NİBA TEKNOLOJİ A.Ş.
NİBA TEKNOLOJİ A.Ş.
“MALİ ENTEGRE” İnternet Tabanlı Paket Programları Lisans Sözleşmesi Madde 1 - Taraflar
a) NİBATEKNOLOJİ A.Ş. (Bundan sonra “NİBA A.Ş.” olarak adlandırılacaktır.)
b) Üretici Firma Adresi : XXXXX XXX 000. XXX XXXXXXX XX:0/X:00 XXXXXXXXXXX/XXXXXX
c) Kullanıcı : (Bundan sonra “Kullanıcı” olarak adlandırılacaktır.)
d) Kullanıcı Adresi :
İşbu Sözleşme kapsamında NİBA A.Ş. ve Kullanıcı ayrı ayrı “Taraf” ve birlikte “Taraflar” olarak anılacaktır.
Madde 2 - Tanımlar
“Abonelik Modeli” Mali Entegre İnternet Tabanlı Paket Programları’nın lisans kullanım hakkının işbu Sözleşme’de belirtilen süre ile sınırlı olarak Kullanıcı’ya devredilmesini ifade eder.
“Fikri Mülkiyet” (i) her türlü lisans, marka, patent, faydalı model, dizayn ve endüstriyel tasarım hakkını ve bunlarla ilgili başvuruları; (ii) herhangi bir hukuka göre patent verilebilir olsun olmasın her türlü buluş, geliştirme, iyileştirme, keşif, know- how, telif hakkı, tasarım kavram ve düşünceleri; (iii) her türlü ticari sırrı, herhangi bir hukuka göre malikine gizli tutulmasını talep etme hakkı tanıyan her türlü hakkı; (iv) her türlü bilgisayar programları ve yazılımlarını (kaynak kodları, nesne kodları, veri ve veri tabanları, algoritma ve kron kodlarını); (v) yürürlükteki hukuk uyarınca “eser sahibi” sıfatıyla sahibi olunan her türlü esere ilişkin çoğaltma, işleme, yayma, temsil, radyo, TV, mobil veya internet kanalı ile veya sair araçlarla yayınlama, kamuya sunma gibi her türlü mali haklar ve bunlara ilişkin kullanma, yararlanma, devir ve takip hakları da dahil olmak üzere, Türkiye ya da başka bir ülkede tescil edilmiş ya da edilmemiş veya tescil edilme sürecinde olan ticari markalar, servis markaları, ticari isimler, ticari sloganlar, tasarım hakları, patent hakları, yararlı modelleri, tescilli tasarımlar ve bunlar üzerindeki mülkiyetler, telif hakları, internet siteleri ve bilgisayar programlarının doğasından kaynaklanan her türlü mali ve manevi hakları, teknoloji bilgileri, uygulamalar, yöntemler, operasyonlar, deneyim, ekipman şartnameleri ve kılavuzları, pazarlama bilgileri, pazarlama ve reklam teknikleri, müşteri listeleri, satıcı listeleri ve her türlü yazılı veri, raporlar, yorumlar, bilgiler, tahminler ve proje ya da ürün ile ilgili bilgileri içeren ya da başka şekilde yansıtan kayıtlar ile her türlü analiz, derleme, inceleme ve proje ile ilgili olarak bu bilgileri içeren ya da yansıtan diğer belgeleri ifade eder.
“Hesap” Sözleşme’nin onaylanmasını müteakip NİBA X.X tarafından Mali Entegre İnternet Tabanlı Paket Programları’nın sağlanması amacıyla Kullanıcı için oluşturulacak elektronik hesabı ifade eder.
“Web Sitesi” NİBA A.Ş’nin maliki olduğu xxx.xxxxxxxxxxx.xxx ve xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx isimli internet sitesini ve Mali Entegre İnternet Tabanlı Paket Programları’nın lisans kullanım hakkının süreli olarak devrini gerçekleştirdiği/gerçekleştireceği diğer web sitelerini ifade eder.
“Yazılım” Kullanıcı tarafından ilgili Sözleşme kapsamında Abonelik Modeli kapsamında kullanılan Mali Entegre İnternet Tabanlı Paket Programları’nın ara bağlantı yazılımlarını ifade eder.
