STANDART SATINALMA EMRİ KOȘULLARI VE ȘARTLARI
STANDART SATINALMA EMRİ KOȘULLARI VE ȘARTLARI
1. TANIMLAR VE YORUM
1.1 Eğer Al1c1 ve Sat1c1 (veya ilgili Șube'leri) aras1nda ișbu Sat1nalma Emri'nde belirtilen Ürünlerin ve Hizmetlerin sat1nal1nmas1n1 düzenleyen bașkaca bir sözleșme ya da bir esas anlașma imzaland1ysa, ișbu Koșullarve Șartlar'1n ilgili maddesi bu 1.1 numaral1 maddeye tâbi olduğunu aç1kçbelirtmese bile, bu alternatif koșullar bu Koșullar ve Șartlar'1n yerinegeçer ve buna ayk1r1 olan herșeyi geçersiz k1lar.
1.2 Bu Koșullar ve Șartlar'da așağ1daki tan1mlar kullan1lacakt1r:
"Șubeler" s1n1rlama olmaks1z1n ve yaln1zca örnek olarak bir yan kuruluș, ana ortakl1k, holding șirketi veya ortak girișim ortağ1 dahil, herhangi bir zamanda doğrudan veya dolayl1 olarak ya Al1c1'y1 ya da Sat1c1'y1 kontrol eden, onun kontrolü alt1nda olan veya onunla birlikte kontrol edilen herhangi bir șirket, ortakl1k ya da varl1k demektir.
"Gizli Bilgi" Ürünlerin ve/veya Hizmetlerin sağlanmas1 ile bağlant1l1 olarak Al1c1'n1n, Sat1c1'n1n veya ilgili Șube'lerinin diğeri taraf1ndan aç1klanan ya da elde edilen herhangi bir iș, teknik, operasyonel, ürün, müșteri veya personel bilgisi demektir.
"Telafi Tarihi" madde 10.2'de belirtilen anlam1 taș1r.
"Veri Koruma Mevzuat1" kișisel verilerin ișlenmesi hakk1nda bireylerin korunmas1na dair AB Direktifi, bu tür verilerin serbest hareketi (95/46/EC) ve Ürünlerin ve/veya Hizmetlerin sağlanacağ1 ülkede bu Direktif#i yürürlüğe koyan bütün yerel yasalar ya da yönetmelikler demektir. "Teslimat" duruma göre, Spesifikasyon'larda ya da Sat1nalma Emri#nde teslimat için belirtilen adrese Ürünlerin teslim edilmesi ve/veya Hizmetlerin gerçekleștirilmesi demektir.
"Aç1klayan Taraf" madde 11.1'de belirtilen anlam1 taș1r.
"Dokümantasyon" Sat1c1 taraf1ndan madde 6.1'e göre temin edilecek olan Ürünler ve/veya Hizmetler'e dair dokümantasyon demektir.
"Kay1plar" herhangi bir çeșitteki tüm kay1plar, hak talepleri, sorumluluklar, maliyetler, masraflar ve zararlar demektir.
"Masraf Ödemeleri" madde 4.1(d)'de belirtilen anlam1 taș1r
"Kișisel Veri" Veri Koruma Mevzuat1'nda belirtilen anlam1 taș1r.
"Fiyat" Sat1nalma Emri'nde Ürünlerin ve/veya Hizmetlerin fiyat1 olarak ilgili para biriminde belirtilen tutar demektir.
"Ürünler" bu Koșullar ve Șartlar çerçevesinde, Sat1c1'n1n temin edeceği Sat1nalma Emri'nde belirtilen ya da at1f yap1lan herhangi bir kalem, mal, ürün, materyel veya diğer malzemeler demektir.
"Sat1nalma Emri" Sat1c1'n1n benzersiz bir tan1ma numaras1 ile bu Koșullar ve Șartlar alt1nda teslim edilecek olan Ürünler ve/veya Hizmetler ile ilgili sat1nalma emri demektir. Ödemenin yap1lmas1 için Sat1nalma Emri'nin benzersiz tan1ma numaras1 Al1c1'ya teslim edilen Ürünler ve/veya Hizmetler için olan bütün Sat1c1 faturalar1na yaz1lmal1d1r.
