Danfoss Genel Satış Hüküm ve Şartları
Turkey
Danfoss Genel Satış Hüküm ve Şartları
İşbu Genel Satış Hüküm ve Şartları (“Hükümler”) Danfoss A/S veya iştirakleri (aralarından her biri “Danfoss” olarak anılacaktır) tarafından herhangi bir müşteriye (“Müşteri”) teslim edilecek tüm ürün ve hizmetlere (hep birlikte: “Ürünler”) uygulanacaktır. İşbu Hükümlerde “İştirak”, sermaye payı veya oy hakkı vasıtasıyla doğrudan veya dolaylı olarak Danfoss A/S tarafından kontrol edilen tüzel kişileri ifade eder. Herhangi bir Ürün'ün satışı bu Hükümlerin Müşteri tarafından açıkça kabul edilmesi şartına bağlıdır. Danfoss ve Müşteri tarafından aksi açıkça yazılı olarak kabul edilmediği sürece bu Hükümlerden başka herhangi bir hüküm veya şart Danfoss ve Müşteri için bağlayıcı olmayacaktır. Müşterinin Ürünlerin nakliyesi ya da tedarikine yönelik izni veya Müşteri'nin Ürünleri teslimi işbu Hükümlerin kabulü anlamına gelecektir.
1. Sipariş Onayı / Fiyat teklifinin kabulü
Müşteri, Danfoss'tan siparişe ilişkin onayı elektronik ortam da dâhil olmak üzere yazılı olarak almadığı sürece Danfoss siparişi kabul etmiş olarak addolunmayacaktır. Danfoss Müşteri’ye sunmuş olduğu fiyat teklifine ilişkin Müşteri'nin yazılı, vakitlice verilmiş ve koşulsuz kabulünü elde etmedikçe, Danfoss bağlayıcı bir anlaşma yapmış olarak addedilmeyecektir.
2. Teslimat Şartları
Aksi kararlaştırılmadığı sürece, Ürünlerin teslimi Danfoss’un takdirine bağlı olarak Danfoss fabrikalarından veya iş yerlerinden herhangi birinden EXW olarak yapılacaktır. Hususi bir talimatın bulunmaması halinde Danfoss, masrafları ve riski Müşteriye ait olmak üzere Ürünleri Danfoss’un seçeceği bir nakliye yöntemi ile Müşteri'ye sevk etme hakkını haizdir. EXW veya kararlaştırılan diğer bir teslim şekli Müşteri ile Danfoss arasındaki ilgili bağlayıcı sözleşmenin imzalanma zamanında yürürlükte olan Incoterms'e uygun olarak yorumlanacaktır.
3. Gecikme
Kesin bir teslim tarihi kararlaştırılmış ise ve Danfoss kararlaştırılan zamanda teslimatı yapmamış ise, Müşteri yazılı olarak teslimi talep etme ve teslim için kesin ve makul bir süre tayin etme hakkına sahiptir. Teslimatın tayin edilen bu sürede yapılmaması halinde, Müşteri satış sözleşmesini feshetme ve işbu Hükümlerde yer alan tüm sorumluluk ifşa ve sınırlamalarına tabi olmak şartıyla belgelenebilir doğrudan zararlarının tazminini talep etme hakkına sahiptir. Her hal ve karda bu tazminat, tesliminde gecikilen Ürünlerin fiyatına eşdeğer tutarı aşamaz. Tazminat talepleri kararlaştırılan teslim tarihinden itibaren bir ay içerisinde yapılmalıdır. Gecikme sebebiyle Müşteri tarafından başkaca herhangi bir talepte bulunulamaz.
4. Fiyatlar
Ürünlerin fiyatlarına KDV ve diğer vergi ve harçlar dâhil değildir. Danfoss, döviz kurlarındaki değişimler, ürün maliyetlerindeki farklılıklar, alt tedarikçi fiyatlarındaki artışlar, gümrük vergilerindeki değişiklikler, işçi ücretlerindeki değişiklikler, devlet talepleri veya Danfoss’un elinde ve kontrolünde olmayan veya kontrolünün sınırlı olduğu benzer durumlarda Müşteri’ye teslim edilmemiş Ürünlere ilişkin olarak fiyatları değiştirme hakkını saklı tutar.