“Yetkili Kişi” Hesap’a erişim ve Hesap üzerinden işlem yapmaya yetkili olan ve bilgileri Kullanıcı tarafından belirtilerek Sözleşme’de düzenlenmiş olan kişiyi ifade eder.
Madde 3 - Konu
İşbu Mali Entegre İnternet Tabanlı Paket Programları Lisans Sözleşmesi’nin (“Sözleşme”) konusu, internet tabanlı muhasebe programı/yazılımı Mali Entegre’ nin (“MALİ ENTEGRE”) lisans yolu ile kullanım hak ve yetkisinin Kullanıcı’ya Abonelik Modeli kapsamında ve Sözleşme’de belirtilen süre ile sınırlı olarak devredilmesine ve Kullanıcı’ya verilecek süreli eğitim ve destek hizmetlerine ilişkin Taraflar’ın hak ve yükümlülüklerinden oluşmaktadır.
Madde 4 - Sözleşme’nin Kurulması
4.1. Kullanıcı Sözleşme’yi okuduğunu, anladığını, haklarının ve yükümlülüklerinin bilincinde olduğunu kabul eder.
4.2. Xxxxxxxx, Sözleşme ile kararlaştırılan edimler arasında hiçbir oransızlık bulunmadığını ve karşılıklı edimlerin işin niteliğine uygun olduğunu, Sözleşme konusuna giren işlemler kapsamında herhangi bir tecrübesizliklerinin bulunmadığını kabul ederler.
4.3. Kullanıcı, Sözleşme kapsamında yer alan işlemlerin kendi menfaatine uygun olduğu konusunda tam bir kanaate vardığını ve tüm şartlara kendi özgür iradesi ile, hiçbir güçlük veya sıkıntı içinde olmadan, düşünerek, isteyerek ve bilerek uyacağını kabul eder.
4.4. Taraflar, Sözleşme hükümlerinin haksız şart sayılabilecek bir özellik taşımadığını, menfaatler dengesi bakımından bir haksızlık olmadığını kabul eder.
4.5. İşbu Sözleşme hükümleri 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri dikkate alınarak hazırlanmıştır. Türk Borçlar Kanunu’nun 21. maddesinde öngörülen bağlayıcılık ve içerik denetimi Kullanıcı tarafından yapılmıştır. İşbu Sözleşme hükümlerinden hiçbiri Sözleşme’nin niteliğine ve işin özelliğine yabancı (şaşırtıcı şartlar) nitelik taşımaz. Sözleşme hükümleri açık ve anlaşılır bir şekilde yazılmış olup birden çok anlamı ifade etmemektedir.
4.6. Kullanıcı, Web Sitesi üzerinden gerçekleştireceği işlemleri tacir sıfatıyla gerçekleştirdiğini, ticari gelir elde etmek ve ticaretinde kullanmak üzere ticari/mesleki amaçlarla hareket ettiğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
Madde 5 - Kapsam
İşbu Sözleşme ile Kullanıcı’ya Abonelik Modeli kapsamında sağlanan kullanım hakkı yalnızca Niba A.Ş kullanım lisansının aktif edilmesi, internet bağlantısının olduğu tüm bilgisayarlardan kullanılması, görüntülenmesi, raporlanması ve bu program aracılığı ile üretilen metinlerin yazıcıdan vb. çıktı cihazlarından bastırılıp kullanılması haklarını içermektedir.
Madde 6 - Haklar ve Yükümlülükler
6.1. Kullanıcı, Mali Entegre’yi işbu Sözleşme şartlarına uygun şekilde kullanacak olup herhangi bir şekilde Niba A.Ş’nin (Mali Entegre’nin) çalışmasını engelleyen, arızalanmasına sebep olan, ürünü yok eden eylemlerden kaçınacağını kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
6.2. NİBA A.Ş, Mali Entegre’nin lisans kullanım hakkının Abonelik Modeli kapsamında devralınmasıyla Kullanıcı’ya internet üzerinden Mali Entegre Hesap’ına giriş yapma, kayıt oluşturma, oluşturmuş olduğu kayıtları inceleme, düzeltme ve yazdırmaya hazır hale getirme imkanı sunmaktadır.
6.3. Mali Entegre ile ilgili değişiklikler ve yenilemeler NİBA A.Ş tarafından yapılacak olup kuruluma gerek kalmadan Kullanıcı’nın hizmetine otomatik olarak sunulacaktır.
