YAZILIM HİZMETLERİ KOŞULLARI (“KOŞULLAR”)
YAZILIM HİZMETLERİ KOŞULLARI (“KOŞULLAR”)
Bu Koşullar ve ilgili diğer Hizmet Belgeleri, aşağıdaki Ek 2'de belirtilen Signify kuruluşundan ("Signify", "Biz", “Bize", "Bizim") alınacak belirli Yazılım Hizmetlerine yönelik teklifler ve Abonelikler için geçerlidir. “Siz” ve “Sizin” terimleri, doğrudan veya bir devralan olarak Signify'dan bir Abonelik satın alan kuruluşu ifade eder. Aşağıda, bunların tanımlanmış terimler olduğunu belirtmek amacıyla ilk harfleri büyük harf olan kelimeler kullanıyoruz. Bunların tanımlarını Ek 1'de bulabilirsiniz. Bu Koşulları kabul eden kişiler, bunu Sizin adınıza yapar. Bu Koşulları kabul etmiyorsanız, Yazılım Hizmetlerini kullanmayın. | ||
İlave Koşullar | Ülkeye Özgü Hükümler geçerli olabilir. Hizmet Belgelerindeki Özel Koşullara yönlendirirsek, bunlar geçerli olacaktır. Signify'dan (yerinde veya uzaktan) alınan ek kurulum, devreye alma veya diğer hizmetler veya Yazılım Hizmetleriyle ilgili olarak gerekli olabilecek belirli ürünlerin tedariki Bizim satış koşullarımıza tabi olacaktır; Bkz. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx-xxxx. Sizin hüküm ve koşullarınız geçerli değildir. | |
Teklifler & Siparişler | Size bir teklifte bulunursak, bunu 30 gün içinde kabul edebilirsiniz. Siz teklifi kabul edene kadar, teklifi değiştirme veya geri çekme hakkımız saklıdır. Siparişiniz yalnızca Signify tarafından onaylandığı sürece bağlayıcıdır. | |
Signify’ın Sorumlulukları Signify, yandaki düzenlemeleri içermek üzere, Yazılım Hizmetlerini Hizmet Belgelerine uygun olarak sağlamak için ticari olarak makul çabayı gösterecektir: | ▪ Hizmet Belgelerinde belirtilmesi durumunda, hizmet seviyelerine uymak. ▪ Bilgilerinizin ve Verilerinizin güvenliğini, bütünlüğünü ve gizliliğini korumak için Hizmet Belgelerine göre uygun önlemleri almak. | |
Yerinde Yazılım Hizmetleri için, Size yalnızca Abonelik Süresi boyunca Yazılım Hizmetlerini geçerli Hizmet Belgelerine uygun olarak kullanmanız için münhasır olmayan, geri alınabilir, sınırlı bir hak veriyoruz. | ||
Herhangi bir Kötü Amaçlı Kod içermeyen Yazılım Hizmetlerini sağlamak için genel kabul görmüş sektör araçlarını ve uygulamalarını kullanarak ticari olarak makul çabayı göstereceğiz. | ||
Signify’ın neleri yapmaya izni vardır? Signify haklarına şunlar dâhildir: | ▪ Aboneliğinizle uygunluğu izlemek ve doğrulamak. ▪ Hizmet Belgelerinde belirtilen herhangi bir kullanım, veri kullanımı ve/veya veri alışverişi sınırlarının aşılması durumunda, ek ücret talep etmek veya Yazılım Hizmetlerini askıya almak. ▪ Bilgilerinizin kalitesine, tamlığına ve doğruluğuna güvenmek. ▪ Yazılım Hizmetlerini maddi olarak etkilemeyen işlevleri veya özellikleri durdurmak veya değiştirmek. ▪ Yazılım Hizmetlerini (otomatik olarak) güncellemek. Söz konusu güncelleme için aksi tarafımızca belirtilmediği sürece, bu Koşullar tüm güncellemeler için geçerli olacaktır. ▪ Geri Bildirimleri serbestçe kullanmak. | |
Sizin Sorumluluklarınız Sorumluluklarınıza şunlar dâhildir: | ▪ Yazılım Hizmetlerinin yalnızca Aboneliğinize uygun olarak kullanılması. ▪ Yazılım Hizmetlerinin yapılandırılması ile SDK'ların ve API'lerin entegrasyonu ve kullanımı. ▪ Hesaplara ve Yazılım Hizmetlerine yetkisiz erişimi ve bunların kullanımını önlemek için uygun güvenlik önlemlerinin alınması. ▪ derhal (ve her zaman 12 saat içinde) herhangi bir güvenlik olayı hakkında Bizi bilgilendirmeniz. ▪ Bilgilerinizin yedeklenmesi. ▪ Hizmet Belgelerindeki (teknik) gerekliliklere uygunluk. ▪ Üçüncü Şahıs Materyalleri için geçerli olan üçüncü taraf koşullarına uygunluk. ▪ Hesaplarınızın kurulumu ve kullanımı. ▪ Yetkili Kullanıcılarınızın Hizmet Belgelerine uygunluğu. ▪ Signify Dışı Uygulamaların kullanımı ve bunlarla bağlantılı Verilerin kullanımı. ▪ Yazılım Hizmetleri ve Hizmet Belgelerinin gizli tutulması. ▪ İhracat kontrol kanunları ve yönetmelikleri de dâhil olmak üzere, Yazılım Hizmetlerine erişim veya bunların kullanımı için geçerli olan yürürlükteki tüm yerel ve uluslararası kanun ve yönetmeliklere her zaman uyulması. | Şunları yapmamalısınız: × Yazılım Hizmetlerinde herhangi bir değişiklik yapmak veya onarmak. × Verileri veya Yazılım Hizmetlerini herhangi bir yasadışı faaliyet için kullanmak, veya × Yasadışı olan veya söz konusu yükleme için gerekli hak veya izinlere sahip olmadığınız herhangi bir veri veya içeriği Yazılım Hizmetlerine yüklemek. × Yüksek Riskli Uygulamalar için Yazılım Hizmetlerine veya Verilerine güvenmek. × Yazılım Hizmetlerini veya Belgelerini kopyalamak, çoğaltmak, değiştirmek veya türev çalışmalarını oluşturmak. × Yürürlükteki kanunlar tarafından izin verilmediği sürece, Yazılım Hizmetlerinin kaynak koduna veya algoritmik yapısına tersine mühendislik veya türetme işlemi uygulamak. × Yürürlükteki yasalar tarafından izin verilmediği sürece, Yazılım Hizmetlerindeki herhangi bir (kullanım) sınırlamasını, güvenlik önlemini, diğer korumayı çözmek, şifresini çözmek, kaldırmak, atlatmak veya etkisiz hale getirmek veya Kötü Amaçlı Kod yüklemek. × Yazılım Hizmetinin veya bunun herhangi bir türev çalışmasının Xxxx Xxxxxx Yazılım kapsamında lisanslanmasını gerektirecek şekilde herhangi bir eylemde bulunmak. |
Yazılım Hizmetlerinin ifası için Bize Yardımcı Olmalısınız, örneğin: | ▪ Yazılım Hizmet(ler)inin parçalarının güncellenmesi veya değiştirilmesi. ▪ Yazılım Hizmetlerini sunmak üzere Bizim kullanımımız için uygun bir Ağ sağlanması. ▪ Bizi destekleyecek teknik olarak yetkin personel sağlanması. ▪ uyarılar veya hata mesajlarının Signify’a iletilmesi. ▪ Yazılım Hizmetlerinin uygunsuzluğu veya güvenlik olayları konusunda yardım. | |
Devir Aboneliğinizi aşağıdaki koşullara tabi olarak | ▪ Yalnızca Aboneliğin tamamını ve söz konusu Abonelik kapsamında amaçlanan belirli kullanım için devredebilirsiniz. ▪ Siz ve üçüncü taraf, geçerli Hizmet Belgelerinin üçüncü tarafça kabul edildiğinin teyidi de dâhil olmak üzere, devirden sonraki 30 gün içinde ve ayrıca Hizmet Belgelerinde sağlanan talimatlara uygun olarak Bize bildirimde |
üçüncü bir tarafa devredebilirsiniz: | bulunmalı ve devri gerçekleştirmemiz için Bize Yardımcı olmalısınız. ▪ Devir üzerine, ilgili tüm Veriler, Aboneliği devrettiğiniz üçüncü tarafın Verileri olarak kabul edilecektir ve Siz Kişisel Müşteri Verilerinizin artık Yazılım Hizmetlerinde saklanmamasını temin etmelisiniz. ▪ Herhangi bir devirden önce meydana gelen herhangi bir olayla ilgili olarak Bizi Tazmin Etme yükümlülüğünüz, devirden sonra da geçerliliğini koruyacaktır. ▪ Bu bölümdeki herhangi bir yükümlülüğün ihlali durumunda, devri geçersiz ve hükümsüz ilan etme hakkımız vardır. | |
