.1.3. Oyunu kullanmak, reklamını yapmak, Oyunu oynamak ve Oyuna açık erişimi sağlamak için gerekli olan yöntemlerle ve ayrıca işbu Sözleşme kapsamında hakların kullanılması ve yükümlülüklerin yerine getirilmesi için gerekli diğer şekillerde Oyun logosunun, Oyun Materyallerinin ve Reklam Materyallerinin (Lisans alan tarafından bağımsız olarak oluşturulanlar da dahil olmak üzere) kullanılması. Logo resmi, Xxxxxx Xxxxx tarafından platformun işlevselliği kullanılarak Sözleşmenin ilgili ekine dahil edilmiştir;
3.1.4. Oyun sunucuları da dahil olmak üzere oyunun oynanması;
3.1.5. Oyunun reklam ve tanıtımı. Lisans Xxxx, işbu Sözleşme kapsamında sağlanan lisans kapsamında her türlü yöntemle oyunu yaymalı ve reklam etmelidir, buna https:// xx.xxxxx web siteleri ile alt alanlarında, xxxxx://xxxx.xx web siteleri ile alt alanlarında ve Lisans alan ile onun bağlı kişilerinin diğer sitelerinde Oyun materyalleri yerleştirerek yapabilir;
3.1.6. Oyunun Market ile entegrasyonu ve Oyunun Marketteki ek ücretli işlevlerinin yaygınlaştırılması.
3.1.7. Oyunu Lootdog ile entegre edilmesi ve Oyun Kullanıcılarına Lootdog üzerinde Oyun Öğelerini değiştirme fırsatının sunulması.
3.2. Xxxxxx Xxxxx, Lisans alana, Oyunu Bölge'deki Kullanıcılara alt lisans verme hakkını verir, böylece Kullanıcılar hem Oyunu kullanma hakkına ve varsa ek ücretli işlevlerini kullanma hakkına sahip olurlar.
3.3. Eğer Lisans Verenin Kullanıcılarına Oyun Öğelerini Lootdog üzerinde değiştirme imkanı sağlaması durumunda Lisans Alan, Lisans Verene Lootdog için Oyun Öğelerini Lootdog'a yerleştirmek ve Oyun Öğelerini Lootdog'da değiştirmek için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, iptal edilebilir bir lisans verir. Lisans Veren Lootdog API'sini Oyuna entegre ettiğinde, Lisans Veren Lisans alana, bu tür Oyun materyallerini Lootdog'a göndermek ve Kullanıcılara Oyun nesnelerini Lootdog üzerinde değiştirme imkanı hakkında bilgi vermek için Lisans Sahibine alt lisansla Oyun materyallerini aktarma hakkı verir.
3.4. Taraflar, API'yı (API Market ve API Lootdog dahil), Giriş Sistemini, Oyunda ödeme kabul sistemini bağlamak ve Oyunun XX.XXXXX GameCenter Uygulaması ile entegrasyonunu sağlamak ve Tarafların işbu Sözleşme yükümlülüklerini yerine getirmeleri için gerekli işlemleri yapmak üzere işbirliği yapmayı taahhüt ederler.
3.5. Varlıklarla ilgili Lisans. Taraflar, işbu Sözleşme kapsamında Oyun ile ilgili olarak verilen lisansın, sınırlama olmaksızın, tüm görüntüler, 3D modeller, 3D dosyalar, görüntü tekstürleri, seviyeler (harita/arena/ring görüntüleri), animasyon dosyaları, haritalar, skeçler, tasarımlar, grafik dosyaları ve oyun videoları için öngörülen birincil video ve ses dosyaları ile çalışmak üzere araçlar ve ayrıca ilgili dokümantasyon dahil olmak oyunun kodu, sanatsal materyalleri ve Oyunun sanatsal bileşenleri konusundaki haklarını içerdiğini onaylar. Sanatsal varlıklar, bunlarla sınırlı olmamak üzere, tüm ses dosyalarını ve bitmiş materyalleri düzenlemek, oluşturmak ve işlemek için kullanılan sesler, ses kayıtları, ses efektleri, müzik ve araçları, oyunun çeşitli geliştirme araçlarını (motorları) ve ayrıca gelecekte ortaya çıkabilecek Oyun güncellemeleri ve geliştirmelerini içermektedir.
3.6. İşbu Sözleşme uyarınca Oyun, onun tüm unsurları ve bileşenleri, içerdiği tüm fikri mülkiyet nesneleri ve Oyun materyalleri devredilemez ve Lisans Verenin malı olarak kalır. Lisans veren, Oyun ve unsurlarına ilişkin tüm münhasır hakları, telif hakkını ve diğer fikri mülkiyet haklarını saklı tutar. Şüpheye mahal vermemek için, Lisans Alana, Xxxx ve Oyun Materyallerini bu Sözleşmede belirtilen şartlarda kullanma hakkı verilir.
3.7. Xxxxxx Xxxx, Sözleşme'nin 5.1.9 maddesi uyarınca kendi adına oluşturulan Reklam Materyallerine ilişkin tüm münhasır hakları, telif haklarını ve diğer fikri mülkiyet haklarını saklı tutar. Bununla birlikte, Xxxxxx Xxxx, Sözleşmenin feshi sonrasında Oyun materyallerini içeren Reklam materyallerini kullanma hakkından feragat eder.
3.8. Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxx tarafından işbu Sözleşme kapsamında alınan hak ve yükümlülüklerin Lisans Alanın bağlı şirketlerine devredilebileceğini, aktarılabileceğini ve (veya) lisanslanabileceğini ve Lisans verenin bu konuda bu devir ve (veya) alt lisans tarihinden itibaren 5 (beş) takvim günü içinde bilgilendirilmiş olması şartıyla evrensel bir halefiyetle devredilebileceğini teyit eder. Lisans veren, işbu Sözleşme kapsamındaki hak ve yükümlülüklerinin hiçbirini Lisans alanın ön yazılı onayı olmadan herhangi bir bağlı şirketine ve (veya) üçüncü tarafa devredemez ve / veya aktaramaz.
3.9. Eğer Oyunun adı, logosu, Oyun materyallerinin herhangi bir unsuru veya Oyunla ilişkili ve Lisans Veren tarafından sağlanan diğer fikri mülkiyet hakları yasa tarafından öngörülen şekilde, bir ticari marka ve (veya) hizmet markası olarak tescil edilmişse, Lisans alan tarafından bunun işbu Sözleşmenin uygulanması amacıyla bir fikri çalışma sonucu olarak kullanımı, Lisans Veren tarafından açıkça izin verilmiş şekilde, belirtilen ad, logo ve (veya) Oyun materyallerinin Lisans verenlerin kontrolü altında kullanımı olarak kabul edilir.