6.4. NİBA X.X tarafından Kullanıcı’ya müşteri numarası, kullanıcı adı (Admin) ve şifresi gönderilmektedir. Müşteri numarası bir defaya mahsus olarak verilmektedir ve değiştirilmemektedir. Xxxxx Xxxxxxıcı tarafından değiştirilebilmektedir.
6.5. Mali Entegre, “SATILAMAZ YAZILIM” olarak belirlenmiştir. Mali Entegre, satılamaz, kopyalanamaz, kullanılarak türevleri oluşturulamaz, alt lisansı verilemez, başkasına devredilemez, adi veya ticari şekilde üçüncü şahıslar tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak kiralanamaz, ödünç verilemez, izinsiz çoğaltılamaz, elektronik veya optik olarak transfer edilemez, kaynak kod haline dönüştürülemez, tersine mühendislik yapılamaz, değiştirilemez, Mali Entegre’ den esinlenerek başka programlar yapılamaz ve üçüncü kişilerin de bunları yapmasına izin verilemez.
6.6. Mali Entegre, paketinin ilk kullanımında Mali Entegre’ yi kullanacak Yetkili Kişi yazılı şekilde Kullanıcı tarafından NİBA A.Ş’ ye bildirilecektir. Kullanıcı, kendisi adına destek almaya yetkili kıldığı Yetkili Kişi’nin kimlik bilgilerini vermek ve Yetkili Kişi’nin değiştirilmesi durumunda, bu hususu NİBA A.Ş.’ye gecikmeksizin yazılı olarak bildirmekle yükümlüdür.
6.7. Kullanıcı hesabının kullanım hakkı münhasıran Kullanıcı’ya ve Kullanıcı’nın atadığı Yetkili Kişiler’e aittir. Hesap bu kişiler haricinde başka bir kişiye kullandırtılmayacak olup Hesap’a erişim için gerekli olan kullanıcı adı, şifre ve benzeri bilgiler herhangi bir üçüncü kişi ile paylaşılamaz. Kullanıcı ve Yetkili Kişi ayrıca, söz konusu Gizli Bilgiler’in güvenliğinden ve gizliliğinden de sorumlu olup Hesap’a yetkisiz erişimin önlenmesi için gerekli her türlü tedbiri almakla yükümlüdür. Kullanıcı, hesabına yetkisiz olarak erişildiği durumlarda veya sair güvenlik ile ilgili sorunlarda derhal NİBA A.Ş’ ye haber vermekle yükümlüdür. Hesap’ın ve Hesap’a erişim araçlarının (kullanıcı ismi, şifre vb.) kullanımına ilişkin olarak NİBA A.Ş’nin herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
6.8. Kullanıcı’nın tanımladığı yetkilendirmelerden kaynaklanan hatalı işlemler ve kullanımlar nedeniyle meydana gelebilecek zararlardan NİBA A.Ş’nin doğrudan veya dolaylı hiçbir sorumluluğu bulunmamaktadır.
6.9. Kullanıcı, Mali Entegre’yi kullanarak oluşturduğu, işlediği ve görüntülediği her türlü verinin sahibi ve sorumlusudur. NİBA A.Ş’nin Kullanıcı’nın verileri ile ilgili herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
6.10. Mali Entegre’nin fikri mülkiyet hakları münhasıran NİBA A.Ş’e aittir. Mali Entegre kullanım lisansının Kullanıcı’ya süre sınırlamasına tabi olarak devredilmesi, NİBA A.Ş’ nin Mali Entegre üzerindeki Fikri Mülkiyet hakkını hiçbir şekilde sona erdirmez, sınırlamaz ve NİBA A.Ş’ nin bu hak üzerindeki tasarruf hakkını etkilemez. Sözleşme’de belirtilen kullanım hakkı haricinde burada geçen hiçbir ifade Mali Entegre’nin Kullanıcı’ya devredildiği anlamına gelmez. Kullanıcı, Mali Entegre’ye ait Fikri Mülkiyet haklarına ilişkin yükümlülüklerini yerine getirirken, Türk Ticaret Kanunu, Sınai Mülkiyet Kanunu, marka mevzuatı, fikir ve sanat eserleri ve telif hakları mevzuatı, Türk Ceza Kanunu ve diğer ilgili tüm fikri mülkiyete ilişkin KHK ve kanunlar da dahil olmak üzere ilgili her türlü mevzuata uymayı beyan, kabul ve taahhüt eder.