"Al1c1" s1n1rlama olmaks1z1n dahil, Sat1nalma Emri'nde belirtilen Bristol-Xxxxx Squibb grup
șirketi demektir,
"Al1c1'n1n Kișisel Verileri" madde 12.1'de belirtilen anlam1 taș1r
"Xxxx Xxxxx" madde 11.1'de belirtilen anlam1 taș1r.
"Hizmetler" Ürünleri kurma ya da koruma hizmetleri dahil, bu Koșullara ve Șartlara uygun olarak Sat1c1'n1n temin edeceği Sat1nalma Emri'nde belirtilen ya da refere edilen hizmetler demektir. "Spesifikasyonlar" Al1c1'n1n Ürünlere ve/veya Hizmetlere uygulanabilir performans spesifikasyonlar1 ve kapsam1 ile ilgili taleplerinin beyan1 demektir.
"Koșullar ve Șartlar" Al1c1'n1n zaman zaman tek tarafl1 olarak değiștirip Sat1c1'ya yaz1l1 olarak bildirebileceği bu koșullar ve șartlar demektir. Bu Koșullar ve Șartlar'da yap1lacak herhangi bir değișiklik sadece söz konusu değișikliğin yürürlük tarihinden sonra 1smarlanan Ürünlerin ve/veya Hizmetlerin sat1nalma emirleri için geçerli olacakt1r.
"Garanti Dönemi" yürürlükteki yasalar farkl1 bir garanti dönemini zorunlu k1lmad1ğ1 sürece, ki bu durumda söz konusu süre Ürünlerin garanti dönemi olacakt1r, Ürünlerin Tesliminden itibaren bașlayan 12 ayl1k dönem demektir.
2. KAPSAM
2.1 Sat1c1, Al1c1'n1n Fiyat'1 ödemesine karș1l1k ve madde 1.1'e tâbi olarak, Sat1c1 bu Koșullar ve Șartlar'a uygun olarak Ürünleri ve/veya Hizmetleri Al1c1'ya temin edecektir.
2.2 Madde 1.1'e tâbi olarak ya da Al1c1 taraf1ndan yaz1l1 olarak farkl1 bir anlașma yap1lmad1ysa
Ürünleri ve/veya Hizmetleri Sat1c1'n1n Sat1nalma Emri'ni ald1ğ1 tarihten sonra en geç 30 takvim günü içinde Al1c1'ya teslim edecektir. Teslimatta zaman1n önemi kritiktir.
4. FİYAT VE ÖDEME
4.1 Al1c1 ile yaz1l1 olarak farkl1 bir șekilde anlaș1lmad1kça, Fiyat:
(a) sabittir ve dövizdeki dalgalanmalar1n bir sonucu olarak herhangi bir maliyet art1ș1na tâbi değildir;
(b) s1n1rlama olmaks1z1n tüm ambalajlama, etiketleme, gümrük, navlun, nakliyat harçlar1 veya masraflar1 dahil bütün ihtiyaçlar1 kapsar;
(c) Sat1nalma Emri'nde belirtildiği gibi KDV dahildir veya hariçtir ve KDV yürürlükteki mevzuat uyar1nca geçerli olan oranda Al1c1 taraf1ndan ödenir;
(d) Al1c1 Sat1c1'n1n tașeronu veya üçüncü taraf sat1c1lar taraf1ndan sağlanan mallar1n ve hizmetlerin ücretlerinin, maliyetlerinin veya masraflar1n1n iadesi (masraf ödemeleri) denen az masraf ödeme anlașmalar1n1 önceden yapmal1 ve xxxxxxxx0 xxx0xxx az miktardaki masraf ödemeleri Sat1c1'n1n maliyetine herhangi bir zam yans1t1lmadan Al1c1'ya faturalan1r;
(e) pazar değeri Ürünler ve/veya Hizmetler için adildir ve yürürlükteki yasalara göre, rüșvet veya bașka herhangi bir uygunsuz kazand1rma teșkil etmez.