Danfoss, küçük siparişler, navlun ve yükleme-boşaltma, acele teslim, iade ve iptaller ve ancak bunlarla sınırlı olmaksızın benzer durumlara ilişkin olarak önceden Müşteri’yi haberdar etmiş olmak şartıyla ilave ücret ve ilave masraf talep edebilir. Haberdar etmekten kasıt; örneğin, Danfoss’un sipariş onayında, ücret listesinin bir parçası olarak veya başka herhangi bir yöntemle Müşterinin haberdar edilmesidir.
5. Ambalajlama
İadesi mümkün olmayan ambalajlar Ürün fiyatına dâhildir ve iade halinde Müşteri’ye buna ilişkin bir ücret ödenmeyecektir. İadesi mümkün ambalajlar ise Ürün fiyatına dâhil değildir; Danfoss’un talimatlarına uygun şekilde ve masrafları Müşteri'ye ait olmak üzere zarar görmeden ve gecikmeksizin iadesi halinde bunlara ilişkin ücret ödenecektir.
6. Ödeme Koşulları
Aksi kararlaştırılmadığı sürece, vade tarihi, fatura tarihinden itibaren 30 gündür. Danfoss tarafından kredili satış yapılması (Müşteri’ye kredi açılması), Danfoss’un Müşteri'nin kredi referanslarından memnun olmasına bağlıdır ve Danfoss, (kendi mutlak takdirine bağlı olarak) peşin ödeme ve/veya Danfoss’a ödenmesi gereken ödenmemiş tutarların ödenmesi gibi Danfoss’un sair ödeme talepleri yerine getirilene dek Ürünlerin tesliminden kaçınabilecektir. Danfoss’a tüm ödemeler banka havalesi veya doğrudan borçlanma sistemi (DBS) aracılığıyla havale ücreti veya borçlanma (DBS) ücreti gibi herhangi kesinti yapılmaksızın ilgili faturada belirtilen Danfoss’a ait banka hesabına hemen kullanılabilir olan fonlar (para) şeklinde gerçekleştirilecektir. Vade tarihinden itibaren i) aylık %2 faiz oranı veya ii) uygulanabilir hukukta izin verilen en yüksek faiz oranı; bu iki orandan hangisi düşük ise o oran uygulanacaktır.
7. Grup içi Mahsup
Danfoss ve iştirakleri, Müşteri’nin bahsi geçen şirketlerden herhangi birinden muhtemel bir alacağı olması halinde, öncelikle Danfoss ve iştiraklerinin alacaklarını Müşterinin alacağından mahsup etme (takas) ve Müşteriye yapılacak ödemeyi bu sebeple bekletme/durdurma hakkına sahip olacaklardır.
8. Ürün Bilgisi
Ürün Kataloglarındaki tanımlarda/bilgilerde, reklamlarda ve benzerlerinde yer alan Ürün yelpazesi, uygulama veya kullanımı, müşteri ürün dizaynı, ağırlığı, boyutları, kapasitesi ile ilgili veya diğer her türlü teknik veri dahil fakat bunlarla sınırlı olmaksızın tüm bilgiler yazılı, sözlü, elektronik ortamda, online (çevrimiçi)
ortamda veya download (indirme) yoluyla Müşterilere sağlanan tüm bilgiler sadece bilgilendirici nitelikte addedilir ve bu bilgiler, sadece bir fiyat teklifi veya sipariş onayında açıkça atıfta bulunulması halinde bağlayıcıdır. Müşterilerin özel talepleri sadece Danfoss tarafından yazılı olarak onaylanmış olması halinde bağlayıcıdır. Müşteri, Danfoss Ürünler'ini içeren veya kullanan ürünlerden veya uygulamalarından tek başına sorumludur. Numune, prototip veya benzer isimlerle Müşteri’ye sağlanan (ücret mukabilinde veya ücretsiz olarak) Ürünler sadece değerlendirme amacıyla kullanılabilir, yeniden satılamaz veya Müşteri'nin yeniden satılacak ürünlerinin bir parçası olamaz.
9. Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxx ve Gizlilik
Danfoss tarafından Müşteriye sağlanmış veya sağlanabilecek; fiyatlar, çizimler, ürün tanımları ve her tür teknik belge dâhil fakat bunlarla sınırlı olmaksızın herkesin erişimine açık olmayan her türlü bilginin (“Gizli Bilgi”) aidiyeti ve mülkiyeti Danfoss’da kalacaktır. Müşteri ve temsilcileri, bu bilgileri gizlilik çerçevesinde ele alacaklar ve Danfoss’un yazılı izni olmaksızın Gizli Bilgi’yi kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek veya üçüncü kişiler ile paylaşmayacaklar, Gizli Bilgi'yi Müşteri’ye veriliş amacı dışında başka amaçlar için kullanmayacaklardır. Gizli Bilgi, Danfoss'un talebi üzerine Danfoss’a iade edilecektir.
10. Değişiklikler
Danfoss, Müşteri’ye bildirimde bulunmaksızın Ürünlerde, önceden üzerinde anlaşılan özelliklerinde, Ürünler'in şeklinde, görüntüsünde ya da fonksiyonunda esaslı bir değişiklik yaratmayan değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
11. Ücretsiz Tamiratlar veya Değişimler
Müşteri'nin, teslim tarihinden itibaren 12 ay içinde ve her halükarda Ürün üzerine damgalanmış tarihten itibaren 18 ayı geçmemek ve Ürün üzerinde tarih damgası bulunmaması halinde Ürünün üretim tarihinden itibaren 18 ayı geçmemek şartıyla ("Talep Süresi") Danfoss’a talepte bulunması şartıyla, Danfoss, kusurlu üretim, tasarım ve/veya ayıplı materyal kullanımı nedeniyle teslim anında ayıplı olduğu tespit edilen Ürünü kendi takdirine bağlı olarak tamir etmeyi, değiştirmeyi veya Ürünün tutarını Müşteri adına alacak olarak kaydetmeyi kabul eder.
Üründeki ayıp Talep Süresi içerisinde meydana gelirse, Müşteri Danfoss'u, Danfoss'un talimatlarına uygun olarak yazılı olarak bilgilendirecektir. Danfoss tarafından talep edildiği takdirde; Müşteri, Ürün'ü masrafı ve riski Müşteri’ye ait olmak üzere Danfoss'a geri gönderecek ve bunla birlikte Danfoss’a iadenin sebebini açıklayan yazılı bir bildirimde de bulunacaktır. Danfoss tarafından aksi yönde bir talimat verilmediği sürece, iade edilen veya tamir edilmek üzere teslim edilen Ürünler üzerinde ilave harici parça bulunmayacaktır. Danfoss’un incelemesi neticesinde Ürün'ün ayıplı olmadığı sonucuna ulaşılırsa, Danfoss, Ürün'ü masrafı ve riski Müşteri'ye ait olmak üzere Müşteri’ye gönderecek ve Danfoss harcanan zaman ve kullanılan materyaller için Müşteri’den ücret talep edebilecektir. Danfoss tarafından Ürün'ün ayıplı olduğu saptanır ise, Danfoss kendi takdirine bağlı olarak Müşteri'ye tamir edilmiş ürünü veya ikame Ürün'ü gönderecek, Ürünü yerinde tamir edecek veya değiştirecek veya Müşteri’nin Ürün için ödemiş olduğu tutarı Müşteri adına alacak olarak