Müşteri Adı Soyadı/Unvanı : Customer Name & Surname/Title Müşteri Numarası :
Tarih/Date :
Müşteri Adı Soyadı/Unvanı : Customer Name & Surname/Title Müşteri Numarası :
Customer Number
VADELİ İŞLEMLER VE OPSİYON PİYASASINA İLİŞKİN RİSK VE FİYAT BİLGİLENDİRME FORMU | RISK AND PRICE INFORMATION FORM REGARDING FUTURES AND OPTIONS MARKET |
1. ÖNEMLİ AÇIKLAMA | 1. IMPORTANT STATEMENT |
Borsa İstanbul Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasası nezdinde yapacağınız alım-satım işlemleri sonucunda kar elde edebileceğiniz gibi zarar riskiniz de bulunmaktadır. Bu nedenle, Borsa İstanbul Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasası’nda işlem yapmaya karar vermeden önce, piyasada karşılaşabileceğiniz riskleri anlamanız, mali durumunuzu ve kısıtlarınızı dikkate alarak karar vermeniz gerekmektedir. | As a result of your trading transactions in Istanbul Exchange Futures and Options Market, you may not only make profit, but also suffer losses. For this reason, before deciding to trade in Istanbul Exchange Futures and Options Market, you must thoroughly understand the probable risks you may encounter in the market, and give your decision by taking your financial situation and restrictions into account. |
Bu amaçla, III-39.1 sayılı “Yatırım Kuruluşlarının Kuruluş ve Faaliyet Esasları” Hakkında Tebliğ”in 25/2. maddesinde öngörüldüğü üzere “Türev Araçlar Risk Bildirim Formu”nda yer alan aşağıdaki hususları anlamanız gerekmektedir. | To this end, as specified in Article 25/2 of the “Communiqué on the Principles Regarding the Constitution and Activities of Intermediary Institutions”, Serial III, No. 39.1, relating to “Activity of Brokerage in Trading of Derivative Instruments”, you are required to understand and note the following points included in the “Derivative Instruments Risk Statement Form”. |
2. UYARI | 2. WARNING |
İşlem yapmaya başlamadan önce çalışmayı düşündüğünüz kuruluşun “Türev Araçların Alım Satımına Aracılık Yetki Belgesi” olup olmadığı kontrol ediniz. Yetkili yatırım kuruluşlarını | Before starting to trade, please check whether the institution you are planning to cooperate has “The Authorization Certificate of Intermediary Activities for Derivatives Products”. You may learn the names of |
xxx.xxx.xxx.xx veya xxx.xxxx.xxx.xx web sitelerinden öğrenebilirsiniz. | authorized Intermediary Institutions from xxx.xxx.xxx.xx or xxx.xxxx.xxx.xx web sites. |
3. TANIMLAR | 3. DEFINITIONS |
Borsa: Borsa İstanbul A.Ş.’yi, | “Exchange” refers to and stands for Borsa İstanbul A.Ş., |
Aracı Kurum: Aracı kurumlar, bankalar ve yatırım hizmeti ve faaliyetinde bulunmak üzere kuruluş ve faaliyet esasları Kurulca belirlenen diğer sermaye piyasası kurumlarını, | “Intermediary Institution” refers to intermediary institutions, banks and other capital market institutions the foundation and operating principles of which are determined by the Board for investment services and activities, |
Piyasa: Borsa İstanbul A.Ş. Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasası sözleşmelerinin işlem gördüğü piyasaları, | “Market” refers to markets where in Istanbul Exchange Futures and Options Market contracts are traded, |
Vadeli İşlem Sözleşmesi: Belirli bir vadede, önceden belirlenen fiyat, miktar ve nitelikte ekonomik veya finansal göstergeyi, sermaye piyasası aracını, malı, kıymetli madeni ve dövizi alma veya satma yükümlülüğü veren sözleşmeyi, | “Futures Contract” refers to a contract which imposes the obligation to buy or sell economic or financial indicators, capital market instruments, commodities, precious metals and foreign currencies of a predetermined quantity and with predetermined qualities at a predetermined price at the end of a particular maturity, |
Opsiyon Sözleşmesi: Opsiyonu alan tarafa belirli bir vadede veya belirli bir vadeye kadar, önceden belirlenen fiyat, miktar ve nitelikte ekonomik veya finansal göstergeyi, sermaye piyasası aracını, malı, kıymetli madeni ve dövizi alma veya satma hakkı veren, satan tarafı ise yükümlü kılan sözleşmeyi, | “Options Contract” refers to a contract whereby the buyer side is entitled and empowered, and the seller side is held liable and obliged, to buy or sell economic or financial indicators, capital market instruments, commodities, precious metals and foreign currencies of a predetermined quantity and with predetermined qualities at a predetermined price at the end of or until the end of a particular maturity, |
Uzun Pozisyon (Vadeli İşlem Sözleşmelerinde): Sözleşmenin vadesi geldiğinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı sözleşmede belirtilen fiyattan ve | “Long Position” (in Futures Contracts) refers to the obligation to purchase the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price |
belirtilen miktarda satın alma ya da nakdi uzlaşmayı sağlama yükümlülüğünü,