3.10. İnternetin bölge dışı doğası göz önüne alındığında, Taraflar, işbu Sözleşmenin amaçları doğrultusunda, Kullanıcı'nın, Bölge tanımı kapsamına giren devletlere ek olarak Oyuna diğer devletlerin topraklarından erişebileceğini ve bu Sözleşmenin ihlali olmayacağını kabul etmişlerdir. Bu Sözleşmeye dayanarak, Lisans Alan, belirtilen Kullanıcıları Oyuna çekmek için ek eylemlerde bulunma yetkisine sahip değil. Belirtilen kullanıcıların ödemeleri Gelir'e dahildir
4. OYUN ÖZELLİKLERİ
Xxxxxx Veren Lisans Xxxxx, aşağıdaki Oyunu kullanması için münhasır olmayan bir lisans verir:
Adı Geliştiricisi Hak sahibi
İlk yerleştirme tarihi Tanımı
Logoso Diller
Bölge [Lisans için ülkeler listesi].
5. TARAFLARIN HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ
5.1. Lisans alanın yükümlülükleri:
5.1.1. İşbu Sözleşme kapsamında sağlanan Oyunu kullanma lisansının karşılığı olarak Lisans Verene bir ücret ödemek;
5.1.2. Lisans Veren'e API, Giriş Sistemi ve Ödeme Kabul Sisteminin Oyuna entegrasyonunda yardımcı olmak;
5.1.3. Lisans Veren'e Market API'sinin Oyuna entegrasyonunda yardımcı olmak;
5.1.4. Lisans Veren'e Lootdog API'sinin Oyuna entegrasyonunda yardımcı olmak;
5.1.5. Giriş Sisteminin güvenilir ve sürekli çalışmasını sağlamak ve arızalar hakkında Xxxxx verene bilgi vermek. Lisans Alan ayrıca, Ödeme Kabul Sisteminin işleyişindeki aksaklıklarla ilgili olarak derhal Xxxxxx verene bilgi vermeyi taahhüt eder;
5.1.6. Giriş Sistemi ve Ödeme Kabul Sistemi ile ilgili olarak (Ödeme sisteminden belirtilen verileri aldıktan sonra) yapılan planlı ve önleyici teknik bakım çalışmaları hakkında Lisans verene e-posta veya telefon yoluyla zamanında ve önceden bilgi vermek;
5.1.7. Kullanıcılara yalnızca ödeme alma, Oyunun ilk yüklemesi ve Giriş Sistemiyle ilgili konularda teknik destek sağlamak;
5.1.8. Lisans Verenin işbu Sözleşmeyi kabul ettiği andan itibaren 1 (bir) iş günü içinde Oyunla ilgili ödemeler hakkında bilginin verilmesi ve kontrol edilmesi, lisans ücretinin hesaplanması amaçlarıyla Lisans Verene İnternet üzerinden Ödeme Sistemine ve Ödeme Kabul Sistemine daimi uzaktan erişim sağlamak;
5.1.9. Lisans alan tarafından bağımsız olarak oluşturulan Reklamcılık materyalleri ile ilgili olarak Lisans verenin Hesabında belirtilen e-posta yoluyla Lisans Verenin önceden onayını almak.
5.2. Lisans alanın hakları:
5.2.1. İşbu Sözleşme ile öngördüğü şekilde ve koşullarda Oyunu kullanmak üzere lisans almak;
5.2.2. İşbu Sözleşme ile öngörülen şartlarda Oyun materyalleri ve Reklam materyallerinin sağlanmasını talep etmek;
5.2.3. İşbu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerin yerine getirmesi için Lisans alanın ihtiyaç duyacağı her türlü bilgiyi Lisans verenden talep etmek;
5.2.4. Lisans Verenin işbu Sözleşmenin 5.3.4 maddesini ihlal etmesi durumunda Kullanıcıların erişimini kısıtlamak;
5.2.5. Lisans Alan bağlı kişilerine ve Lootdog Kullanıcılarına Oyun Materyallerini kullanma lisansı vermek.
5.3. Lisans verenin yükümlülükleri:
5.3.1. İşbu Sözleşme ile öngördüğü şekilde ve koşullarda Oyunu kullanmak üzere Lisan alana lisans vermek;
5.3.2. Oyun ve (veya) Oyun sunucuları ile ilgili olarak yürütülen planlı ve önleyici teknik çalışmalar hakkında Lisans alana zamanında ve önceden bilgi vermek;
5.3.3. Oyundaki tüm güncellemeler hakkında Lisans Xxxx'x zamanında ve önceden bilgi vermek;
5.3.4. Oyun Güncellemelerinin tüm son sürümleri Bölgedeki diğer üçüncü taraflara sağlandığı anda Oyun güncellemelerini Platforma yüklemek ve entegre etmek. Bu paragraf, Lisans veren tarafından Oyunda yapılan ve ayrı platformlarda veya bölgelerde yapılan çeşitli değişikliklerin geçici olarak test edilmesini amaçlayan Güncellemelerin sürümlerini içermez;
5.3.5. İşbu Sözleşmenin 5.1.7 maddesinde belirtilen konuyla ilgili olarak Kullanıcılara teknik destek sağlamak. İşbu Sözleşmenin 5.1.7 maddesinde belirtilmeyen Kullanıcıların her türlü talebi, Xxxxxx verene kişisel bilgilerden arındırılmış şekilde e-posta yoluyla iletilecektir. Xxxxxx Xxxxx, bu taleplerin zamanında işlenmesi ve taleplerin her birine, xxxxxxx alınmasından itibaren 7 (yedi) takvim günü içinde yanıt verilmesi için makul ölçüde gerekli önlemleri almayı taahhüt eder;
5.3.6. API, Giriş Sistemini ve Ödeme Kabul Sistemini Oyuna entegre etmek;
5.3.7. Lisans Veren Platformun Market bölümünü kullanmayı planlıyorsa, API Market'i Oyuna entegre etmek;
5.3.8. Eğer Lisans Veren Kullanıcılarına Oyun Öğelerini Lootdog üzerinde değiştirme imkanı sağlamayı planlıyorsa, Lootdog API'sini Oyuna entegre etmek.