6.11. Kullanıcı, kullanım hakkı devralınan her bir Mali Entegre yazılımı için ücreti mukabilinde hesap kullanıcısı ve bu hesap kullanıcılar arasından yalnızca bir Yetkili Kişi atayabilir. Yetkili Kişi sayısında artırım yapılmak isteniyorsa bu artırımlar en az ikili paketler halinde yapılmaktadır. Şüpheye mahal vermemek adına belirtilmelidir ki; ilave Yetkili Kişi atamaları yalnızca Kullanıcı tarafından ilk Mali, Entegre pakedi kullanılmaya başlandığında Yetkili Kişi olarak atanmış kişi tarafından yapılabilir. Kullanıcı tarafından yetkilendirilecek kişi sayısının arttırılmasının talep edilmesi halinde, Kullanıcı NİBA A.Ş’e ait olan xxx.xxxxxxxxxxx.xxx veya xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx alan adlı internet sitesinde yer alan güncel fiyat listesi üzerinden
belirlenen bedeli ödemekle yükümlüdür. Mali Entegre’nin Kullanıcı veya Yetkili Kişiler’den farklı bir kişi tarafından kullanılması, bu kişi ile NİBA A.Ş arasında yeni bir sözleşmenin düzenlenmesini zorunlu kılar. NİBA A.Ş söz konusu üçüncü kişi arasında sözleşmenin yapılmaması halinde mevcut Kullanıcı tarafından Mali Entegre’nin Fikri Mülkiyet hakları açıkça ve kasten ihlal edilmiş sayılır ve Kullanıcı’nın kullanım lisansı NİBA A.Ş’in takdirinde olmak üzere derhal sonlandırılır.
6.12. Mali Entegre üzerinde değişiklik yapmak ya da farklı yazılım ürünleri ile birleştirmek ve yazılımların aslını veya kopyalarını, herhangi bir şekil veya yöntemle, tamamen veya kısmen, doğrudan veya dolaylı, geçici veya sürekli olarak çoğaltma hakkı münhasıran NİBA A.Ş’e aittir. Kullanıcı, Mali Entegre’nin yalnızca Abonelik Modeli kapsamında kullanım hakkına sahip olup Mali Entegre ve Mali Entegre’ ye bağlı ürünler/hizmetler üzerinde herhangi bir şekilde değişiklik yapamaz ve bunları çoğaltamaz. Aksi takdirde Kullanıcı, NİBA A.Ş’in uğrayacağı her türlü zarardan münhasıran sorumlu olacaktır.
6.13. NİBA A.Ş, Mali Entegre ile ilgili olarak Kullanıcı’dan gelen özel talepleri, Kullanıcı’nın gereksinimlerini ve beklentilerini tamamen karşılayacağını, Mali Entegre’nin hatasız ve kesintisiz çalışacağını, Kullanıcı’nın belirli bir amacına uygun olacağını, ticari açıdan elverişli olacağını garanti ve taahhüt etmemektedir. NİBA A.Ş, kullanım lisansını mevcut durumu ve olduğu hali ile sağlamakta olup programa ilişkin açık veya zımni herhangi bir garanti veya taahhüt vermemektedir. Kullanıcı da programı mevcut hali üzerinde gerekli incelemeleri yapmış olarak olduğu haliyle kabul etmiştir.
6.14. NİBA A.Ş, zamanlaması ve kapsamı kendi inisiyatifinde olmak üzere, Mali Entegre’deki olası hataları gidermek, Mali Entegre’yi geliştirmek, günün şartlarına ve/veya yapılan yeni yasal düzenlemelere uyarlamak amacıyla Mali Entegre üzerinde değişiklikler yapabilir, yeni versiyonlarını ve/veya sürümlerini pazara sunabilir veya pazardan tamamen kaldırabilir.