Uzun Pozisyon (Opsiyon Söz.):
a. Alım opsiyonunda, sözleşmenin vadesinde veya vadeye kadar olan süre içinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı, sözleşmede belirtilen fiyattan ve belirtilen miktarda satın alma ya da nakdi uzlaşmada bulunma hakkını,
b. Satım opsiyonunda, sözleşmenin vadesinde veya vadeye kadar olan süre içinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı, sözleşmede belirtilen fiyattan ve belirtilen miktardan satma ya da nakdi uzlaşmada bulunma hakkını,
Xxxx Xxxxxxxx (Vadeli İşlem Söz.): Sözleşmenin vadesi geldiğinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı sözleşmede belirtilen fiyattan ve belirtilen miktardan satma ya da nakdi uzlaşmayı sağlama yükümlülüğünü,
Kısa Pozisyon (Opsiyon Söz.) :
a. Alım opsiyonunda, sözleşmenin vadesinde veya vadeye kadar olan süre içinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı, sözleşmede belirtilen fiyattan ve belirlenen miktardan satma ya da nakdi uzlaşmayı sağlama yükümlülüğünü,
b. Satım opsiyonunda, sözleşmenin vadesinde veya vadeye kadar olan süre içinde sözleşmeye konu teşkil eden varlığı, sözleşmede belirtilen fiyattan ve belirtilen miktardan satın alma ya da nakdi uzlaşmayı sağlama yükümlülüğünü,
or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of maturity of the contract,
“Long Position” (in Options Contracts) refers
(a) in call option, to the obligation to purchase the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of or until the end of maturity of the contract,
Refers (b) in put option, to the obligation to sell the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of or until the end of maturity of the contract,
“Short Position” (in Futures Contracts) refers to the obligation to sell the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of maturity of the contract,
“Short Position” (in Options Contracts) refers
(a) in call option, to the obligation to sell the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of or until the end of maturity of the contract,
Refers (b) in put option, to the obligation to purchase the underlying asset of the quantity specified in the contract at the contract price or to ensure cash settlement in relation therewith at the end of or until the end of maturity of the contract,
Ters İşlem/Pozisyonu Kapatma: Aynı özelliklere sahip sözleşme bazında olmak kaydıyla, söz konusu sözleşmenin işlem gördüğü piyasadaki son işlem gününe kadar uzun pozisyon karşısında kısa pozisyon, kısa pozisyon karşısında ise uzun pozisyon alınarak pozisyonun tasfiyesini,
Opsiyon Primi: Opsiyon sözleşmesini alan tarafın, opsiyon sözleşmesini satan tarafa, sözleşmede yer alan haklar karşılığında ödemekle yükümlü olduğu primi,
Kullanım Fiyatı: Opsiyon sözleşmelerinde, sözleşmeye konu olan varlığın alım veya satım hakkının vade süresince veya vade sonunda kullanılabileceği fiyatı,
Uzlaşma Fiyatı: Gün sonlarında hesapların güncelleştirilmesinde kullanılmak üzere sözleşme türü bazında Borsa kuralları uyarınca hesaplanan fiyatı,
Pozisyon Limitleri: Her bir sözleşme, hesap ve/ veya Borsa üyesi bazında, tüm teslimat vadelerinde toplam olarak veya aynı sözleşme türü bazında çeşitli teslimat vadelerinde ara toplam olarak sahip olunabilecek azami pozisyonu,
Başlangıç Teminatı: Pozisyon açılırken yatırılması zorunlu olan tutarı,
Sürdürme Teminatı: Piyasadaki günlük fiyat hareketleri karşısında güncelleştirilen teminat tutarlarının koruması gereken alt sınırı ifade etmektedir.
“Reverse Entry/Closing the Position” refers to settlement of a position by buying short position against long position and long position against short position until the last trading day in the market where the said contract is traded, providing that settlement is based on contracts having the same characteristics,
“Option Premium” refers to the premium which the party buying the option contract is liable to pay to the party selling the option contract, in consideration of the rights included in the contract,
“Strike Price” refers to the price level set down in the option contracts at which the right to buy or sell the underlying asset can be used at the end of or until the end of maturity of the contract,
“Settlement Price” refers to the price calculated pursuant to the Exchange rules on the basis of types of contracts for use in updating the accounts at the end of day,
“Position Limits” refers to the maximum position which can be held as grand total in all delivery dates on the basis of each contract, account and/or Exchange member, or as sub-total in various delivery dates on the basis of the same contract,
“Initial Margin” refers to the amount required to be deposited while the position is opened,
“Maintenance Margin” refers to the lower limit required to be protected by the amounts of margin updated against the daily price movements in the market.