kaydedecektir. Müşteri, yerinde tamirat veya değişim işleminin Danfoss tarafından gerçekleştirilebilmesi için Danfoss’a kendi işletmesine girişine/erişimine olanak tanıyacaktır. Danfoss, Ürünlerin sevk yöntemini seçebilecek, navlun ve sigorta masraflarını karşılayacaktır. Değiştirilen Ürünler veya Ürün parçalarının aidiyeti (mülkiyeti) Danfoss'un olacaktır. Danfoss tarafından verilen hizmetler ve tavsiyeler makul beceri ve özen gösterilerek yerine getirilecektir. Danfoss bu hizmet ve tavsiyelerle ilgili herhangi bir yerindelik garantisi vermemektedir. Danfoss'un hatalı hizmetler, hatalı danışmanlık ve tavsiye, hatalı kullanım talimatı ve diğer hatalı hizmetlerden ötürü sorumluluğu hatanın düzeltilmesi veya hizmetin yeniden tedarik edilmesi ile sınırlı olacaktır. Danfoss, Müşteri'nin Talep Süresi dâhilinde Danfoss'a talepte bulunması şartıyla hatayı düzeltecektir. Danfoss, ücretsiz olarak verilmiş herhangi bir hizmetten ötürü sorumlu olmayacaktır.
Danfoss işbu 11. madde tahtında yer alan yükümlülüklerine ilave olarak ürün başına veya bölüm başına olmak üzere Müşteri’ye sınırlı bir üretici garantisi de önerebilecektir. Bu durumda, aksi kararlaştırılmadığı sürece, son kullanıcı bu genel üretici garantisine dayanabilecektir.
Yürürlükteki emredici hukuk kuralları uyarınca uygulanabilir ihbar süresinin sona ermesinden sonra Müşteri tarafından sözleşmeye dayalı, garanti ihlaline, haksız fiile, mevzuata dayalı veya başkaca bir gerekçeyle herhangi bir talepte bulunulamayacaktır.
Mevzuattan veya diğer kaynaklardan kaynaklanan garantiler, şartlar ve diğer hükümler (Ürünün ticarete elverişli/satılabilir olduğuna veya başkaca bir hususi amaca uygun olduğuna dair garantiler dâhil olmak üzere), uygulanabilir hukuk uyarınca uygulanmaması mümkün olmayanlar hariç olmak üzere uygulanmayacaktır. Yukarıdaki hükümlerin genel niteliğine ilave olarak işbu Hükümlerde açıkça başkaca şekilde ifade edilmediği sürece, Ürünler Danfoss tarafından Müşteri’ye “olduğu gibi” “olduğu yerde” ve “mevcut hatalarıyla” tedarik edilmektedir.)
12. Ürün Sorumluluğu
Danfoss, Ürün Müşteri’ye teslim edildikten sonra ve Müşteri'nin mülkiyetinde olduğu sürece Ürün'ün herhangi bir malda (taşınmaz veya taşınır) neden olduğu hasarlardan dolayı sorumlu değildir. Aynı şekilde, Danfoss, Müşteri tarafından üretilen ürünlere veya Müşteri'nin ürünlerinden meydana gelen diğer ürünlere verilen hasarlardan dolayı da sorumlu değildir.
Danfoss’un herhangi bir üçüncü kişiye karşı, yukarıdaki paragrafta anılan şekilde bir zarardan ötürü yükümlülük altına girmesi halinde, Müşteri Danfoss’un uğradığı zararı tazmin edecek, Danfoss’u savunacak ve zararlardan beri kılacaktır.