Geçerli Veri Koruma Kanunları Taraflar, işbu Koşullar kapsamındaki ilgili sorumluluklarıyla ilişkili olduğu ölçüde, tüm Geçerli Veri Koruma Kanunlarına uymak zorundadır. | Veri Sorumlusu: Signify, Kişisel Verileri, Veri Sorumlusu olarak işliyorsa, Signify'ın Gizlilik Bildirimi uyarınca hareket edecektir. | Veri İşleyen: Signify, Kişisel Müşteri Verilerini bir Veri İşleyen olarak İşliyorsa, Signify'ın Veri İşleme Sözleşmesine ve yürürlükteki Veri İşleme Programına uygun olarak hareket edecektir. |
Veriler Kullanımınız sırasında Yazılım Hizmet(ler)i tarafından veya aracılığıyla Verileri (kesinlikle gerekli olduğunda konum verileri dâhil) toplayabilir, işleyebilir, oluşturabilir ve/veya saklayabiliriz. Signify'a ve/veya alt yüklenicilerine aşağıdaki hak ve yetkileri vermektesiniz: | ▪ Yazılım Hizmetini gerçekleştirmek için bu Verileri kullanma hakkı. ▪ Signify'ın söz konusu kullanımın Kişisel Müşteri Verilerini hariç tutmasını sağlaması koşuluyla, ilgili Verileri herhangi bir amaçla kullanım için kalıcı, geri alınamaz, telifsiz ve dünya çapında kullanım hakkı. ▪ Signify'ın ek hüküm ve koşullar belirleyebileceği, Signify Dışı Uygulamaların gerektirdiği şekilde, Verilere ve/veya Bilgilerinize erişimin mümkün kılınması için izin. | |
Yazılım Hizmetleri tarafından oluşturulan veya görüntülenen Verilerin kullanılabilirliği, doğruluğu, tamlığı, güvenilirliği veya güncelliği konusunda, Hizmet Belgelerinde belirtilenler dışında hiçbir sorumluluğu kabul etmiyoruz. | ||
Çare ve çözümler Yazılım Hizmetlerinde, “Signify’ın Sorumlulukları” Bölümüne herhangi bir uygunsuzluk olması durumunda, tek çare ve çözüm olarak: | ▪ Söz konusu uygunsuzluğu, varsa, söz konusu uygunsuzluk için Hizmet Belgelerinde belirtilmiş hizmet seviyelerine uygun olarak düzelteceğiz. ▪ Uygunsuzluğa hiçbir hizmet seviyesinin uygulanmadığı durumda, söz konusu uygunsuzluğu makul bir süre içinde düzeltmek için makul ticari çabayı göstereceğiz. ▪ Söz konusu uygunsuzluğu düzeltemezsek, Yazılım Hizmetinin etkilenen kısmı veya işleviyle ilgili olarak Aboneliği sonlandırmanıza izin verilmektedir. ▪ Yerinde Yazılım Hizmetleri için, düzeltme yükümlülüğümüz, Yazılım Hizmetlerinin etkinleştirilmesinin ardından 30 gün ile sınırlıdır. | |
Yazılım Hizmetlerinin, kesintisiz çalıştığını, belirli bir amaca uygun olduğunu, kusur veya hatalardan arî olduğunu garanti etmiyoruz ve bunlarla ilgili olarak, ayrıca aşağıdaki uygunsuzluklar dahil, herhangi bir düzeltme ve çare sunma yükümlülüğünü üstlenmiyoruz: ▪ (bakım, güncelleme ve onarım amaçları dâhil olmak üzere) planlı kesintilerden kaynaklanan uygunsuzluklar; ▪ Sizin veya Yetkili Kullanıcılarınızın herhangi bir Hizmet Belgesini ihlalinden kaynaklanan uygunsuzluklar; veya ▪ Geçerli bir Aboneliğinizin olmadığı, ödenmesi gereken ücretleri ödemediğiniz ve/veya tüm güncellemelerimizin uygulanmadığı Yazılım Hizmetlerinin uygunsuzluğu. | ||
Ücretsiz Yazılım Hizmetleri, herhangi bir garanti veya destek yükümlülüğü olmaksızın “OLDUĞU GİBİ” ve “MEVCUT OLDUĞU GİBİ” sağlanır. | ||
GEÇERLİ KANUNLARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, SIGNIFY VE TEDARİKÇİLERİ YAZILIM HİZMETLERİNDEKİ UYGUNSUZLUK İLE İLGİLİ BAŞKA HİÇBİR GARANTİ VERMEMEKTE VEYA BAŞKA SORUMLULUKLARI VEYA YÜKÜMLÜLÜKLERİ ÜSTLENMEMEKTEDİR. | ||
Üçüncü Taraf Materyalleri | Yazılım Hizmetleri, Üçüncü Taraf Materyallerinin kullanılabilirliğini ve doğru işleyişini içerebilir ve/veya bunlara itimat edebilir, bunların varlığına dayanabilir: ▪ bazen üçüncü taraf hükümlerinde, bu Koşulların bazı kısımlarını geçersiz kılan hükümler olabilir. ▪ Hizmet Belgelerinde aksini açıkça belirtmediğimiz sürece Signify'ın Üçüncü Taraf Materyalleri ile ilgili hiçbir sorumluluğu veya yükümlülüğü yoktur. Ek olarak, talep üzerine: (i) Üçüncü Taraf Materyallerini ve uymanız gereken ilgili koşulları belirleyeceğiz; ve (ii) izin verilirse, üçüncü tarafın (varsa) garantilerini Size sunacağız. | |
Signify Dışı Uygulamalar | Signify Dışı Uygulamaları, Yazılım Hizmetleriyle bağlantılı olarak kullanabilirsiniz, ancak: ▪ Signify, ilgili Signify Dışı Uygulamaları desteklememektedir; ▪ Signify, "uyumlu" veya "onaylı" veya benzer şekilde tanımlanmış olsa bile, Signify Dışı Uygulamalarla ilgili olarak hiçbir sorumluluk veya yükümlülüğe sahip değildir; ve ▪ Signify, Yazılım Hizmetleri ile bağlantılı olarak Signify Dışı Uygulamaları veya söz konusu uygulamadan doğan Verileri kullanımınızı denetleyebilir veya doğrulayabilir. | |
Fiyat & Ödeme İlgili Hizmet Belgelerinde kararlaştırılan fiyatları veya ücretleri, fatura tarihinden itibaren 30 gün içinde ve herhangi bir mahsup veya (vergi) kesintisi olmaksızın Signify'a ödemeniz gerekir. | Geç Ödeme durumunda: ▪ Tüm vadesi gelen tutarlar için geçerli yasal oran oranında veya yasal oran olmaması durumunda, Signify tarafından genel piyasa uygulamasına uygun olarak belirlenen oranda faiz ödemeniz gerekir. ▪ Avukatlık ücretleri de dâhil olmak üzere tüm tahsilat masraflarını Signify'a ödemeniz gerekir. | Fiyat Artışı. Signify fiyatları aşağıdaki nedenlerle uyarlayabilir: ▪ bireysel maliyetlerde %5'ten fazla değişiklik; ▪ 12 ay öncesine kıyasla Signify tarafından seçilmiş olan ve son yayınlanan üretici fiyat endeksindeki değişiklikler; ▪ geçerli Hizmet Belgesi tarihinden itibaren yabancı para birimleri ile Euro para birimi arasındaki döviz kuruna bağlı %5'ten fazla olan farklılıklar. |
Varyasyonlara bağlı oluşan tüm masraf ve harcamaları Signify'a ödemelisiniz. | |
Vergiler | Tüm fiyatlar, Hizmet Belgelerinde belirtilen para birimindedir ve Vergiler hariç fiyatlardır. ▪ Tüm Vergileri Sizin üstlenmeniz gerekir ve Signify bunları fiyata veya faturaya ayrıca ekleyebilir. ▪ Herhangi bir resmi makam sizden bunu yapmanızı şart koşmadığı sürece, Hizmet Belgeleri kapsamındaki ödemelerden herhangi bir Vergi kesintisi yapmanıza izin verilmez. Ödemelerden Vergileri düşürmenize izin veriliyorsa, Signify'a ödenecek tutarların bu tür ek Vergilerle brütleştirilmesi gerekir. Signify’ın, sanki böyle bir kesintiye gerek yokmuşçasına, ilk başta alması gereken aynı net tutarı alma hakkı saklıdır. |
Fikri Mülkiyet | FMH Sahipliği. Yazılım Hizmetlerinde ve Hizmet Belgelerinde FMH’nin mülkiyeti Bize, Bağlı Kuruluşlarımıza, Lisans Verenlerimize veya Tedarikçilerimize aittir. |
FM Talepleri. Bir FM Talebi durumunda: ▪ Bizi derhal bilgilendirmelisiniz; ve ▪ Yazılım Hizmetlerimizin veya bunları Hizmet Belgelerine uygun olarak kullanmanızın üçüncü taraf FMH’sini ihlal ettiğine kanaat getirirsek, kendi tercihimize bağlı olarak, aşağıdakilerden birini yapabiliriz: o Size bu Yazılım Hizmetlerini kullanmaya devam etme hakkını sağlarız; o Söz konusu Yazılım Hizmetlerini, artık bu FM Talebine tabi olmayacak şekilde revize ederiz; veya o Aboneliğinizi askıya alır veya sonlandırırız ve Yazılım Hizmetinin etkilenen kısmı için Sizin tarafınızdan ödenen tutarların uygun bir şekilde iadesini yaparız. | |
