GENEL TICARI ûARTLAR
Madde 1 Genel ticari şartların geçerlilik alanı ve değişiklikleri
(1) Bu Genel Ticari ûartlar Müşteri ve DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., ûehit Teğmen Xxx Xxxxxx Xx.Xx. 14/7 Kavacık, 34810 Beykoz-İstanbul, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. teslimatları ve hizmetleri hakkında yapılan sözleşme ilişkisinin teme- lini oluşturmaktadır. Tamamlayıcı olarak, sözleşme ilişkisine etkili bir şekilde dahil edildikleri sürece, servis koşulları ve özel kiralama şartları uygulanmaktadır.
(2) Sözlü anlaşmalar mevcut değildir. Bu genel ticari şartların, hizmet tanımlarının ve servis ile özel kiralama şartlarının değişiklikleri Müşteriye DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. teklifiyle birlikte bildirilecektir. Müşteri sürekli borç ilişkisi durumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un teklifine cevap vermezse ve/veya değişiklik bildiriminin alınmasından sonra bir ay içinde itiraz etmezse ve DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriye değişiklik bildiriminde bu sonucu kesin açıklamışa, bununla teklifin kabul edildiği tahmin edilmektedir ve değişiklikler etkili hale gelmektedir.
(3) Müşterinin farklı koşulları geçerli değildir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. bunlara kesin itiraz etmezse veya teslimatları veya hizmetleri şartsız yerine getirse bile bu koşullar uygulanamaz.
Madde 2 Sözleşme ilişkisinin gerçekleşmesi
DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un tüm teklifleri bağlayıcı değildir ve yükümsüzdür. Bir sözleşme ilişkisi Müşterinin telefon ile, yazılı veya elektronik olarak (faks, posta, e-posta) sipariş vermesiyle ve ardından DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından yazılı sipariş onayının verilmesiyle gerçekleşmektedir ve sadece sipariş onayının, aynı zamanda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Genel Ticari ûartlarının içeriğini temel almaktadır. Sözleşmeden küçük, teknik olarak önlenemez ve Müşteri için kabul edilebilir farklılıkları DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. siparişin onaylanmasından sonra bile saklı tutmaktadır.
Madde 3 Fiyatlar / ödeme
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından Müşteriye verilen teklif tarihinde, ayrı olarak öngörülen, yasal KDV hariç, belirtilen fiyatlar geçerlidir. Müşteriye kesin olarak fiyat verilmemişse, ilgili geçerli fiyat listesi esastır. Gönderi ve sigorta masraflarını Müşteri üstlenmekte- dir.
(2) Teslimatlar ve hizmetler için ücretlerin faturanın alınmasıyla ödenmesi gereklidir. Tüm ödemeler için ifa yeri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. şirket merkezidir.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. üzerinde anlaşılan ücretin dışında, sözleşmeye bağlı hizmetlerin yerine getirilmesi için gerekli giderleri, özellikle de seyahat giderlerini ve harcamaları talep etme hakkına sahiptir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. bunları faturada ayrıca belirtmektedir.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. hizmetlerin ücretlerini tercihen aylık fatura edecektir. Masrafa yönelik fatura edildiğinde, faturalar hizmet verilen çalışma saati sayılarına, hizmetleri hesaplanacak çalışanların günlük ücretlerine, aynı zamanda fatura edilen ve talep edilecek giderlere ilişkin bilgiler içerecektir. Tüm diğer hizmetlerin hesaplama türü için ilgili sözleşmede üzerinde anlaşılan usuller geçerlidir.
(5) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., ödeme aracı olarak çekleri veya bonoları kabul etmeme hakkını saklı tutmaktadır. Çekler veya bonolar her durumda sadece ifa amacıyla kabul edilmektedir. Paraya çevrime ile ilgili masrafları Müşteri üstlenmektedir. Ücret talebi ancak çekin veya bononun bozdurulmasıyla sona ermektedir.
(6) Müşteriden birden çok alacak varsa ve Müşterinin bir ödemesi tüm alacakların ödenmesi için yeterli değilse, Müşteri belirli bir alacağa kesin ödeme yapmış olsa bile, ödeme yasal hükümlere (Medeni Kanunu Madde 366 Fıkra 2) göre gerçekleşmektedir.
Madde 4 Teslimat ve hizmet kapsamı
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriye verilecek hizmet kısımları ya da teslim edilecek emtialar detaylı olarak sipariş onayında belirlenmektedir.
(2) Belirtilen teslimat tarihleri, yazılı olarak kesin bir şekilde anlaşma yapılmadığı sürece, bağlayıcı değildir. Teslim tarihleri, zamanında teslimat için Müşterinin gerekli sorumluluklarının yerine getirilmesi mahfuz tutularak geçerlidir.
(3) Teslimat ürünlerinin kurulumunda üçüncü kişilerin hizmetleri gerekliyse, bu ön hizmetler teslimat sürelerini uzatabilir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un hizmet vermeye ve hizmet sürelerine ilişkin sorumlulukları ön hizmetlerin doğru ve zamanında teslim edilmesini şart koşmaktadır. Aynısı grevler, lokavtlar ve de başka mücbir sebepler durumları ve resmi önlemler için de geçerlidir.
(4) Bir teslim tarihine uyulmaması nedeniyle Müşterinin sözleşmeden cayması, teslimat süresinin sona ermesinden sonra yazılı bir ihtarın ve uygun bir ek sürenin verilmesi şartına bağlıdır. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kasten veya ağır ihmalle gecikmeye yol açmadığı sürece, teslimatın gecikmesi nedeniyle tazminat talepleri hariç tutulmaktadır.
(5) Başka şekilde kesin anlaşma yapılmadığı sürece, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kısmi teslimatlar yapma hakkına sahiptir.
Madde 5 Video konferans sistemlerinin kurulumu ve kiralanması
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. masraf ödemesine karşılık ve ilgili güncel DEKOM fiyat listesi temelinde ayrı yazılı anlaşmalara göre video konferans sistemlerinin kurulumunu gerçekleştirmektedir.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından yapılan ücretsiz test kurulumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. test ürünlerinin geri verilmesini her an isteme hakkına sahiptir. Ürünler sözleşmeye uygun durumda iade edilmelidir. Müşteri geri verme talebini yerine getirmezse, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. geçerli fiyat listesine göre kullanım tazminatı talep edebilir. Müşteri, sözleşmeye aykırı kullanım nedeniyle test kurulumunda oluşan hasarlarda kasıt ve ihmal için sınırsız sorumluluk almaktadır. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. sadece kasıt ve ağır ihmal için sorumluluk almaktadır. Test kurulumu sırasında bakım ve işletim için ortaya çıkan masrafları Müşteri üstlenir.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un tanıtım ve diğer danışmanlık hizmetleri, başka şekilde anlaşma yapılmamışsa, daima bağlayıcı değildir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. danışmanlıklar ve sunumlar için uygun bir masraf ücretini fatura etme hakkını saklı tutmaktadır. Sipariş edilen ürün eğitimleri daima ücrete tabidir.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. video konferans sistemlerinin kiralanması için özel kiralama şartları ve ilgili geçerli fiyat listesi esastır. Mekanların kiralanması ayrı yazılı anlaşma ile yapılmaktadır.