4.2 Uygun durumlarda herhangi bir çal1șma așamas1n1n tatminkâr olarak tamamlanmas1 halinde, veya Al1c1 ile yaz1l1 olarak alternatif bir faturalama plan1 üzerinde anlaș1lmad1ğ1 sürece, Sat1c1 Fiyat'1 Teslimat'tan sonra faturaland1r1r ve Al1c1'n1n Sat1nalma Emri'nin üzerinde yazan fatura adresine gönderir. Al1c1 itiraz etmediği meblağ1 Al1c1'n1n yasal olarak geçerli ve doğru faturas1n1n üzerindeki tarihten itibaren 60 gün içinde öder. Eğer ödemenin yap1lmas1 gereken tarih iș günü olmayan bir güne denk gelirse, ödemenin yap1lmas1 gereken tarihi izleyen ilk iș gününde ödeme yap1lmal1d1r.
4.3 Al1c1 faturan1n yasal geçerliliğini, kesinliğini veya doğruluğunu makul olarak tart1șabilir ve itiraz/anlașmazl1k çözülene kadar șüpheli k1sm1n ödemesini durdurabilir (faturan1n bütününün yasal geçerliliği tart1ș1l1yorsa tümü dahil). Bu madde doğrultusunda Sat1c1 taraf1ndan bekletilen ödemeler Madde 4.4'e tâbi değildir. Sat1c1 Al1c1'ya faturay1 ve, varsa, Al1c1'n1n Fiyat1 ispatlamak/doğrulamak için makul olarak isteyebileceği bilgiyi temin eder.
4.4 Eğer Al1c1 itiraz etmediği bir faturay1 yukar1daki madde 4.2'de tan1mlanan ödenmesi gereken tarihe kadar ödemezse, Sat1c1 yürürlükteki yasan1n emrettiği oranda ve usulde, ödenmesi gereken tarihten itibaren ödemenin gerçekleștiği tarihe kadar ödenmeyen meblağ üzerinden faiz ișletebilir.
4.5 Al1c1 ile Sat1c1 aras1nda yaz1l1 olarak aksi kararlașt1r1lmad1ğ1 müddetçe ișbu Koșullar ve
Șartlar uyar1nca tahakkuk edecek vergiler Al1c1 ve Sat1c1 xxxxx0xxxx xxxx xxxxxx xxxx0xxxxxxxx0x.
5. ÜRÜNLERDE MÜLKİYET VE RİSK
5.1 Ürünlerde risk Teslimat'la birlikte Al1c1'ya geçer. Herhangi bir kișinin daha önceki haklar1 veya ç1karlar1 olmaks1z1n Ürünler'in tüm haklar1 Teslim edilen Ürünler'e karș1l1k gelen Fiyat'1n (veya fiyat k1sm1n1n) ödenmesi ile Al1c1'ya geçer.
6. BELGELER
6.1 Sat1c1 mutat olarak Sat1c1 taraf1ndan temin edilen Ürünler ve/veya Hizmetler ile ilgili tüm belgeleri Al1c1'ya iletmeli veya varsa anlaș1ld1ğ1 diğer șekilde hareket etmelidir. Söz konusu belgeler, Sat1c1'ya ayr1ca bașvurmadan s1n1rlama olmaks1z1n, Ürünler'i çal1șt1rmak, tamamen kullanmak ve/veya korumak için yeterli olan belgeler dahil, Al1c1'n1n Ürünler ve/veya Hizmetler'den tamam1 ile yararlanmas1n1 sağlamaya yeterli olmal1d1r.