FM Yasal İşlemleri. Bir FM Talebinin, Size karşı herhangi bir yasal işlemle sonuçlanması durumunda, Signify tarafından Hizmet Belgelerine uygun şekilde size sağlanan Yazılım Hizmetlerini kullanmanızın doğrudan ve yalnızca bu nedenle herhangi bir üçüncü taraf Fikri Mülkiyet hakkını ihlal ettiği yönünde yetkili bir mahkemece verilen kesinleşmiş karardaki zararınızla ilgili olarak Sizi tazmin edeceğiz; ancak, bunun için aşağıdaki koşullar geçerlidir: ▪ İşbu belgeyle, Signify'ın tercihine göre ve masrafları Signify'a ait olacak şekilde, Signify'a FM Talebinin çözümlenmesi veya savunmasını yürütmesi için tam ve münhasır yetki vermiş olmanız gerekir; ▪ Signify’a Destek vermeniz gerekir; ▪ FM Talebiyle ilgili olarak herhangi bir uzlaşma ve anlaşma yapma yetkiniz yoktur; ▪ Yalnızca onayladığımız bir masraf veya harcama için Size tazminat ödeyeceğiz. | |
Hariç tutulanlar. Aşağıdakilerden kaynaklanan FM Talepleri için Signify'ın Size karşı hiçbir yükümlülüğü veya sorumluluğu olmayacaktır: ▪ Bilgilerinize uygunluk veya Sizin tarafınızdan veya Sizin için yapılan herhangi bir değişiklikten kaynaklanan FM Talepleri; ▪ Sizin veya herhangi bir Yetkili Kullanıcınızın Hizmet Belgelerini ihlalinden kaynaklanan FM Talepleri; ▪ söz konusu Yazılım Hizmetlerinin kullanılmış olabileceği imalat, test veya uygulamadaki herhangi bir kombinasyon, yöntem veya süreçten kaynaklanan FM Talepleri; ▪ ilgili endüstri standartlarına uygunluktan kaynaklanan FM Talepleri. (a) Signify’ın Size derhal bildirimde bulunmuş olması; ve (b) Signify’ın Size, talep üzerine FM Taleplerinde uzlaşma veya savunmayı yürütme yetkisi vermiş olması koşuluyla, bu FM Talepleri için Signify'ı Siz Tazmin Etmelisiniz. | |
Bu Fikri Mülkiyet bölümü, FM Talepleri için yegâne yükümlülüğümüzü belirlemektedir. | |
Askıya Alma ve Fesih Signify, aşağıdaki durumlarda herhangi bir yükümlülük olmaksızın Aboneliğinizi askıya alabilir veya sonlandırabilir: | ▪ Siz veya herhangi bir Yetkili Kullanıcı Hizmet Belgelerini ihlal ederse; ▪ kanun veya yönetmelikler veya ilgili bir düzenleyici makamın talebi bunu gerektirirse ; ▪ Signify'ın ve/veya Sizin sistemlerinizi korumak için Signify'ın takdirine bağlı olarak buna ihtiyaç duyulursa; ▪ Üçüncü Taraf Materyalleri veya Mücbir Sebep nedeniyle Yazılım Hizmetleri engellenirse; ▪ İlk Abonelik Süresi, makul bir bildirim süresi dikkate alınarak, otomatik olarak uzatılmışsa; ▪ ilgili Hizmet Belgelerinde tanımlanmışsa; veya ▪ Abonelik, Size ücretsiz olarak sağlanmışsa. |
Feshin Sonuçları Aboneliğinizin sona ermesi üzerine: | ▪ Yazılım Hizmetlerini, derhal geçerli olmak üzere, artık kullanmanıza izin verilmez. ▪ Vadesi gelen tüm tutarları derhal ödemeniz gerekir. ▪ Hizmet Belgelerinde fesihten sonra geçerli kalması gereken hükümler geçerliliğini koruyacaktır. ▪ Bizim tüm gizli bilgilerimizi derhal silmeniz gerekir. |
Sorumluluk KANUNLARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, SIGNIFY, BAĞLI KURULUŞLARI VE İLGİLİ TEDARİKÇİLERİ: | ▪ HAKSIZ FİİL, SÖZLEŞME, GARANTİ, İHMAL, KUSURSUZ SORUMLULUK, YASAL GÖREVİN İHLALİ VEYA BAŞKA HERHANGİ BİR HUKUKİ TEORİ YA DA DAVA NEDENİNE DAYALI OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN VE OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, HİÇBİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA NETİCE KABİLİNDEN DOĞAN ZARARDAN SİZE, BAĞLI KURULUŞLARINIZA, TEMSİLCİLERİNİZE, YETKİLİ KULLANICILARINIZA VEYA ABONELİĞİNİZ ALTINDA VEYA BUNUNLA BAĞLANTILI OLAN HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFA KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR. ▪ MÜCBİR SEBEP DURUMUNDA VEYA ÜCRETSİZ OLARAK SAĞLANAN YAZILIM HİZMETLERİ İÇİN SORUMLU DEĞİLDİR. ▪ SİZE, BAĞLI KURULUŞLARINIZA, TEMSİLCİLERİNİZE, YETKİLİ KULLANICILARINIZA VEYA HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFA KARŞI, HİZMET BELGELERİNDEN VEYA BUNLARLA İLGİLİ OLARAK DOĞAN TÜM TALEPLER VEYA DAVALAR İÇİN TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜNÜ, ETKİLENEN ABONELİK İÇİN ÖDENEN FİYATLARIN MAKSİMUM %20'Sİ İLE SINIRLAR. |
Tazminat Signify'ın Bağlı Kuruluşlarını ve ilgili tedarikçilerini aşağıdaki taleplere karşı Tazmin Etmelisiniz: | ▪ Sizin veya herhangi bir Yetkili Kullanıcının Hizmet Belgelerini ihlalinden kaynaklanan talepler. ▪ Sizin veya Yetkili Kullanıcılarınızın Yazılım Hizmetlerini kullanımıyla ilgili olarak Yetkili Kullanıcılardan veya üçüncü taraflardan gelen talepler. |
Genel Hükümler | Hizmet Belgelerinde zaman zaman, Signify'ın takdirine bağlı olarak, tüm veya belirli bazı Yazılım Hizmetleri ve Abonelikler için geçerli olacak şekilde, söz konusu değişikliğin tarihinden itibaren geçerli olacak değişiklikler yapabiliriz. Belgeler veya Gizlilik Bildirimi dışında bir Hizmet Belgesinde yapılan herhangi bir değişikliğin önemli bir olumsuz etkisi varsa ve bu değişiklik Yerinde Yazılım Hizmetlerinin güncellenmesiyle ilgili değilse, bu değişikliği Size bildireceğiz. Söz konusu değişikliğe, bildirimimizi takip eden 30 gün içinde yazılı olarak itiraz etmeniz durumunda, orijinal Hizmet Belgesi, o sırada devam eden Abonelik Süresinin sonuna kadar yürürlükte kalacaktır. Yukarıdaki hükme uygun şekilde Bize herhangi bir itirazda bulunmaksızın Yazılım Hizmetlerini kullanmaya devam etmeniz, söz konusu değişikliklere onay verdiğiniz anlamına gelecektir. |
Apple, Inc. ("Apple") App Store'dan Yazılım Hizmetlerini veya herhangi bir bölümünü içeren bir mobil uygulamayı ("Uygulama") indirerek Yazılım Hizmetlerine (veya bir kısmına) erişim veya kullanım elde ettiyseniz veya Uygulamayı bir iOS cihazında kullanıyorsanız, Apple ile ilgili olarak aşağıdaki bildirimi okuduğunuzu, anladığınızı ve kabul ettiğinizi kabul ve ikrar edersiniz. Bu Koşullar, Apple ile değil, yalnızca Siz ve Signify arasındadır ve Apple, Yazılım Hizmetlerinden veya bunların içeriğinden sorumlu değildir. Apple'ın Uygulama ile ilgili olarak herhangi bir bakım ve destek hizmeti sağlama yükümlülüğü yoktur. Uygulamanın geçerli herhangi bir garantiye uymaması durumunda, geçerli kanunların izin verdiği azami ölçüde, Apple'ın Uygulama ile ilgili hiçbir garanti yükümlülüğü yoktur. Apple, Sizin veya herhangi bir üçüncü tarafın Uygulama veya Sizin sahipliğiniz ve/veya Uygulamanın kullanımı ile ilgili (a) ürün sorumluluğu talepleri; (b) Uygulamanın herhangi bir geçerli yasal veya idari gerekliliğe uymadığına dair herhangi bir iddia; ve (c) tüketicinin korunması veya benzer mevzuattan doğan talepler dâhil olmak üzere herhangi bir hak talebini ele almakla yükümlü değildir. Apple, Uygulamanın ve/veya Sizin Uygulamayı sahipliğinizin ve kullanımınızın söz konusu üçüncü tarafın fikri mülkiyet haklarını ihlal ettiğine ilişkin herhangi bir üçüncü tarafın iddiasının soruşturulmasından, savunulmasından, çözümlenmesinden ve karşılanmasından sorumlu değildir. Apple ve Apple'ın bağlı ortaklıkları, işbu Koşulların üçüncü taraf lehtarlarıdır ve bu Koşulları kabul etmeniz üzerine Apple, bu Koşulların üçüncü taraf lehtarı olarak Size karşı bu Koşulları uygulama hakkına sahip olacaktır (ve bu hakkı kabul etmiş sayılacaktır). | |