Madde 6 Tehlike aktarımı
(1) Nakliye ücretsiz teslimat üzerinde anlaşılmışsa veya DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kurulumu üstlenmişse bile gönderim depodan Müşterinin hesabına ve tehlikesine gerçekleşmektedir. Malların nakliyeyi yapana teslim edilmesiyle tehlike Müşteriye geçmektedir. Nakliye yolunun ve nakliye aracının seçiminde DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. serbesttir. DEKOM Video Konferans Çözüm- leri Ticaret Ltd. ûti. nakliye ile kendi çalışanlarını da görevlendirebilir. Nakliye sigortasının yapılmasından Müşteri sorumludur.
(2) Müşterinin davranışından dolayı gönderi gecikirse, gönderime hazır durumun bildirilmesiyle Müşteriye geçmektedir.
Madde 7 İş hizmetlerinin teslim alınması
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. hizmetleri iş hizmetleri olduğu sürece bunlar ölçüye göre bu maddeye bağlıdır. Teslim alma gerekliliği sipariş onayında kesin belirtilmediği sürece, bu sadece DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından verilecek hiz- metler, özellikle danışmanlık ve diğer destek hizmetleri için geçerli değildir.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriye teslimatın veya hizmetin teslim almaya hazır olduğunu her defasında yazılı olarak bildirecektir.
(3) Teslimatın veya hizmetin özelliklerinden dolayı teslim alma mümkün değilse, teslim alma yerine sonuçlandırılması geçmektedir.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kısmi teslimatları veya kısmi hizmetleri teslim almaya sunabilir (kısmi teslim almalar). Kısmi teslim alma örneğin şu durumdan sonra yapılabilir:
• Kendi içinde tamamlanmış bir iş hizmeti sürecinin tamamlanması veya
• kendi içinde tamamlanmış, kendi içinde çalışabilir hizmet bölümlerinin verilmesi.
hizmetleri teslim almayla veya teslim alınmış kısmi teslimatların veya kısmi hizmetlerin ödenmesinde gecikmişse DEKOM Video Konferans Çö- zümleri Ticaret Ltd. ûti. başka kısmi teslimatları veya kısmi hizmetleri tutma hakkına sahiptir.
Madde 8 Mülkiyet muhafazası
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., Müşteriyle olan ticari bağlantıdan doğan alacakların tamamı ödenene kadar DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından teslim edilen tüm emtiaların (koşullu malların) mülkiyetini muhafaza etmektedir. Koşullu malların üçüncü kişilere devredilmesi, sadece Müşterinin kurallara uygun ticari faaliyeti çerçevesinde gerçekleştiğinde ve Müşteri ticari bağlantıdan meydana gelen üçüncü kişiden alacaklarının tamamı ödenene kadar koşullu malların mülkiyetini mahfuz tutarsa, izin verilmektedir. Müşteri koşullu malları rehin bırakma veya teminat olarak verme hakkına sahip değildir. Müşteri koşullu mallara itinayla bakmalıdır. Koşullu mallar rehin bırakıldığında veya hasar gördüğünde ya da kaybolduğunda, aynı zamanda Müşterinin işyerinin taşınması durumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a derhal bilgi verilmelidir. Müşteri burada belirtilen yükümlülükleri ağır bir şekilde ihlal ederse, DEKOM Video Konfe- rans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. sözleşmeden caydığını beyan edebilir. Müşterinin ödemeyi geciktirmesi durumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. ayrıca koşullu malları geri alma, değerlendirme ve değerlendirmeden elde edilen geliri var olan taleplerden düşürme hakkına sahiptir; aynısı sözleşme akdinden sonra belli olan, Müşterinin ödemelerinin tehlikeye düşmesine neden olacak mal varlığı durumundaki kötüleşmede de geçerlidir.
(2) Müşteri böylelikle başkasına satıştan olabilecek tüm ek haklarıyla birlikte alacaklarını DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un Müşteriden alacaklarının tutarı kadarını DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. ,adevretmektedir. DEKOM Video Konferans Çözüm- leri Ticaret Ltd. ûti. böylelikle devri kabul etmektedir. İtiraza kadar Müşteri devredilen alacakları kendi adına tahsil etme hakkına sahiptir; itiraza ancak Müşteri ödemede gecikmişse izin verilmektedir.
(3) Üzerinde anlaşılan ödemenin tamamı ödenene kadar, Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a bu tarz yeterli bir sigortayı kendi hesabına akdettiğini kanıtlamadığı sürece, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. koşullu malları Müşterinin hesabına hırsızlığa, tahribe ve hasara karşı sigortalama hakkına sahiptir.
Madde 9 Uzaktan satış sözleşmeleri
DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. prensip olarak sadece kurumsal müşterilerle sözleşme ilişkisine girmektedir. Bunun dışında DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. sadece esnaf kaydı olan esnaflara, şirketlere ve de serbest çalışanlara DEKOM Video Konfe- rans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Çevrimiçi Mağazaya ve satış danışmanlığına erişim sağlamaktadır. Kapıdan satışlar, aynı zamanda uzaktan satış sözleşmeleri yönetmelikleri (Alman Medeni Kanunu Madde 312 ve devamı) ve böylelikle iki haftalık itiraz hakkı bu nedenle uygulanamaz.
Madde 10 Sözleşmeden cayma hakkı, sözleşme cezası
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. aşağıdaki durumlarda sözleşmeden cayma hakkına sahiptir:
a) Alt tedarikçi tarafından eksik, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un sorumlu olmadığı teslimatlarda;
b) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. için sadece geçici olarak hizmetleri sağlamayı oldukça zorlaştırmadıkları veya imkansız hale getirmedikleri sürece iş ihtilafları, doğal afetler ve benzeri olaylar gibi mücbir sebepler;
c) Müşterinin mal varlığı durumu veya kredibilitesi hakkında daha sonra olumsuz durumlar hakkında bilgi edinilirse;
d) Müşterinin mal varlığı durumu veya kredibilitesi hakkında yanlış, sözleşme amacını oldukça tehlikeye atan bilgilerde;
e) Müşterinin sözleşmeye aykırı davranması ve kötü ahlak veya izin verilmeyen işlemler teşkil eden ticari faaliyetleri durumunda.
(2) Müşterinin sorumlu olduğu olanaksızlıktan veya Müşterinin sorumlu olduğu, yasal veya sözleşmesel nedenlerden dolayı (Madde 1c-e arası) sözleşmeden cayma nedeniyle DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un tazminat taleplerinde, Müşteri daha düşük bir zararı kanıtlamadığı sürece, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. ilgili sözleşmeye bağlı ödemenin %25‘i tutarında götürü tazminat hakkına sahiptir. Başka tazminat taleplerinin ileri sürülmesi mahfuz kalmaktadır.
