DEMİR RAF VE STAND SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ
DEMİR RAF VE STAND SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ
VE
[●] ARASINDA
[●] TARİHİNDE İMZALANAN SATIŞ SÖZLEŞMESİ
SATIŞ SÖZLEŞMESİ
İşbu Satış Sözleşmesi (“Sözleşme”), [•] tarihinde, aşağıda yer alan taraflar arasında imzalanmıştır.
1. Xxxxx Xxx. Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx Xxx. Xx: 00 Xxxxxxx, 00000, Xxxxxxx adresinde faaliyet gösteren, Kocaeli Ticaret Sicil Müdürlüğü’ne 21174 sicil numarası ile kayıtlı Demir Raf ve Stand Sanayi Limited Şirketi (bundan böyle “Satıcı” olarak adlandırılacaktır); ve
2. [•] hukukuna göre kurulmuş, [•] adresinde faaliyet gösteren, [•] (bundan böyle “Alıcı” olarak adlandırılacaktır).
İşbu Sözleşme kapsamında Satıcı ile Alıcı, ayrı ayrı “Taraf”, birlikte “Taraflar” olarak anılacaklardır.
ÖNSÖZ
Öyle ki, Satıcı, başta demir ve çelik olmak üzere, çeşitli materyallerden, raf ve stant üretimi ile iştigal eden bir şirkettir.
Öyle ki, Alıcı, Satıcı’dan, çizimleri ve/veya görselleri, işbu Sözleşme’nin Ek-1’inde; adet, cins, ebat ve renk gibi detayları ise işbu Sözleşme’nin Ek-3’ünde bulunan sipariş formunda (“Sipariş Formu”) yer alan ürünleri (“Ürünler”), işbu Sözleşme’de düzenlenen hüküm ve koşullar dahilinde üretmesini ve Xxxxx’xx tedarik etmesini talep etmiştir.
Öyle ki, Alıcı, Satıcı tarafından, işbu Sözleşme’de düzenlenen hüküm ve koşullar dahilinde üretilecek ve Alıcı’ya tedarik edilecek Ürünler’i, Satıcı’dan satın alma taahhüdü altına girmiştir.
Öyle ki, Taraflar, Ürünler’in satışına ilişkin hüküm ve koşulları belirlemek adına, işbu Sözleşme’yi akdetmiştir.
TÜM BUNLARIN IŞIĞINDA; Taraflar, aşağıda belirtilen şekilde anlaşmaya varmışlardır:
MADDE I
SÖZLEŞME’NİN KONUSU
İşbu Sözleşme’nin konusu, Satıcı tarafından üretilen ve/veya tedarik edilen ve Taraflar’ca yazılı şekilde onaylanarak kesinleşmiş olan Sipariş Formu’nda belirtilen veya belirtilecek Ürünler’in, işbu Sözleşme ve eklerinde belirtilen koşullar uyarınca, tedarik edilmesi ve Alıcı’ya yine Sipariş Formu’nda belirtilmiş olan adresine teslim edilmesi ve bunların karşılığında Alıcı tarafından Satıcı’ya Sipariş Formu’nda belirtilen ürün bedelinin ödenmesi ile ilgili olarak Taraflar’ın karşılıklı hak ve yükümlülüklerinin genel ve çerçeve niteliğinde düzenlenmesidir.
MADDE II
TARAFLAR’IN HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ
2.1 Ürünler’e İlişkin Çizim ve/veya Görsellerin Tedariki
2.1.1 Alıcı, Ürünler’e ilişkin çizim ve/veya görselleri, kendisi temin edebileceği gibi, söz konusu çizim ve/veya görsellerin Satıcı tarafından hazırlanmasını ve kendisiyle paylaşılmasını da talep edebilecektir. Her iki halde de, Taraflar’ca üzerinde mutabık kalınan çizim ve/veya görseller, işbu Sözleşme’nin Ek-1’inde yer alacak ve Ürünler’e esas teşkil edecektir.
