MADDE 1. TARAFLAR
MADDE 1. TARAFLAR
HİZMET SÖZLEŞMESİ
İşbu Hizmet Sözleşmesi, bir tarafta Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xx: 0 Xxxxxx/XXXXXXXX adresinde mukim Dünya Göz Hastanesi Sanayi ve Ticaret A.Ş.
ile diğer tarafta
Xxxxxxx, Xxx. Xxxxx Xxx Xx. Xx: 00, 00000 Xxxxx/Xxxxx – XXXXXXX adresinde mukim İzmir Esnaf Ve Sanatkarlar Odaları Birliği ile mutabık kalınarak imzalanmıştır.
MADDE 2. TANIMLAR
İşbu Sözleşme metni içerisinde;
2.1. Dünya Göz Hastanesi Sanayi ve Ticaret A.Ş. kısaca “DÜNYAGÖZ”,
2.2. İzmir Esnaf Ve Sanatkarlar Odaları Birliği kısaca “ODA”
2.3. DÜNYAGÖZ ve ODA kısaca “TARAFLAR”,
2.4. İşbu Hizmet Sözleşmesi kısaca “SÖZLEŞME” olarak anılacaktır.
MADDE 3. SÖZLEŞMENİN KONUSU
İşbu sözleşme ODA çalışanı ve üyeleri ile birinci derece yakınlarının (anne, baba, eş çocuk) (bundan böyle kısaca “Hasta” olarak anılabilecektir), DÜNYAGÖZ’ün Türkiye’deki hastanelerine kendilerini tanıtarak hizmet almak için başvurduklarında göz sağlığı ile ilgili sorunlarının ayakta ve/veya yatarak teşhis ve tedavi edilmesi, tedavi sırasında yapılacak işlemler ile uygulama esaslarının ve alacakları indirim ve yapacakları ödemeye dair koşulların ve bunlarla bağlantılı sair hususları düzenlenmektedir.
MADDE 4. TARAFLARIN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
4.1. DÜNYAGÖZ Hastalara sağlayacağı hizmetleri profesyonel bir sağlık kuruluşu olmasının gerektirdiği sorumluluklar içerisinde, bu konudaki tüm tıbbi kurallara ve mevzuat-standartlara harfiyen riayet ederek yerine getirecek ve ayrıca bu hizmetleri en güvenilir biçimde, zamanında ve eksiksiz yerine getirmek için gayret gösterecektir.
ODA çalışanı ya da üyesinin kendisi ya da yakınları, ODA ile olan bağını gösterir kimlik kartı ya da herhangi bir belgeyi, hizmet almadan önce DÜNYAGÖZ’e ibraz etmek ve bir örneğinin alınmasına rıza göstermek zorundadır. DÜNYAGÖZ, anılan belgenin bir örneğini nezdinde muhafaza edecektir. Bu zorunluluğun yerine getirilmemesi halinde DÜNYAGÖZ, ilgili kişiye indirimli hizmet vermeyi reddedebilir.
4.2. DÜNYAGÖZ, Sağlık Hizmetleri Temel Kanunu, Hasta Hakları Yönetmeliği, Özel Hastaneler Yönetmelikler de dahil tüm sağlık mevzuatı ve ilgili tüm mevzuata ve kurallara uygun olarak yerine getirmek için gerekli tüm izin ve lisanslara sahiptir ve sahip olmayı sürdürecektir.
4.3. Taraflar bu Sözleşme dahilindeki çalışmalarının gereği saklı kalmak üzere diğer Taraf'ın adını, ünvanını, marka, logo ve sair tanıtım işaretlerini ilgili Taraf’ın yazılı veya elektronik posta üzerinden ve/veya herhangi bir ortamda izni olmaksızın hiçbir şekilde ve surette kullanamaz.
4.4. XXX, işbu Sözleşme şartlarını üyelerine DÜNYAGÖZ’ün belirlediği ve onayladığı görsel ve metinler ile duyurmayı kabul eder.
4.5. ODA ilgili avantajlardan yararlandırılacak çalışan ve üyelerinin duyuruları kendisinin belirleyeceği mail, sms, afiş, sosyal medya duyuruları gibi bir veya birkaç yol ile yapma hakkına sahiptir.
MADDE 5. ÖDEME
5.1. Hizmet bedeli; işbu Sözleşme ve ekinde tanımlanmış şartlara uygun olarak DÜNYAGÖZ tarafından Hastaya fatura edilir ve faturanın tamamı, Hastadan nakit veya kredi kartı ile tahsil edilir.