4. ÜCRET VE KESİNTİLER | 4. FEES AND DEDUCTIONS |
Yapılan her işlemde (alım/satım) kurum azami binde 1,05 oranında komisyon tahsilatı yapar. BSMV oranı işlemden kesilen komisyonun yüzde 5’idir. VİOP kazançlarının vergilendirilmesine ilişkin tablo aşağıdadır: | At each (trading) transaction, the institution collects a commission equal to 1.05 xxx xxxxx at the maximum. The rate of the Banking and Insurance Transactions Tax is 5 percent of the amount of commission deducted from the transaction. Table regarding taxation of FOE (Futures and Options Exchange) earnings is as shown below: |
6802 sayılı Gider Vergileri Kanunu’nun 29. maddesinin 1. fıkrasının (p) bendine istinaden arbitraj muameleleri ile vadeli işlem ve opsiyon sözleşmelerine ilişkin muameleler ve bu muameleler sonucu lehe alınan paralar BSMV istisna kapsamındadır. | As per Article 29, section 1, subsection (p) of the Expenditure Tax Law numbered 6802, arbitrage transactions, transactions related to futures and options contracts and monies earned via these transactions are exempt from banking and insurance transaction tax. |
WITHHOLDING TAX STATUS /STOPAJ DURUMU | ||||
TAXATION OF EARNINGS OBTAINED IN FUTURES AND OPTIONS EXCHANGE / VİOP'TA ELDE EDİLEN KAZANÇLARIN VERGİLENDİRİLMESİ | Individual Investors/ Bireysel Yatırımcılar | Corporate Investors* /Kurumsal Yatırımcılar* | ||
Full Fledged Taxpayer/ Tam Mükellef | Limited Taxpayer/ Dar Mükellef | Full Fledged Taxpayer Capital Company / Investment Funds and Partnerships / Tam Mükellef Sermaye Şirketi/Yatırım Fon ve Ortaklıkları | Limited Taxpayer Capital Company / Investment Funds and Partnerships / Dar Mükellef Sermaye Şirketi/Yatırım Fon ve Ortaklıkları | |
Earnings Obtained From Contracts Based on Stocks and Stock Indices / Pay ve Pay Endeksine Dayalı Sözleşmelerden Elde Edilen Kazançlar | %0 | %0 | %0 | %0 |
Earnings Obtained From Contracts Other Than Contracts Based on Stocks and Stock Indices / Pay ve Pay Endeksine Dayalı Sözleşmeler Haricindeki Sözleşmelerden Elde Edilen Kazançlar | %10 | %10 | %0 | %0 |
* For other full-fledged and limited taxpayer institutions, the withholding tax rate will be applied as 10%. * Diğer tam ve dar mükellef kurumlar için stopaj oranı %10 olarak uygulanacaktır.
OTHER FEES, CHARGES AND COMMISIONS TO BE COLLECTED BY INTERMEDIARY INSTITUTION OR THE BANK/ARACI KURUM TARAFINDAN TAHSİL EDİLECEK DİĞER ÜCRET VE KOMİSYONLAR | BASE GAP/BAZ ARALIĞI | MINIMUM AMOUNT OR RATE TO BE COLLECTED/TAHSİL EDİLECEK MİN. TUTAR/ ORAN | MAXIMUM AMOUNT OR RATE TO BE COLLECTED/TAHSİL EDİLECEK MAX. TUTAR/ ORAN |
Printed Account Statement Conveyance Fee/Basılı Ekstre Gönderim Ücreti | Per conveyance for all accounts requested/ Talep eden hesaptan/ Gönderi Üzerine | 50 TL | * |
* Mail dispacthing fees are determined by the Intermediary Institution and amendments are published on its web-site/Posta gönderim bedeli kurumumuzca belirlenip değişiklik olması durumunda internet sitemizde yayınlanmaktadır.
5. RİSKLER | 5. RISKS |
İşlem yapacağınız Aracı Kurum ile vadeli işlem ve opsiyon sözleşmesi alım satım aracılığına ilişkin olarak imzalanacak “Türev Araçlarının Alım Satımına Aracılık Çerçeve Sözleşmesi’”nde belirtilen hususlara ek olarak, aşağıdaki hususları anlamanız çok önemlidir: | In addition to the risk factors which are mentioned in the, to be concluded, contract named “Capital Market Instruments Trading Brokerage Frame Agreement”; it is also vitally important that you apprehend the risk factors set out below: |
5.1. Aracı Kurum Aracı Kuruluş nezdinde açtıracağınız hesap ve bu hesap üzerinden Borsa İstanbul A.Ş. Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasası’nda gerçekleştirilecek tüm işlemler için Sermaye Piyasası Kurulu, Borsa ve Takas Merkezi tarafından çıkartılan ilgili her türlü mevzuat ve benzeri tüm idari düzenleme hükümleri uygulanacaktır. | 5.1. All kinds of regulations and similar other administrative bylaws and provisions issued by the Capital Markets Board, the Exchange and the Clearing Center will be applied for all kinds of accounts you are going to open in the intermediary firm, and for all kinds of trading transactions you are going to execute in Istanbul Exchange, Futures and Options Exchange Market. |
5.2. Türev araçlar çeşitli oranlarda risklere tabidir. Piyasada oluşacak fiyat hareketleri sonucunda aracı kuruluşa yatırdığınız teminatın tümünü kaybedebileceğiniz gibi, kayıplarınız toplam teminatınızı dahi aşabilecektir. | 5.2. Derivative instruments are subject to risks at varying degrees and rates. As a result of price movements in the market, you may lose the full amount of margin you have deposited in the intermediary institution, or even your losses may exceed your total margin. |