2.1.2 İşbu Sözleşme’nin 2.1.1’inci maddesinde öngörülen çizim ve/veya görsellerin, Alıcı tarafından temin edilmesi halinde, Alıcı, söz konusu çizim ve/veya görsellerin, Ürünler’e ilişkin Taraflar’ca üzerinde mutabık kalınan çizim ve/veya görseller olduğunu gayrikabili rücu kabul, beyan ve taahhüt eder. Alıcı, Sözleşme’ye konu işbu çizim ve/veya görsellerin kullanılması ile, üçüncü şahısların sınai ve fikri mülkiyet haklarına halel getirmediğini kabul, beyan ve taahhüt eder. Alıcı, ayrıca, Sözleşme’ye konu işbu çizim ve/veya görseller ile ilgili olarak 6769 Sayılı Sınai Mülkiyet Kanunu ve/veya diğer Türk ve/veya yabancı ilgili mevzuatlara aykırılık nedeni ile Satıcı’nın muhatap olacağı her türlü talepten yalnızca kendisinin sorumlu olacağını, böyle durumlarda derhal müdahale ederek tüm sorumluluğu üstleneceğini, hukuki, cezai ve idari tüm sorumluluğun yalnızca kendisine ait olacağını ve Satıcı’nın veya yetkililerinin herhangi bir şekilde maruz kalacağı, para cezası, maddi/manevi tazminat veya diğer herhangi bir zararı, Satıcı tarafından yapılacak yazılı bildirim üzerine derhal tazmin edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
2.1.3 İşbu Sözleşme’nin 2.1.1’inci maddesi uyarınca, söz konusu çizim ve/veya görsellerin Satıcı tarafından hazırlanması halinde, işbu çizim ve/veya görsellerin Alıcı ile paylaşılması, Satıcı’nın sınai ve fikri mülkiyet haklarına halel getirmeyecektir. Alıcı, söz konusu çizim ve/veya görsellerin, Taraflar’ca üzerinde mutabık kalınan çizim ve/veya görseller olduğunu gayrikabili rücu kabul, beyan ve taahhüt eder.
2.2 Numune ve Numunenin Teslimat Şartları
2.2.1 İşbu Sözleşme’nin 2.1.1’inci maddesi uyarınca Taraflar’ın, Sözleşme’ye konu çizim ve/veya görseller üzerinde mutabık kalmalarını müteakip, Satıcı, 10 (on) gün içerisinde, ve işbu çizim ve/veya görsellere uygun olarak bir numuneyi bilabedel üretecek ve Alıcı’ya gönderecektir. Satıcı’nın, Alıcı’dan kaynaklanan sebeplerden dolayı, numunenin gönderimini geciktirme hakkı saklıdır.
2.2.2 Satıcı tarafından, Sözleşme’ye konu çizim ve/veya görsellere uygun olarak üretilmiş numune, Taraflar’ca aksi öngörülmedikçe, Alıcı’nın işbu Sözleşme’de yer alan adresine, nakliye masrafları Alıcı’ya ait olmak üzere gönderilecektir. Alıcı, işbu numuneyi teslim almaktan imtina etmeyecektir. Alıcı, numuneyi, teslim aldığı günü müteakip 3 (üç) işgünü içerisinde numuneyi inceleyecektir. Alıcı, numune üzerinde yaptığı incelemeleri müteakip, numuneyi onayladığı takdirde, işbu Sözleşme’nin Ek-2’sinde yer alan numune onay formunu (“Numune Onay Formu”) imzalayarak, Satıcı’nın işbu Sözleşme’de belirtilen adresine veya
Sözleşme’nin 14’üncü maddesinde öngörülen elektronik adresine gönderecektir. Xxxxx’xxx, numunenin teslimatından itibaren 3 (üç) işgünü içerisinde, numuneye ilişkin Satıcı’ya herhangi bir bildirimde bulunmaması, numunenin, Alıcı tarafından onaylanmadığı anlamına gelecektir. İşbu madde altında anılan hususlar saklı kalmak kaydıyla, Xxxxx’xxx, numunenin yerinde kontrol edilmesini temin etmek ve akabinde Numune Onay Formu’nun imzalanmasını sağlamak amacıyla, kendi bünyesindeki 1 (bir) yetkili personelini, Satıcı’nın tesislerine göndermeyi talep etmesi halinde, Satıcı, Alıcı’nın ilgili personelinin yapacağı yol ve konaklama (kalınacak otelin Satıcı tarafından seçilmesi ve toplam konaklama süresinin en fazla 2 (iki) geceyi geçmemesi kaydıyla) masraflarını karşılayacaktır. Alıcı’nın ilgili personelinin konaklama süresi, 2 (iki) geceyi geçmesi halinde, işbu kişiye ait ilave konaklama masrafları, münhasıran Alıcı tarafından karşılanacaktır.