Madde 11 Gecikme, Müşterinin mal varlığında kötüleşme
(1) Ödeme tarihinin aşılması durumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. gecikmeden itibaren ihbarsız olarak xxx xxxx oranının üzerinde yıllık %8 faiz talep etme hakkına sahiptir. Başka taleplerin ileri sürülmesi mahfuz kalmaktadır.
(2) Müşteri bir faturanın ödenmesinde gecikmişse veya sözleşme akdinden sonra mal varlığı durumu oldukça kötüleşmişse DEKOM Video Kon- ferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a karşı tüm yükümlülükleri derhal vadesi gelmektedir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. yapılmamış teslimatları sadece teminata veya peşin ödemeye karşılık yapma hakkına sahiptir.
(3) Müşteri iki ay üst üste borçlu olduğu tutarın veya ücretin önemli bir kısmını ödemede geciktiğinde, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. gecikmenin meydana geldiği sözleşmenin çerçevesinde herhangi bir süreye uymadan sözleşmeyi feshedebilir.
Madde 12 Satın almada garanti, ayrıca kontrol ve ihtar zorunlulukları
(1) Müşteri ürünleri, girişten hemen sonra kontrol etmelidir ve olası dıştan görülen nakliye hasarlarını, nakliye kusurlarını veya yanlış teslimatları konşimento evraklarının üzerinde belirtmelidir. Teslim edilen tüm ürünlerin, ürünlerin tekil bileşenlerinin de, eksiksizliği kontrol edilmelidir. Teslim alma esnasında adet farklılıkları veya kusurlar ürünlerin girişinden sonra en geç üç gün içinde DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a yazılı olarak ihtar edilmelidir. Dıştan fark edilemez kusurlar veya hasarlar yasal garanti süreleri çerçevesinde ürünlerin alınmasından sonra on iki ay içinde yazılı olarak şikayet edilmelidir. Kusurlu bulunan nesne değiştirilmemiş ve korunmuş şekilde saklanmalıdır. Başka talimatlar DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘dan alınmalıdır. Ürün geri gönderilecekse nakliye için uygun şekilde paketlenmelidir.
(2) Teslim edilen ürün kusurluysa DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. eksikleri gidermekle yükümlüdür Ürün yeni üretilmişse, Müşteri eksikleri gidermenin başarısız olması durumunda tenzil etmeye veya seçimine göre sözleşmeden cayma hakkına sahiptir. Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a eksikleri gidermek için yeterli süre ve fırsat vermek zorundadır. Ancak bozuk cihazda iki düzeltme denemesi başarısız olduysa Müşteri kusursuz bir nesnenin teslim edilmesini talep edebilir. Bunun dışında DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., sadece orantısız masraflarla mümkünse Müşteri tarafından seçilen eksikleri gidermeye itiraz edebilir.
(3) Garanti, doğal aşınmada veya ürünün yanlış kullanımı nedeniyle oluşan hasarlarda geçerli değildir. İşletim ve bakım talimatlarına uyulmadığında veya yanlış uyulduğunda, orijinal spesifikasyonlara uygun olmayan tüketim maddeleri kullanıldığında veya ürün Müşteri veya üçüncü kişiler tarafından değiştirildiğinde, şayet garanti durumu yukarıda belirtilmiş nedenlere dayalı değilse ve kusur gidermesi değişiklikle kabul edilemez derecede zorlaştırılmıyorsa, garanti devre dışı kalmaktadır.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından ürünün özellikleri için garanti üstlenildiğinde garanti süresi faturanın Müşteriye ulaşmasıyla başlamaktadır.
Madde 13 İş sözleşmesinde garanti
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un iş hizmeti kusurluysa Müşteri uygun bir süre içinde kusurun giderilmesini talep edebilir. Kusurun giderilmesi DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. seçimine göre düzeltme veya yedek teslimat olarak gerçekleştirilir. Amaca uygun kullanımı büyük oranda etkileyen yazılım kusurları, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un seçimine bağlı ola- rak, hatanın önemine göre, ya iyileştirilmiş bir yazılım sürümünün sağlanmasıyla ya da hata etkisinin giderilmesine veya kaçınılmasına yönelik açıklamalar ile düzeltilecektir.
(2) Müşteri tespit edilebilir kusurları DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a derhal bildirmek zorundadır. Gecikmiş kusur gidermesin- den kaynaklanan zararlar için sorumluluk alınması, ancak Müşteri tespit edilebilir kusurları zamanında bildirmişse mümkündür. Kusur ihtarları, hata semptomlarının takip edilebilir bir açıklamasıyla yazılı ve mümkünse yazılı dokümantasyon, yazıcı çıktısı veya kusurları gösteren belgeler ile birlikte, tespit edildikten hemen sonra DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a iletilmelidir.
(3) Müşteri kusurdan sorumluysa veya Müşteri tarafından bildirilmiş bir kusur mevcut değilse, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kusur gidermesinden oluşan masrafları Müşteriden talep etme hakkına sahiptir.
(4) Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a üzerinde anlaşılan geri ödemeyi, kusurun ticari değerine veya garanti edilen özelliğe eşit olan kısmı hariç, yapana kadar DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. düzeltmeye, yedek teslimata veya hizmete itiraz edebilir.
(5) Müşteri kusur gidermenin başarısız olması durumunda sözleşmeyi ücretsiz olarak değiştirilmesini veya ücretin azaltılmasını talep etme hakkına sahiptir. Kusur gidermenin başarısızlığa uğraması en erken iki başarısız düzeltme denemesinden sonra söz konusudur. Ayrıca Madde 12 Fıkra 3 iş hizmetleri için aynı şekilde geçerlidir.
Madde 14 Sorumluluk
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kasıt veya ağır ihmal için sınırsız sorumluluk almaktadır.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. olası garanti edilen özelliklerin eksik olmasından doğan hasarlar için, garanti amacınca karşılanan ve özelliklerin garanti edilmesi sırasında DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından tespit edilebilir olan müşterinin varlığının kapsamında sorumluluk almaktadır.
(3) Sözleşmenin amacına ulaşması için vazgeçilmez olan ve müşterinin bunlara kesin uyulduğuna güvenmesi gereken önemli sözleşme yüküm- lülüklerinin hafif ihmalli ihlali durumunda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. yasal hükümlerin ölçüsüne göre, sözleşme akdi sırasında DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından öngörülebilir olan sözleşmeye özgün hasarlar için 5.000,- € tutarına kadar sınırlı sorumluluk almaktadır.
(4) Bunun dışında DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un her türlü hukuki sebepten dolayı sorumluluk alması hariçtir.
(5) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. için garanti sorumluluğu veya ürün sorumluluk yasası nedeniyle sorumluluk söz konusu olduğunda veya hayatın, bedenin veya sağlığın zarar görmesinden kaynaklanan kasti veya ihmalli hasarlar meydana geldiğinde yukarıda belir- tilen sorumluluk sınırlamaları geçerli değildir.