İşbu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir hak ve yükümlülüğü önceden haber vermeksizin veya Sizin onayınız olmadan devir veya temlik edebiliriz. | |
Abonelik ve Hizmet Belgeleri, Ek 2'de belirtilen geçerli kanuna tabidir. Yasal işlemler, Ek 2'de belirtilen münhasır yargı sahasında gerçekleştirilebilir. İkamet ettiğiniz ülke Ek 2'de listelenmemişse, Signify, “Signify Netherlands B.V.” anlamına gelecektir ve yargı sahası Amsterdam, Hollanda olacaktır. | |
Hizmet Belgelerinden herhangi biri arasında tutarsızlık olması durumunda, aşağıdaki öncelik sıralaması uygulanacaktır: (i) İş Tanımı; (ii) onaylanmış siparişler, (iii) Tekliflerimiz; (iv) Belgeler; (v) Ülkeye Özgü Hükümler ve (vi) işbu Koşullar. API'lerle ilgili olarak, Signify'ın bunlara uygulayabileceği tüm özel hüküm ve koşullar öncelikli olarak geçerli olacaktır. | |
Aboneliği satın almanız, gelecekteki herhangi bir işlev veya özelliğin sağlanması şartına bağlı değildir. | |
Geçerli Hizmet Belgeleri, Abonelikle ilgili tüm anlaşmayı teşkil eder ve önceki tüm anlaşmaların yerini alır. | |
Bir hak talebi durumunda, buna yol açan olayın gerçekleşme tarihinden itibaren 30 gün içinde Signify'a hak talebini yazılı olarak bildirmelisiniz. Bir hak talebiyle ilgili davalar, bildirim tarihinden itibaren 1 yıl içinde açılmalıdır. Diğer tüm hak talepleri geçersiz ve hükümsüz olacaktır. | |
Bir Hizmet Belgesinin bir hükmünün geçersiz veya uygulanamaz olduğu tespit edilirse, geri kalan hükümler geçerli olmaya devam edecek ve Koşulları imzalayan taraflar, söz konusu hükmü, başlangıçtaki amaca mümkün olduğunca yakın bir hükümle değiştirmeye çalışacaklardır. |
Ek 1 - Tanımlar
Hesap | Aboneliğe sahip olduğunuz Yazılım Hizmetlerine erişim ve kullanımı için bir kullanıcı hesabı ve/veya kimliği. |
Bağlı Kuruluş | Bir Tarafın sahip olduğu, kontrol ettiği, ortak kontrol altında olduğu veya kontrol edildiği bir tüzel kişilik anlamına gelir ve buna göre Kontrol, bir kuruluşun karar alma hakkını temsil eden mülkiyet hakları veya hisselerinin yüzde ellisinden (%50) fazlasının doğrudan veya dolaylı olarak başka bir kuruluş tarafından sahip olunması veya kontrol edilmesi anlamına gelir. |
API | Bir uygulama program arayüzü (Belgeleri dâhil). |
Geçerli Veri Koruma Kanunları | GDPR hükümleri ile, Kişisel Verilerin korunmasına ilişkin kuralları içeren diğer uygulanabilir zorunlu yasalar. |
Destek veya Yardım | Signify'ın Sizden makul olarak talep edebileceği, durumun gerektirdiği şekilde, her türlü destek, işbirliği, teknik açıdan yetkin personelin, erişimin, araçların, tesislerin, bilgilerin veya diğer herhangi bir yardımın sağlanması. |
Yetkili Kullanıcı | Hesabın adına oluşturulduğu bir kişi, kuruluş veya tüzel kişilik. |
Ülkeye Özgü Hükümler | Yazılım Hizmetleriyle ilgili olarak belirli bir ülke için işbu Koşullara eklentileri veya bunlardan belirli farklılıkları içeren ve buraya Ek 3 olarak dâhil edilmiş Koşullar. |
Veriler | Yazılım Hizmetleri vasıtasıyla veya aracılığıyla toplanmış, işlenmiş, oluşturulmuş ve/veya saklanmış dijital olarak saklanan bilgiler. |
Veri İşleme Sözleşmesi | xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx adresinde yayınlanmış olan, varsa, Veri İşleyen olarak Signify tarafından verilen Yazılım Hizmetlerinin bir parçası olarak Kişisel Müşteri Verilerinin İşlenmesi için geçerli olan hüküm ve koşullar. |
Veri İşleme Programı | xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx adresinde yayınlanan ve aşağıdakiler hakkında ek ayrıntılar sağlayan, varsa, geçerli program: (i) Kişisel Müşteri Verilerinin türleri ve (ii) Signify ve/veya Bağlı Kuruluşları (veya ilgili alt yüklenicileri) tarafından İşlemeye tabi tutulacak Veri Sahibi Kategorileri; ve (iii) Kişisel Müşteri Verilerinin İşlenme amacı ve süresi; ve/veya (iv) Kişisel Müşteri Verilerinin olası uluslararası aktarımların amacı ve süresi. |
Belgeler | Zaman zaman Signify tarafından güncellenebilecek şekilde, Yazılım Hizmetleriyle bağlantılı olarak Signify tarafından sağlanan veya web sitesinde yayınlanan belgeler ve talimatlar (örneğin: kullanım kılavuzları ve talimatları, tasarım kılavuzları ve ürün veri formları). |
Geri Bildirim | Yazılım Hizmetleriyle ilgili olarak Bize sağladığınız tüm yorumlar, tavsiyeler veya diğer malzemeler (ve bunlarla ilgili haklar). |
Mücbir Sebepler | ilgili Hizmet Belgelerinin akdi anında öngörülür olup olmadığına bakılmaksızın, gerçekleşmesi sonucunda Signify’ın veya tedarikçilerinin veya Yazılım Hizmetleri konusunda güvenilen diğer üçüncü tarafların yükümlülüklerini makul şekilde yerine getiremediği, Signify’ın makul kontrolünün ötesinde gerçekleşen, doğal afetler, deprem, yıldırım, kasırga, sel veya volkanik faaliyetler dâhil doğal felaketler veya sıra dışı hava koşulları, salgın hastalıklar, pandemi, grevler, lokavtlar, savaş, terörizm, siyasi veya sivil kargaşa, ayaklanmalar, Vandalizm, sanayi çapındaki eksiklikler, tesis veya makine bozulması, elektrik tedarikinde arızalar veya kayıplar, siber saldırı veya bilgisayar korsanlığı anlamına gelir. |
GDPR | 2016/679 sayılı Genel Veri Koruma Tüzüğü. |
Yüksek Riskli Uygulamalar | Yazılım Hizmetlerinin kullanılmasının veya arızalanmasının ölüme, kişisel yaralanmaya veya çevresel zarara yol açabileceği uygulamalar veya faaliyetler. |
Tazmin Etme | Signify'ı, Bağlı Kuruluşlarını ve tedarikçilerini ve bunların çalışanlarını, temsilcilerini, haleflerini ve devralanlarını her türlü kayba, zarara, yükümlülüğe, maliyete ve harcamaya karşı savunmak ve bunlardan masun tutmak. |
FMH | patentler, faydalı modeller, tescilli ve tescilsiz tasarımlar, telif hakları, veri tabanı hakları, ticari markalar, alan adları, ticari sırlar, know-how, yarı iletken IC topoğrafya hakları ve yukarıdakilerle ilgili tüm tesciller, başvurular, yenilemeler, süre uzatımları, birleştirmeler, bölmeler, devam ettirme veya yeniden tanzimler anlamına gelir. |
FM Talebi | Yazılım Hizmetlerinin (herhangi bir bölümünün) herhangi bir üçüncü taraf fikri mülkiyet hakkını ihlal ettiğini iddia eden herhangi bir üçüncü taraf talebi. |
Kötü Amaçlı Kod | "saatli bombalar", "solucanlar", "virüsler", "Truva atları" veya benzerleri. |
Ağ | Yazılım Hizmetlerine bağlı veya Yazılım Hizmetleri tarafından kullanılan internet, intranet, telekomünikasyon ağı, kablolu ağ, kablosuz ağ veya diğer iletişim altyapısı. |
Signify Dışı Uygulama | Örneğin, Sizin için veya tarafınızdan geliştirilen bir uygulama dâhil olmak üzere, bir veya daha fazla Yazılım Hizmeti ile birlikte çalışan ancak belirli bir sipariş kapsamında Signify tarafından Size sağlanan Yazılım Hizmetlerinin bir parçası olmayan herhangi bir web, mobil, bulut tabanlı, çevrimdışı veya diğer yazılım uygulaması, işlevsellik, ürün veya hizmet veya danışmanlık hizmetidir. |