7. İPTAL, RED VE DİƯER İFA
7.1 Eğer Ürünler ve/veya Hizmetler, Spesifikasyonlara, Sat1nalma Emri'ne ve/veya Sat1c1'n1n yay1nlanm1ș teknik, fonksiyonel ya da operasyonel spesifikasyonlar1na uymuyorsa, Al1c1'n1n Teslimat'taki yasal haklar1 s1n1rlanmadan veya eğer Teslimat teslim mühletinden 7 takvim gününden daha geç kal1rsa, Al1c1 șunlar1 yapabilir:
(a) yaz1l1 olarak Sat1c1'ya Al1c1'n1n Ürünlerin ve/veya Hizmetler'in
Sat1nalma Emri'nin bütününü veya ilgili k1sm1n1 derhal sonland1rd1ğ1n1 bildirebilir;
(b) etkilenen Ürünler'i ya da eğer Al1c1'n1n kanaatine göre gecikme veya bașar1s1zl1k ciddiyse
veya Sat1nalma Emri'nde belirtilmediyse, bu Koșullar ve Șartlar diğer bütün koșullara ve șartlara, iș daha önce temin edilenler dahil bütün Ürünler'i reddedebilir.
koșullar1na, sat1nalma șartlar1na veya Sat1c1'n1n temin ettiği sat1nalma emri al1nd1 onaylar1na hakimdir.
2.3 Sat1c1 Ürünleri ve/veya Hizmetleri Al1c1'ya münhas1r olmayan bir bazda sağlad1ğ1n1 kabul eder. Bu Koșullar ve Șartlar'daki hiç bir șey
Al1c1'n1n herhangi bir üçüncü taraftan Ürünler ve/veya Hizmetler ile ayn1 veya benzer ürünler ve/veya hizmetler alma yetkisini k1s1tlamaz.
2.4 Bu Koșullar ve Șartlar'daki hiç bir șey Ürünlerin ve/veya Hizmetlerin gelecekte sat1nal1nacağ1n1 taahhüt veya garanti etmez.
2.5 Ürünler ve/veya Hizmetler Al1c1'n1n ve Șube'lerinin ç1kar1 için sat1nal1n1r.
3. TESLİMAT
3.1 Sat1nalma Emri'nde ya da Spesifikasyonlar'da bașka bir anlașma yap1lmad1ysa, Sat1c1
7.2 Eğer Al1c1 madde 7.1'e göre Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i almay1 reddeder ya da tümünü veya bir k1sm1n1 sonland1r1rsa, Sat1c1 iadeyi kabul eder ve Al1c1'ya ödenen toplam Fiyat'1 ve Al1c1 taraf1ndan Ürünler'in Sat1c1'ya iadesi için üstlenilen herhangi bir masraf1 derhal Al1c1 lehine alacak kaydeder ya da iade eder.
8. GARANTİLER VE TAZMİNATLAR
8.1 Yürürlükteki mevzuata göre herhangi bir yasal hak veya garanti s1n1rland1r1lmaks1z1n, Sat1c1 șunlar1 garanti eder:
(a) Ürünler ve/veya Hizmetler Teslimat'ta Spesifikasyonlar'a aynen uyar ve Garanti Dönemi boyunca Spesifikasyonlar'a ve Sat1nalma Emri'ne aynen uymaya devam eder;
(b) Ürünler tan1mlar1na uygundur ve tasar1m, materyeller, ișçilik ve kurulumda önemli herhangi bir kusur bulunmaz;
(c) Ürünler'in kalitesi tatminkâr olup uygunluklar1 amaçlar1 ve kullan1mlar1 aç1s1ndan makuldür;
(d) Ürünler yenidir ve Al1c1 taraf1ndan yaz1l1 olarak aksi kabul edilmedikçe daha önce hiç kimse taraf1ndan kullan1lmam1șlard1r;
(e) Ürünleri ve/veya Hizmetleri sağlarken yürürlükteki bütün yasalara ve yönetmeliklere uyacakt1r;
uygulanmaz:
(a) Xxxx Xxxxx'0x k1s1m 11.1'i ihlali d1ș1nda kamuya mal olanlara;
(b) üçüncü bir taraf1n hakl1 olarak aç1klad1klar1na ya da Sat1c1'n1n Sat1nalma Emri'nin tarihinden önce bildiklerine; veya