(6) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriye karşı Müşterinin sağladığı nesnelerin yasalara uygunluğu ve kusursuzluğu için sorumluluk alamamaktadır. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., resmi makamlar dahil, bu tarz nesnelerin yasalara aykırılığı veya kusuru nedeniyle üçüncü kişiler taleplerde bulunduğunda müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘u bundan muaf tutmaktadır.
Madde 15 BT hizmetleri için kullanım hakları
(1) BT hizmetleri özellikle farklı biçimde düzenlenmedikçe, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriyle yaptığı anlaşma ve sipariş onayı („Lisans ürünü“) uyarınca, kullanım kılavuzunun yanı sıra makinenin okuyabileceği madde kodları biçiminde yazılımı iletecektir.
(2) Lisans ürünü, Müşterinin sadece DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. teslimatı ürünler için sözleşmeye uygun olarak kullanacağı basit ve devredilemez lisans için geçerlidir. Kullanım hakkı
• BT sistemi üzerinde bırakılmış bilgisayar ve video iletişim programlarının veya bu programların arızalanması durumunda, müşterinin bir yedekleme sistemini kullanma,
• arşiv amaçları, yedek ya da hata arama için uygulama hakkını da kapsar. Orijinal sürümlerin telif hakkıyla ilgili bir uyarı taşımaları duru- munda, Müşterinin bu uyarıyı kopyalara da taşıması,
• Müşteriye bırakılmış bilgisayar ve video iletişim programlarının kullanımında destekleyecek kopyaları kullanmasına hatta
• üçüncü kişiler (örneğin sistem entegratörleri) tarafından bırakılmış bilgisayar ve video iletişim programlarını da Müşteri için kurmasına, entegre etmesine ve uyarlamasına izin vermesi gerekir.
(3) Müşterinin lisans ürününü tercüme etmesi, lisans ürününü düzenlemesi ya da yeniden yazması ancak kesin yazılı anlaşmayla mümkündür. Müşteri, bırakılmış bilgisayar ve video iletişim programlarının kaynak kodlarını ters derleme, ayrıştırma, tersine mühendislik (Reverse Enginee- ring) ya da herhangi bir başka yöntemle oluşturma hakkına sahip değildir.
(4) Bu kullanım şartlarına ek olarak Müşteriye yazılımla birlikte iletilen üretici kullanım şartları geçerlidir.
Madde 16 Marka ve telif hakları
(1) Müşteri, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından teslim edilmiş bir ürünün marka ve telif haklarını ihlal ettiğinde derhal DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a bilgi vermekle yükümlüdür. Müşteri telif sahibiyle çıkması muhtemel anlaşmazlık halinde DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘u gerektiği gibi savunacaktır.
(2) Tersine DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. hak ihlali nedeniyle Müşterinin talimatlarına uyduğu için, telif hakkı sahibinin DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘akarşı oluşacak tüm taleplerinde, Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘usavunacaktır ya da muaf tutacaktır.
Madde 17 Müşterinin işbirliği yükümlülükleri
(1) Müşteri, sipariş onayında aksi belirtilmedikçe, yerine getirmekle yükümlü olduğu işbirliğinin ve bu işbirliğinin gerektirdiği gereçlerin DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un hizmetine ücretsiz olarak verileceğini garanti etmektedir.
(2) Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un üzerinde anlaşılmış çözümü gerçekleştirmek için gerek duyacağı bütün bilgileri zaman geçirmeden DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a verecektir. Müşteri bunun dışında bu sözleşmenin geçerli olduğu süre boyunca tüm önemli değişiklikleri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a bildirecektir.
(3) Müşteri kendi bürosunda çalışan DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. personelinin gerek duyacağı her türlü desteği ve gereken
(4) Müşteri sözleşmenin uygulanması süresince her konuda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. çalışanlarına karşı sorumlu olacak, görevlerini yerine getirmeleri için gerekli açıklamaları yapmaya ve kararlar almaya yetkili bir kişiyi DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a bildirecektir.
(5) Müşterinin hizmete sunduğu veri ortamları teknik açıdan kusursuz ve zarar verici yazılımdan (örneğin virüs) arınmış olmalıdır. Aksi halde Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un bu nedenle göreceği bütün zararları telafi edecektir ve DEKOM Video Konferans Çözüm- leri Ticaret Ltd. ûti.‘u üçüncü kişilerden gelecek taleplerden muaf tutmaktadır.
(6) Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a verdiği tüm belgelerin ve veri ortamlarının birer kopyasını bulunduracaktır ve DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. her an bu belgelere ve ortamlara ücretsiz erişim hakkına sahiptir.
(7) Müşteri, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un bu sözleşmeyle yüklenilen hizmetlerin gerçekleştirilmesi için gerekli olup üçüncü kişilere ait sistemleri kullanma ve uyarlama hakkına sahip olmasını sağlamakla yükümlüdür.
Madde 18 Değiştirme talebi
(1) Her sözleşme tarafı her an sözleşmede DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından üstlenilen hizmetlerin genişletilmesini ya da değiştirilmesini diğer taraftan talep edebilir. Öneri en az aşağıdaki bilgileri içermelidir:
• Değişikliğin veya eklemenin somut tanımını,
• gelişim planı ya da zaman çizelgesi üzerinde beklenen etkilerin meslek ve BT tekniği açısından gerekçeleri ve
• değişiklik ve ekleme talebinin değerlendirilmesi için oluşan ve oluşacak masrafların tahmini.
(2) Diğer sözleşme tarafı öneriyi değerlendirmek ve bu bağlamda öneriyi yapan tarafa görüşünü bildirmekle mükelleftir. Değişiklik ve ekleme öneri- sini gerçekleştirip gerçekleştirmeme kararı Müşteriye aittir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. teknik açıdan yapılmaz görünen veya olağanüstü, kabul edilemez masraflara bağlı olduğu gerekçesiyle değişikliği ya da eklemeyi üstlenmeyi reddedebilir.
(3) Değiştirme veya ekleme isteklerinin, aynı zamanda değiştirme talebi işlemlerinin gerçekleştirilmesi amacıyla DEKOM Video Konferans Çözüm- leri Ticaret Ltd. ûti. için fazla masraflar oluştuğunda,DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. ilgili güncel DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. fiyat listesini temel göstererek ek, masrafa ilişkin ödeme alma hakkına sahiptir.
Madde 19 Donanımın geri alınması
(1) Kullanılmış donanımın geri alınması için DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından hazırlanmış sipariş formunun doldurulmuş olması gerekir. Kullanılmış donanımın her geri alınması bu işlemin dayanağı olacak bağımsız bir sözleşme gerektirmektedir. Kullanılmış donanımın geri alınması ancak sipariş formunda daha ayrıntılı tanımlanacak yeni bir cihazın aynı anda satın alınmasıyla mümkündür.
(2) Bir ödeme ya da alacak kaydı için ancak kullanılmış cihazın DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından teslim alınıp ince- lenmesi sonrasında mümkündür. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. kullanılmayacak durumda olan veya sipariş formundaki verilere uymayan ya da bilgileri eksik olan kullanılmış cihazları teslim almayı reddetmek hakkını saklı tutar.