Yerinde Yazılım Hizmetleri | Sizin konumunuza ve/veya Sizin ve/veya Yetkili Kullanıcılarınız tarafından veya adına kontrol edilen sunuculara veya diğer cihazlara fiziksel olarak kurulan Yazılım Hizmetleri. |
Xxxx Xxxxxx Yazılım | Bir çalışmanın kullanım, değişiklik veya dağıtım koşulu olarak aşağıdakileri gerektiren xxxx xxxxxx lisans koşulları altında lisanslanan herhangi bir yazılım: (i) kaynak kodunun veya değişiklik için tercih edilen diğer materyallerin kullanıma sunulması, (ii) türev çalışmalar oluşturmak için izin verilmesi, (iii) türev çalışmalarda veya beraberindeki belgelerde belirli bildirimlerin veya lisans koşullarının çoğaltılması veya (iv) çalışma veya çalışmayı içeren, birleştiren, gerektiren veya başka bir şekilde çalışmaya dayanan herhangi bir çalışma ile ilgili FMH kapsamında herhangi bir tarafa telifsiz bir lisans verilmesi. |
Kişisel Müşteri Verileri | Signify tarafından Sizin adınıza işlenen tüm Kişisel Veriler. |
Veri Gizliliği Bildirimi | xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxx adresinde bulunan Bizim “Müşteriler, |
Tüketiciler ve Diğer İş Ortakları için Gizlilik Bildirimi”miz. | |
Hizmet Belgeleri | Yazılım Hizmetleriyle ilgili işbu Koşullar, Ülkeye Özgü Hükümler, Özel Koşullar, İş Tanımları, Belgeler, Veri İşleme Sözleşmesi, Veri İşleme Programı, Gizlilik Bildirimi, teyit edilmiş siparişler ve kabul edilmiş teklifler. |
Yazılım Hizmeti | Belirli web, mobil, bulut tabanlı, Yerinde Yazılım Hizmetleri veya diğer yazılım uygulamalarının veya işlevlerinin ve/veya SDK’ların ve API’lerin teslimi ve/veya kullanıma sunulmasıdır ve tamamı Hizmet Belgelerine uygun olarak, Size sunduğumuz ilgili hosting altyapı hizmetlerini, Verilerle ilgili hizmetleri ve diğer hizmetleri, ilişkili araçları, yazılımları ve Belgeleri içerebilir. |
Özel Koşullar | Şu adreste yayınlandığı şekliyle, belirli Yazılım Hizmetleri için geçerli olan ek özel koşullar: xxxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx/xxxxx-xx-xxxxxxxx. |
İş Tanımı | Yazılım Hizmetleri ve Abonelik ile ilgili güncellemeler de dâhil olmak üzere belirli teknik, ticari ve idari ayrıntıları içeren belge. Bir İş Tanımı, Signify'dan alınan (yerinde veya uzaktan) ek kurulum, devreye alma veya diğer hizmetlerin ayrıntılarını veya belirli ürün veya sistemlerin tedarikini kapsayabilir. |
Abonelik | geçerli Hizmet Belgelerine uygun olarak geçerli Abonelik Süresi boyunca belirli Yazılım Hizmetlerini kullanmak için münhasır olmayan, sınırlı hak. Yazılım Hizmetleri, bir kullanım hakkı olarak sunulur ve satılmaz. |
Abonelik Süresi | Hizmet Belgelerinde kararlaştırılan şekilde, Abonelik satın aldığınız süre. Hizmet Belgelerinde bu süre belirtilmemişse, bu süre 1 yıl olacaktır ve süre kendiliğinden 1 yıllık süreler şeklinde uzayacaktır. |
Vergiler | Hâlihazırda uygulanan veya bundan sonra herhangi bir resmi makam tarafından uygulanacak olan (Signify'ın net geliri üzerindeki vergiler hariç) tüm vergiler, harçlar veya diğer resimler. |
Üçüncü Taraf Materyalleri | Üçüncü taraf yazılım, veri, Xxxx Xxxxxx Yazılım ve hizmetleri (örneğin: bulut hosting hizmetleri, mobil operatörlerden bağlantı ve iletişim hizmetleri). |
Varyasyon | Mutabık kalınan Hizmet Belgeleriyle ilgili olarak aşağıdakilerin neden olduğu herhangi bir iptal, gecikme veya diğer değişiklikler: Sizin tarafınızdan önerilen ve Bizim tarafımızdan kabul edilen değişiklikler; geçerli kanunlar, düzenlemeler veya endüstri standartlarındaki değişiklikler; acil durumlar; Bilgilerinizin yanlış veya eksik olması; veya Hizmet Belgelerini ihlal etmeniz. |
Sizin Bilgileriniz | (i) Hizmet Belgeleri, Abonelik veya Yazılım Hizmetlerinin kullanımı ile ilgili olarak Sizin tarafınızdan Signify’a sağlanan tüm bilgiler, talimatlar ve veriler; (ii) Yazılım Hizmetlerine girdiğiniz her türlü içerik, materyal, veri ve bilgi. |
Kişisel Veri, Veri İşleme, Veri İşleyen, Veri Sorumlusu terimleri, GDPR'de belirtilen anlama sahip olacaktır. |
Ek 2 - Signify kuruluşu, uygulanacak hukuk ve yargı yeri
İkamet ettiğiniz ülke | Signify kuruluşu | Uygulanacak hukuk | Yargı yeri |
AMERİKA | |||
Arjantin | Signify Argentina S.A. | Arjantin kanunları | Buenos Aires, Arjantin mahkemeleri |
Brezilya | Signify Iluminação Brasil Ltda | Brezilya kanunları | São Xxxxx, Brezilya mahkemeleri |
Kanada | Signify Canada Ltd. | Ontario Eyaleti kanunları | Toronto, Ontario, Kanada mahkemeleri |
Panama, El Xxxxxxxx, Karayipler | Signify Caribbean, Inc. | Panama City, Panama kanunları | Panama City, Panama mahkemeleri |
Şili | Signify Chilena S.A. | Şili kanunları | Xxxxxxxx, Şili mahkemeleri |
Kolombiya | Signify Colombiana S.A.S. | Kolombiya kanunları | Bogotá (Kolombiya) mahkemeleri |
Meksika | Signify Mexico S.A. de C.V. | Meksika kanunları | Mexico City mahkemeleri |
Peru | Signify Peru S.A. | Peru kanunları | Lima, Peru mahkemeleri (ve tahkim mahkemeleri) |
Amerika Birleşik Devletleri | Signify North America Corporation | New York Eyaleti, ABD kanunları | New York Eyaleti, ABD mahkemeleri |
Uruguay | Signify Uruguay S.A. | Uruguay kanunları | Montevideo, Uruguay mahkemeleri (ve tahkim mahkemeleri) |
AVRUPA | |||
Avusturya | Signify Austria GmbH | Avusturya kanunları | Viyana, Avusturya mahkemeleri |
Belçika | Signify Belgium N.V. | Belçika kanunları | Brüksel, Belçika mahkemeleri |
Çek Cumhuriyeti | Signify Commercial Czech Republic s.r.o. | Çek Cumhuriyeti kanunları | Prag, Çek Cumhuriyeti mahkemeleri |
Danimarka | Signify Denmark A/S | Danimarka kanunları | Danimarka mahkemeleri |
Finlandiya | Signify Finland OY | Finlandiya kanunları | Finlandiya mahkemeleri |
Fransa | Signify Xxxxxx | Xxxxxx kanunları | Nanterre, Fransa mahkemeleri |
Almanya | Signify GmbH | Hollanda kanunları | Amsterdam, Hollanda mahkemeleri |
Yunanistan | Signify Hellas S.A. | Yunanistan kanunları | Atina, Yunanistan mahkemeleri |
Macaristan | Signify Hungary kft. | Macaristan kanunları | Tamasi, Macaristan mahkemeleri |
İrlanda | Signify Commercial Ireland Ltd. | İrlanda kanunları | Dublin, İrlanda mahkemeleri |
İtalya | Signify Italy S.p.A. | İtalya kanunları | Milan, İtalya mahkemeleri |
Lüksemburg | Signify Luxembourg S.A. | Lüksemburg kanunları | Lüksemburg mahkemeleri |
Hollanda | Signify Netherlands B.V. | Hollanda kanunları | Amsterdam, Hollanda mahkemeleri |
Norveç | Signify Norway A/S | Norveç kanunları | Norveç mahkemeleri |
Polonya | Signify Poland Sp.z.o.o. | Polonya kanunları | Pila, Polonya mahkemeleri |
Portekiz | Signify Portugal, Unipessoal Lda. | Portekiz kanunları | Lizbon, Portekiz mahkemeleri |
Romanya | Signify Romania SRL | Romanya kanunları | Bükreş, Romanya mahkemeleri |
Rusya | Signify Eurasia LLC | Rusya Federasyonu kanunları | Moskova Tahkim Mahkemesi |
Slovakya | Signify Slovakia s.r.o. | Slovakya Cumhuriyeti kanunları | Bratislava, Slovak Cumhuriyeti mahkemeleri |