5.2. ODA’nın işbu Sözleşme kapsamında herhangi bir ödeme yapma yükümlülüğü bulunmamaktadır.
MADDE 6. SÜRE, BİLDİRİM ve SONA ERME
6.1. Bu sözleşme, imzalandığı tarihte yürürlüğe girer ve bu tarihten başlayarak bir (1) yıl süre ile yürürlükte kalır. Sözleşme bu sürenin sonunda herhangi bir bildirime gerek olmaksızın kendiliğinden sona erecektir.
6.2. TARAFLAR, bu sözleşme kapsamında gerçekleştirilecek tüm bildirimlerinde aşağıda belirtilen e- posta adreslerini kullanabilirler. 18:00’dan önceki e-posta gönderileri gönderildiği tarihte, 18:00’dan sonraki gönderiler ise gönderildiği tarihten bir gün sonrasında karşı tarafa ulaşmış sayılır. Taraflar dilerse, masrafları kendilerine ait olmak üzere iadeli taahhütlü mektup, kep gönderisi ve noter aracılığıyla da bildirimde bulunabilirler.
DÜNYAGÖZ : xx.xxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx ODA : ………………………………………………….
Taraflardan birinin e-posta adresinin değişmesi, e-posta kullanımına mani olacak bir olayın/arızanın doğması, kullanıcının işin takibi ve yürütülmesi konusunda yetkisinin sona ermesi halinde, derhal ve en hızlı yolla (telefon, kısa mesaj, fax vb.) diğer tarafı bu konu hakkında bilgilendirecektir.
Madde 0.xx belirtilen adres değişiklikleri ise iki iş günü içinde yazılı şekilde bildirilebilir. İletişim kanallarındaki değişimlerin diğer tarafa bildirilmemesi, bildirimin yapılmaması yahut sürelerin başlamaması sonucunu doğurmaz.
6-3. Taraflardan birinin sözleşmenin herhangi bir hükmünü ihlal etmesi halinde diğer taraf, ihlalde bulunan tarafa 7 (yedi) gün içerisinde ihlali gidermesini/yükümlülüklerini yerine getirmesini ihtar eder. İhlalde bulunan taraf, verilen süre içinde ve haklı bir sebep olmaksızın, ihlali gidermez/yükümlülüğünü yerine getirmez ise diğer taraf sözleşmeyi tek taraflı ve tazminatsız olarak feshedebilir.
6.3. TARAFLAR, on beş gün öncesinde yazılı bildirimde bulunmak kaydıyla, sözleşmenin herhangi bir safhasında, tek taraflı olarak ve tazminatsız şekilde (bildirim yoluyla) sözleşmeyi sona erdirebilir.
MADDE 7. GİZLİLİK VE KİŞİSEL VERİLER
7.1. Taraflarca aksi belirtilmedikçe, işbu Sözleşme’nin imzasından önce ve Sözleşme’nin yürürlük süresi boyunca Taraflar’dan herhangi biri tarafından diğer Taraf’a aktarılacak yazılı ya da sözlü tüm bilgiler (“Gizli Bilgiler”) gizli tutulacak ve Taraflar, Gizli Bilgiler’i üçüncü kişi ve kurumlara aktarmayacaklardır. Sözleşme’nin herhangi bir şekilde ihlali söz konusu olmaksızın kamuya mal olan kısımları, adli ya da idari mercilerin yasalar çerçevesinde Gizli Bilgi’yi talep etmesi halleri istisna olmak üzere, işbu Gizli Bilgiler Sözleşme konusu hizmetin gerçekleştirilmesi amacı ile kullanılabilecek, başka hiçbir şekilde kullanılmayacaktır.
7.2. ODA ve DÜNYA GÖZ, sözleşmenin uygulanmasına dair işledikleri kişisel verilerle ilgili olarak aşağıdaki şekilde faaliyetlerini sürdüreceğini, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve buna bağlı diğer yasal düzenlemelere uygun hareket edeceklerini taahhüt ederler. Buna göre taraflar;
🙞 Sözleşme kapsamında elde ettiği kişisel verileri ve verinin bütünlüğünü muhafaza edecek ve herhangi bir
yolsuzluk veya kayba, hasar veya yok olmaya karşı alınması gereken tüm makul önlemleri alacaktır.
🙞 6698 sayılı Kanun'a uygun olarak, ilgili kişileri aydınlatılacak ve gerekmesi halinde açık rızalarını alınıp kaydedecektir.
🙞 İlgili kişilerden talep gelmesi durumunda en geç otuz gün içerisinde taleplerinin cevaplandırılacaktır.