Madde 20 Deneme satın alımları („Dene ve Satın Al“)
(1) Sipariş onayında açıkça „Dene ve Satın Al“ işlemi olarak tanımlandığı sürece, müşteri teslimatı ya da DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. tarafından gerçekleştirilen bir kurulumu izleyen „Dene ve Satın Al“ olarak belirlenmiş bir malı 30 gün içinde neden belirtmek zorunda kalmadan DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., ûehit Teğmen Xxx Xxxxxx Xx.Xx. 14/7 Kavacık, 34810 Beykoz-İstanbul adresine iade etme hakkına sahiptir. Süreye uyulması konusunda malın DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘a giriş tarihi belirleyicidir. Malın nakliye için orijinal ambalajına usulünce paketlenmelidir. İade giderlerini gönderici üstlenmektedir. İade edilen malın anlaşılmış satın alma bedeli Müşteriye tamamıyla iade edilecektir. Kurulum, servis ve nakliye giderleri Müşteriye aittir. Açıkça aksi belirtilmedikçe, aksesuarlar „Dene ve Satın Al“ işlemleri kapsamında sayılmaz.
(2) Malın geri gönderilmesiyle yazılım ve diğer marka haklarıyla ilgili tüm kullanım hakları geçerliliğini yitirmektedir. Deneme süresinde yazılımın kopyalanmasına izin verilmemektedir. Markalar ve diğer belirleyici işaretler kaldırılmamalıdır.
(3) Madde 1 Rücu hakkı ve Madde 2 gereğince Kullanım hakları üçüncü kişilere devredilemez. Müşterinin deneme aşamasında malı üçüncü kişilere devretmesi ya da elden çıkarması halinde rücu hakkı geçerliliğini yitirmektedir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. iadeden sonra malı inceleme ve müşteriye mal edilebilecek zararların tazminini talep etme hakkını saklı tutmaktadır. Malın önemli hasara uğraması ya da
Madde 21 Hesaplama, devir, alıkoyma hakkı
(1) Müşteri DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un iddiaları karşısında sadece tartışmasız veya yasal geçerliliği olan karşı iddialar getirebilir.
(2) Müşteri ona karşı sürülen iddiaları ancak önceden DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un yazılı onayını aldıktan sonra üçüncü taraflara iletebilir.
(3) Müşteri alıkoyma hakkını ancak doğrudan söz konusu sözleşme şartlarından kaynaklanan karşı iddialar olması durumunda kullanabilir. Müşteri bunun dışında DEKOM aleyhine karşı iddialar nedeniyle alıkoyma hakkını ancak bu karşı iddiaların tartışmasız veya yasal geçerliliği olması durumunda kullanabilir.
Madde 22 Veri koruması
(1) Müşteri ve DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. sözleşme şartlarının yerine getirilmesi sırasında verilerin korunmasına yönelik yasal hükümleri uygulamak ve çalışanlarının bu hükümlere riayet etmelerini sağlamakla yükümlüdür. Sözleşme tarafları bu yükümlülüğü yerine getirmekle görevli veri koruma görevlilerini yasal hükümlerin gerektirdiği şekilde kanıtlamakla yükümlüdür.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. İletişim Verileri Koruma Yasası (TDDSG) Madde 5 Fıkra 1, Madde 6 Fıkra 1, Medya Hiz- metleri Devlet Sözleşmesi (MDStV) Madde 18 Fıkra 1, Madde 19 Fıkra 1 uyarınca, sözleşme ilişkisinin gerekçesi, içeriksel biçimlendirmesi veya değişikliği ile ilişkili olmak koşuluyla, kişilerle ilgili verilerle Müşterinin kullanım ve hesaplama verilerini toplamakta, işlemekte ve kullanmaktadır.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. Müşteriyi telekomünikasyon hizmetleriyle ilgili yeni ürün ve hizmetlerden düzenli olarak haberdar edecektir. Müşteri istediği zaman yeni bir gönderime ya da bilgiye itiraz edebilir.
Madde 23 Son hükümler
(1) Bu sözleşme ilişkisinde yapılacak eklemeler veya değişiklikler yazılı şekli gerektirmektedir. Bu koşula uymayanlar, geçersiz sayılır. Bu yazılı olma maddesinin değiştirilmesi için de geçerlidir.
(2) Sözleşme taraflarından birinin görevini veya yükümlülüklerini belirgin biçimde güçleştiren mücbir sebep olayları, ilgili tarafa bu görevini ya da yükümlülüğünü mücbir sebep süresi ve yeterli bir yeniden başlama süresi boyunca erteleme hakkı vermektedir. Sözleşme taraflarının işletmelerinde veya üçüncü kişilerin işletmelerindeki iş uyuşmazlıkları veya sözleşme taraflarının dolaylı ya da dolaysız yoldan etkilenecekleri benzer gelişmeler mücbir sebep olarak kabul edilir.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. teslimat ve hizmet yükümlülüklerini yerine getirirken üçüncü kişilerden, özellikle bağlı şirketlerden yardım alabilir. Bu durumda DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti.‘un sözleşme yükümlülükleri değişmez.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. ile müşteri arasındaki bütün yasal ilişkilerde Federal Alman Cumhuriyeti yasaları geçerlidir. Yasal ilişkilerin sınır aşması ve tarafların tüccar olmaları durumunda 11.04.1980 tarihli Uluslararası Mal Satış Sözleşmelerine İlişkin BM Konva- nsiyonu (CISG United Nations Convention on Contracts for International Sale of Goods) geçerlidir.
(5) Müşteri Ticaret Kanunu uyarınca iş adamıysa ve sözleşme ticari faaliyetine dahilse veya Müşteri dava açıldığı sırada Federal Almanya Cumhuriyeti‘nde bir şirket merkezine veya olağan oturum adresine sahip olmadığı sürece, tek mahkeme yeri olarak Hamburg belirlenmiştir. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., yukarıda belirlenen mahkeme yerinin yerine yasal olarak yetkili herhangi bir mahkemeye başvurma hakkına sahiptir.
(6) Bu genel ticari şartların bir şartı geçersizse veya geçersiz hale gelirse, bu durum diğer şartların geçerliliğini etkilemez. Sözleşme tarafları böyle bir durumda, geçersiz hale gelen şartı, geçersiz şarta ticari olarak en yakın gelen, yasal geçerliliği olan bir şartın düzenlenmesine katkıda bulun- makla yükümlüdür.
Son güncelleme: Kasim 2013
§ 1 Area of applicability and changes to the general terms and conditions
(1) These general terms and conditions govern the contractual relationship established between the customer and DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti., ûehit Teğmen Xxx Xxxxxx Xx.Xx. 14/7 Kavacık, 34810 Beykoz-İstanbul regarding deliveries and performances by DEKOM Video Kon- ferans Çözümleri Ticaret Ltd. ûti. In addition, the service terms and conditions and specific terms and conditions of hire shall also apply insofar as they are effectively included in the contractual relationship.