2.2.3 Alıcı, numuneyi, işbu Sözleşme’nin 2.2.2’nci maddesinde öngörülen 3 (üç) işgünü içerisinde incelemesini müteakip, numuneye ilişkin herhangi bir itirazı veya değişiklik talebi olması halinde, işbu taleplerini detaylarıyla, Satıcı’ya, yazılı olarak bildirecektir. Bu kapsamda, Satıcı, ilgili değişiklik ve/veya düzeltmeleri bilabedel yaparak, Satıcı tarafından gerekli görüşmesi halinde, numuneyi bir kez daha, nakliye masrafları Alıcı’ya ait olmak üzere, Taraflar’ca aksi öngörülmedikçe, Alıcı’nın işbu Sözleşme’de yer alan adresine gönderecektir. İşbu Sözleşme’nin 2.2.2’nci maddesinde öngörülen numune inceleme süresi, Numune Onay Formu’nun imzalanması ile Alıcı tarafından Satıcı’ya herhangi bir bildirimde bulunulmamasının sonuçları hakkındaki hükümler, işbu madde için de geçerli olacaktır.
2.2.4 Herhangi bir karışıklığa mahal vermemek adına, Alıcı’nın, ikinci numuneyi incelemesi akabinde, yeniden ilgili numuneye ilişkin bir itirazı veya değişiklik talebi olması, yeni bir numune tedarik edilmesini istemesi ve bu talebin Satıcı tarafından gerekli görülmesi halinde, üçüncü numune üretimi ile teslimatına ilişkin tüm masraflar, Alıcı’ya ait olacaktır. Alıcı, her halde, Satıcı’dan, numuneye ilişkin ikiden fazla revizyon talep edemeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. Her ne halde, Alıcı, üzerinde mutabık kalınan son numuneyi, Sipariş teslim edilene kadar uygun bir şekilde muhafaza etmek zorundadır.
2.3 Sipariş
2.3.1 Alıcı tarafından, Numune Onay Formu’nun, işbu Sözleşme’nin 2.2’nci maddesi uyarınca imzalanmasını müteakip, Satıcı, numune özelliklerine uygun olarak, işbu Sözleşme’nin Ek-3’ünde bulunan Sipariş Formu’nu dolduracak ve Alıcı’nın işbu Sözleşme’de belirtilen adresine veya Sözleşme’nin 14’üncü maddesinde öngörülen elektronik adresine gönderecektir. Alıcı, Sipariş Formu’nun tesellüm tarihinden itibaren 3 (üç) işgünü içerisinde, Sipariş Formu’nu imzalamak suretiyle onaylayacak ve Sipariş Formu’nun imzalı nüshasını, Satıcı’nın işbu Sözleşme’de belirtilen adresine veya Sözleşme’nin 14’üncü maddesinde öngörülen elektronik adresine iletecektir.
2.3.2 Alıcı, Sipariş Formu’nda bulunan, Ürünler’e ilişkin adet, cins, ebat ve renk gibi detaylı bilgilerin (bundan böyle “Sipariş” olarak adlandırılacaktır), Sipariş Formu’nun karşılıklı imzası ile birlikte, Taraflar’ca onaylanmış addedileceğini; Satıcı ise, Ürünler’i, Sipariş’e göre üretmekle sorumlu olduğunu kabul, beyan ve
taahhüt eder. Satıcı’nın, Sipariş’e ilişkin yükümlülüklerini ifa ederken alt yükleniciler ile çalışma hakkı saklıdır.