5.3.9. Oyun Sunucularının ve Oyun Hesaplarının güvenilir ve kesintisiz çalışmasını sağlamak;
5.3.10. Gerekli Reklam materyallerini hazırlamak ve Xxxxxx Xxxxxx önceden talebi üzerine Xxxxxx Xxxxx sağlamak. Eğer Lisans Veren Lisans Alana gerekli Reklam materyallerini sağlama yetkisine sahip değilse, bu durumda Lisans alana zamanında bildirimde bulunacak ve ikincisine belirtilen Reklam Materyallerini oluşturması için gerekli Oyun Materyallerini sağlayacaktır;
5.3.11. Platform üzerinde kullanılabilir olan bilgileri, Platform üzerinden aktarılması öngörülen bilgileri almak üzere düzenli olarak kontrol etmek. Lisans Xxxx'xxx bilgiyi zamanında alabilmek için Platform'a kayıt sırasında sağlanan e-posta hesabını düzenli olarak kontrol etmek;
5.3.12. İşbu Standart Koşulların öngördüğü şekilde ve şartlar altında Lisans Alan'a herhangi bir belgeyi zamanında sunmak.
5.3.13. Xxxxx://xxxxxxxxxx.xx.xxxxx/xxx adresindeki Platformda Lisans Verenin Kişisel Hesabının kullanımını düzenleyen koşullara istediğiniz zaman uymak.
5.4. Lisans verenin hakları:
5.4.1. İşbu Sözleşme ve eklerine uygun olarak Oyunu kullanma lisansı verilmesi karşılığında ücret almak;
5.4.2. İstediği zaman, ancak her takvim ayında bir kereden fazla olmama üzere Oyunu tanıtmak ve yaygınlaştırmak için alınan önlemler hakkında bilgi istemek.
5.5. Taraflar, 27 Nisan 2016 tarihli 2016/679 sayılı “Kişisel verilerin işlenmesi sırasında bireylerin korunmasına ilişkin” AB Yönetmeliği ve ayrıca varsa, bu Sözleşmenin Tarafları arasında yapılmış olan diğer Sözleşmeler dahil olmak üzere, yürürlükteki yasalara katı bir şekilde uyarak işlemeyi taahhüt ediyorlar.
6. BEYANLAR VE TAAHHÜTLER. TARAFLARIN SORUMLULUĞU. SORUMLULUK MUAFİYETİ
6.1. Taraflardan her biri, işbu Sözleşme ile diğer Tarafa aşağıdaki beyan ve taahhüdü vermektedir:
6.1.1. İlgili Taraf, söz konusu Tarafın tescil edildiği devletin yasalarına uygun olarak kurulmuş olup ve faaliyetlerini yürütmektedir ve bu Sözleşme ile öngörülen işlemleri gerçekleştirmek için tüm yetkilere sahip olan geçerli bir tüzel kişidir. İlgili Taraf, bu Sözleşmenin akdedilmesi ve Sözleşme ile öngörülen herhangi bir işlemi yapmak için gerekli tüm yetkilere sahiptir. İşbu Sözleşme, iflas, ödeme noksanlığı, yeniden yapılanma ve genel olarak alacaklıların haklarıyla ilgili veya genel olarak geçerli olan kurallar ve adalet ilkeleri temelinde hüküm ve koşullarına uygun olarak yürütülen diğer Tarafa karşı yasal, geçerli ve hukuki sonuç doğuran bir sözleşmedir;
6.1.2. İşbu Sözleşmenin veya bu Sözleşme ile öngörülen herhangi bir Sözleşme veya belgenin ilgili Tarafça akdedilmesi, yürütülmesi ve gözetilmesi, ilgili Tarafın kuruluş belgeleri ihlaline yol açmayacak veya herhangi bir anlaşma, belge, mahkeme kararı, kararname veya ilgili Tarafın bildiği üzere, söz konusu Taraf için geçerli olan herhangi bir emir, yasa, kural veya hükümet düzenlemesinin ihlali ile sonuçlanmayacak ya da bu işlem sonucunda Tarafın mal varlığına ilişkin rehin ve diğer yükümlülükler oluşturmayacak olmalıdır.
6.1.3. Böyle bir taraf müflis sayılmaz. “İflas” bir Tarafın ödeme gücünden yoksun hale geldiği veya müflis sayıldığı (borçlarını zamanında ödeyemediği ve (veya) varlıklarının değerinin mevcut ve gelecekteki yükümlülükleri karşısında az oluşu) anlamına gelmektedir, gerçek kişi, şirketi veya ticari ortağına Tarafın ticari işinin tamamı veya bir kısmı veya varlıklarının tamamı veya bir kısmı için sulh akdi imza etmeyi teklif etmesi, tahkim yöneticisi, idari yönetici tayin edilmesi veya kendi başvuruları ile iflas veya tasfiyenin ilan edilmesi (geçici müdür / tasfiye memuru veya özel müdürün atanması
dahil) ve faaliyetlerinin sona erdirilmesi (birleşme veya yeniden yapılanmalar hariç); ya da farklı bir şekilde alacaklıları ile veya belirli kategori alacaklıları ile sözleşme yapması veya faaliyetlerine son vermesi veya son vermeyi planlaması.
6.2. Xxxxxx Xxxxx ayrıca işbu belgeyle Lisans alan aşağıdakileri beyan ve garanti eder:
6.2.1. Eğer Lisans Veren Kişisel Hesabında şahıs şirketi olduğunu belirtmişse, böyle bir durumda Lisans Veren, Lisans Alana, Xxxxxx veren devletinin yasalarına uygun olarak tescil edilmiş bir şahıs işletmesi olduğunu ve iş yaptığını, ticari faaliyet yürütmek ve işbu Sözleşme ile öngörülen işlemleri yapmak üzere tüm yetkilere sahip olduğunu onaylar.
6.2.2. İşbu Sözleşmenin yasallığını, geçerliliğini veya uygulanabilirliğini veya Oyunun Sözleşme ile öngörülen şekilde kullanılmasını etkileyebilecek herhangi bir Oyunla ilgili hak konusunda mevcut ve devam eden dava ve taleplerin olmadığını ve gelecekte beklenmediğini onaylar;
6.2.3. Xxxxxx Xxxxx, Oyun ve Oyun materyallerine ilişkin tüm hakların yanı sıra Lisans Alan'a bu Sözleşmede belirtilen Oyunu kullanma lisansını sağlamak için gereken tüm haklara ve izinlere sahiptir.
