Contract
1 Tanımlar ve Giriş
GKN DRIVELINE TÜRKİYE– GENEL SATIN ALMA ŞARTLARI
işbu Sözleşme’nin ifasından dolayı üretilen veya yaratılan her türlü fikri mülkiyet
İşburada ilgili alıcı olarak ‘biz’ ‘bize’ ve ‘bizim’ şeklinde belirtilen atıflar GKN Sinter Istanbul Metal Sanayi Ve Ticaret Anonim Şirketi veya diğer grup üyelerini ifade eder.
“Grup” GKN plc ve onun gurup şirketlerini ifade eder.
Sizinle olan anlaşmamız (“Sözleşme”) (i) usulüne uygun imzalanmış, sizden mal ve/veya hizmet satın alımımıza ilişkin her türlü sözleşmeyi; (ii) size bildirdiğimiz ve sizin teyit ettiğiniz tüm satın alma siparişlerini ve teslimat planlarını; (iii) bu Genel Satın Alma Şartlarını; (iv) sizinle mutabık kaldığımız her türlü teknik şartnameleri, güvenlik, sağlık ve çevre koşulları gereklilikleri; (v) sizinle mutabık kaldığımız her türlü satın alma ek şart ve koşulları, ve (vi) xxx.xxxxx.xxx websitesinde yer alan veya size başka yolla temin edilebilecek kalite ve diğer gereklilik ve prosedürlerini içerir. Sözleşme’nin bölümleri arasında herhangi bir tutarsızlık olması durumunda, listenin daha üstünde yer alan bölümler geçerli olacaktır.
2 Hariç tutulan şartlarınız
3. Teslim
3.1 İşbu Sözleşme’deki hükümlere ve kararlaştırılan teslim tarihlerine göre vermiş olduğumuz mal ve/veya hizmet siparişini teslim etmeniz gerekmektedir. Herhangi bir mal ve/veya hizmet zamanında teslim edilmezse veya yanlış hatalı teslimat yapılırsa, ilgili siparişimizi iptal edebiliriz.
3.2 Sözleşme’nin başka bir bölümünde farklı teslim şekli belirlenmedikçe, mallar DDP (güncel Incoterms’te tanımlandığı şekliyle Delivered Duty Paid yani Gümrük Vergisi Ödenmiş Olarak Teslim) teslim şartına gore teslim edilmelidir. Teslim edilen malın mülkiyeti teslimle tarafımıza geçer.
3.3 Tüm mallar korunmaları amacıyla doğru bir şekilde teslim öncesinde, teslim sırasında ve teslimden sonra paketlenmeli ve, eğer talep edersek, her bir teslimat bizim için kabul edilebilir bir form yanında uygunluk belgesiyle ve /veya güncel malzeme güvenlik bilgi formu ile birlikte yapılacaktır.
4 Kalite, kabul etmeme ve tazmin
4.1 Tedarik ettiğiniz tüm mallar: (i) Sözleşme’de belirlenen miktar ve tanımda; (ii) talebe uygun kalitede; (iii) normal amacına ve size hakkında bilgi verdiğimiz veya bilincinde olmanız icap eden özel amacına uygun olarak; (iv) tasarımda, malzemede ve işçilikte her türlü ayıptan ari; ve (v) her türlü takyidattan ari olmalıdır.
4.2 Tarafınızca sağlanan tüm hizmetler (i) yürürlükteki herhangi bir sanayi uygulama kuralı ile uyumlu olarak, uygun niteliklere sahip ve tecrübeli personel ile etkin, güvenli ve yetenekli bir şekilde ifa edilmeli; ve (ii) aynı şartlarda benzer hizmet sunan yetenekli ve tecrübeli operatörden makul seviyede beklenen kalitede olmalıdır.
4.3 Tarafınızca sağlanan mal ve hizmetler (ve ilgili her türlü teknoloji); (i) ulasım, sağlık, güvenlik ve çevre dahil olmak üzere uygulanabilir yasal yönetmelik ve yükümlülüklere uygun olmalı; (ii) 3. kişilerin fikri mülkiyet haklarını ihlal etmemeli;
(iii) Sözleşme’de atıf yapılan teknik şartlara ve diğer gerekliliklere uygun; ve (iv) tarafımızca onaylanan numunelere uygun olmalıdır.
4.4 Herhangi bir yükümlülüğümüz olmaksızın, tarafınızca teslim edilen malları denetimden geçirebilir ve teste tabi tutabiliriz ve Sözleşme hükümlerine uygun olmayan tüm mallar (risk ve masrafları size ait olmak üzere) reddedebilir ve iade edebiliriz. Söz konusu kabul edilmeyen malları makul bir süre içinde (kabul etmeme bildirimini takip eden 15 günü geçmemek koşulu ile) Sözleşme hükümlerine uygun mallarla değiştirmeniz gerekmektedir.