2.3.3 Xxxxx, verilen Sipariş’te yapmak isteyeceği herhangi bir değişikliğin, Sipariş’in Taraflar’ca karşılıklı onaylanmış olması halinde, Satıcı’nın yazılı onayına tabi olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder. Her halde, Alıcı, Satıcı’dan, ancak, Satıcı tarafından Ürünler’in üretim aşamasına geçilmeden ve en fazla bir defaya mahsus olmak üzere Sipariş’te değişiklik talep edebilecektir. Ancak Satıcı’nın söz konusu değişikliği kabul etmeme veya kabul etmesi halinde Sipariş’te fiyat revizyonu talep etme hakkı saklıdır.
2.3.4 Alıcı, verilen Sipariş’i iptal etmesi halinde, Satıcı’nın, Ürünler’in üretimi kapsamında iptal anına kadar yapmış olduğu tüm masraflar ile mahrum kalınan kâr dahil olmak üzere, tüm müspet ve menfi zararlarını, Satıcı’nın ilk talebi üzerine derhal, nakden ve defaten, herhangi bir mahkeme kararına gerek kalmaksızın tazmin etmekle yükümlü olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
2.4 Ürünler’in Teslimat Şartları
2.4.1 Taraflar’ca mutabık kalınan Sipariş ile numuneye uygun olarak Satıcı tarafından üretilen Ürünler, Sipariş Formu’nda belirtilen teslimat tarihinde (“Teslimat Tarihi”), Sipariş Formu’nda belirtilen teslimat adresine, Incoterms 2010 – DAT usulüne göre, nakliye masrafları Satıcı’ya ait olmak üzere, Alıcı’ya gönderilecektir. Ürünler, teslimat gümrüğünden gümrük müsaadesi alınana kadar, Satıcı’nın mülkiyeti altında kalmaya devam edecek, gümrük müsaadesinin alınmasıyla birlikte, Ürünler’in mülkiyeti, Alıcı’ya geçecektir.
2.4.2 Satıcı’nın, Ürünler’i, Alıcı’dan kaynaklanmayan sebeplerle, Teslimat Tarihi’nde, Alıcı’ya teslim edemeyecek olması halinde, Satıcı, işbu durumu, Alıcı’ya, Teslimat Xxxxxx’xxxx 0 (xxx) gün önce yazılı olarak bildirmeyi kabul, beyan ve taahhüt eder.
2.5 Ürünler’in Kabulü
2.5.1 Alıcı, Satıcı tarafından, işbu Sözleşme’nin 2.4.1’inci maddesine uygun olarak teslim edilen Ürünler’i teslim almaktan imtina etmeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder. Taraflar, Ürünler’in Satıcı tarafından Alıcı’ya teslim edilmesini müteakip, Teslimat Tarihi’nde, Sipariş Formu’nda belirtilen tüm bilgileri içeren ve işbu Sözleşme’nin Ek-4’ünde yer alan teslimat formunu (“Teslimat Formu”) imzalayacaklardır. Teslimat Formu’nun zamanında imzalanmaması, Ürünler’in Alıcı tarafından, mutabık kalınan şekilde, usulüne uygun ve gereği gibi teslim alındığı anlamına gelecektir.