İspanya | Signify Iberia, S.L.U. | İspanya kanunları | Madrid, İspanya mahkemeleri |
İsveç | Signify Sweden AB | İsveç kanunları | İsveç mahkemeleri |
İsviçre | Signify Switzerland AB | İsviçre kanunları | Zürih, İsviçre mahkemeleri |
Birleşik Krallık | Signify Commercial UK Limited | İngiltere kanunları | Londra, İngiltere mahkemeleri |
Ukrayna | Signify Ukraine LLC | Ukrayna kanunları | Ukrayna Ekonomi Mahkemesi |
ASYA, AFRİKA VE PASİFİK | |||
Avusturalya | Signify Australia Ltd. | New South Wales, Avusturalya kanunları | New South Wales, Avusturalya mahkemeleri |
Bangladeş | Signify Bangladesh Limited | Bangladeş kanunları | Dakka, Bangladeş mahkemeleri |
Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx | Signify (China) Investment Co., Ltd. | Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx kanunları | Minhang Bölgesi, Şanghay, Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx mahkemeleri |
Mısır | Signify Egypt LLC | Mısır Arap Cumhuriyeti kanunları | Mısır mahkemeleri |
Hong Kong | Signify Hong Kong Ltd. | Hong Kong Özel İdare Bölgesi kanunları | Hong Kong Özel İdare Bölgesi mahkemeleri |
Hindistan | Signify Innovations India Limited | Hindistan kanunları | Gurgaon, Haryana, Hindistan mahkemeleri |
Endonezya | PT Signify Commercial Indonesia | Endonezya Cumhuriyeti kanunları | Güney Cakarta, Endonezya mahkemeleri |
Japonya | Signify Japan GK | Japonya kanunları | Tokyo, Japonya mahkemeleri |
Kore | Signify Korea Inc. | Kore Cumhuriyeti kanunları | Kore Cumhuriyeti mahkemeleri |
Malezya | Signify Malaysia Sdn. Bhd. | Malezya kanunları | Malezya mahkemeleri |
Fas | Signify Maroc SARL | Fas kanunları | Casablanca, Fas kanunları |
Yeni Zelanda | Signify New Zealand Limited | Yeni Zelanda kanunları | Auckland, Yeni Zelanda mahkemeleri |
Pakistan | Signify Pakistan Limited | Pakistan kanunları | Karaçi, Pakistan mahkemeleri |
Filipinler | Signify Philippines Inc. | Filipinler kanunları | Taguig Şehri, Filipinler mahkemeleri |
Suudi Arabistan | Signify Saudi Arabia LLC | Suudi Arabistan Krallığı kanunları | Suudi Arabistan Krallığı mahkemeleri |
Saudi Lighting Company Limited | Suudi Arabistan Krallığı kanunları | Suudi Arabistan Krallığı mahkemeleri | |
Inara Company Limited | Suudi Arabistan Krallığı kanunları | Suudi Arabistan Krallığı mahkemeleri | |
Nardeen Lighting Company Limited | Suudi Arabistan Krallığı kanunları | Suudi Arabistan Krallığı mahkemeleri | |
Dubai | Signify Netherlands B.V. - JAFZA Şubesi | Birleşik Arap Emirlikleri kanunları | Dubai, Birleşik Arap Emirlikleri mahkemeleri |
Signify International B.V. - DED Şubesi | Birleşik Arap Emirlikleri kanunları | Dubai, Birleşik Arap Emirlikleri mahkemeleri | |
Singapur | Signify Singapore Pte. Ltd. | Singapur kanunları | Singapur mahkemeleri |
Güney Afrika | Signify Commercial South Africa (Pty) Ltd. | Güney Afrika Cumhuriyeti kanunları | Güney Afrika Cumhuriyeti mahkemeleri |
Sri Lanka | Signify Lanka (Private) Limited | Sri Lanka kanunları | Colombo, Sri Lanka mahkemeleri |
Tayvan | Signify Taiwan Limited | Tayvan, Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx kanunları | Taipei, Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx mahkemeleri |
Tayland | Signify Commercial (Thailand) Limited | Tayland kanunları | Tayland mahkemeleri |
Türkiye | Signify Aydınlatma Ticaret A.Ş. | Türkiye Cumhuriyeti kanunları | İstanbul merkez mahkemeleri |
Vietnam | Signify Vietnam Limited | Vietnam kanunları | Vietnam mahkemeleri |
Ek 3 - Ülkeye Özgü Hükümler
İkamet ettiğiniz ülke | Orijinal hüküm | İngilizce sapma veya eklenti | Yerel dilde sapma veya eklenti | |
Arjantin, | Genel Hükümler: Bir hak talebi durumunda, buna yol açan olayın | Provision is not applicable. | La disposición no es aplicable. | |
Şili, | gerçekleşme tarihinden itibaren 30 gün içinde Signify'a hak talebini | |||
Kolombiya, | yazılı olarak bildirmelisiniz. Bir hak talebiyle ilgili davalar, bildirim | |||
Meksika, | tarihinden itibaren 1 yıl içinde açılmalıdır. Diğer tüm hak talepleri | |||
Panama, | geçersiz ve hükümsüz olacaktır. | |||
Peru, | ||||
Uruguay | ||||
Brezilya | Genel Hükümler: Bir hak talebi durumunda, buna yol açan olayın gerçekleşme tarihinden itibaren 30 gün içinde Signify'a hak talebini yazılı olarak bildirmelisiniz. Bir hak talebiyle ilgili davalar, bildirim tarihinden itibaren 1 yıl içinde açılmalıdır. Diğer tüm hak talepleri geçersiz ve hükümsüz olacaktır. | Provision is not applicable. | A provisão não é aplicável. | |
Xxx Xxxx Xxxxxxxxxxx | Genel Hükümler: Bir hak talebi durumunda, buna yol açan olayın gerçekleşme tarihinden itibaren 30 gün içinde Signify'a hak talebini yazılı olarak bildirmelisiniz. Bir hak talebiyle ilgili davalar, bildirim tarihinden itibaren 1 yıl içinde açılmalıdır. Diğer tüm hak talepleri geçersiz ve hükümsüz olacaktır. | Provision is not applicable. | 该条款不适用 | |
Tanım: | Definition: | 定义 | ||
Geçerli Veri Koruma Kanunları: GDPR hükümleri ile Kişisel Verilerin korunmasına ilişkin kuralları içeren diğer uygulanabilir zorunlu yasalar. | Applicable Data Protection Laws: the provisions of GDPR, and other applicable laws and regulations of the People’s Republic of China containing rules for the protection of Personal Data, cybersecurity, and protection of data in general, which includes but is not limited to Personal Information Protection Law, Data Security Law and Cybersecurity Law. | 适用的数据保护法指:GDPR以及其他在中国适用的有关个人数据保护,网络安全保护以及其他数据保护的法律法 规,其中包括但不限于中国的个人信息保护法,网络安全法及数据安全法。 | ||
Kişisel Veri, Veri İşleme, Veri İşleyen, Veri Sorumlusu terimleri, GDPR'de belirtilen anlama sahip olacaktır. | The terms Personal Data, Processing, Processor, Controller will have the meaning as set out in the Personal Information Protection Law, where the Personal Data should refer to Personal Information, Processor should refer to Entrusted Data Handler and Controller shall | 个人数据,处理,处理者,控制者应该具有中国个人信息保护法项下对应的含义,其中个人数据应指个人信息,处理者应指受托人(即受个人信息处理者委托处理个人信息的主体),控制者指个人信息处理者。 |
refer to Data Handler. | ||||
Macaristan | Genel hükümler | You declare that, pursuant to Section 6:78 (1) of the Hungarian Civil Code, prior to entering into this contract We have enabled You to familiarize yourself with the content of these Terms, and that we have provided You with specific information on the following terms and conditions pursuant to Section 6:78 (2), which you expressly accept pursuant to Section 6:78 (3): Signify’s Responsibilities, What is Signify allowed to do? Your Responsibility, Assignment, Remedies, General limitations of warranty, Price & Payment, Intellectual Property, Suspension & Termination, Consequences of termination, Liability, Indemnification, General provisions | Ön kijelenti, hogy a magyar Polgári Törvénykönyv 6:78. § (1) bekezdése alapján lehetővé tettük az Ön számára, hogy a xxxxx Feltételek tartalmát a szerződéskötést megelőzően megismerje, továbbá az alábbi szerződési feltételekről a 6:78. § (2) bekezdése alapján külön tájékoztatást adtunk, mely feltételeket Ön ezt követően a 6:78. § (3) bekezdése alapján kifejezetten elfogad: A Signify kötelezettségei, Mire jogosult a Signify? Az Ön kötelezettségei, Átruházás, Jogorvoslatok, Általános szavatossági korlátozások, Ár és fizetés, Szellemi tulajdonjog, Felfüggesztés és megszüntetés, A felmondás következményei, Felelősség, Kártalanítás, Általános rendelkezések | |