(f) Ürünler ve/veya Hizmetler yürürlükteki bütün yasalara, düzenlemelere ve endüstri standartlar1na (c) bir kanun, düzenleme veya herhangi bir uygulanabilir sermaye piyasas1 kural1na göre
ve Sat1c1'n1n yay1nlanm1ș teknik, fonksiyonel veya operasyonel spesifikasyonlar1na uygundur;
(g) bütün Hizmetler yetkili, uygun vas1flara sahip ve eğitimi alm1ș personel taraf1ndan yerine getirilecektir;
(h) Ürünler (ve/veya Al1c1'n1n ve Șubeler'inin Ürünler'i normal kullanmas1) herhangi bir üçüncü taraf1n fikrî mülkiyet haklar1n1 ihlal etmez ve bundan sonra da herhangi bir zamanda etmeyecektir;
(i) Sat1c1'n1n bu Koșullar ve Șartlar'1n gerektirdiği șekilde Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i temin etme yeteneğini önemli biçimde olumsuz etkileyebilecek olan herhangi bir ç1kar çat1șmas1ndan haberdar değildir; ve
(j) Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i bu Koșullar ve Șartlara'a ve yürürlükteki bütün yasalara uygun olarak Teslim etmeye tam ve k1s1ts1z hakk1 vard1r.
8.2 Sat1c1 madde 8.1'i ihlal ederse ortaya ç1kacak herhangi bir Kay1p Sat1c1 taraf1ndan Al1c1'ya tazmin edilir. Ayr1ca, eğer Garanti Dönemi'nin herhangi bir zaman1nda Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in madde 8.1(a)-(f)'ye uymad1ğ1n1 Sat1c1 farkeder ya da Al1c1 Sat1c1'ya bildirirse, Sat1c1 bu xxxxxx Xx0x0'xx hiç bir maliyet ç1karmaks1z1n hemen düzeltir.
9. SORUMLULUK
9.1 Madde 9.2, 9.3 ve madde 8.1(h)'nin belirleyip bu maddenin s1n1rland1rmad1ğ1 herhangi bir garanti ihlalinin tazminat1na bağl1 olarak, Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in teminat1ndan kaynaklanan veya bununla ilgili olan herhangi bir Kay1p için Al1c1'n1n Sat1c1'ya ve Sat1c1'n1n Al1c1'ya azamî toplam sorumluluğu toplam Fiyat ile s1n1rl1d1r.
9.2 Ne Al1c1 ne de Sat1c1 bu Koșullar ve Șartlar ile bağlant1l1 olarak herhangi bir gelir kayb1,
aç1klanmas1 gerekenlere.
12. VERİ MAHREMİYETİ
12.1 Sat1c1 Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i temin ederken, Al1c1'n1n ya da Șubelerinin müșterilerinin, personelinin veya dan1șmanlar1n1n Sat1c1 taraf1ndan bu Koșullar ve Șartlar ile bağlant1l1 olarak elde edilen Kișisel Verileri ile ilgili olarak Veri Koruma Mevzuat1'na uyacakt1r ('Al1c1'n1n Kișisel Verileri').
12.2 Madde 12.1 s1n1rland1r1lmadan, Sat1c1:
(a) Al1c1'n1n Kișisel Verilerini yaln1zca Al1c1'n1n talimatlar1nda ișler ve sadece Sat1c1'n1n bu Koșullar ve Șartlar'daki sorumluluklar1n1 yerine getirmek için gereken șekilde kullan1lmas1n1 sağlar;
(b) Al1c1'n1n Kișisel Verilerinin güvenli bir yerde tutulmas1n1 ve herhangi bir yetkisiz veya kanunsuz prosedüre, kazara kayba, y1k1ma veya zarara maruz kalmamas1n1 sağlar; ve
(c) önceden Al1c1'dan yaz1l1 olur almadan Al1c1'n1n hiç bir Kișsel Verisinin Avrupa Ekonomik Bölgesi'nin d1ș1na transfer edilmemesini sağlar.