5.3. Borsa İstanbul A.Ş. Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasası’nda pozisyon almak üzere Aracı Kurum nezdinde açtıracağınız ve teminat yatıracağınız hesabınızdan piyasada alım-satım işleminde bulunacağınız her vadeli işlem (futures) sözleşmesi için en az Borsa’nın belirlediği tutarda bir başlangıç teminatı yatırılması gerekmektedir. | 5.3. A minimum initial margin in an amount determined by the Exchange is required to be deposited for all kinds of futures contracts to be traded in the market out of your account which will be opened in an Intermediary Institution for taking positions in Istanbul Exchange, Futures and Options Exchange Market and to which a margin will be deposited by you. |
5.4. Aracı Kurum tarafından yapılacak teminat tamamlama çağrılarını istenen süre içinde ve şekilde yerine getirilmesi, aksi takdirde hiçbir ihbara gerek duymadan pozisyonun piyasa değerinden, özen borcu çerçevesinde zararına da olsa kapatılmasına razı olunması gerekmektedir. | 5.4. You are required to fulfill the margin calls of the Intermediary Institution in the manner and within the period of time requested, or otherwise, you have to give your consent to the closing of your position at the then-current market price, even at a loss, without any prior notice relating thereto, within the frame of the duty of care. |
5.5. Borsa Yönetim Kurulu, mevzuatta yer alan belli koşulların varlığı halinde, vadeli işlem ve opsiyon sözleşmelerinin vade bitim tarihlerini belirlemeye veya belirlenmiş olan vade bitim tarihlerini değiştirmeye ve pozisyonları tasfiye etmeye yetkilidir. | 5.5. Upon satisfaction of certain conditions stipulated in the applicable laws, the Board of Directors of the Exchange is authorized to determine the end of maturity of the futures and options contracts, or to change the predetermined end of maturity, and to settle the positions. |
5.6. Bir opsiyon sözleşmesi alırsanız, opsiyonu kullanmadığınız takdirde riskinizi, opsiyon primi ve buna ek olarak ödeyeceğiniz komisyon ve diğer muamele ücreti ile sınırlamanız mümkündür. | 5.6. If you buy an option contract, and if you do not use the option, it is possible for you to limit your risk by the amount of option premium, plus commissions and other transaction fees to be paid by you in addition thereto. |
5.7. Bir opsiyon satarsınız, görece küçük ters bir piyasa hareketinde, opsiyon satmakla elde ettiğiniz prim ödemesini aşabilecek sınırsız potansiyel kayıp riskini üstlenirsiniz. Opsiyonu yerine getirmeniz istendiğinde, bunun üzerinde herhangi bir kontrol yetkiniz yoktur. Dolayısıyla, sadece yüksek sermayeye sahip deneyimli kişiler opsiyon satmaya teşebbüs etmelidirler. | 5.7. If you sell an option contract, in a relatively small reverse market movement, you assume an unlimited potential loss of risks that may exceed the premium payment you have obtained by selling options. When you are requested to fulfill the option contract, you do not have any power of control thereon. Therefore, only experienced persons having a high amount of capital must attempt to sell options. |
5.8. Opsiyonların birçok çeşidi vardır ve kendinizi bir taahhüt altına sokmadan önce, aracı kurumunuzla yatırım ihtiyaçlarınız ve tip sözleşmelere taraf olmanın içerdiği riskler konusunda fikir alışverişinde bulunmalısınız. | 5.8. Options have many types, and before entering into any commitment, you must consult to your intermediary institution about your investment needs and about the risks of being a party to typical contracts. |
5.9. Piyasanın sıkışık, likiditenin oldukça düşük olduğu, maksimum fiyat hareketinin gerçekleştiği bir ortamda, sistemde piyasa yapıcılığı mevcut ise; piyasa yapıcılarının en geniş banttan kotasyon verdikleri piyasa şartlarında, riski sınırlama imkanı veren “şarta bağlı emirler” ile “strateji emirleri” de dahil olmak üzere Aracı Kurum vasıtasıyla piyasaya iletilmesi istenilen emrin gerçekleşmeme ihtimali dikkate alınmalıdır.
Aracı Kurum’un Müşteri’nin yaptığı işlemin doğrudan karşı tarafı konumunda olabileceği işlemler olabilecektir ve Müşteri tarafından verilen Emirler bizzat Aracı Kurum tarafından gerçekleştirilecektir. Dolayısıyla, karşı taraf olduğu işlemlerde Aracı Kurum ile aranızda bir çıkar çatışması doğabileceği gibi sizin kara geçtiğiniz durumlarda Aracı Kurum’un zarar etmesi veya siz zarar ettiğinizde Aracı Kurum’un kar etmesi söz konusu olacaktır. Aracı Kurum, anılan işlemler sonucunda kayba uğramayacağınız, kaybınızın kontrol altında tutulacağına veya kayba uğramanız durumunda ek teminat çağrısı yapılacağı konularında herhangi bir garanti vermediği gibi, uğradığınız zararların herhangi bir şekilde tazmin edilmesi/giderilmesi yönünde hareket etmek zorunda da değildir.