6.3. Taraflar, diğer Tarafın hileli davranışı veya ihmalinden kaynaklanan zararlardan sorumlu değildir.
6.4. Sorumluluğun sınırlandırılması HİĮBİR KOŞULDA, İSTER SÖZLEŞMENİN, TAAHHÜDÜN VE YASALARIN İHLALİ (İHMAL DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE) VEYA BAŞKA HERHANGİ BİR TALEP VEYA EYLEMİN SONUCU OLARAK, HER TÜRLÜ DOLAYLI, TESADÜFİ, ÖZEL VE DİĞER PARA CEZALARI VE HARCAMALAR KONUSUNDA, DİĞER TARAF BU TÜR KAYIPLARIN OLASILIĞININ FARKINDA OLSA BİLE, OYUNUN GELİŞTİRİLMESİ, LİSANSLANMASI, DAĞITILMASI VEYA ĮALIŞTIRILMASI SONUCUNDA VEYA BUNLARLA BAĞLANTILI OLARAK ORTAYA ĮIKAN CEZALAR VEYA MÜTEAKİP ZARARLAR İLE İLGİLİ OLARAK DİĞER TARAFA KARŞI YÜKÜMLÜ OLMAYACAKTIR.
6.5. Xxxxxx Xxxxxx sorumluluktan koruması. Lisans Xxxx xxxx xxxxx ile, Xxxxxx Xxxxx, onun ana şirketi, yan kuruluşları, bağlı kuruluşları ve yöneticileri, görevlileri, avukatları, muhasebecileri ve temsilcilerinin her birini (i) Lisans alan tarafından bu Sözleşme'nin ihlali veya bu Sözleşme ile öngörülen her türlü garanti ve beyanların ihlali; veya (ii) Lisans Xxxx tarafından Oyunun dağıtımı, tanıtımı, pazarlanması, işletilmesi veya bakımı ile ilgili olarak herhangi bir yasa, kural veya düzenlemelerin ihlali sonucunda ortaya çıkabilecek davalar ve takipler sonucunda yapılan masraflar, hasar, kayıplar, yükümlülükler (yasal hizmetler için ödeme masrafları dahil) ile ilgili herhangi bir yükümlülükten muaf kılmayı taahhüt etmektedir.
6.6. Xxxxxx verenin sorumluluktan koruması. Lisans veren işbu beyan ile, Lisans Xxxx , onun ana şirketi, yan kuruluşları, bağlı kuruluşları ve yöneticileri, görevlileri, avukatları, muhasebecileri ve temsilcilerinin her birini (i) Xxxxxx veren tarafından bu Sözleşme'nin ihlali veya bu Sözleşme ile öngörülen her türlü garanti ve beyanların ihlali; veya (ii) Lisans veren tarafından Oyunun ile ilgili olarak herhangi bir yasa, kural veya
düzenlemelerin veya üçüncü kişi haklarının ihlali sonucunda ortaya çıkabilecek davalar ve takipler sonucunda yapılan masraflar, hasar, kayıplar, yükümlülükler (yasal hizmetler için ödeme masrafları dahil) ile ilgili herhangi bir yükümlülükten muaf kılmayı taahhüt etmektedir.
6.7. Sorumluluk koruması ile ilgili gereksinimler. Belirli bir talep, dava dilekçesi veya dava ile karşı karşıya kalınması durumunda, işbu Bölüm 6'ya göre zararın tazminini veya sorumluluktan korunmayı talep eden taraf (“Korunan Taraf”) diğer Tarafa ("Tazmin eden Taraf") talep, dava dilekçesi veya dava ile ilgili olarak zamanında bildirimde bulunmalı ve masrafları Tazmin eden Tarafa ait olmak üzere bu tür talep, dava dilekçesi veya dava konusunda savunmanın yapılması için makul bir şekilde destek verecek ve aynı şekilde masrafları Tazmin eden Xxxxxx ait olmak üzere bu tür talep, dava dilekçesi veya dava konusunda savunma sürecine katılacaktır. Tazmin eden Tarafın yükümlülüğü: (i) Korumanın sağlanması ile ilgili Korunan Tarafa, yapılan ve dayanaklandırılmış masrafları ortaya çıktıkça ödemek; (ii) Eğer sorumluluktan koruma ile bağlantılı talepler konusunda Tazmin eden Taraf, Korunan Taraftan talep ediyor veya talep etme hakkını saklı tutuyorsa, bir hukuk danışmanı tutmak; (iii) yukarıdaki dava ile ilgili olarak sulh akdi imzalama hakkı ya da mahkeme kararı ile ilgili olarak savunma ve ödeme yapma hakkına sahip olma; ve (iv) Zararın tazmini veya sorumluluktan korunma ile ilgili Korunan Tarafa ilişkin olarak verilen nihai karar veya yapılan sulh akdi kapsamında zamanında ödeme yapmayı taahhüt eder.
6.8. İşbu Sözleşme Taraflarının sorumluluğu, gerçekleşen zararının tazmini ile sınırlıdır; Kar kaybı tazmin edilmez.
7. LİSANS ÜCRETİ
7.1. İşbu Sözleşmenin 4. maddesinde belirtilen, Oyun ile münhasır olmayan lisansın sağlanması karşılığı Lisans verene ödenecek ücret, ilgili Mali Dönemde Lisans alanın elde ettiği gelirinin % 70'i (yüzde yetmiş) olup geçerli tüm doğrudan ve dolaylı vergileri içerir.
7.2. Lootdog API'sinin Oyuna entegre edilmesi karşılığı Lisans verenin alacağı ücret ile Oyun öğelerini Lootdog'a yerleştirme lisansı için ödenecek ücret, Lootdog'da kullanıcılar tarafından ilgili Mali Dönem içinde yaptıkları Sözleşmelerin toplam tutarının %5'ini (yüzde beş) oluşturur (xxxxx://xxxxxxx.xx/xxxxx adresinde bulunan Lootdog Kullanıcı Sözleşmesinde ifade edildiği anlamda) ve geçerli tüm doğrudan ve dolaylı vergileri içerir.
7.3. Bu Sözleşme kapsamındaki tüm ödemeler, Lisans Verenin aşağıdaki ödeme bilgileri kullanılarak para transferi yoluyla Euro olarak yapılmalıdır:
[Banka bilgileri]
7.4. Bu 7. bölümün amacına uygun olarak, “Vergiler” terimi, tüm federal, yerel ve yabancı kurumlar gelir vergilerini, gelir vergisini, imtiyaz vergisini, brüt gelir vergisini, çevre vergisini, gümrük xxxxxxxxx, sermaye vergisini, kıdem tazminatını, damga vergisini, bordro vergisi, satış vergisini, iş vergisini, çalışma vergisini, ad valorem vergisini, transfer
vergisini, kullanım vergisini, emlak vergisini, tüketim vergisini, üretim vergisini, katma değer vergisini, konaklama vergisini ve diğer vergileri, harçları ve vergi türüne bakılmaksızın diğer bu nitelikteki ödemeleri, ayrıca gecikme, ödememe ve yukarıdaki vergilerin ödenmemesi ile bağlantılı olarak ortaya çıkan ilgili faiz ve cezaları içermektedir.