2.5.2 Alıcı, Teslimat Formu’nun Taraflar’ca imzalanmasını müteakip, Ürünler’in, mahallinde cinsi, ebadı, rengi, adedi ve diğer özellikleriyle ilgili kontrollerini yapmak, varsa eksik, fazla ve ayıp ihbarlarını Teslimat Tarihi’nden itibaren açık ayıplarda 2 (iki), gizli ayıplarda 8 (sekiz) işgünü içerisinde, işbunları tevsik eden belgeler ile birlikte, Satıcı’ya yazılı olarak bildirmek zorundadır. Alıcı, Ürünler’in kabulü esnasında veya işbu maddede anılan süreler içerisinde ayıplı ve kusurlu olduğu veya fazla olarak gönderildiği tespit edilen Ürünler’i, Satıcı’ya, Satıcı ödemeli olarak, Satıcı’nın tercih ederek Alıcı’ya bildireceği bir nakliye yöntemi
yoluyla, iade edilebilecektir. Bu kapsamda, Alıcı, Satıcı’dan, ayıplı ürünlerin, ayıpsızı ile değiştirilmesini veya Satıcı tarafından işbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesi uyarınca düzenlenecek faturanın bedelinde, ayıplı ürünler tutarında bir indirim yapılmasını talep edebilecektir.
2.5.3 Satıcı, işbu Sözleşme’nin 2.5.2’nci maddesinde öngörülen süreye uygun olarak ayıplı olduğu bildirilen Ürünler’in, ayıpları tevsik edici belgelerin yeterli görülmesi halinde, ayıpsızı ile değiştirileceğini veya işbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesi uyarınca düzenleyeceği faturanın bedelinde, ayıplı ürünler tutarında bir indirim yapacağını kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. Satıcı’nın, teslim mahallinde, Ürünler’i inceleme hakkı saklıdır.
2.5.4 Sipariş Formu’nda belirtilen adede göre eksik ürün gönderimin söz konusu olması halinde ise Satıcı, Alıcı’nın işbu hususu ispatlaması koşuluyla, eksik miktarda ürünü Alıcı’ya, 20 (yirmi) gün içerisinde, nakliye masrafları kendisine ait olmak üzere teslim edeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
2.5.5 Alıcı’nın, işbu Sözleşme’nin 2.5.2’nci maddesinde öngörülen süreler içerisinde, Satıcı’ya herhangi bir bildirimde bulunmaması, Ürünler’i, çekincesiz olarak, Sipariş’e uygun bir şekilde teslim aldığı anlamına gelecektir.
2.5.6 Xxxxx, Satıcı’dan kaynaklanmayan mal iadelerinde, iadeye ilişkin tüm masrafların kendisine ait olduğunu ve her halde, iade için Satıcı’nın onayını alacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Alıcı, söz konusu mal iadesi neticesinde, Satıcı’nın herhangi bir zararı olması halinde, işbu zararı, Satıcı’nın ilk talebi üzerine derhal, nakden ve defaten, herhangi bir mahkeme kararına gerek kalmaksızın tazmin etmekle yükümlü olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder.
MADDE III
ÜRÜNLER’İN SATIŞ BEDELİ VE ÖDEME ŞARTLARI
3.1 Taraflar, Sipariş Formu’nda belirtilen, Ürünler’e ilişkin satış bedelinde (“Satış Bedeli”) mutabık olduklarını kabul, beyan ve taahhüt eder.
3.2 Alıcı, işbu Sözleşme’nin 2.3.1’inci maddesi uyarınca Sipariş Formu’nu imzaladığı tarihte, Satıcı’ya, ön ödeme olarak, Satış Bedeli’nin %30’unu, işbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesinde belirtilen banka hesabına, nakden ve defaten ödeyeceğini gayrikabili rücu kabul, beyan ve taahhüt eder. Alıcı’nın işbu ön ödeme yükümlülüğünü gerçekleştirmemesi, işbu Sözleşme’nin 5.2’nci maddesinde öngörülen Sözleşme’nin haklı nedenlerle feshi sebebidir. Bu kapsamda, Satıcı’nın, ödemede gecikilen gün kadar, Ürünler’in üretimini geciktirme ve/veya Sözleşme’yi haklı sebeple feshetme ve tazminat talep etme hakları saklıdır.
3.3 Satıcı, işbu Sözleşme kapsamında Alıcı’ya satışını gerçekleştirdiği Ürünler için, Ürünler’in sevkiyatını gerçekleştirdiği tarihte (“Sevkiyat Tarihi”), Satış Bedeli tutarında bir fatura düzenleyecek ve Alıcı’nın işbu Sözleşme’de belirtilen adresine gönderecektir.