(2) No verbal subsidiary agreements have been made. The customer shall be notified in writing of changes to these general terms and conditions, perfor- mance descriptions and to service and specific conditions of hire due to offers by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti. If, in the event of a continuing obligation, the customer does not respond to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s proposal and/or does not object to it within a month following receipt of the notification of change, this shall be deemed acceptance of the proposal and the changes shall become effective, provided that DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti has expressly indicated this consequence to the customer in the notification of change.
(3) Customer terms and conditions which differ from these terms and conditions shall not apply. They shall remain inapplicable even if they are not ex- pressly rejected by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti, or if DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti provides deliveries or performances unconditionally.
§ 2 Conclusion of the contractual relationship
All quotes provided by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti are non-binding and subject to confirmation. A contractual relationship shall be established when the customer places an order by telephone, in writing or electronically (fax, post, email) and DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Xxx subsequently confirms the order in writing, and shall be governed solely by the content of the order confirmation and DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s general terms and conditions. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti reserves the right to deviate from this contract, even after confirmation of the order, where such deviations are minor, technically unavoidable and not unreasonable to the customer.
§ 3 Prices/payment
(1) The prices stated by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti on the customer quote, plus statutory VAT at the current rate (shown separately), shall apply. If no prices were expressly provided to the customer, the latest applicable price list shall apply. Shipping and insurance costs shall be borne by the customer.
(2) Payments for deliveries and performances shall be due on receipt of the invoice. All payments shall be made to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s registered office.
(3) In addition to the agreed payment, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to reimbursement for necessary expenses incur- red while providing the performances agreed upon in the contract, particularly travel and subsistence costs. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall indicate these separately on the invoice.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall invoice payments primarily on a monthly basis. Where expenses are billed, invoices shall contain details of the number of hours worked, the daily rate at which the employee’s services are charged, and a description of the expenses billed and to be reimbursed. The terms agreed in the respective contract shall apply to the billing method for all other performances.
(5) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti reserves the right to refuse to accept cheques or bills of exchange as a method of payment. In all cases, cheques or bills of exchange shall only be accepted as conditional payments. The costs associated with processing these payments shall be borne by the customer. The entitlement to payment shall expire on clearance of the check or bill of exchange.
(6) If there are multiple invoices outstanding against the customer, and a payment from the customer is not sufficient to settle all of their accounts, the payment shall be applied according to legal regulations (§ 366 para. 2 of the German Civil Code) even if the customer has expressly made the payment against a particular invoice.
§ 4 Scope of supply and performance
(1) The parts of the performance to be provided or the items to be delivered by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti to the customer shall be specified in detail in the order confirmation.
(2) The stated delivery dates shall be non-binding, unless otherwise expressly agreed in writing. They shall be subject to the customer’s timely fulfilment of
(3) Should performance from a third party be required during installation of the delivery item, this preliminary performance may lengthen the delivery time. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s obligations regarding performance and performance time shall be subject to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti receiving correct and timely provision of the preliminary performance. The same shall apply to strikes, lock-outs and other instances of force majeure, and to governmental orders.
(4) In order to withdraw from the contract due to failure to meet a delivery deadline, the customer must have issued a written reminder after expiry of the delivery deadline and set an appropriate grace period. Claims for damages due to late delivery shall not be accepted unless the delay was caused by gross negligence or wilful intent on the part of DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti.
(5) Unless otherwise expressly agreed, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to make partial deliveries.
§ 5 Installation and hire of video conferencing systems
(1) Following a separate written agreement, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall provide installation of video conferencing systems in return for payment of expenses based on the latest applicable DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti price list.
(2) In the event that DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti provides a free trial installation, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to require the trial goods to be returned at any time. The goods must be returned in the condition stipulated in the contract. If the customer does not return the goods when requested, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may require compensation for use to be paid in line with the latest price list. The customer’s liability for damage to the trial installation due to non-contractual use shall be unlimited in the event of negligence or wilful intent. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be liable only in the event of gross negligence or wilful intent. Maintenance and operation costs incurred during the trial installation shall be borne by the customer.
(3) All presentations and other advisory services provided by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be non-binding, unless otherwise agreed. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti reserves the right to invoice for reasonable compensation of expenses. All product training requested shall be subject to a fee.
(4) Hire of video conferencing systems from DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be subject to the specific conditions of hire and the latest applicable price list. Hire of premises shall be subject to a separate written agreement.
§ 6 Transfer of risk
(1) Dispatch shall be ex warehouse at the customer’s expense and risk, even if free delivery has been agreed or if DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti is to carry out the installation. Risk shall transfer to the customer on handover of the goods to the carrier. The choice of the shipping route and shipping method shall be at DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s discretion. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may also assign the task of shipping to their own employees. The customer shall be responsible for arranging transportation insurance.
(2) Should dispatch be delayed due to the customer’s actions, the risk shall transfer to the customer when they are notified that the goods are ready for dispatch.
§ 7 Acceptance of work
(1) Work performed by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti must be accepted in accordance with this provision. This shall not apply to services to be provided by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti , particularly consulting and other support services, unless the order con- firmation expressly specifies that acceptance is required.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall notify the customer in writing that the delivery or performance is ready for acceptance.
(3) If acceptance is impossible due to the nature of the delivery or performance, completion shall take the place of acceptance.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may submit partial deliveries or partial performances for acceptance (partial acceptances). A partial acceptance may occur for instance after:
U completion of a self-contained work phase, or
U provision of self-contained, independently functional parts of the performance.
(3) The acceptance terms shall apply mutatis mutandis for partial acceptances. Where partial acceptances are required, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to withhold further partial deliveries and performances for as long as the customer is in arrears with the acceptance of
§ 8 Retention of title
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall retain ownership of items delivered by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti (retained goods) until receivables arising from the business relationship with the customer are paid. Transfer of the retained goods to a third party shall be permitted only if this occurs in the ordinary course of the customer’s business, and if they retain ownership of the retained goods until payment of all receivables arising from the business relationship with the third party. The customer shall not be entitled to pledge the retained goods or use them as security. The customer shall handle retained goods with care. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti must be notified immediately if the retained goods are seized, damaged or lost, and in the event that the customer relocates their business premises. Should the customer materially breach these obligations, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may withdraw from the contract. In the event of late payment by the customer, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall furthermore be entitled to take back and sell the retained goods, and to credit the amount obtained from the sale against existing claims; the same shall apply in the event of a deterioration in the customer’s financial situation which does not become apparent until after concluding the contract and which poses a risk to the customer’s counterperformance.
(2) The customer hereby assigns to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti their receivables from resale of the goods up to the amount owed to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti by the customer, together with all ancillary rights. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti hereby accepts this assignment. Until revoked, the customer shall be entitled to collect assigned receivables in their own name; revocation shall only be permissible if the customer is in arrears with payment.
(3) Until full payment of the agreed price, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to adequately insure the retained goods against theft, destruction and damage, at the customer’s expense, unless the customer can provide DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti with evidence that they have taken out such adequate insurance at their own expense.