7.5. Bu 7. bölümün amacına uygun olarak, “Lisans Veren” ödenen Ücretten gerçekten faydalanan taraf olduğunu onaylar ve gelecekteki kullanım kararlarını kendisinin verdiğini onaylamaktadır. Lisans veren tarafından Kişisel Hesabında verilen bilgilerin doğruluğuyla bağlantılı olarak Hollanda Vergi birimlerince Lisans Alana karşı bir itirazın olması durumunda, Lisans veren, Lisans alan için vergi tutarı olarak hesaplanan ve Lisans alanın Hollanda ilgili bütçesine ödemek zorunda olduğu vergi tutarlarını ve vergi organlarının itirazları ile ilgili yapılan harcama tutarını tazminat etmekle yükümlüdür.
8. LİSANS XXXX XXXXXX VE SÖZLEŞME KAPSAMINDA KARŞILIKLI ÖDEMELER
8.1. Lisans Alan, gelir elde ettiği ilk Mali dönemden başlayarak veya varsa Oyun Kullanıcılarının Lootdog'da Oyun öğeleri ile ilgili olarak işlem yaptığı ilk Mali Dönem'den başlayarak Sözleşme kapsamında Lisans verene düzenli olarak raporlar sunmayı (bundan böyle “Raporlar” olarak anılacaktır) taahhüt eder.
8.2. Raporlar, Xxxxxx alan tarafından Xxxxxx Xxxxxxx Kişisel Hesabında, Raporlama dönemini izleyen takvim ayının 15 (on beşinci) gününden daha geç olmamak kaydıyla elektronik belge biçiminde sunulurlar. Mali Dönemini takip eden takvim ayının 25. (yirmi beşinci) gününün başlamasından önce Xxxxxx Xxxxx Raporu indirecek, gözden geçirecek, imzalayacak ve Lisans alana, ilgili Mali dönem için ödeme faturasıyla birlikte gönderecektir ya da Xxxxxx veren bu Raporu kabul etmediğine dair imzalı gerekçeli raporu gönderir. Raporlar, Lisans Xxxx Xxxxxxx Standart Şartlar'ın 13.8maddesinde belirtilen e-posta adresine de gönderilebilir.
8.3. Lisans Xxxx, işbu Sözleşmenin 8.2. maddesinde belirtilen ödeme faturasını ve imzalı Raporu aldığı tarihten itibaren 30 (otuz) takvim günü içinde Platform üzerinde Xxxxxx veren tarafından belirtilen Xxxxxx veren banka hesabına ilgili Mali dönem için ödeme yapmayı taahhüt eder.
8.4. Lisans verenin ücret tutarını kabul etmemesi dolayısıyla Raporu imzalamayı gerekçeli olarak reddetmesi konusunda Lisans alana cevap göndermesi ve Lisans alanın onu haklı bulması durumunda, Taraflar, ilgili Mali döneme ilişkin olarak düzeltilmiş ve Lisans verene Platform üzerinden sunulması gereken Düzeltilmiş Rapor'u (Bundan böyle “Düzeltilmiş Rapor” olarak anılacaktır) tartışmak üzere işbirliği yapmayı taahhüt ederler.
8.5. Xxxxxx Xxxx tarafından işbu Sözleşmenin 8.4 maddesine göre belirlenen ücretin ek olarak ödenmesi, Xxxxxx Xxxxxx tarafından Taraflarca kararlaştırılan ödeme şartlarının ihlali anlamına gelmez ve ayrıca Lisans verenin tek taraflı olarak işbu Sözleşme
kapsamındaki yükümlülükleri yerine getirmekten kaçınması için bir dayanak teşkil etmez.
8.6. Eğer Xxxxxx veren, işbu Sözleşme ile belirlenen süreler içinde Madde 8.2 uyarınca imzalanmış Rapor ve (veya) faturayı önceki Mali dönemi için vermediyse, Lisans Xxxx işbu ihlal Xxxxxx veren tarafından ortadan kaldırılıncaya kadar cari ve sonraki mali dönemler için Ücret ödemesini askıya alma hakkına sahiptir. Böyle bir durumda Xxxxxx Xxxx tarafından işbu Sözleşmenin bu maddesine göre ödemenin durdurulması, Lisans Xxxxxx tarafından Taraflarca kararlaştırılan ödeme şartlarının ihlali anlamına gelmez ve ayrıca Lisans verenin tek taraflı olarak işbu Sözleşme kapsamındaki yükümlülükleri yerine getirmekten kaçınması için bir dayanak teşkil etmez.
8.7. Paralar, Sözleşmede belirtilen Lisans verenin banka hesabına transfer yoluyla Euro cinsinden aktarılacaktır. Taraflar, bu Sözleşme kapsamındaki Lisans verenin payına düşen ücret miktarlarını hesaplamak amacıyla, ücret hesaplamasını etkileyen herhangi bir tutarın farklı bir para biriminde (Euro cinsinden değil) belirtilmesi durumunda, bu tutarların Avrupa Merkez Bankasının (xxxxx://xxx.xxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxx/ index.en.html adresinde bulunabilir) ilgili Mali dönemin son takvim günündeki kuru üzerinden Euro'ya dönüştürülmesi gerektiğini kabul ederler.
8.8. Ödeme tarihi olarak, paraların Lisans alanın bankasının muhabir hesabından paraların çıktığı gün olarak kabul edilir.
8.9. Ücret tutarlarını hesaplama ve ilgili muhasebe raporlarını hazırlama konusunda işlerin doğru olarak yapılmasını kontrol etme amacıyla, Lisans Veren, Lisans alanın çalışma saatleri içinde ücretin hesaplanması ile ilgili muhasebe hesaplarını, işbu Sözleşme geçerlilik süresi boyunca en sık 12 ayda bir olmak üzere ve denetimden 10 iş günü öncesinde yazılı bildirim göndererek, kontrol etme (denetim gerçekleştirme) hakkına sahiptir. Xxxxxx Xxxx, Xxxxxx verene, Xxxxxx Xxxxxx çalışma saatleri içinde kontrol ve doğrulama ücretlerinin hesaplanması ile ilgili muhasebe kayıtlarını vermeyi taahhüt eder. Normal şartlarda denetim harcamaları Lisans veren tarafından ödenir, ancak mali dönemde ödenmesi gereken ve denetim sonucunda ortaya çıkarılan ücret arasında %5'ten (yüzde beş) fazla bir fark ortaya çıkarsa, denetim masraflarını karşı taraf öder. Bu çerçevede denetim masraflarını Lisans Xxxx öder.