3.4 Alıcı, Satıcı’nın, işbu Sözleşme’nin 3.3’üncü maddesi uyarınca düzenleyeceği faturanın kendisine tebliğinden itibaren en fazla 60 (altmış) gün içerisinde, Satış
Bedeli’nin bakiye % 70’ini, Satıcı’nın, detayları Sipariş Formu’nda yer alan banka hesabına nakden ve defaten ödeyecektir. İşbu tutarın ilgili 60 (altmış) gün içerisinde ödenmemesi halinde, Alıcı, bakiye tutarın yanı sıra, işbu tutara işletilmiş aylık % 1 oranında gecikme faizini de ödemekle yükümlü olacaktır. Hesaplama, gecikme gün sayısına göre yapılacaktır. Satıcı’nın, işbu Sözleşme’nin 3.5’inci maddesinde düzenlenen hakları saklıdır.
3.5 Alıcı’nın, işbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesinde düzenlenen ödeme yükümlülüğüne uymaması ve/veya borcunu ödemede temerrüde düşmesi ve/veya hiç ifa etmemesi ve/veya eksik ifa etmesi halinde, Satıcı, işbu Sözleşme’nin derhal ve haklı nedenle feshi, mal sevkiyatını durdurma veya hukuksal takibe geçme gibi kendisinin gerekli gördüğü önlemleri, dilediği şekil ve süre içerisinde alabilecektir. Bu kapsamda, Satıcı’nın hukuki tüm hakları saklı olup, uğradığı veya uğrayacağı her türlü zararının tazmin edilmesini, Alıcı’dan talep edebilecektir. Satıcı’nın, işbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesinde öngörülen gecikme faizi ile işbu Sözleşme’nin 6’ncı maddesinde düzenlenen cezai şart talep etme hakları saklıdır.
MADDE IV
SÖZLEŞME’NİN SÜRESİ
Sözleşme, Xxxxxxxx’ca karşılıklı yazılı olarak mutabık kalınarak feshedilmediği müddetçe yürürlükte kalacaktır.
MADDE V
SÖZLEŞME’NİN FESHİ
5.1 Taraflar’dan herhangi biri, diğer Taraf’ın, işbu Sözleşme’de düzenlenen yükümlülüklerinden herhangi birini ihlal etmesi halinde, 20 (yirmi) gün öncesinden diğer Taraf’a yazılı olarak bildirmek şartıyla, Sözleşme’yi feshedebilecektir. Xxxxxxxx’xx Sözleşme’nin feshinden önce doğmuş mevcut borçları ve işbu borçları ödeme yükümlülüğü, Sözleşme’nin sona ermesinden sonra da, geçerliliğini koruyacaktır.
5.2 İşbu Sözleşme’nin 3.4’üncü maddesinde öngörülen ödeme yükümlülüğü başta olmak üzere, Sözleşme şartlarının Alıcı tarafından hiç ya da gereği gibi yerine getirilmemesi, Sözleşme’nin haklı nedenlerle feshi sebebidir. Haklı sebeple Sözleşme’yi fesheden Satıcı, ilk talepte ve derhal, peşin olarak maddi ve manevi zararının tazminini talep edebilir. Satıcı, fesih hakkını kullanıp kullanmamakta serbesttir. Satıcı’nın fesih hakkını kullanmaması, Sözleşme ihlalinden dolayı meydana gelen veya gelebilecek zararın ve cezai şartın Alıcı’dan talep edilmesine engel teşkil etmeyecektir.