Müşteri, Müşteri'nin Ürünleri hatalı kurulum, hatalı tamir, hatalı bakım sebebiyle kullanımı veya çalıştırmasından kaynaklanan veya Ürünlerin Müşteri tarafından çalıştırılmasından kaynaklanan, Müşteri'nin Ürünlerin çalıştırılması konusunda personeline yetersiz eğitim vermesinden veya Müşteri’nin uygulanabilir kanun ve düzenlemelere uygun davranmamasından veya başkaca herhangi bir sebepten ötürü oluşacak zararlardan kaynaklanan taleplere yönelik olarak Danfoss’u tazmin edecek ve zararlardan beri kılacaktır. İşbu maddede tanımlandığı şekilde bir tazminat talebi üçüncü bir kişi tarafından Danfoss veya Müşteri'den herhangi birine karşı ileri sürüldüğü takdirde, muhatap taraf, diğer tarafı derhal yazılı olarak bilgilendirecektir. Müşteri, Ürünlerden kaynaklandığı iddia edilen zararlardan ötürü Danfoss’a karşı ileri sürülen talepleri inceleyen mahkeme veya tahkim kurulunun Müşteri’yi huzuruna çağırmasına olanak tanımakla yükümlüdür.
13. Sorumluluğun sınırlandırılması
Danfoss, işbu Hükümlere tabi herhangi bir satın alma sözleşmesi tahtında veya satın alma sözleşmesi ile bağlantılı olarak ortaya çıkan aşağıdaki türlerdeki kayıp veya zararlardan ötürü Müşteri’ye karşı sorumlu olmayacaktır: (1) her türlü kar kaybı, iş kaybı, sözleşme kaybı, beklenen tasarruflara ilişkin kayıplar, itibar ve gelir kayıpları; veya (2) her türlü veri kaybı veya kirliliği; (3) her çeşit doğrudan olmayan, özel, cezai, emsal niteliğindeki veya dolaylı her türlü kayıp ve zararlar. Söz konusu kayıp ve zararların olasılığından Danfoss önceden haberdar edilmiş olsa dahi; ve söz konusu kayıp ve zararlar, bir garanti yükümlülüğünün ihlalinden, haksız fiilden, mevzuattan, gecikmeden, ayıplı Ürün, Ürün sorumluluğu, Ürünün piyasadan geri çekilmesinden veya başka bir sebepten dolayı ortaya çıkmış olsa dahi; ve hatta açık bir garanti taahhüdünün asıl amacına ulaşamaması durumu ortaya çıksa dahi Danfoss Müşteri’ye karşı sorumlu olmayacaktır.
Danfoss’un işbu Hükümlere tabi herhangi bir satın alma sözleşmesi tahtında veya satın alma sözleşmesi ile bağlantılı olarak oluşacak toplam sorumluluğu aynı satın alma sözleşmesi uyarınca Danfoss tarafından Müşteri'ye fatura edilen tutarı aşmayacaktır.
Müşteri, Danfoss'un işbu Hükümlerde yer alan sorumluluk ifşaları ve sorumluluk sınırlamalarına itimat ederek kendi fiyatlarını belirlediğini ve Müşteri ile söz konusu ticari işlemi yapmış olduğunu ve anılan sorumluluk ifşaları ile sınırlamalarının taraflar arasındaki pazarlığın temelini oluşturan risk dağılımını yansıttığını beyan ve kabul eder.
14. Zorunlu Yükümlülük
İşbu Hükümlerde yer alan hiçbir şey (Madde 11’den 13’e kadarki maddelerde yer alan hariç tutulmalar ve sınırlandırmalar dâhil ancak bunlarla sınırlı olmaksızın) taraflardan herhangi birinin diğer tarafa karşı kendi ihmali veya gerçeğe aykırı hileli beyanlarından kaynaklanan ölüm veya cismani zarardan dolayı yükümlülüğünü veya mevzuat gereğince hariç tutulamayacak veya sınırlandırılamayacak diğer yükümlülükleri hariç tutmak ve sınırlandırmak amacıyla kullanılamaz.
15. Taleplere ilişkin Bildirimler
Ürünlerdeki ayıplara ve/veya teslimatta gecikmeye dair talep veya şikâyetler veya diğer talepler Müşteri tarafından gecikilmeksizin Danfoss’a yazılı olarak bildirilecektir.