8.10. Eğer Xxxxxx Verenin ilgili Mali dönem için hak ettiği ücret 100,00 (yüz) Euro'dan az ise, Lisans alan adı geçen ücreti Xxxxxx verene bir sonraki Mali dönemde, Xxxxxx verenin bir sonraki Mali dönem için ücreti ile birlikte ödemeyi taahhüt eder.
9. SÖZLEŞMENİN SÜRESİ VE FESİH
9.1. Sözleşme, işbu Sözleşmenin 1.4. maddesinde belirtilen günden başlayarak yürürlüğe girmiş ve konu edilen tüm hak ve yükümlülükler yerine getirilmiş kabul edilecek ve 2 (iki) yıl geçerli olacaktır.
9.2. Taraflardan hiçbiri, Sözleşmenin sona ermesine en fazla 45 (kırk beş) gün kalaya kadar fesih bildirimi göndermediyse, Sözleşme aynı süre ve aynı koşullar için uzatılmış sayılır.
9.3. Bu Sözleşme, Taraflar arasında yazılı olarak veya Platformda bulunan araçları kullanılarak yapılacak ek sözleşme ile değiştirilebilir ve (veya) tamamlanabilir.
9.4. Lisans Alan, işbu Standart Koşulları, Lisans verene Lisans Xxxx'xx takdirine bağlı olarak, Platform üzerinden veya e-posta yoluyla, yürürlüğe gireceği tarihten 15 (on beş) takvim günü önce bilgi vererek, tek taraflı olarak değiştirme hakkına sahiptir. Xxxxxx veren Standart Xxxxxxx'xx güncellenmiş sürümünü incelemek zorundadır. Eğer işbu Standart Şartların bu maddesinde belirtilen on beş günlük süre içerisinde Lisans Veren Kişisel Hesabını silmediyse veya Sözleşmenin feshi konusunda Lisans alana bildirimde bulunmadıysa, Standart Şartların güncellenmiş versiyonu Xxxxxx Xxxxx tarafından kabul edilmiş sayılır ve Lisans verenin bildiriminde belirtilen tarihte yürürlüğe girerek, Lisans Alan ile Lisans Veren arasındaki tüm Sözleşmelere uygulanır.
9.5. Tarafların her biri, diğer Tarafı beklenen fesih tarihinden 2 (iki) ay önce yazılı olarak bilgilendirerek bu Sözleşmeyi tek taraflı olarak, mahkemeye gitmeden feshetme hakkına sahiptir. Platform üzerinde Lisans veren Geliştirici Hesabının, https:// xxxxxxxxxxxxx.xx.xxxxx/terms/mygames_dev_eula adresinde bulunan Geliştirici Hesabının Kullanım Koşullarına uygun olarak silinmesi, yukarıdaki şartlarda Sözleşmenin feshedildiğine dair bir bildirim olarak kabul edilir. Platform üzerinde Geliştirici Hesabının silinmesinden sonra Taraflar arasında her türlü iletişim, Sözleşmede yazışmaların ve(veya) belgelerin kağıda basılı olarak yapılacağı açık bir şekilde belirtilmemişse, işbu Sözleşmenin 13.8. Maddesinde belirtilen Tarafların adresleri kullanılarak e-posta yoluyla gerçekleştirilir.
9.6. Eğer Lisans Veren Sözleşmenin 5.3.3, 5.3.4 ve 5.3.6 maddelerinde açıklanan hükümleri ihlal ediyorsa ve bu ihlal 5 (beş) takvim günü içinde düzeltilmemişse, bu durumda Lisans Xxxx işbu Sözleşmeyi, Xxxxxx verene öngörülen fesih tarihinden 1 (bir) ay önce bildirimde bulunarak, tek taraflı olarak mahkemeye gitmeden feshetme hakkına sahip olur.
9.7. Taraflardan her biri, diğer Tarafın işbu Sözleşme uyarınca verdiği garantileri ve beyanları ihlal etmesi veya bu garantilerin ve beyanların sahte olması durumunda yazılı bir bildirim göndererek bu Sözleşmeyi derhal feshetme hakkına sahiptir. Adı geçen bildirim, işbu Sözleşmenin 13.8. Maddesinde belirtilen Tarafların e-posta adreslerine gönderilecektir.
9.8. Lisans Xxxx, Xxxxxx Verene tüm ödemeleri, fesih tarihinden itibaren veya Sözleşmenin sona ermesinden sonra 30 (otuz) takvim günü içinde yapmayı taahhüt eder.
9.9. Tarafın, Sözleşmenin feshi ile ilgili bir bildirim almasından veya Sözleşmenin sona ermesinden sonra Lisans Alan, Xxxxxx işletilmesi için, oyuna katılımın yalnızca Hesabı olan Kullanıcılar için mümkün olduğu teknik şartları oluşturacaktır. Aynı şekilde Lisans
Xxxx Web Sitesine Xxxxxx Verenin yakın gelecekte Oyunun çalışmasını durdurmayı planladığını duyurmayı da kabul eder.
10. MÜCBİR SEBEPLER (FORCE MAJEURE)
10.1. Yükümlülüklerin yerine getirilmemesi veya gereğine uygun olarak yerine getirilmemesi mücbir sebeplerle, yani Tarafların makul önlemler alarak öngöremedikleri ve önleyemedikleri öngörülemeyen veya kaçınılmaz koşullar altında meydana gelmişse, bu etki altında kalan Taraf sorumluluktan muaf olur. Bu sebepler, aşağıda sayılanlarla sınırlı olmamak üzere şunları içerir: doğal afetler, yangınlar, depremler, seller, savaşlar, her türlü askeri harekatlar, grevler, ablukalar, ambargolar, ihracat veya ithalat yasakları veya kısıtlamaları, siyasi huzursuzluklar, ayaklanmalar ve sonuçları, işbu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesini sınırlayan ve (veya) yasaklayan veya bu Sözleşmenin şartlarına uyma kabiliyetini etkileyen Tarafın yasal statüsünde değişiklik yapan yasama faaliyetleri ve devlet kararları, ayrıca ilgili Tarafında makul kontrolü dışında kalan diğer durumlar.