MADDE VI CEZAİ ŞART
İşbu Sözleşme’nin 2.1.2, 2.3.4, 2.5.6, 3.4 ile 7’nci maddelerinde düzenlenmiş hükümlerden herhangi birinin, Alıcı tarafından ihlali halinde, Alıcı, [●] tutarındaki cezai şartı, herhangi bir ihtar veya ihbara gerek kalmaksızın, her bir ihlal için, ilk talepte ve derhal, peşin olarak Satıcı’ya ödemeyi, söz konusu cezai şartın makul olduğunu; söz konusu cezai şartın fahiş olduğundan hareketle tenkisi için talepte bulunmayacağını ve cezai şart ödemesinin, Satıcı’nın tazminat ve sair haklarına halel getirmeyeceğini
gayrikabili rücu kabul, beyan ve taahhüt eder. Satıcı’nın, söz konusu ihlaller halinde, Sözleşme’yi haklı nedenle derhal feshetme ve uğradığı ve uğrayacağı her türlü zararının tazminini Alıcı’dan talep etme hakkı saklıdır.
MADDE VII GİZLİLİK
Xxxxxxxx’xxx her biri, Sözleşme’den dolayı diğer Taraf’tan edinmiş olduğu her türlü bilgi ve belgeyi kesinlikle gizli tutacak ve karşı Xxxxx’xx yazılı iznini almaksızın, hiçbir gerçek veya tüzel üçüncü şahsa (yasal zorunluluk halleri hariç), hiçbir şekilde açıklamayacaktır. Taraflar, gerek Sözleşme’nin süresi içerisinde, gerekse Sözleşme’nin sona ermesinden sonra, birbirlerinin aleyhinde beyanda bulunmamak ve Sözleşme koşullarını ve Sözleşme kapsamına giren işlerle ilgili sırları açıklamamakla yükümlüdür. Taraflar’dan birinin işbu yükümlülüklere aksi davranışta bulunması durumunda, ilgili Taraf, diğer Taraf’ın uğradığı zararları tazmin edecektir. Xxxxxxxx’xx işbu madde altındaki yükümlülükleri, Sözleşme’nin sona ermesinden sonra da süresiz olarak devam edecektir.
MADDE VIII MÜCBİR SEBEP
Taraflar’ın kontrolü dışında gelişen ve Taraflar’ın işbu Sözleşme ile yüklendiği yükümlülüklerini yerine getirmelerini engelleyici ve/veya geciktirici hallerin (örneğin savaş, iç savaş, terör eylemleri, deprem, yangın, sel vb.) meydana gelmesi, mücbir sebep hali olarak değerlendirilecek ve işbu mücbir sebepten etkilenen Taraf, mücbir sebep halini, ortaya çıkmasını müteakip en geç 3 (üç) iş günü içerisinde, diğer Taraf’a, yazılı olarak bildirilecektir. Mücbir sebebin vukuu ile askıya alınan Sözleşme, mücbir sebebin aralıksız 30 (otuz) gün devam etmesi halinde kendiliğinden sona erecektir. Taraflar, mücbir sebep dolayısıyla, yükümlülüklerini tam veya zamanında yerine getirememekten dolayı sorumlu tutulmayacaklardır.
MADDE IX DEVİR YASAĞI
Alıcı, işbu Sözleşme’yi ve/veya onun herhangi bir kısmını, Sözleşme altındaki sorumluluklarından ve/veya yükümlülüklerinden herhangi birini ve/veya Sözleşme’den doğan haklarından ve/veya menfaatlerinden herhangi birini, Satıcı’nın yazılı onayını almadan devretmeyecektir.
MADDE X DEĞİŞİKLİKLER
İşbu Sözleşme’de yapılacak herhangi bir değişiklik veya ilave, ancak yazılı olması ve Taraflar’ın imzalarını ihtiva etmesi halinde geçerli olacaktır.
MADDE XI
BÖLÜNEBİLİRLİK
İşbu Sözleşme’nin herhangi bir hükmünün, cümlesinin, bölümünün kısmen veya tamamen geçersiz olması, iptal edilmesi veya uygulanamaz hale gelmesi halinde, bu durum,
Sözleşme’nin diğer maddelerinin geçerliliğini ve uygulanabilirliğini etkilemeyecek ve diğer maddeler yürürlüğünü sürdürecektir.