5 Faturalama ve Ödeme
5.1 Sözleşme’ye göre tedarik ettiğiniz mal ve/veya hizmetler için Sözleşme’de kararlaştırılan ücreti (teslim giderleri dahil satış vergisi hariç olmak üzere) ödeyeceğiz. Faturaları ancak sipariş ettiğimiz mal ve/veya hizmetlerin tesliminden sonra ve Sözleşme’de yer alan ödeme planına uygun olarak kesebilirsiniz.
5.2 Uygulanacak Hukuk tahtında öngörülen şartlara ek olarak, faturalar: teslim tarihini, Sipariş numarasını, teslim adresini ve teslim edilen mal ve/veya hizmetin tanımını göstermeli ve ilgili Siparişte belirtilen fatura adresine gönderilmelidir.
5.3 Sipariş’te aksi belirtilmedikçe, ve yasaların izin verdiği ölçüde, geçerli şekilde hazırlanan faturanın tarafımızca tebellüğ edildiği ayın sonunu takip eden Perşembe gününden itibaren 90 gün içinde ödeme yapılacaktır.
5.4 Tarafımızca şipariş edilen mal ve/veya hizmetlerin ücretinden, Sözleşme kapsamında veya Grup ve sizing aranızdaki diğer herhangi bir sözleşme kapsamında alacaklı olunan herhangi bir bakiyeyi mahsup edebiliriz.
6. Gizlilik ve Xxxxx Xxxxxxxx
6.1 Grup’a veya herhangi bir birimine, müşterilerine, tedarikçilerine veya işbirliği içerisindeki ortaklarına ait olan (bu Sözleşme, teknik şartnamaler, formüller, üretim süreçleri, know-how ve her türlü teknik veya ekonomik bilgi de dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmaksızın) her türlü gizli bilgiyi üçüncü kişilere veya kurumlara açıklayamaz veya bu bilgiyi bize mal ve/veya hizmet tedarik etme amacı dışında başka bir amaçla veya tarafımızca size yazılı olarak açıkça yetki verilmeden kullanamazsınız. Talep halinde söz konusu bilgileri ve bütün kopyalarını bize geri göndermek zorundasınız.
6.2 Talep halinde, her türlü evrakı, teknik şartnameleri, planları, çizimleri, numuneleri, bilgileri veya bizim için tarafınızca veya çalışanlarınız, taşeronlarınız ve danışmanlarınız tarafından hazırlanan veya üretilen ve herhangi bir bedel ödemeden kullanabileceğimiz malları her türlü takyidattan ari ve bedelsiz olarak bize devretmeniz gerekmektedir.
6.3 Size temin ettiğimiz herhangi bir bilgi, belge, prototip veya kalıplarda bulunan fikri mülkiyet hakları, bize veya müşterilerimize veya tedarikçilerimize ait olmaya devam edecektir ve bu haklar sadece bize mal ve/veya hizmet tedarik etmek amacıyla kullanılacaktır. Söz konusu bilgi, belge, prototip veya kalıplardan ya da
hakkı olması durumunda, bu hak tarafımıza ait olacaktır.
7. Mülkiyetlerimiz
7.1 Bu bölüm, (i) bir Sipariş uyarınca tarafımızca satın alınan ve/veya tarafınızca üretilen; (ii) değiştirilmelerine, tamir edilmelerine, yenisiyle değiştirilmelerine bakılmaksızın, tarafımızca size mal ve/veya hizmet sununumda kullanmanız için veya diğer amaçlar için sağlanan tüm mülkiyetlerle (her türlü alet ve kalıplar da dahil olmak üzere) bütün mülkiyetlere ve ilgili bilgi, belge ve bunlarda yer alan fikri mülkiyet haklarına ilişkindir (“Mülkiyetimiz”).
7.2 Mülkiyetlerimiz (bunun sonucu olan hurdalar da dahil olmak üzere) yalnızca tarafımıza aittir ve bu sıfatı her zaman muhafaza edeceğiz. Mülkiyetin kime ait olduğu konusunda anlaşmazlık olması durumunda, mülkiyetin tarafımıza ait olduğu farzedilecektir.
7.3 Mülkiyetimizin kontrolü veya zilyedliğinin sizde olduğu yerde, yediemin sıfatı ile emanetçimiz sayılırsınız ve mülkiyet üzerinde hiçbir hakkınız bulunmamaktadır. Mülkiyetimizi, herhangi bir zamanda sizden geri isteyene kadar, sadece işbu Sözleşme’nin ifası için, kendi tesislerinizde münhasır olmayan geri alınabilir kullanım hakkına sahip olacaksınız.