10.2. Mücbir sebeplere atıfta bulunan Taraf, diğer Tarafa bu şartların meydana gelmesi ve sona ermesi hakkında zaman kaybetmeden 10 (on) iş günü içinde yazılı olarak bilgi verecektir. Bu durumda, Tarafların temsilcileri mümkün olan en kısa sürede görüşmeli ve alınacak önlemler konusunda anlaşmalıdırlar.
10.3. 10 (on) iş günü geçtikten sonra mücbir sebep durumlarına dair bildirim, ilgili Tarafı gelecekte bu mücbir koşullara atıfta bulunma hakkından mahrum kılar.
10.4. Mücbir sebep durumlarının meydana gelmesi ve süreleri, ilgili yetkili makamlar veya kuruluşlar tarafından verilen belgelerle teyit edilmelidir.
10.5. Mücbir sebep halleri durumunda, bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerin yerine getirilmesi süresi, koşulların süresi ve sonuçlarıyla orantılı olarak uzatılacaktır. Mücbir sebep koşulları art arda 3 (üç) aydan fazla sürerse, Tarafların her biri, Sözleşmeyi tek taraflı olarak feshetme hakkına sahiptir.
11. GİZLİ BİLGİ
11.1. Taraflar aşağıdaki verileri gizli bilgi olarak (yürürlükteki yasaların öngördüğü ölçüde ticari sır olarak) değerlendirme konusunda mutabık kalmışlardır: Taraflardan biri tarafından (bundan böyle “Gönderen Taraf” olarak anılacaktır) diğer Tarafa (bundan böyle “Alıcı Taraf” olarak anılacaktır) aktarılan ve bu sözleşmede açıkça gizli olarak tanımlanan bilgiler. Alıcı Taraf, Gönderen Tarafın gizli bilgilerini yalnızca bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmek amacıyla kullanacaktır.
11.2. Gizli bilgiler özellikle şunları içerir: metnini, eklerini, sertifikaları ve eklenen diğer belgeleri, İstatistik Sistem verilerini, Tarafların müzakereleri ve iş yazışmaları içerikleri, Tarafların faaliyetleri ile ilgili özel veriler.
11.3. Alıcı taraf, Gönderen Tarafın gizli bilgilerini ifşa etme hakkına sahip değildir (yani, ilgili kişilerin yasalarca tanınmış gerekli yetkilere sahip olması dışında kalan üçüncü taraflara bilgi verme hakkı yoktur). Alıcı Tarafın gizliliği koruma yükümlülüğü, bu Sözleşmenin süresi boyunca ve Sözleşmenin sona ermesinden veya erken feshinden itibaren 10 (on) yıl içinde yerine getirilmelidir.
11.4. Taraflar, Taraflardan herhangi birine verilebilecek veya onun tarafından öğrenilebilecek herhangi bir Gizli Bilginin gizli olarak kabul edildiğini, yalnızca bu Sözleşmenin uygulanmasıyla bağlantılı olarak kullanılması gerektiğini ve münhasıran çalışanlara, yetkililere, yöneticilere, ortaklara, acentelere, avukatlara, muhasebecilere ve finansal danışmanlara (hep birlikte “Temsilciler”) ifşa edilebileceğini kabul ve taahhüt ederler. Bu ifşanın (a) Sözleşmeyi yürütmek için bu Gizli Bilgileri bilmesi gereken, (b) bu Sözleşmenin varlığını ve koşullarını bilenler; (c) sözleşme kapsamında gizli bilgilerin ifşa edilmemesi konusunda yükümlülükler alanlar veya bu Sözleşmenin hükümlerinden daha üst düzeyde koruma sağlayan yükümlülükler üstlenenler. Alıcı taraf, Gizli Bilgileri, ticari olarak makul bir titizlik derecesine karşılık gelen ve kendi Gizli Bilgilerini korumak için gösterdiği en az aynı derecede titizlik göstererek, yetkisiz kullanım, erişim veya ifşadan korumayı taahhüt eder. Taraflardan her biri, bu Sözleşmenin Temsilcileri tarafından ihlal edilmesinden sorumludur.
11.5. Aşağıdaki kriterlerden birini karşılık geliyorsa, bu bilgiler gizli değildir:
11.5.1. Gönderen Tarafın yanlış veya ihmalkâr eylemleri veya kasıtlı eylemleri nedeniyle kamuya açık hale gelmiş;
11.5.2. Yasal olarak üçüncü bir taraftan alınmış;
11.5.3. Gönderen Tarafın bu bilgilerin kullanılmasına ilişkin yazılı izni olan;
11.5.4. Yürürlükteki yasaların gereklerine uygun olarak yetkili bir devlet organının emri üzerine açıklanmış.
11.6. Alıcı Taraf, Gönderen Taraf nezdinde gizli bilgilerin gizliliğinin korunması ve ayrıca Gönderen Tarafın gizli bilgilerine erişen tüm Temsilcilerinin, eski ve gelecekteki çalışanlarının eylemlerinden tamamen sorumludur.
11.7. İşbu Sözleşmenin aksine hükümlerine bakılmaksızın, Taraflardan herhangi birinin, adli, idari veya gözetici bir kurum kararı uyarınca veya ticari faaliyetleri veya menkul kıymetlerin ihracını düzenleyen yasaların gereklerine uyulması gerekli olduğunda yapılan ifşalar, işbu Sözleşmenin ihlali kabul edilmemektedir, ancak, ifşa etmeyen Tarafa bu ifşa olasılığı hakkında zamanında bildirim gönderilmesi ve potansiyel olarak ifşa eden Tarafın sınırlama olmaksızın ve ticari olarak makul olması halinde ifşa etmeyen ile işbirliği dahil olmak üzere bilgilerin ifşasına itiraz etmek için gerekli tüm önlemleri alması şartıyla, ilgili ülkede mevcutsa, koruyucu emirlerin verilmesi veya diğer benzer çözüm yollarının kullanılması için başvuruda bulunması gerekmektedir.
12. UYGULANACAK HUKUK VE UYUŞMAZLIK ĮÖZÜMÜ
12.1. Bu Sözleşme ve Taraflar arasındaki ilişkiler, yasalar çatışması hükümlerini uygulamadan İngiltere ve Galler'deki maddi hukuk tarafından yönetilmektedir.
12.2. Sözleşmenin ve(veya) hükümlerinin yorumlanmasıyla ilgili olarak Sözleşme Tarafları arasında ortaya çıkan veya muhtemel herhangi bir anlaşmazlık, itiraz ve diğer hususlar Taraflarca müzakere yoluyla çözülecektir.