🙞 Diğer taraftan ya da ilgiliden gelen kanuna uygun talepleri gecikmeksizin yerine getirilecek ve taleplerin karşılanması için diğer tarafa gerekli yardımı yapacaktır.
🙞 Bir ihlal olması durumunda derhal diğer tarafı bilgilendirilecek ve gerekli adımları atmak üzere birbirlerine azami desteği gösterecektir.
🙞 Kanuni sürelerin dolması ya da işleme amacının ortadan kalkması durumunda, edinilen tüm kişisel verileri ve bilgi ve verinin herhangi bir parçasının tüm kopyalarının kendilerinin ve/veya taşeronlarının sistemlerinden silmesi için talimat verilecek ve geri döndürülemeyecek biçimde yok edilmesini sağlanacaktır.
🙞 Kişisel verileri yalnızca sözleşme amacına uygun olarak ve sözleşme amacı ile sınırlı bir şekilde işlenecek ve karşı tarafın onayı olmadan bu verilerin kapsam dışında kullanmayacaktır. Bu kapsamda yayınlanan tüm kanuni düzenlemeler ile kurul kararlarına uygun olarak dürüstlük kuralları çerçevesinde kişisel verileri işlenecektir.
🙞 Kişisel verilerin korunmasına ilişkin herhangi bir mevzuatı ihlal ettiklerinde, diğer tarafın bundan kaynaklanan zararını tazmin edecek ve meydana gelen herhangi bir masraf, para cezası, tazminat veya bu yönde yapılan harcamaları karşılayacaktır.
🙞 Tüm çalışanlarının, temsilcilerinin, ortaklarının ve taşeronlarının bu sözleşmenin parçası olarak, kişisel veri işlerken yukarıda belirtilen tüm koşullara uyulmasını sağlayacaktır.
Kendi süreçlerinin ve üyelerin işlemlerinin, KVKK ve diğer ilgili mevzuat hükümlerine uyumlu olmasını sağlanacak ve bu konuda gerekli tüm teknik ve idari önlemleri alacaktır.
MADDE 8- SÖZLEŞMENİN DEVRİ, DEĞİŞİKLİK ve GEÇERSİZLİK HALLERİ
8.1 ODA sözleşmeden doğan hak, yükümlülük, alacak ve sorumluluklarını, her ne surette olursa olsun üçüncü şahıslara devir ve temlik edemez.
8.2 Sözleşme hükümleri ancak tarafların karşılıklı mutabakatıyla ve yazılı olarak, tarafları temsile yetkili kişilerin imzalaması şartıyla değiştirilebilir.
8.3 Sözleşmenin bir kısmının herhangi bir şekilde geçersiz kalması veya ilgili mevzuat sebebiyle uygulanamaması, diğer hükümlerinin geçersizliği anlamına gelmez ve diğer hükümler mevzuatın izin verdiği azami ölçüde uygulanmaya devam eder.
Toplam 8 (sekiz) madde, 3 (üç) sayfa ve 1 (bir) ekten oluşan bu Sözleşme, çift nüsha olarak tanzim edilmiş ve / /2022 tarihinde imzalanarak yürürlüğe girmiştir.
Dünya Göz Hastanesi Sanayi ve Ticaret A.Ş | İzmir Esnaf Ve Sanatkarlar Odaları Birliği |
EK 1:
MUAYENE :% 20
TETKİK :% 20
LAZER AMELİYAT :% 10 GENEL AMELİYAT :% 10 ÖZELLİKLİ AMELİYAT:% 10
Özel Şartlar;
• İndirimler hastanın ödeyeceği rakam üzerinden yapılacaktır.
• Belirtilen indirimler Öğretim Üyelerinde (Prof.-Doç.) uygulanmaz.
• Özel sağlık sigortalı kişilerde sigortanın kapsam dışı bıraktığı işlemlerde uygulanır.
• ’İş bu indirimin uygulanması durumunda diğer indirim ve kampanyalar uygulanmaz. İlan edilen şartlar dahilinde Müşteri dilediğini seçme hakkı vardır.
• Tüm İşlemler için kredi kartlarına bankalar ile yapılan anlaşmalar oranında vade farksız taksitli ödeme imkânı bulunmaktadır.
• Dünyagöz grup hizmet fiyatlarını ve indirim yüzde oranlarını sözleşme süresince değiştirme, kaldırma hakkını saklı tutar.
• Hastanın başka sözleşmeler nedeniyle gördüğü tedavi bedelinden indirim hakkı bulunuyor ise; hasta ikisinden birini tercih ederek kullanır.
• Yapılan indirim oranları aşağıda belirtilen şubelerimizde geçerli olacaktır.
o İzmir Hastanesi