6.15. Kullanıcı Mali Entegre’yi, asgari teknik özelliklere sahip bir donanım üzerinde kullanacağını ve Mali Entegre’nin sorunsuz şekilde kullanılabilmesi için gerekli olan donanımı kendisinin temin edeceğini, bilgisayarına kuracağını, tanımlayacağını ve çalışmaya hazır hale getireceğini kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. Aksi halde Kullanıcı, yazılım/donanım uyuşmazlığı nedeniyle meydana gelebilecek zararlardan NİBA A.Ş’nin herhangi bir sorumluluğunun bulunmadığını, NİBA A.Ş’nin sorumluluğunun Sözleşme içeriği ve yazılım kullanma hakkının süre sınırlamasına tabi olarak devri ile sınırlı olduğunu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
6.16. Kullanıcı, NİBA A.Ş’nin faaliyetlerinin, kontrolü dışında gelişen sebepler veya burada sayılanlar ile sınırlı olmamak kaydıyla doğal afetler, salgın hastalıklar (örnegin, Covid-19 yeni tip koronavirüs), kanuni engellemeler, telekomünikasyon ve enerji alt yapılarında geniş kapsamlı hizmetlerin sunulmasını engelleyecek nitelikteki genel problemler, veri aktarımı ve bağlantı sorunları, Kullanıcı nezdinde kullanılmakta olan bilgisayar ve donanımın iyi bir şekilde çalışmaması nedeniyle ya da Kullanıcılar’dan kaynaklanan güvenlik problemleri sebebiyle geçici veya sürekli süreyle durdurulması veya hizmetlerin hiç veya gereği gibi verilememesi sebebiyle NİBA A.Ş’den herhangi bir talepte bulunmayacaktır. Bu kapsamda Zirve Yazılım’dan kaynaklanmayan hizmet kesintilerinden ve 3. kişiler tarafından yapılacak siber saldırıların yol açtığı zararlardan NİBA A.Ş sorumlu tutulmayacaktır.
6.17. NİBA A.Ş, her türlü önlem ve tedbiri almış olmasına rağmen, kendisinin ulusal veya uluslararası yasalar, yetkili makamlarca yayımlanan tebliğ, genelge ve esaslar gereğince başka türlü hareket etmesini gerektirecek haklı nedenlerin mevcut olduğu durumlarda sunulan hizmetlerin kapsamını daraltabilir, tamamen durdurabilir. Kullanıcı, bu nedenlerle uğrayabileceği zarar ve kayıplar için hiçbir şekilde NİBA A.Ş’e rücu talebinde bulunmayacağını peşinen kabul, beyan ve taahhüt eder.
6.18. Kullanıcı, e-posta adreslerini ve NİBA A.Ş’e temin ettiği diğer iletişim bilgilerini sürekli olarak güncel tutmakla ve NİBA A.Ş’nin herhangi bir e-posta adresinden ya da Kullanıcı’nın platformdaki hesabına NİBA X.X tarafından gelecek bilgilendirme içerikli e-postaları ve duyuruları takip etmekle yükümlüdür.
6.19. Kullanıcı, Yetkili Kişiler’in kullanıcı adı ve şifreleri ile yapılacak olan işlemlerden doğacak olan yasal müeyyidelerin tüm sorumluluğunun kendisine ait olacağını, NİBA A.Ş’nin bu kişiler üzerinden yapılacak olan işlemlere dair hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
Kullanıcı, Yetkili Kişiler’e tanınan yetkinin Kullanıcı tarafından geri çekilmesi durumunda ya da herhangi bir çalışanın yetkilendirilmemiş şekilde ilgili programı kullanması durumunda NİBA A.Ş’nin hiçbir sorumluluğu olmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Kullanıcı, yetki değişikliklerini yapmamasından, iflas etmesinden, tasfiye edilmesinden veya herhangi bir sebepten ötürü ticari faaliyetlerinin sona ermesinden dolayı Kullanıcı’ya ait şifre ve yetkili kullanıcı bilgileri’nin kullanılması suretiyle gerçekleşecek işlemler nedeniyle tüm sorumluluğun kendisine ait olduğunu ve NİBA A.Ş’nin hiçbir sorumluluğu olmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder.
6.20. NİBA A.Ş, donanım, network (ağ) tasarım ve bağlantı hataları ile benzeri kullanıcı hatalarından kaynaklanan bilgi veya veri kayıplarından sorumlu tutulamaz. Anılan hatalar nedeniyle meydana gelen zararlardan münhasıran Kullanıcı sorumludur.