§ 9 Distance contracts
DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti will only enter into contractual relationships with business customers. Furthermore, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti will only provide access to the DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti online shop and sales advice to tradesmen, contractors and freelancers with registered businesses. Regulations on doorstep selling and distance contracts (§ 312 ff. of the German Civil Code), including the two week right of withdrawal are therefore not applicable.
§ 10 Right to withdraw from contract, contractual penalty
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to withdraw from the contract in the following cases:
a) in the event of non-delivery by an upstream supplier, through no fault of DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti;
b) in the event of force majeure such as industrial disputes, natural disasters and comparable events which, for more than a temporary period, signifi- cantly hinders or prevent DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti from providing services;
c) if unfavourable circumstances relating to the customer’s financial situation or creditworthiness are discovered in retrospect;
d) in the event that the customer provides inaccurate details of their financial situation or creditworthiness which would significantly jeopardise the purpose of the contract;
e) in the event that the customer or the customer’s businesses breaches the contract through unethical behaviour or unlawful acts.
(2) In the event of claims for damages by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti due to impossibility of performance caused by the customer, or due to withdrawal from the contract on legal or contractual grounds for which the customer is responsible (points 1c-e), DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to flat-rate damages amounting to 25% of the respective contractual payment, unless the customer can provide evidence that the damages incurred were lower. The right to assert further claims for damages shall remain unaffected.
§ 11 Arrears, deterioration of customer’s financial situation
(1) If a payment deadline is exceeded, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to charge interest at 8% p.a. above the base rate from the start of the arrears and without a reminder. The right to assert further claims shall remain unaffected.
(2) Should the customer be in arrears with payment of an invoice, or should their financial situation have deteriorated significantly since concluding the contract, all liabilities towards DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall become due with immediate effect. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to require payment in advance before making any outstanding deliveries.
(3) Should the customer be in arrears with payment of a substantial portion of the price or fee owed for two consecutive months, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may, without notice, terminate the contract in which the arrears have occurred.
§ 12 Warranty and inspection and notification duties for purchases
(1) The customer shall inspect the goods immediately upon receipt, and record any externally visible shipping damage, shipping defects or incorrect delive- xxxx on the shipping documents. All delivered goods shall be inspected for completeness, including with regard to individual components. Quantitative discrepancies or defects identifiable on delivery must be reported to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti in writing within three days following receipt of the goods. Defects or damage which are not externally visible must be reported in writing within the statutory warranty period of twelve months following receipt of the goods. The defective item must be stored securely and without modification. Further instructions should be obtained from DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti. If the goods are returned, they must be suitably packaged for shipping.
(2) If the delivered goods are defective, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be obligated to provide subsequent performance. In the event of failed subsequent performance for newly manufactured goods, the customer may reserve the right to a reduction or to withdraw from the con- tract, at their discretion. The customer shall xxxxx XXXXX Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti reasonable time and opportunity for subsequent performance. The customer may only require delivery of a non-defective item after two attempts to repair the defective device have failed. Moreover, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may refuse the method of subsequent performance chosen by the customer if it is only possible with disproportionate costs.
(3) The warranty shall not extend to natural wear or damage caused by improper handling of the goods. The warranty shall also not apply if operating and maintenance instructions are ignored or followed incorrectly, if consumables are used which do not meet the original specifications, or if the product is altered by the customer or a third party, unless the warranty claim is not based on the aforementioned reasons and the modification does not cause unreasonable difficulties in rectifying the defect.
(4) If DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti issues a guarantee for the quality of the goods, the guarantee period shall begin when the custo- mer receives the invoice.
§ 13 Warranty for service contracts
(1) Should the work performed by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti be defective, the customer may require the defect to be rectified wi- thin an appropriate period of time. Defects shall be rectified by repair or replacement, at DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s discretion. Software defects with a material impact on the intended use shall, at DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s discretion and depending on the significance of the fault, be rectified either by supplying an improved version of the software or by providing instructions for eliminating or circum- venting the effects of the fault.
(2) The customer is obligated to notify DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti immediately of apparent defects. Liability for damages due to a delay in rectifying defects shall only apply if the customer provided timely notification of the apparent defect. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be notified of defects in writing immediately after the customer becomes aware of them, with a comprehensive description of the error indications and where possible written documentation, hard copies or other data illustrating the defect.
(3) If the customer is responsible for the defect, or a defect reported by the customer does not exist, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to require reimbursement from the customer of the costs incurred in rectifying the defect.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may refuse repairs, replacements or compensation until the customer has paid DEKOM Video Kon- ferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti the agreed price, less an amount corresponding to the economic value of the defect or guaranteed feature.
(5) Should attempts to rectify the defect fail, the customer shall be entitled to require a free of charge contract modification or a price reduction. Rectifi- cation of the defect shall not be deemed to have failed until two repair attempts have been unsuccessful. § 12 para. 3 shall otherwise apply mutatis mutandis for work performed.
§ 14 Liability
(1) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s liability shall be unlimited in the event of gross negligence or wilful intent.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be liable for damages resulting from an absence of guaranteed features in the amount of the customer’s financial interest which was covered by the purpose of the assurance and apparent to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti when the features were guaranteed.
(3) In the event of a slightly negligent breach of material contractual obligations which are indispensable to achieving the purpose of the contract, and with which the customer must therefore be able to expect strict compliance, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall, in accordance with
statutory provisions, be liable only for such contract-specific damages as were foreseeable by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti on conclusion of the contract, up to a limit of 5.000,- €.
(4) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall otherwise accept no liability on any legal grounds.
(5) The aforementioned liability limits shall not apply if DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti is liable under the German Product Liability Act, or for damages arising from death, physical injury or damage to health caused wilfully or through gross negligence.
(6) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall not be liable to the customer for the legality of items supplied to the customer, or the absence of defects in these items. Should claims be asserted against DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti by third parties, including the authorities, due to the illegality or defectiveness of such items, the customer shall indemnify DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti in this respect.
§ 15 Rights of use for IT services
(1) Unless IT services are otherwise contractually stipulated in individual cases, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall supply the customer with software in the form of machine-readable object code, along with user documentation as per the relevant agreement with the customer in accor- dance with the order confirmation (“licence”).
(2) The licence is a single, non-transferrable licence solely for the use of the customer within the terms of the contract, and may only be used with the products supplied by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti. The right of use includes the right:
U to use the supplied computer or video communications programs on the customer’s IT system, or in the event of a breakdown, on a backup system.
U to make copies for archive purposes, as replacements or for troubleshooting. If the originals carry a copyright notice, the customer must also affix this to the copies.
U to use the documentation to support the customer’s use of the supplied computer and video communications programs, and
U for third party companies (e.g. system integrators) to install, integrate and implement the supplied computer or video communications programs on behalf of the customer.
(3) The customer’s right to translate, edit or otherwise alter the licence requires express written consent in all cases. The customer shall not be entitled to decompile, disassemble or reverse engineer the supplied computer or video communications programs, or use any other method to generate the source code.
(4) Supplementary to these terms of use, the relevant manufacturer’s terms of use, which were delivered to the customer with the software, shall also apply.