5.10. Vadeli işlem sözleşmesinde “spread” (fark veya yayılma) pozisyonu almak normal şartlarda daha az risklidir. Ancak olağanüstü piyasa şartlarında yayılma pozisyonu vadeli işlemler piyasasında doğrudan uzun veya kısa pozisyon almaktan her zaman daha az riskli olmayabilir.
5.9. In a market environment which is tight, with low liquidity, and with maximum price movements, if the system is equipped by market making (primary dealer system), under market conditions where the market makers (primary dealers) give quotation at the widest band, the probability of non-execution of an order requested to be transmitted to the market through the Intermediary Institution, also including “contingent orders” and “strategy orders” allowing the limitation and restriction of risks must be taken into consideration.
There may be transactions where Intermediary Institution is directly in a position of counterparty of your orders and instructions transmitted hereunder. All of your orders and instructions will be executed directly and personally by Intermediary Institution. For this reason, in the transactions where Intermediary Institution is your counterparty, there is a risk of emergence of a conflict of interests between you and Intermediary Institution, and hence, when you make profit out of your trading transactions, Intermediary Institution may incur a loss, or on the contrary, when you suffer a loss, Intermediary Institution may make profit. Intermediary Institution does by no means give guarantee to you that you will by no means suffer any loss as a result of such trading transactions, or your loss will be kept under control, or if you incur a loss, an additional margin call will be made, nor will Untermediary Institution be obliged to act in such manner to ensure that your actual losses are compensated or remedied.
5.10. In a futures contract, taking a “spread” position is less risky under normal conditions. However, under extraordinary market conditions, a spread position may always not be less risky than directly taking a long or short position in the futures market.
5.11. Kaldıraç etkisi nedeniyle, düşük teminatla işlem yapmanın piyasada lehe çalışabileceği gibi aleyhe de çalışabileceği ve bu anlamda kaldıraç etkisinin tarafınıza yüksek kazançlar sağlayabileceği gibi zararlara da yol açabileceği ihtimali göz önünde bulundurulmalıdır. | 5.11. Due to the leverage effect, it must be kept in mind that trading with a low margin may work trading with a low margin may work favorably or even unfavorably in the market, and accordingly, the leverage effect may provide high amounts of profit to you, or may cause great amounts of loss. |
5.12. Xxxxx tarafından, hesap ve firma bazında belirlenen pozisyon limitine ulaşıldığı takdirde pozisyonunuzu kapatmak dışında vereceğiniz emirler piyasada gerçekleşmeyebilecektir. | 5.12. When the position limit determined by the Stock Exchange on account or firm basis is reached, the orders given by you, other than closing of your position, may not be executed in the market. |
5.13. Piyasadaki fiyat hareketleri, almış olduğunuz pozisyon aleyhine geliştiğinde hesabınız Borsa ve/ veya Takas Kurumları tarafından “riskli” hesap olarak belirlenebilir. Bu durumda bekleyen pasif emirleriniz pozisyon kapama yönünde olsa dahi iptal edilip yeniden giriş yapmanız gerekebilir. | 5.13. When the price movements in the market develop against your position, your account may be classified as a “risky account” by the Exchange and/ or a Clearing House, whereupon you may be required to re-enter even if your pending orders are passive orders. |
5.14. Aracı Kurumnun türev piyasalarda yapacağınız işlemlere ilişkin tarafınıza aktaracağı bilgiler ve yapacağı tavsiyelerin eksik ve doğrulanmaya muhtaç olabileceği tarafınızca dikkate alınmalıdır. | 5.14. You may always keep in mind that the information to be given and the advices to be made by the Intermediary Institution to you with regard to the transactions to be effected by you in derivative markets may be incomplete and be in need of verification. |
5.15. Vadeli işlem ve opsiyon sözleşmelerinin alım satımına ilişkin olarak Aracı Kurumnun yetkili personelince yapılacak teknik ve temel analizin kişiden kişiye farklılık arz edebileceği ve bu analizlerde yapılan öngörülerin kesin olarak gerçekleşmeme olasılığının bulunduğu dikkate alınmalıdır | 5.15. It must be taken into consideration that the technical and basic analyses to be effected by the authorized personnel of the Intermediary Institution with regard to trading of futures and options contracts may vary from person to person, and that the predictions of these analyses may not definitely come out to be true. |
5.16. Yabancı para cinsinden menkul kıymetlerde, yukarıda sayılan risklere ek olarak kur riskinin olduğunu, kur dalgalanmaları nedeniyle Türk Lirası bazında değer kaybı olabileceği, devletlerin yabancı sermaye ve döviz hareketlerini kısıtlayabileceği, ek ve/veya yeni vergiler getirebileceği, alım/satım işlemlerinin zamanında gerçekleşmeyebileceği ve teslimat öngörülen sözleşmelerde fiziksel varlığın teslim edilmeme riskine de maruz kalınabileceği bilinmelidir.