16. Fikri Mülkiyet Hakları ve Yazılım Kullanımı
Ürün'ün entegre bir yazılım ile teslim edilmesi halinde, Müşteri, sadece Ürün'ün uygulamaya yönelik şartnamesinde belirtilen amaçlara ve Müşteri’ye sağlanmış geçerli tüm lisans şartlarına uygun olarak bir yazılım kullanım hakkı niteliğini haiz münhasır olmayan bir yazılım lisansına sahip olacaktır. Bunun haricinde, Müşteri, lisans, patent, telif hakkı, marka türünde herhangi bir hak veya Ürün ile bağlantılı başkaca herhangi bir fikri mülkiyet hakkı elde etmemektedir. Müşteri, bu yazılımın kaynak kodlarına ilişkin herhangi bir hak elde etmeyecektir. Danfoss tarafından Müşteri’ye bağımsız olarak (haricen) tedarik edilen yazılım, nasıl tedarik edildiğine bakılmaksızın olduğu gibi” “olduğu yerde” ve “mevcut hatalarıyla” tedarik edilmektedir ve sadece özgülendiği kullanım amacı doğrultusunda ve geçerli lisans şartlarına tabi olarak kullanılabilecektir. Danfoss, bu bağımsız olarak (haricen) tedarik edilen yazılım veya bunla ilişkili üçüncü kişi yazılımlarındaki her türlü hatalardan ve bu yazılımlardan kaynaklanan veya yazılımların kullanımının sebep olduğu kayıp veya zararlardan dolayı sorumlu olmayacaktır.
Danfoss, kendi tercihine göre Müşteri'ye karşı başlatılan dava veya her türlü hukuki süreçte bu dava ve hukuki sürecin Danfoss tarafından teslim edilen herhangi bir Ürün veya Ürünün bir parçasının teslimatın yapıldığı ülkede üçüncü kişilerin fikri mülkiyet haklarını ihlal etmesine dayalı bir talebe istinaden açılmış olmaları, Danfoss’ın derhal durumdan haberdar edilmiş ve Danfoss’a savunma yapması için yetki, bilgi ve destek verilmiş olması ve iddia edilen ihlalin, Müşteri tarafından belirlenen tasarım veya özel taleplerin bir sonucu olmaması veya ihlalin, Ürünün Müşteri veya üçüncü kişilerce kullanıma sunulduğu şekilde kullanılmasının veya uygulamaya tabi tutulmasının bir sonucu olmaması durumunda söz konusu dava ve hukuki süreçte savunma yapacaktır (sürece müdahil olacaktır). Şayet Danfoss, böyle bir dava veya hukuki süreçte savunma
yapmayı (sürece müdahil olmayı) tercih eder ise Danfoss, ilgili dava veya hukuki süreç sonucunda Müşteri Aleyhine hükmedilen tüm tazminat ve giderleri ödeyecektir. Eğer ilgili Ürün veya Ürünün parçasının üçüncü bir kişiye ait fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine karar verilir ve kullanımı yasaklanır ise, Danfoss, kendi tercihine göre; (a) Müşteriye ilgili Ürünün kullanımına devam etme hakkını sağlayacaktır, (b) Ürünü veya parçasını hak ihlaline neden olmayan başka bir Ürün veya parçayla değiştirecektir, (c) Ürünü hak ihlaline neden olmayacak şekilde modifiye edecektir, (d) ilgili Ürünü veya ürün parçasını yok edecek ve satış fiyatını Müşteri’ye iade edecektir. Yukarıda anılanlar Danfoss'un, fikri mülkiyet haklarının ihlalinden dolayı Müşteri’ye karşı tüm sorumluluğunu teşkil eder.