13. FİKRÎ MÜLKİYET
13.1 Duruma göre, Al1c1'n1n ya da Sat1c1'n1n Sat1c1'n1n Sat1nalma Emri'ni ald1ğ1 tarih itibar1yla mevcut olan fikrî mülkiyet haklar1 bu tür haklar1 getiren taraf1n sahip olduğu veya lisans1n1 ald1ğ1 mal1 olmaya devam eder.
13.2 Fiyat'1n bir parças1 olarak bu Koșullar ve Șartlar alt1nda Al1c1 taraf1ndan spesifik olarak
müșteri kayb1, öngörülen tasarruflar1n kayb1, yaz1l1m veya veri kayb1 ya da ayn1 kategoriye giren olușturulan ve ödenen Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in kapsam1nda tüm fikrî mülkiyet haklar1
bașka herhangi bir bağlant1 ya da dolayl1 kay1p ile ilgili olarak diğer tarafasorumlu/borçlu değildir.
9.3 Bu Koșullar ve Șartlar'daki hiç bir șey Sat1c1'n1n veya Al1c1'n1n ihmalkârl1ğ1n1n sebep olduğu ölüm veya kișisel yaralanma Kay1plar1 ya da yürürlükteki mevzuat1n hariç tutmayacağ1 veya s1n1rland1ramayacağ1 bașka herhangi bir Kay1p kategorisini hariç tutmaz veya s1n1rland1rmaz.
10. SÜRE VE FESİH
10.1 Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in Teslimat'1 ile ilgili olarak Taraflar bu Koșullar ve Șartlar'a bağl1d1r. 8, 9, 11, 12, 14.2 no'lu maddeler, Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in Teslimat'1ndan sonra da geçerliliğini korur.
10.2 Eğer Al1c1 Fiyat'1n itiraz etmediği faturas1n1 vade tarihine kadar ödemediyse ve Al1c1 bu ödeme ihmalini Sat1c1'dan ihmalkârl1k ihbar1n1 ve söz konusu ihmalin düzeltilmesi talebini ('Telafi Tarihi') ald1ktan sonra 14 takvim günü içinde de telafi etmediyse Sat1c1 Al1c1'y1 yaz1l1 olarak bilgilendirip ilgili Ürünler'in veya Hizmetler'in bundan sonraki Teslimat'1n1 derhal durdurabilir.
10.3 Al1c1 Sat1c1'y1 yaz1l1 olarak uyar1p Sat1c1 taraf1ndan Al1c1'ya sağlanacak olan herhangi bir Ürün'ün ve/veya Hizmet'in Sat1c1 taraf1ndan temin edilmesini derhal iptal edebilir:
(a) madde 7'nin șartlar1nda;
(b) eğer Sat1c1 iflas ederse veya (isteyerek ya da istemeyerek) herhangi bir türde iflas prosedürüne girerse; ve
(c) eğer Sat1c1 Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i ilgili Sat1nalma Emri'nde eklenen ve/veya aç1klanan șekilde Spesifikasyonlar'da yazan zaman aral1ğ1nda ve kalite șartlar1nda teslim etmezse ve Al1c1'n1n söz konusu ihmali telafi etme talebini ald1ktan sonra 14 takvim günü içerisinde söz konusu ihmali telafi etmezse.
10.4 Madde 10.2 ve 10.3 hükmündeki herhangi bir durma veya iptal Al1c1'y1 söz konusu durma, iptal veya sona erișin geçerlilik tarihinden önce temin edilen Ürünler ve/veya Hizmetler için ödeme yapma zorunluluğundan kurtarmaz.