12.3. Taraflar, doğrudan müzakere yoluyla (anlaşmazlıkların çözümü için zorunlu mahkeme öncesi prosedüre uygun olarak) bu Sözleşme ile ilgili anlaşmazlıkları ve itirazları çözmek için önlemler almayı taahhüt ederler. Müzakerelerin başlamasından itibaren (ilk itirazın sunulmasından itibaren) 30 (otuz) gün içinde herhangi bir mutabakata varılamazsa, bu Sözleşme ile bağlantılı olarak ortaya çıkabilecek tüm anlaşmazlıklar paragrafa referans olarak dahil edilen LCIA Kurallarına uygun olarak Londra Uluslararası Tahkim Mahkemesine gönderilir. Hakem sayısı üçtür. Tahkim dili İngilizce olacaktır. Tahkim yeri Londra, İngiltere olacaktır.
13. NİHAİ HÜKÜMLER
13.1. Dil, yorumlama kuralları. Bu Sözleşme İngilizce olarak düzenlenmiştir. Bu Sözleşmenin İngilizce dışındaki dillere çevirileri yalnızca bilgilendirme amaçlıdır ve yasal olarak bağlayıcı değildir. Bu Sözleşme Xxxxxxxx tarafından tamamen kabul edilmiş ve bir Tarafın menfaatine ya da çıkarlarına aykırı olarak yorumlanması gerektiği varsayımı olmaksızın, terimlerinin yaygın olarak kullanılan anlamı uyarınca yorumlanmıştır. Bu Sözleşmede kullanılan başlıklar yalnızca kolaylık sağlamak içindir ve bu Sözleşmenin yorumlanmasında kullanılmamalıdır. Tekil sözcüklerin yazılması, bağlama bağlı olarak çoğul veya tam tersi anlamına gelir.
13.2. Ödeme bilgilerinin değiştirilmesi. Taraflar, yeniden yapılanma, posta adreslerindeki değişiklikler, banka bilgileri, telefon numaralarını ilgili değişikliklerin yapıldığı tarihten itibaren en geç 5 (beş) takvim günü içinde birbirlerine bildirmeyi taahhüt ederler. Xxxxxx Xxxxx, Hesabındaki Lisans veren ile ilgili bilgileri aynı anda değiştirmeyi taahhüt eder.
13.3. Talepler. Para cezalarının ödenmesi talepleri, iptal bildirimleri ve bir Tarafın diğer Tarafa göndermek zorunda olduğu veya diğer tarafa göndermeyi planladığı diğer bildirimler, bu Sözleşme kapsamında ilgili Tarafça belirtilen adrese iadeli taahhütlü posta ile, içindekiler listesi beraberinde gönderilmelidir. Bu maddede listelenen belgelerin gönderilmesinin yanı sıra, belirtilen belgeleri gönderen Taraf, bu Sözleşmede belirtilen e- posta adresine elektronik ortamda da göndermekle yükümlüdür.
13.4. Ortaklık ilişkisinin olmaması hakkında kayıt. Bu Sözleşme, herhangi bir ortak girişim, ortaklık veya resmi ticari girişim veya kuruluşun oluşturulmasını gerektirmez.
13.5. Hakların kullanılmasından feragat. Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü uyarınca hakların kullanılmasından feragat, yazılı olarak düzenlenmediği takdirde geçerli değildir
ve böyle bir feragat, aksi takdirde veya Sözleşmenin diğer hükümleri temelinde, bu hükme dayanılarak hakların kullanılmasından feragat teşkil etmez.
13.6. Xxxxxx Xxxxxx bildirimleri. Xxxxxx Xxxx tarafından bu Sözleşme kapsamında gönderilmesi gereken tüm bildirimler, mesajlar, Xxxxxx Xxxxxxx kişisel hesabındaki bildirimler ve bu Sözleşmede belirtilen Lisans Verenin e-postası kullanılarak gönderilecektir.
13.7. Lisans verenin bildirimleri. Bu Sözleşme kapsamında Xxxxxx Xxxxx tarafından gönderilmesi gereken bildirimler, mesajlar aksi belirtilmedikçe yazılı olarak gönderilecektir. Bu Sözleşme kapsamındaki tüm belgeler ve bildirimler, bu Sözleşmede Tarafların bilgilerinde belirtilen Tarafların adresleri kullanılarak gönderilmelidir.
13.8. Elektronik posta ile bildirimler. Eğer Sözleşme veya buna ilgili ek Sözleşme Taraflar arasında e-posta ile yazışma yapılmasına izin veriyorsa, Taraflar, yukarıdaki e-posta adreslerini kullanarak yapılan bu tür yazışma ve belge paylaşımının geçerli ve yasal olarak kabul edileceğini teyit ediyorlar. Eğer bu durum Sözleşmede öngörülmüşse, belirli mesaj ve bildirimler aşağıdaki e-posta adreslerine gönderilebilir:
[Xxxxxx Xxxxxxx e-postası] - Lisans Veren için; [Lisans alanın e-postası] - Lisans alan için.
13.9. Bilgi güvenliği. Taraflar, bilgisayar saldırıları veya e-postalarına yetkisiz erişim durumları ve adreslerindeki değişiklikler hakkında birbirlerini derhal bilgilendirmeyi taahhüt ederler. Yukarıdaki durum ile ilgili diğer Tarafa bilgi vermemiş olan Taraf, bu koşullara daha sonra atıfta bulunma hakkından mahrum bırakılır ve bu tür bir yükümlülüğün yerine getirilmemesi nedeniyle Sözleşmede belirtilen e-posta adresine gönderilen diğer mesajları almama riski de dahil olmak üzere olumsuz koşullar riskini taşır.
13.10. Özerklik şartı. Eğer yetkili bir mahkeme, bu Sözleşmenin belirli bir koşulunu, beyanını veya kısıtlamasını kısmen veya tamamen yasa dışı, geçersiz veya uygulanamaz olarak kabul ederse, kalan koşullar, beyanlar ve hükümler uygulanmaya devam eder ve hiçbir koşulda etkilenmez veya geçersiz olmaz. Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü, kapsamı, süresi, bölgesi veya başka bir etken nedeniyle uygulanamaz kabul edilirse, bu kararı veren mahkeme, belirtilen kapsamı, süreyi, bölgeyi veya diğer etkenleri ve bu hükmü azaltma veya sınırlama yetkisine sahiptir. Bu durumda, bu hüküm kısaltılmış veya sınırlı bir biçimde uygulanır.