17. Yeniden Satış ve Belirli Amaçlar için Kullanımda Sınırlama
Danfoss ürünleri sivil alanda kullanım için üretilmiştir. Müşteri, Ürünler'i kimyasal, biyolojik veya nükleer silahlar veya bu silahlara sahip füzelerle bağlantılı amaçlarla kullanamaz veya yeniden satışa sunamaz. Müşteri’nin Kişilerin, şirketlerin veya başka herhangi bir türdeki organizasyonların terörizm veya narkotik faaliyetler ile bir ilişkisinin bulunduğuna dair bilgiye veya şüpheye sahip olması durumunda, Müşteri, Ürünleri bahsi geçen kişilere, şirketlere ve organizasyonlara satamaz.
Ürünler, ihracat kontrolüne ilişkin düzenlemelere tabi olabilecektir ve bu sebeple bunlarla sınırlı olmaksızın ihracat ve ithalat yasağı bulunan ülkelere/kişilere satış durumunda kısıtlamalara tabi tutulabileceklerdir. Bu kısıtlamalara yeniden satış durumunda da riayet edilecektir.
Ürünün önceki paragrafı ihlal eden amaçlar için kullanılabileceğine dair şüphe ve tereddütlerin olması durumunda Müşteri, ürünlerin yeniden satışını yapamaz. Müşterinin işbu maddede anılan koşullarının ihlal edildiğine dair bilgi edinmesi veya şüphe duyması durumunda derhal Danfoss’u bilgilendirecektir.
18. Mücbir Sebepler
Danfoss, isyanlar, sivil itaatsizlikler, savaş, terörizm, yangın, ayaklanma, askeri talepler, müsadere, ambargo veya alt-tedarikçilerin teslimatlarda ayıp veya gecikmeleri, grev, lokavtlar, iş yavaşlatma eylemleri, ulaşım araçlarının yokluğu, malzeme kıtlığı, yetersiz enerji tedariki gibi durumlar dâhil fakat bunlarla sınırlı olmaksızın kısmen veya tamamen Danfoss’un makul ölçülerdeki kontrolü dışında gerçekleşen olayların sebep olduğu teslimatın hiç yapılmaması, geç yapılması veya hatalı yapılması durumlarında, siparişi iptal etme veya Ürünün teslimini askıya alma hakkını haizdir. Danfoss bu hallerde Müşteri’ye karşı sorumlu olmayacaktır.
İşbu maddede anılan hallerde Müşteri’nin her türlü sözleşmesel hakkı askıya alınacak veya geçersiz olacaktır. Müşteri, bu haller sebebiyle iptal olan veya geciken teslimatlardan ötürü Danfoss’dan herhangi bir zarara dayalı veya başkaca herhangi bir talepte bulunmaya yetkili değildir.
19. BM Küresel Xxxxxxx Sözleşmesi ve Yolsuzlukla Mücadele
Danfoss, Birleşmiş Milletler Küresel İlkeler Sözleşmesine üye olmuştur. Bu durum, Danfoss’un insan hakları, çalışan hakları, çevre ve yolsuzlukla mücadele hakkında 10 ilkeye bağlı kalacağını taahhüt ettiği anlamına gelmektedir. Bu ilkeler ve ilave bilgi Global Compakt: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx internet sitesinde düzenlenmiştir. Bu nedenle Danfoss, Müşteri'yi bu temel ilkelerle uyumlu davranmaya teşvik etmektedir. Danfoss’un Müşteri'nin rüşvet ve yolsuzluk karşıtı kanun ve düzenlemelere aykırı davrandığına inanmak için yeterli sebebi olduğu takdirde, Danfoss, herhangi bir teslimatı, siparişi veya sözleşmeyi herhangi bir yükümlülüğü doğmaksızın iptal etme hakkını haizdir.