5.17. İşlemlerinize başlamadan önce, Aracı Kurumunuzdan yükümlü olacağınız bütün komisyon ve diğer muamele ücretleri konusunda teyit almalısınız. Eğer ücretler parasal olarak ifade edilmemişse, (sözleşme fiyatının belli bir yüzdesi dışında) ücretlerin parasal olarak size nasıl yansıyacağı ile ilgili anlaşılır örnekler içeren yazılı bir açıklama talep etmelisiniz. Komisyonun belli bir yüzde olarak tahsil edileceği durumlarda, sizin yatırdığınız paranın değil de, sözleşme değerinin belli bir yüzdesi olarak tahsil edileceği şeklinde anlaşmaya varmalısınız.
5.18. İşbu türev araçlar risk bildirim formu, yatırımcıyı genel olarak mevcut riskler hakkında bilgilendirmeyi amaçlamakta olup, vadeli işlem ve opsiyon sözleşmelerinin alım-satımından ve uygulamadan kaynaklanabilecek tüm riskleri kapsamayabilir. Dolayısıyla tasarruflarınızı bu tip yatırımlara yönlendirmeden önce dikkatli bir şeklide araştırma yapmalısınız.
5.16. Securities denominated in foreign currency, i.
e. any other currency except Turkish Lira, it must be known that in addition to the risks cited and listed in the preceding paragraphs, there is the currency risk, and the securities may lose value in Turkish Lira due to exchange rate fluctuations, and the governments may restrict the foreign capital and currency movements, and may impose additional and/or new taxes, and trading transactions may not be executed in a timely manner, and in contracts requiring delivery, the risk of non-delivery of physical assets may also be exposed to.
5.17. Before starting your trading, you must get a confirmation from your Intermediary Institution about the amounts of all commissions and other transaction fees to be charged on you. If the fees are not expressed in monetary terms, you must request a written explanation containing understandable examples showing how the fees will be reflected on you in monetary terms (other than a certain percentage of contract price). Where the commission is to be collected as a certain percentage, you must come to a mutual agreement with the Intermediary Institution that the commission will be collected as a certain percentage of not the money you have deposited, but of the contract price.
5.18. This Risk Statement Form Regarding Derivative Instruments aims to generally inform the investors about the existing risks, and may not cover all risks that may arise out of trading and implementation of futures and options contracts. For this reason, you must make a careful research before directing your savings to this type of investments.
a. Karşı Taraf Riski: Borsa İstanbul Vadeli İşlem ve Opsiyon Piyasasında işlem yapan taraflardan birinin, Alım/Satıma ilişkin yükümlülüklerini yerine getirememesi riskidir. | a. Counterparty Risk: It refers to the risk of failure of any one of the parties trading in Istanbul Exchange, Futures and Options Exchange Market to perform its obligations regarding Trading. |
b. Likidite Riski: Yatırımcının elinde bulunan varlığı nakde çevirirken yeterli alıcı/satıcının bulunmaması, fiyat oluşmaması vb. riskleri ifade etmektedir. Xxxxx tarafından, hesap ve firma bazında belirlenen pozisyon limitine ulaşıldığı takdirde pozisyonunuzu kapatmak dışında vereceğiniz emirler piyasada gerçekleşmeyebilecektir. Piyasadaki fiyat hareketleri, almış olduğunuz pozisyon aleyhine geliştiğinde hesabınız Borsa tarafından “riskli” hesap olarak belirlenebilir. Bu durumda Xxxxxxx pasif emir girişi yapılamayabilecektir. Piyasanın sıkışık, likiditenin oldukça düşük olduğu, maksimum fiyat hareketinin gerçekleştiği bir ortamda, sistemde piyasa yapıcılığı mevcut ise; piyasa yapıcılarının en geniş banttan kotasyon verdikleri piyasa şartlarında, riski sınırlama imkanı veren “şarta bağlı emirler” ile “strateji emirleri” de dahil olmak üzere Aracı Kurum vasıtasıyla piyasaya iletilmesi istenilen emrin gerçekleşmeme ihtimali dikkate alınmalıdır. | b. Liquidity Risk: It refers to the risks of non- availability of adequate buyers and sellers, non-occurrence of price, etc. while the investor realizes and turns its assets into cash. When the position limit determined by the Exchange on account or firm basis is reached, the orders given by you, other than closing of your position, may not be executed in the market. When the price movements in the market develop against your position, your account may be classified as a “risky account” by the Exchange, whereupon passive orders may not be entered to the Exchange. In a market environment which is tight, with low liquidity, and with maximum price movements, if the system is equipped by market making (primary dealer system), under market conditions where the market makers (primary dealers) give quotation at the widest band, the probability of non-execution of an order requested to be transmitted to the market through the Intermediary Institution, also including “contingent orders” and “strategy orders” allowing the limitation and restriction of risks must be taken into consideration. |