11. GİZLİLİK
11.1 Bir taraf ("Xxxx Xxxxx") diğer taraf1n ("Aç1klayan Taraf") Gizli Bilgi'sini gizli tutar ve Gizli Bilgi'yi Aç1klayan Taraf'1n yaz1l1 oluruolmadan bașka hiç bir amaç ile kullanmaz.
11.2 Xxxx Xxxxx, Aç1klayan Taraf'1n Gizli Bilgi'sini kullanabilir, aç1klayabilir ve/veya saklayabilir:
(a) bu Koșullar ve Șartlar'daki yükümlülüklerini yerine getirmek amac1yla;
(b) yürürlükteki kanunlar1n gerektirdiği bașka herhangi bir amaçla;
(c) bütün bu al1c1lar1n Xxxx Xxxxx ile Aç1klayan Taraf'1n Gizli Bilgi'sini korumaya yeterli kapsaml1 bir gizlilik taahhütlerinin olmas1 șart1yla bu Koșullar ve Șartlar'a uygun olarak, organizasyonu içinde ve 'bilmek gerektiği' doğrultusunda Șubeleri'ne ya da tașeronlar1na,
11.3 Șüpheleri ortadan kald1rmak için, madde 11'deki gizlilik yükümlülükleri șu bilgilere
olușturulur olușturulmaz Al1c1'ya tan1nm1șt1r. Fikrî mülkiyet haklar1 bütün dünyada koruma vadesi boyunca kendi ç1kar1 için kullanmak üzere ve s1n1rlama olmadan yeniden basma, kullanma, adapte etme, değiștirme, dönüștürme, yay1nlama, dağ1tma, aleni performans ve iletișim, tercüme etme ve türevli ișler haz1rlama ya da bu gibi haklar1 münhas1r olarak veya olmayarak satma veya lisans1n1 verme haklar1 dahil bütün yöntemler, medya, ișletme form ya da formatlar1 için tan1nm1șt1r.
13.3 Sat1c1 Al1c1'ya ve Șubelerine Sat1c1'n1n önceden var olan ve Ürünler'in ve/veya Hizmetler'in bir parças1n1 olușturan ve Al1c1'n1n Ürünler'den ve/veya Hizmetler'den faydalanmak için ihtiyac1 olan fikrî mülkiyet haklar1n1 ya da üçüncü taraf haklar1n1 kullanmak, kopyalamak ve saklamak için münhas1r olmayan, daimi (ya da yürürlükteki yasan1n izin verdiği maksimum vade) tamam1 ödenmiș bir lisans hakk1 tan1r.
13.4 Al1c1 talep ederse, Sat1c1 Al1c1'n1n bu madde 13'teki avantajdan tamamen yararlanmas1 için gerekenleri yapar ve makul olarak istediği belgeleri düzenler.
13.5 Xxx0x0'x0x Xx0x0 veya Șubelerinin iș ya da ürün isimlerini, logolar1n1 ve ticarî markalar1n1 herhangi bir șekilde kullanmas1 için Al1c1'dan önceden al1nm1ș yaz1l1 oluru gerekir.
Bu gibi bütün isimler, logolar ve ticarî markalar, duruma göre, Al1c1'n1n, Șubelerinin ve lisansörlerinin münhas1r varl1ğ1 olmaya devam eder.
14. MUHTELİF
14.1 Madde 1.1'e bağl1 olmak kayd1yla, bu Koșullar ve Șartlar daha öncekilerin yerine geçer ve ayn1 konu ile ilgili olarak sonradan yap1lanherhangi bir kavrama, tart1șma ya da anlașma ve Sat1c1'n1n herhangi bir standart koșullar ve șartlar1 dikkate al1nmaks1z1n geçerli olur.
14.2 Bu Koșullar ve Șartlar Türkiye yasalar1 taraf1ndan idare edilir ve İstanbul Mahkemeleri ve
İcra Müdürlüklerinin yetkisine tâbidir.