Hindistan | Vergiler | All prices are in the currency as specified in Service Documents and net of any costs and Taxes (except Withholding tax). • You must bear all such Taxes and Signify may add these to the price or invoice separately. • You will reimburse Signify promptly on first request. • You are not allowed to withhold any Taxes from payments under Service Documents, except if any governmental authority requires You to do so. In the event where, as per the domestic tax laws, You are required to withhold any taxes from the sum payable hereunder, You will make the payment to Signify, net of such withholding tax. You will be responsible to discharge the withholding tax liabilities to the Government. | All prices are in the currency as specified in Service Documents and net of any costs and Taxes (except Withholding tax). • You must bear all such Taxes and Signify may add these to the price or invoice separately. • You will reimburse Signify promptly on first request. • You are not allowed to withhold any Taxes from payments under Service Documents, except if any governmental authority requires You to do so. In the event where, as per the domestic tax laws, You are required to withhold any taxes from the sum payable hereunder, You will make the payment to Signify, net of such withholding tax. You will be responsible to discharge the withholding tax liabilities to the Government. |
Xxxxxx | Xxxxx hükümler | To following clause is added to the provision “General Provisions”: “With Your Subscription, Your declare to accept, according to article 1341 and 1342 of the Italian Civil Code, the following clauses, Signify’s Responsibilities, Your Responsibility, What is Signify allowed to do? Assignment, Service Levels, Price & Payment, Intellectual Property, Suspension & Termination, Consequences of termination, Liability, Indemnification, General Provisions.” | La presente clausola è da intendersi aggiunta alla previsione “Previsioni Generali”. “Con la Tua Sottoscrizione, dichiari di accettare, ai sensi e per gli effetti di cui agli articoli 1341 e 1342 del codice civile italiano, le clausole Responsabilità di Signify, la Tua responsabilità, Cosa è autorizzata a fare Signify?, Cessione, Livelli di Servizio, Corrispettivi e pagamenti, Proprietà intellettuale, Sospensione e risoluzione, Conseguenze della risoluzione, Responsabilità, Indennizzo, Previsioni Generali.” | |
Romanya | Genel hükümler | By using the Subscriptions to certain Software Services, You irrevocably agree and accept all provisions of the Service Documents and Terms, including those relating to limitation of liability, the right to unilaterally terminate the Subscription, to suspend performance of Subscription, automatic renewal, applicable law, arbitration clauses. | Prin utilizarea Abonamentelor la anumite Servicii software, sunteți de acord și acceptați irevocabil toate prevederile Documentelor și Termenilor Serviciilor, inclusiv cele referitoare la limitarea răspunderii, dreptul de a rezilia unilateral Abonamentul, de a suspenda executarea Abonamentului, reînnoirea automată, legea aplicabilă, clauzele privind instanta competenta. | |
Türkiye | Tanım: Geçerli Veri Koruma Kanunları: GDPR hükümleri ile, Kişisel Verilerin korunmasına ilişkin kuralları içeren diğer uygulanabilir zorunlu yasalar. Veri Gizliliği Bildirimi: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxxxx/xxxxxxx- notice adresinde bulunan Bizim “Müşteriler, Tüketiciler ve Diğer İş Ortakları için Gizlilik Bildirimi”miz. Kişisel Veri, Veri İşleme, Veri İşleyen, Veri Sorumlusu terimleri, GDPR'de belirtilen anlama sahip olacaktır. | Definition: Applicable Data Protection Laws: the provisions of GDPR and applicable mandatory laws and regulations of the Turkish Republic containing rules for the protection of Personal Data, which includes but is not limited to the Law on the Protection of Personal Data. Privacy Notice: Our “Privacy Notice for Customers, Consumers and Other Business Persons” which is available on xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxxxxx- bildirimi. The terms Personal Data, Processing, Processor, Controller will have the meaning as set out in the Applicable Data Protection Laws. | Tanım: Geçerli Veri Koruma Kanunları: GDPR hükümleri ve Kişisel Verilerin Korunması Kanunu dahil ancak bununla sınırlı olmamak üzere Kişisel Verilerin korunmasına yönelik kurallar içeren Türkiye Cumhuriyeti'nin yürürlükteki zorunlu yasa ve yönetmelikleri. Veri Gizliliği Bildirimi: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxxxxx- bildirimi adresinde bulunan Bizim “Müşteriler, Tüketiciler ve Diğer İş Ortakları için Gizlilik Bildirimi”miz. Kişisel Veri, Veri İşleme, Veri İşleyen, Veri Sorumlusu terimleri, Geçerli Veri Koruma Kanunları’nda belirtilen anlama sahip olacaktır. |
Birleşik Krallık | Sorumluluk KANUNLARIN İZİN VERDİĞİ EN GENİŞ ÖLÇÜDE, SIGNIFY, BAĞLI KURULUŞLARI VE İLGİLİ TEDARİKÇİLERİ: ▪ HAKSIZ FİİL, SÖZLEŞME, GARANTİ, İHMAL, KUSURSUZ SORUMLULUK, YASAL GÖREVİN İHLALİ VEYA BAŞKA HERHANGİ BİR HUKUKİ TEORİ YA DA DAVA NEDENİNE DAYALI OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN VE OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, HİÇBİR DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA NETİCE KABİLİNDEN DOĞAN ZARARDAN SİZE, BAĞLI KURULUŞLARINIZA, TEMSİLCİLERİNİZE, YETKİLİ KULLANICILARINIZA VEYA ABONELİĞİNİZ ALTINDA VEYA BUNUNLA BAĞLANTILI OLAN HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFA KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR. ▪ MÜCBİR SEBEP DURUMUNDA VEYA ÜCRETSİZ OLARAK SAĞLANAN YAZILIM HİZMETLERİ İÇİN SORUMLU DEĞİLDİR. ▪ SİZE, BAĞLI KURULUŞLARINIZA, TEMSİLCİLERİNİZE, YETKİLİ KULLANICILARINIZA VEYA HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFA KARŞI, HİZMET BELGELERİNDEN VEYA BUNLARLA İLGİLİ OLARAK DOĞAN TÜM TALEPLER VEYA DAVALAR İÇİN TOPLAM YÜKÜMLÜLÜĞÜNÜ, ETKİLENEN ABONELİK İÇİN ÖDENEN FİYATLARIN MAKSİMUM %20'Sİ İLE SINIRLAR. | Liability TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, SIGNIFY, ITS AFFILIATES AND THEIR RESPECTIVE SUPPLIERS: ▪ WILL NOT BE LIABLE TO YOU, YOUR AFFILIATES, YOUR REPRESENTATIVES, AUTHORIZED USERS, OR ANY THIRD PARTY