c. Piyasa Riski: Piyasada oluşacak fiyat hareketleri sonucunda Aracı Kurumuna yatırdığınız teminatın tümünü kaybedebileceğiniz gibi, kayıplarınız toplam teminatınızı dahi aşabilecektir. | c. Market Risk: As a result of price movements in the market, you may lose the full amount of margin deposited in the Intermediary Institution, and your losses may even exceed your total margin. |
6. İKİNCİL PİYASA İŞLEMLERİ | 6. SECONDARY MARKET TRANSACTIONS |
VİOP işlemlerinde ikincil piyasa bulunmamaktadır. | FOE transactions do not have a secondary market. |
NAME OF PRODUCT SERVICE ÜRÜN / HİZMETİN ADI | DEFINITION OF EXPENSE MASRAFIN TANIMI | TRANSACTION CHANNEL İŞLEM KANALI | AMOUNT OF SCREEN EKRAN ÜCRETİ | PERIOD OF COLLECTION TAHSİLAT PERİYODU |
Market Data Monitoring | Mixed Data Package 1 | Internet Branch + Mobile Applications | Monthly | |
Free | ||||
Piyasa Veri İzleme | Karma Düzey 1 | İnternet Şube + Mobil Uygulamalar | Aylık | |
Market Data Monitoring | Level 1+ | Internet Branch + Mobile Applications | Monthly | |
TL 275 | ||||
Piyasa Veri İzleme | Düzey 1+ | İnternet Şube + Mobil Uygulamalar | Aylık | |
Market Data Monitoring | Level 2 | Internet Branch + Mobile Applications | Monthly | |
TL 450 | ||||
Piyasa Veri İzleme | Düzey 2 | İnternet Şube + Mobil Uygulamalar | Aylık | |
Market Data Monitoring | Level 2+ | Internet Branch + Mobile Applications | Monthly | |
TL 580 | ||||
Piyasa Veri İzleme | Düzey 2+ | İnternet Şube + Mobil Uygulamalar | Aylık | |
Market Data Monitoring | F&O Market Broker ID end of Day Data | Internet Branch + Mobile Applications | Monthly | |
TL 150 | ||||
Piyasa Veri İzleme | VİOP İşlem Tarafı Gün Sonu Hizmeti | İnternet Şube + Mobil Uygulamalar | Aylık |
Veri yayın paket ücretleri dönemsel olarak güncellenebilmektedir. Güncel ücret tarifelerine xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx internet sayfamızdan ulaşabilirsiniz.
* Market Data Monitoring Prices may be updated. Up-to-date rates may be reached on our website, xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxx. xxx.xx.
7. ÜCRETLERİN DEĞİŞİKLİK BİLDİRİMLERİ | 7. NOTIFICATIONS OF CHANGE OF FEES |
İşbu formda belirtilen her türlü komisyon, ücret ve vergi tutar veya oranlarında değişiklik olması halinde, tarafınıza yazılı veya elektronik ortamlarda (sms, kayıtlı telefon da dahil olmak üzere) bilgilendirme yapılacaktır. | In the case of a change in rates or amounts of any kind of commissions, fees and taxes specified in this form, a notification will be sent to you in writing or via electronic media (including sms to registered phone number). |
Ürün veya hizmetin kullanımıyla ilgili ücret değişikliğinin kabul edilmemesi durumunda Şirketimizin tarafınıza bu hizmeti vermeyi durdurma hakkı saklıdır. | If the change of fee regarding use of the fees or services is not accepted, our Company reserves its right to suspend and stop this service to you. |
8. ÜCRETLERİN TAHSİLAT ŞEKLİ | 8. FEE COLLECTION METHOD |
Her bir işleme ilişkin ücret işlem yapıldığı anda muaccel hale gelecek olup kimi ücretler işlemi gerçekleştirmeden önce talep edebilecektir. Tahsilat, ürün ve hizmet tipine göre, nakden, hesaben veya talebiniz doğrultusunda Kurumumuz nezdinde bulunan yatırım hesabınıza bağlı olarak Garanti BBVA'da bulunan hesap ve ürünlerinizden tahsiledilmek suretiyle yapılır. | All fees shall become enforceable immediately upon the execution of the relevant transaction and some fees shall be enforceable even prior to the execution of theirs’s relevant transaction. The fees are collected in cash, in account or if demanded so by you, from your accounts and products held with Garanti BBVA in line with your investment account held with our Institution, depending on the types of products and services. |
9. DEVLETE ÖDENEN VERGİ VE FONLAR | 9. TAXES AND FUNDS PAID TO GOVERNMENT |
Bu formda BSMV’ye tabi olan masraf, ücret ve komisyon tutarlarından %5 BSMV tahsil edilir. Stopaja tabi vergi doğuran masraf, ücret ve komisyon tutarlarından ilgili stopaj tutarı tahsil edilir. | 5% Banking and Insurance Transactions Tax is charged to the amounts of charges, fees and commissions subject to Banking and Insurance Transactions Tax in this form. The relevant withholding amount will be charged to the amounts of charges, fees and commissions leading to tax subject to withholding. |