20. Veri Gizliliği
İsim ve iletişim bilgileri gibi Müşterinin bireysel bağlantılarına ilişkin kişisel veriler, Danfoss tarafından kullanılabilecek ve topluca Müşteri’nin ülkesinin dışında Danfoss veya iştirakleri tarafından veya yetkili üçüncü kişi sağlayıcıları tarafından depolanacaktır. Danfoss, sözleşmesel yükümlülüklerini (müşteri ilişkileri yönetimi, ödeme işlemlerinin yönetimi gibi) yerine getirmek için, ürün ve hizmetlerini incelemek ve geliştirmek ve/veya ürünler, hizmetler ve Danfoss etkinlikleri hakkında Müşteri'nin bağlantıda olduğu kişilere bilgi vermek amacıyla Müşteri’nin kişisel verilerini kullanacaktır. Kanunen onayın gerekli olduğu durumlarda, Müşteri, kişisel verilerin yukarıda anılan şekilde kullanıldığını ve devredildiğini ve kişisel verilerin, depolandığı/serverin bulunduğu ülkenin yabancı yasalarına tabi olacağını kabul eder. Danfoss, kişisel verileri korumak için yeterli sözleşmesel ve teknik mekanizmaları kullanacaktır. Danfoss sözleşmesel ilişki süresince kişisel verileri muhafaza edecektir. Kanunen zorunlu olduğu durumlarda ve gerekli şartların sağlanması kaydıyla, Müşteri’nin, bir gerçek kişi gibi, kişisel verilerine erişmeye, verilerde düzeltmelerde bulunmaya, hakkında bilgi talep etmeye veya kişisel verilerinin kullanılmasına itiraz etmeye hakkı vardır. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Danfoss yetkiliniz ile irtibata geçiniz. Bakınız xxx.Xxxxxxx.xxx.
21. Kısmi Geçersizlik
İşbu Hükümlerdeki bir veya daha fazla hüküm ve şartın veya bir hükmün herhangi bir kısmının geçersiz, uygulanamaz, yasadışı veya kullanılamaz olarak addedilmesi halinde, diğer tüm koşul ve hükümlerin geçerliliği, uygulanabilirliği, yasallığı veya kullanılabilirliği bu durumdan etkilenmeyecek veya bu vesile ile azalmayacaktır.
22. Temlik
Turkey
Danfoss ve Müşteri, işbu Hükümler tahtındaki haklarının tümünü veya herhangi birini her zaman devir veya temlik edebilir. Taraflardan herhangi biri diğer Tarafın yazılı izni olmaksızın işbu Hükümler tahtındaki yükümlülüklerinden hiçbirini devir veya temlik edemez.
23. Uygulanacak Hukuk ve Uyuşmazlıklar
İşbu Hükümlere tabi bir sözleşmeden kaynaklı veya sözleşme ile bağlantılı olarak Taraflar arasında vukuu bulacak uyuşmazlıklarda Satıcı Danfoss tüzel kişiliğinin uyruğu bulunduğu ülke hukuku (Maddi Hukuk Kuralları) uygulanacaktır. İşbu Hükümlere tabi bir sözleşmeden kaynaklı veya onla bağlantılı bir uyuşmazlık vukuu bulduğu ve bu uyuşmazlık Taraflarca kendi aralarında çözümlenemediği takdirde uyuşmazlığın çözümü için tahkime başvurulacaktır. Uyuşmazlık, Milletlerarası Ticaret Odası Tahkim Kuralları ("Kurallar") uyarınca tahkim ile ve bu Kurallar uyarınca atanacak bir veya birden fazla hakem marifetiyle çözümlenecektir. Taraflardan her biri, önleyici veya ihtiyati tedbir veya her türlü başkaca geçici önlem talep etmeye yetkilidirler. Taraflar, tahkim kararlarının tenfizi için yetkili mahkemelere başvurabilirler. Tahkim yeri, Satıcı Danfoss tüzel kişiliğinin yerleşik olduğu ülkenin başkenti olacaktır. Taraflarca aksi kararlaştırılmadığı müddetçe tahkim yargılaması sürecinde kullanılacak dil İngilizcedir. Tahkim yargılaması süreci ve tahkim kararı gizli tutulacaktır ve her iki taraftaki ilgili kişiler bu gizliliği sağlamayı taahhüt etmişlerdir.
Danfoss, 2016-09