14.3 Al1c1 bu Koșullar ve Șartlar'da Al1c1 taraf1ndan yap1lan herhangi bir fark1 ya da değișikliği Sat1c1'ya bildirir.
14.4 Sat1c1 bu Koșullar ve Șartlar'a göre Ürünler'i ve/veya Hizmetler'i sağlama yükümlülüğünü ya da bu Koșullar ve Șartlar'dan doğan haklar1n1 aktaramaz, devredemez ya da yeni bir șey ile değiștiremez. Al1c1 söz konusu aktar1m1, devri ya da yenilemeyi Sat1c1'ya yaz1l1 olarak bildirerek bu Koșullar ve Șartlar'daki haklar1n1 ve yükümlülüklerini aktarabilir, devredebilir ya da yeni bir șey ile değiștirebilir.
14.5 Eğer bu Koșullar ve Șartlar'1n herhangi bir hükmü yasad1ș1 olursa veya uygulanamazsa, söz konusu hüküm ayr1l1r ve kalan hükümler olabildiğince uygulan1r.
14.6 Sat1c1 ve Al1c1 bağ1ms1z yükleniciler olup ne kendileri ne de ilgili personelleri Ürünler'in ve Hizmetler'in temini ile bağlant1l1 veya bunun bir sonucu olarak bir ortakl1k, ortak girișim, istihdam veya ajans ilișkisi içinde değildir.
14.7 Burada özellikle belirtilmediği sürece, hiç bir üçüncü taraf1n bu Koșullar ve Șartlar'dan doğan herhangi bir ç1kar1 ya da hakk1 yoktur.
14.8 Ne Al1c1 ne de Sat1c1, sadece kendi makul kontrolü d1ș1nda kalan durumlardan kaynakland1ğ1 sürece, bu Koșullar ve Șartlar'daki yükümlülüklerini yerine getirememelerinin veya geç yerine getirmelerinindoğrudan ya da dolayl1 bir sonucu olarak ortaya ç1kan hiç bir Kay1ptan sorumlu tutulmayacakt1r.
14.9 Koșullar ve Șartlar Türkçe yaz1lm1șt1r, bütün amaçlar için hakimdir. İstenirse bu Koșullar ve
Șartlar'1n İngilizce bir kopyas1 vard1r. uygulanmaz:
(a) Xxxx Xxxxx'0x k1s1m 11.1'i ihlali d1ș1nda kamuya mal olanlara;
15. İȘ DAVRANIȘI VE ETİƯİ
15.1 BMS ve Sat1c1, rüșveti ve bir iși almak yada devam ettirmek için hükümet yetkililerine, siyasi partilere veya adaylar1na para ile yada maddi değeri olan herhangi bir varl1k ile ödeme yap1lmas1n1 yasaklayan ABD Yabanc1 Ülkelerde Yolsuzluk Uygulamalar1 Kanunu bilmektedirler.
15.2 Sat1c1 herhangi bir usulsüz teșvikten veya ç1kar çat1șmas1ndan haberdar olmad1ğ1n1 teyit etmektedir. Sat1c1, BMS ad1na, ilgili yerel veya uluslararas1 yolsuzlukla mücadele kanunlar1na veya ilgili kanunlar uyar1nca teșviklerden kaç1nma düzenlemelerine ya da gereksinimlerine ayk1r1l1k teșkil eden herhangi bir ișlemde bulunmayacakt1r.
15.3 BMS, yasalara uygunluğunu ve etik sorumluluklar1n1 ciddiye al1r ve sadece BMS'in ahlaki davran1ș bak1m1ndan yüksek standartlar1n1 paylașan üçüncü kișilerle iș yapmay1 amaçlar. Bu amaçla, BMS üçüncü kișiler için İș Davran1ș ve Etik Standartlar1n1 (3K Standartlar1) kabul etmiștir. BMS, Sat1c1'y1 kenidi için geçerli olan 3K Standard1'na uygun davranmas1 konusunda teșvik etmektedir. 3K standartlar1na .
xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx_xxxxxx/Xxxxx/xxxxxxx.xxxx adres