§ 16 Intellectual property rights
(1) The customer is obligated to notify DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti immediately in the event that a product supplied by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti breaches intellectual property rights. The customer shall support DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti in a reasonable manner during any potential disputes with rights holders.
(2) Conversely, the customer shall defend or indemnify DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti against all claims by rights holders against DE- KOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti which arise as a result of a rights infringement where DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti was following the customer’s instructions.
§ 17 Customer’s obligation to cooperate
(1) The customer shall ensure that all cooperation required from the customer or their agents is provided in a timely manner and, unless otherwise expressly stipulated in the order confirmation, free of charge for DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti.
(2) The customer shall immediately provide DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti with all information required by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti in order to deliver the agreed performance. The customer shall also inform DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti of any significant changes during the term of this contractual relationship.
(3) The customer shall afford DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti employees all necessary assistance when working on the customer’s pre- mises, and shall provide them with the necessary access to any property required.
(4) The customer shall provide DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti with the name of a contact who will be available to DEKOM Video Kon- ferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti employees in the event of any questions while carrying out the contract, and who is authorised to provide clarifications regarding performance delivery and make decisions.
(5) Data media provided by the customer must have no technical or content problems, and be free of harmful software (e.g. viruses). If this should not be the case, the customer shall compensate DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti for any resulting damages and indemnify DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti against any third party claims.
(6) The customer shall keep copies of all documents and data media supplied to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti , which DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may access at any time, free of charge.
(7) The customer shall xxxxx XXXXX Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti the right to use and modify third party systems, insofar as this is necessary in order to deliver the performance required under the relevant contract.
§ 18 Change requests
(1) Changes or additions to the content or scope of performance required from DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti under the contract may be proposed by either contracting party to the other contracting party. The proposal must include at least the following details:
U a concrete specification of the change or addition,
U justification from a professional and IT perspective and the expected impact on processes and scheduling, and
U estimated costs, including costs which have been or will be incurred for reviewing the change or addition request.
(2) The other contracting party shall review the proposal and provide their opinion to the proposing party. The decision to implement the proposal for a change or addition shall be made by the customer. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may refuse to implement a proposal for a change or addition if it is technically unfeasible or involves disproportionate, unreasonable costs.
(3) Taking the latest applicable DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti price list as a basis, DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to additional expense-related compensation for any additional costs they incur by implementing the change or addition request or by carrying out the change request process.
§ 19 Hardware buy-back
(1) In order for DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti to buy back used hardware, this must be requested using the order form provided. Any buy-back of used hardware is subject to a separate contract, to which these terms and conditions are applicable. However, buy-back is only possible when purchasing a new device at the same time, as specified on the order form.
(2) A payment or voucher may only be issued after DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti has received and tested the used device. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti reserves the right to refuse to accept used devices if they are unserviceable or do not match the details on the order form, or if these details are incomplete.
§ 20 Test purchases (“Try & Buy”)
(1) If a transaction is expressly indicated as “Try & Buy” on the order confirmation, the customer shall have the right to return goods identified as “Try & Buy” to DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti, ûehit Teğmen Xxx Xxxxxx Xx.Xx. 14/7 Kavacık 34810 Beykoz-İstanbul within 30 days after receipt or - the event they are installed by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti - installation of the goods. The time that the goods are received by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be used to determine whether the deadline has been met. The goods must be properly packed for shipment and returned in the original packaging. The risks and costs of returns shall be borne by the sender. The customer shall be reimbursed in full for the agreed purchase price of the returned goods. Installation, service and transport costs shall be borne by the customer. In principle, accessories shall not included in “Try & Buy” transactions, unless expressly agreed as such.
(2) All rights of use concerning the software and other proprietary rights shall expire on return of the goods. Copies of the software are not permitted during the trial period. Trademarks may not be removed.
(3) The right of withdrawal under para. 1 and rights of use under para. 2 are not transferrable to third parties. Should the customer sell or transfer the goods
§ 21 Set-off, assignment, right of retention
(1) The customer may only offset claims by DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti with claims that are undisputed or have been established as legally valid.
(2) The customer may only transfer claims to which they are entitled to third parties with prior written consent from DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti.
(3) The customer shall only be entitled to assert a right of retention on the basis of counterclaims directly arising from the respective contractual relationship. Moreover, the customer may only assert a right of retention on the basis of counterclaims against DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti if these counterclaims are undisputed or have been established as legally valid.
§ 22 Data protection
(1) The customer and DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti are obligated to respect statutory data protection regulations when fulfilling the contractual relationship, and to require their employees to comply with these regulations. The contracting parties undertake, on request, to provide their respective data protection officers with evidence, in the legally required format, of their compliance with these regulations.
(2) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti will collect, process and use the customer’s personal data (inventory data) and usage and billing data in an automated process, insofar as this is required in order to establish, shape the content of or modify the contractual relationship, pursuant to §§ 5 para. 1, 6 para. 1, 18 para. 1 and 19 para. 1 of the Interstate Agreement on Media Services.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall regularly inform the customer of new products and services related to telecommunications services. The customer may opt out of any further mailings or information at any time.
(4) If you have ordered a product from us, we will store your data for order processing in accordance with the legal provisions of the BDSG, German Com- mercial Code and the AO. We also use your data in this case in the context of the legal provisions to provide you with advertising on other products. Of course you can object at any time by phone, email or letter to such promotional use of your customer data like.
§ 23 Final provisions
(1) Changes or additions to this contractual relationship must be made in writing. Amendments or supplements that do not satisfy this requirement shall be void. This also applies to changes in the written form requirement.
(2) In the event of force majeure which significantly hinders or prevents performance or fulfilment of an obligation by one of the contracting parties, the affected party shall be entitled to postpone this obligation for the duration of the obstruction and an for appropriate start-up time. Industrial disputes within the contracting parties’ companies or industrial disputes in third party companies and similar situations which directly or indirectly affect the contracting parties shall be considered as force majeure.
(3) DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti may make use of third parties, in particular affiliated companies, as agents in fulfilling their delivery and performance obligations. This shall not affect DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti’s contractual obligations.
(4) The laws of the Federal Republic of Germany shall apply to all legal relationships between DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti and the customer. If the legal relationship is international, and the parties are commercial entities, the United Nations Convention on Contracts for the Interna- tional Sale of Goods (CISG) of 11 April 1980 shall apply.
(5) Hamburg is agreed as the sole place of jurisdiction, provided that the customer is a merchant as defined by the German Commercial Code and the contract forms a part of their business, or the customer has no registered office or place of residence in the Federal Republic of Germany when legal action is taken. DEKOM Video Konferans Çözümleri Ticaret Ltd. Sti shall be entitled to bring action before any other legally competent court instead of a court in the place of jurisdiction agreed above.
(6) If any clause in these general terms and conditions should be or become invalid, the validity of the remaining clauses shall not be affected. In such a case, the contracting parties shall be obligated to cooperate in drawing up provisions which will achieve a legally valid result that comes as close as possible to the intent of the invalid clause.