MADDE XII
SÖZLEŞME’NİN BÜTÜNLÜĞÜ
İşbu Sözleşme ve ekleri (Ek-1, Ek-2, Ek-3, Ek-4), Sözleşme’nin konusuyla ilgili olarak Taraflar arasındaki anlaşmanın tamamını oluşturmakta olup, ekler işbu Sözleşme’nin devamı ve ayrılmaz bir parçasıdır. Taraflar, işbu Sözleşme’yi akdederek aşağıdaki eklerin tamamını, içeriklerini kabul ederek teslim aldıklarını kabul ve beyan etmektedirler.
MADDE XIII FERAGAT
Taraflar’dan birinin, Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini ihlal etmesi halinde, diğer Taraf’ın bu ihlale karşı sessiz kalması veya Sözleşme’den doğan hak ve yetkilerinden herhangi birini kullanmaması, ilgili ihlalden sonra yapılacak aynı konudaki ihlallere de sessiz kalacağı/muvafakat edeceği ve Sözleşme’den doğan haklarını kullanmaktan feragat ettiği şeklinde yorumlanamayacaktır.
MADDE XIV BİLDİRİMLER
14.1 Taraflar işbu Sözleşme’de belirtilen adreslerinin kanuni tebligat adresleri olduğu, bu adreslere yapılan tebligatların geçerli olacağı hususunda mutabık kalmışlardır. Taraflar’dan birinin bu adresler dışında herhangi bir başka yeri yasal ikamet ve ihbar adresi olarak tayin etmesi halinde, bu değişikliği, en geç 7 (yedi) gün içinde, diğer Taraflar’a yazılı olarak bildirmesi gerekmektedir. Aksi halde, ilgili Xxxxx’xx işbu Sözleşme’de belirtilen adresine gönderilen ihbar, ihtar ve tebligatlar, ilgili Taraf’a yasalara uygun ve geçerli bir şekilde tebliğ edilmiş sayılacaktır.
14.2 Taraflar, bildirimleri, işbu Sözleşme’nin feshi amacı dışında, Sözleşme’de yazılı adreslerinin yanı sıra, elektronik posta mesajları ile de gerçekleştirebilecek olup, bildirimler için elektronik posta adreslerinin kullanılması durumunda, söz konusu bildirim, ancak söz konusu e-posta mesajının alındığının onaylanması halinde yapılmış kabul edilecektir. Taraflar’ın elektronik posta adresleri aşağıdaki gibidir:
Alıcı adına : Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxx@xxxxxxxx.xxx
Satıcı adına : [•]
MADDE XV VERGİLER VE MASRAFLAR
İşbu Sözleşme’nin imzalanmasından kaynaklı her türlü, vergi, resim, harç ve sair ödemeler, Taraflar’ca, eşit olarak karşılanacaktır.
MADDE XVI DİL
İşbu Sözleşme, Türkçe ve İngilizce dillerinde tanzim edilmiştir. Türkçe ve İngilizce metinler arasında herhangi bir çelişki veya farklılık olması durumunda, Türkçe metin geçerli olacaktır.
MADDE XVII
YETKİLİ MAHKEME VE UYGULANACAK HUKUK
İşbu Sözleşme, Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına tabi olacak ve söz konusu kanunlara göre yorumlanacaktır. Taraflar, işbu Sözleşme’den kaynaklanan veya işbu Sözleşme ile ilgili olarak ortaya çıkan her türlü uyuşmazlığı, kendi aralarında sulhen çözmek için, iyi niyet çerçevesinde tüm çabayı göstereceklerdir. Taraflar sulh görüşmelerinden, 7 (yedi) gün içinde bir sonuç alamaz ise, ilgili uyuşmazlıklar, İstanbul (Merkez) Mahkemeleri ve İcra Daireleri’nce çözümlenecektir.
MADDE XVIII YÜRÜRLÜK
18 (on sekiz) maddeden oluşan işbu Sözleşme, Taraflar’ca, 2 (iki) nüsha olarak, [●] tarihinde müştereken imzalanmış ve yürürlüğe girmiştir.
DEMİR RAF VE STAND SANAYİ LİMİTED ŞİRKETİ | [●] |