İşbu formda belirtilen ürün ve hizmetler kapsamında formun ekinde sunulan MKK ve Takasbank ücret tarifesindeki bilgiler baz alınmak suretiyle; MKK ve Takasbank tarafından yansıtılan komisyon/masrafın azami 5 katını aşmayacak şekilde tahsilat yapılacaktır. | For the products and services specified in this form, on the basis of information given in CRA and Clearing Bank fee tariff attached to this form, collection will be made up to maximum quintuple the amount of commissions/charges reflected by CRA and Clearing Bank. |
10. UYARI | 10. WARNING |
İşbu Türev Araçlar Risk ve Fiyat Bilgilendirme Formu tarafınızı genel olarak mevcut riskler ve ücretler hakkında bilgilendirmeyi amaçlamakta olup, vadeli işlem ve opsiyon sözleşmelerinin alım satımından ve uygulamadan kaynaklanabilecek tüm riskleri kapsamayabilir. Dolayısıyla tasarruflarınızı bu tip yatırımlara yönlendirmeden önce dikkatli bir şekilde araştırma yapmalısınız. | This Risk and Price Information Form Regarding Derivative Instruments aims to generally inform you about the existing risks and fees, and may not cover all of the risks that may arise out of trading and implementation of futures and options contracts. For this reason, you must make a careful research before directing your savings to this type of investments. |
Yukarıda özetlenen konular dışında her türlü detaylı bilgi Çerçeve Sözleşme’de yer almakta olup, dikkatle inceleyebilmeniz ve anlaşılmayan konularda Şirketimizden detaylı açıklama talep edebilmeniz amacıyla Çerçeve Sözleşme’ye ek olarak, bu formun bir nüshası tarafınıza teslim edilmiştir. | Other than the issues summarized hereinabove, all kinds of detailed information are given in the Frame Agreement, and in addition to the Frame Agreement, a copy of this form is delivered to you for your kind and careful consideration and for your requesting detailed explanations from our Company about unclear issues therein. |
Dijital kanallar için sözleşme ve eklerine kalıcı veri saklayıcısı aracılığı ile her zaman için erişim imkanınız bulunmaktadır. | For digital channels, you will at all times have the right to access to this Agreement and its annexes through permanent data register. |
İngilizce ve Türkçe metinler arasında herhangi bir aykırılık halinde Türkçe metin geçerli olacaktır. | Turkish version shall prevail in the event of any inconsistency between the English and Turkish versions. |
I, the undersigned, xxxxxx declare, acknowledge and accept that I have read and understood all of the contents of this form, and I have signed this “Risk and Price Information Form Regarding Derivative Instruments” by my free and own will and volition, and have received a copy of this Form, without prejudice to my rights of claim and action for indemnification of my damages and losses that may arise out of a fault or negligence of the Intermediary Institution.
Yukarıdaki tüm hususları okuyup, anladığımı; işbu esasların uygulanması sırasında yatırımcı kuruluşun kusuru veya ihmali nedeniyle doğabilecek zararlarımı talep ve dava haklarım saklı kalmak kaydıyla özgür iradem sonucu bu " Türev Araçlar Risk ve Fiyat Bilgilendirme Formu "nu imzaladığımı/ onayladığımı ve Form’un bir örneğini aldığımı kabul ve beyan ederim.
Bu sayfa, 17 sayfa ve 10 maddeden ibaret tarihli Vadeli İşlemler Ve Opsiyon Piyasasına İlişkin Risk Ve Fiyat Bilgilendirme Formu'nun imza sayfasının devamıdır.
This page is the signature page, dated, Risk And Price Information Form Regarding Futures And Options Market comprised of 17 pages and 10 articles.
1.MÜŞTERİ
CUSTOMER
Adı Soyad/Unvanı :
Name Surname/Title
TCKN/YKN/VKN :
TR ID No/Foreign ID No/Tax Number
İmzası / Onayı :
Signature / Approval
Lütfen aşağıdaki kutucuğa el yazınız ile “İşbu formu okudum, anladım ve bir nüshasını teslim aldım.” yazarak imzalayınız.
Please write in the checkbox below with your own handwriting “I have read, understood and received a copy of this form.".
Bu sayfa, 17 sayfa ve 10 maddeden ibaret tarihli Vadeli İşlemler Ve Opsiyon Piyasasına İlişkin Risk Ve Fiyat Bilgilendirme Formu'nun imza sayfasının devamıdır.
This page is the signature page, dated, Risk And Price Information Form Regarding Futures And Options Market comprised of 17 pages and 10 articles.
Garanti Yatırım Menkul Kıymetler A.Ş.’nin Emir İletimine Aracısı (EİA) Sıfatıyla
As Order Reception and Transmission Broker of Garanti Yatırım Menkul Kıymetler A.Ş.
T. GARANTİ BANKASI A.Ş.
T. GARANTİ BANK A.Ş.
Xxxxx XXXXX
Genel Müdür Yardımcısı
Executive Vice President
Xxxxxx AKTEN
Genel Müdür Yardımcısı
Executive Vice President
Versiyon No:9 - Güncelleme Tarihi: 13.12.2023 Version No:9 - Last Update: 13.12.2023