UNDER OR IN CONNECTION WITH YOUR SUBSCRIPTION FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES (FOR EXAMPLE: LOSS OF DATA, LOSS OF PROFIT, LOSS OF REVENUES), REGARDLESS OF WHETHER BASED UPON A CLAIM OR ACTION OF TORT, CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF STATUTORY DUTY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY OR CAUSE OF ACTION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ▪ ARE NOT LIABLE IN CASE OF FORCE MAJEURE OR FOR SOFTWARE SERVICES PROVIDED FREE OF CHARGE. ▪ LIMIT THEIR AGGREGATE LIABILITY TO YOU, YOUR AFFILIATES, YOUR REPRESENTATIVES, AUTHORIZED USERS, OR ANY THIRD PARTY FOR ANY AND ALL CLAIMS OR ACTIONS ARISING FROM OR RELATED TO SERVICE DOCUMENTS TO A MAXIMUM OF 100% OF THE PRICES PAID FOR THE AFFECTED SUBSCRIPTION. | Liability TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, SIGNIFY, ITS AFFILIATES AND THEIR RESPECTIVE SUPPLIERS: ▪ WILL NOT BE LIABLE TO YOU, YOUR AFFILIATES, YOUR REPRESENTATIVES, AUTHORIZED USERS, OR ANY THIRD PARTY UNDER OR IN CONNECTION WITH YOUR SUBSCRIPTION FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES (FOR EXAMPLE: LOSS OF DATA, LOSS OF PROFIT, LOSS OF REVENUES), REGARDLESS OF WHETHER BASED UPON A CLAIM OR ACTION OF TORT, CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF STATUTORY DUTY, OR ANY OTHER LEGAL THEORY OR CAUSE OF ACTION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ▪ ARE NOT LIABLE IN CASE OF FORCE MAJEURE OR FOR SOFTWARE SERVICES PROVIDED FREE OF CHARGE. ▪ LIMIT THEIR AGGREGATE LIABILITY TO YOU, YOUR AFFILIATES, YOUR REPRESENTATIVES, AUTHORIZED USERS, OR ANY THIRD PARTY FOR ANY AND ALL CLAIMS OR ACTIONS ARISING FROM OR RELATED TO SERVICE DOCUMENTS TO A MAXIMUM OF 100% OF THE PRICES PAID FOR THE AFFECTED SUBSCRIPTION. |
Amerika Birleşik Devletleri | Genel Hükümler | The following provision is added to the provision “General Provisions”: (1) To the extent You are purchasing the Software Services from a Signify authorized distributor (the “Authorized Distributor”) or the Software Services are otherwise being accessed by or on Your behalf in connection with Your or Your representative’s purchase of certain hardware and luminaires from such Authorized Distributor, the following understandings apply: The Authorized Distributor has been given by Signify the limited right to resell and distribute the luminaires and hardware together with the Software Service subscription but (a) is in an independent, non-Signify affiliated entity over whom Signify exercises no authority or control, (b) is not Signify’s agent or representative, and (c) has no authority to make any representations, warranties, or promises on behalf of or otherwise bind Signify; provided, however, that the Authorized Distributor is authorized to assign Signify’s standard luminaire and hardware warranties directly to You (the “Signify Product Warranty”), copies of which You acknowledges receiving. The Signify Product Warranty is made in lieu of all other warranties, whether express or implied, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, all of which are hereby disclaimed. Signify is agreeing to provide access to and use of the Software Service exclusively in accordance with these Terms of Software Service. Signify’s obligations and responsibilities to You, and Your rights and remedies against Signify, are expressly limited to those specifically identified under these Terms of Services, and are not supplemented, varied, or modified by any agreement or other understandings between You and any Authorized Distributor. All terms and conditions | The following provision is added to the provision “General Provisions”: (1) To the extent You are purchasing the Software Services from a Signify authorized distributor (the “Authorized Distributor”) or the Software Services are otherwise being accessed by or on Your behalf in connection with Your or Your representative’s purchase of certain hardware and luminaires from such Authorized Distributor, the following understandings apply: The Authorized Distributor has been given by Signify the limited right to resell and distribute the luminaires and hardware together with the Software Service subscription but (a) is in an independent, non-Signify affiliated entity over whom Signify exercises no authority or control, (b) is not Signify’s agent or representative, and (c) has no authority to make any representations, warranties, or promises on behalf of or otherwise bind Signify; provided, however, that the Authorized Distributor is authorized to assign Signify’s standard luminaire and hardware warranties directly to You (the “Signify Product Warranty”), copies of which You acknowledges receiving. The Signify Product Warranty is made in lieu of all other warranties, whether express or implied, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, all of which are hereby disclaimed. Signify is agreeing to provide access to and use of the Software Service exclusively in accordance with these Terms of Software Service. Signify’s obligations and responsibilities to You, and Your rights and remedies against Signify, are expressly limited to those specifically identified under these Terms of Services, and are not supplemented, varied, or modified by any agreement or other understandings between You and any Authorized Distributor. All terms and conditions respecting the purchase, sale, performance or use of any Signify hardware or luminaires shall be solely as agreed upon |
respecting the purchase, sale, performance or use of any Signify hardware or luminaires shall be solely as agreed upon between the Authorized Distributor and You or Your representative. Signify shall have no liability or responsibility with respect to any (a) written agreement as may exist between the Authorized Distributor and You or Your representative, (b) any rights or remedies that customer may have as a buyer of goods against the Authorized Distributor as the merchant or seller pursuant to the applicable provisions of Article 2 of the Uniform Commercial Code as adopted by the state in which such goods are installed, and (c) any other obligation other than those expressly set forth herein. | between the Authorized Distributor and You or Your representative. Signify shall have no liability or responsibility with respect to any (a) written agreement as may exist between the Authorized Distributor and You or Your representative, (b) any rights or remedies that customer may have as a buyer of goods against the Authorized Distributor as the merchant or seller pursuant to the applicable provisions of Article 2 of the Uniform Commercial Code as adopted by the state in which such goods are installed, and (c) any other obligation other than those expressly set forth herein. |