7.4 Size sağlanan Mülkiyetimiz üzerindeki risk teslim zamanında size geçer ve tarafımıza geri verilene kadar da bu risk sizin üzerinizdedir. Mülkiyetimiz sizin hakimiyetinizde veya kontrolünüzdeyken: (i) her türlü kayıp veya zarardan (her türlü normal aşınma ve eskime dışındaki) sorumlu olacak; (ii) bunları uygun ve güvenli bir şekilde kendi tesislerinizde depolayıp kullanacaksınız; (iii) bunları, bize ait olduğunu gösteren ibarelerle etiketleyecek ve tanımlayacaksınız; (iv) tüm zaralara ve kayıplara karşı sigorta ettireceksiniz; (v) özenle kullanacaksınız;
(vi) denetleyecek ve uygun ve iyi koşullarda kalmasını sağlayacaksınız; (vii) kayıp, zarar veya zapdedilmesi durumunda ivedilikle bize haber vereceksiniz;
(viii) bunları değiştirmeyecek veya bu suretle bozulmasına yol açmayacaksınız, veya ona hiçbirşey eklemeyecek, veya onu hiçbirşeye ekleyemeceksiniz; (ix) birine bırakmayacak ve başkasına kullanması için izin vermeyeceksiniz; (x) satmayacak, tasarruf etmeyecek veya üzerine herhangi bir takyidat koymayacaksınız; (xi) normal iş saatleri içinde uygun ihbar süresi dahilinde tarafımıza ücretsiz ve kısıtlama olmaksızın ulaşım imkanı sağlayacaksınız; (xii) herhangi bir zamanda bunları toplamamız için hazır hale getireceksiniz ve tesislerinizden bunları alabilmemiz için tesislerine giriş izni vereceksiniz; ve (xiii) kopyalamayacak veya hiçbir şekilde yeniden üretmeyeceksiniz.
7.5 Sözleşme uyarınca malların üretiminde kullanılan ve size ait olan siparişe dayalı tüm kalıpları güncel değeri üzerinden münhasır ve geridönülemez satın alma opsiyonumuz vardır.
8 Fesih
8.1 Siparişin tarafınızca tamamlanmasından önce, herhangi bir zamanda tarafınıza bildirimde bulunarak siparişin tamamını veya bir kısmını iptal edebiliriz ve böyle bir durumda söz konusu mal ve/veya hizmet için ücret ödemekle yükümlü olmayacağız.
8.2 Sözleşme’yi (i) size yazılı bildirimde bulunarak neden belirtmeksizin; (ii) sizing veya ana firmanızın iflasa tabi olması veya aciz duruma düşmesi veya alacaklılar ile konkordato imzalaması durumunda derhal; (iii) Sözleşme’yi ihlal etmeniz durumunda, ve, ihlal telafi edilebilecekse, ihlalin bildiriminden itibaren 10 gün içinde telafi edemezseniz, Sözleşme’yi feshedebiliriz.
8.3 Sözleşme’nin veya Sipariş’in bir kısmının veya tümünün iptal edilmesi herhangi bir kazanılmış hak bahşetmez.
9. Genel
9.1 Siz ve tedarikçileriniz yürürlükte bulunan tüm kanunlara, düzenlemelere ve uyarılara uymalısınız. Aynı zamanda GKN Tedarikçi Mesleki Ahlak Kuralları’na da uymanız gerekir, ilgili kuralları bu adreste bulabilirsiniz: xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxx- salespurchase/purchase/gkn-pm-supplier-code-of-conduct.pdf/ . Tesislerinizi, makul süre önceden size bildirerek ziyaret ederek bu kurallara uygun davranıldığını denetleme hakkımız bulunmaktadır.
9.2 Talep halinde, tedarik ettiğiniz mal ve hizmetler ile ilgili olarak eksiksiz ve doğru olmak koşulu ile her türlü bilgiyi tarafımıza sağlamalısınız.
9.3 Siz ve çalışanlarınız, acenteleriniz, taşeronlarınız mülkümüzün üzerindeyken uygulanan saha ve güvenlik kurallarına uymalısınız ve mevcut sigortanızı ispat eden belgeleri de sağlamalısınız.
9.4 İşbu Sözleşme tahtındaki hak ve çarelerimiz, bu Sözleşme’den veya başka şekilde sahip olduğumuz hak kanun yollarımızı sınırlamayacaktır.
9.5 Yazılı ön iznimiz olmadan işbu Sözleşme tahtındaki hiçbir hak veya yükümlülüğünüzü devredemez veya taşerona veremezsiniz. Grup içerisindeki her şirketin Sözleşme’den istifade etmek hakkı vardır ve işbu Sözleşme’nin koşullarına uygun olarak mal ve/veya hizmetleri satın alabilirler.
9.6 İşbu Sözleşme’nin herhangi bir hükmünün tarafımızca uygulanmaması veya uygulanmasında gecikilmesi ya da kısmi olarak uygulanması herhangi bir hakkımızdan feragat ettiğimiz anlamına gelmez.
9.7 Herhangi bir çalışanınızın kanuni olarak tarafımıza devredilmesi ve sonrasında bu kişiyi işten çıkartmamız durumunda, bu işten çıkarma dolayısıyla meydana gelen tüm maliyetler tarafınızca tazmin edilecektir.
9.8 Milletlerarası mal satımına ilişkin sözleşmeler hakkında birleşmiş milletler antlaşması hükümleri hariç tutulmuştur.
10 Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme
Bu Sözleşme münhasıran Türk Hukuku hükümlerine tabidir. İşbu Sözleşme’den doğan veya Sözleşme ile ilgili uyuşmazlıkları veya konuları çözme konusunda İstanbul mahkemeleri münhasıran yetkilidir.
V 3.0 Ekim 2019