6.21. NİBA A.Ş, işbu Sözleşme kapsamında verilen yazılım ürünlerinin kullanımı, uygulaması ya da verilen diğer hizmetler nedeniyle herhangi bir şekilde oluşabilecek doğrudan veya dolaylı hiçbir zarardan sorumlu tutulamaz.
6.22. Kullanıcı Mali Entegre’deki raporların ya da verilerin hatalı olduğunu, bu verileri esas alarak yanlış kararlar aldığını ve zarara uğradığını öne süremez. Bu verilere istinaden yapılan işler ve alınan kararlar nedeniyle doğrudan veya dolaylı oluşabilecek maddi ve manevi zararlardan NİBA A.Ş sorumlu tutulamaz. Her hal ve durumda NİBA X.X’xxx işbu Sözleşme kapsamındaki tüm mali sorumluluğu yalnızca Kullanıcı’nın ödemiş olduğu lisans bedeli ile sınırlıdır.
6.23. Kullanıcı Web Sitesi’ne kayıt olurken ve Hesap’a erişim sağlanabilmesi için verdiği bilgilerin tam ve doğru olmasından sorumludur. Bu minvalde Kullanıcı, söz konusu bilgilerde bir değişiklik olması durumunda bu bilgileri Web Sitesi üzerindeki hesabından güncellemekle yükümlüdür. Web Sitesi’ne kayıt esnasında ve/veya Hesap’a erişim için verilen bilgilerin eksik olması veya gerçeğe aykırılığı nedeniyle kaynaklanacak her türlü talep ve sorun bizzat Kullanıcı’nın sorumluluğunda olup Kullanıcı bu hususta NİBA A.Ş’nin her türlü talepten ari tutacak ve NİBA A.Ş’nin nezdinde oluşan her türlü zararı derhal ilk talepte nakden ve defaten ödeyecektir. Gerçeğe aykırı veya eksik bilgi nedeni ile gereği gibi verilemeyen Mali Entegre’ye ilişkin hizmetler kapsamında NİBA A.Ş’ nin herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
6.24. Kullanıcı’nın kendi virüs koruma sistemini tedarik etmesi ve gerekli korumayı sağlaması gerekmektedir. Bu bağlamda Kullanıcı, kendi yazılım ve işletim sistemlerinde oluşabilecek (spam, virus, truva atı da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmaksızın) tüm hata ve bunların doğrudan ya da dolaylı sonuçlarından kendisinin sorumlu olduğunu kabul eder.
6.25. NİBA A.Ş, kendisine ait olmayan veritabanı yazılımı ve diğer yazılım hatalarından, servis sağlayıcılara atfedilebilecek durumlardan, Kullanıcı’nın kendi donanım veya işletim sisteminden kaynaklanan arızalarından, internet kesintilerinden veya yavaşlamalarından sorumlu değildir.
6.26. Kullanıcı, Sözleşme’de yer verilen taahhütlere ve/veya yükümlülüklere uymaması halinde veya acze düşmesi sonucu konkordato ilan etmesi veya iflasına karar verilmesi halinde her türlü sorumluluğun kendisine ait olacağını, NİBA A.Ş’nin uğrayacağı her türlü zararı tazmin edeceğini, bu kapsamda NİBA A.Ş’nin hizmeti durdurma, Sözleşme’yi ve/veya bununla sınırlı olmamak üzere Kullanıcı ile yapılmış tüm sözleşmeleri feshetme hakkı olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder.
6.27. Mali Entegre’nin kullanım bedeline ilişkin ücret münhasıran NİBA A.Ş tarafından belirlenecektir. NİBA A.Ş, Mali Entegre’ ye ilişkin ücretle ilgili herhangi bir taahhüt vermemektedir. NİBA A.Ş, kendi takdirinde olmak üzere Kullanıcılar’a Mali Entegre’nin 30 (otuz) günlük ücretsiz demo versiyonlarını sağlayabilir, şu kadar ki bu bir yükümlülük değildir. Demo kullanımı ile ilgili bilgiler ve şartlar Web Sitesi üzerinde yer almaktadır.
6.28. Mali Entegre programı demo süreci uygulanmaksızın direkt olarak Kullanıcı tarafından lisans bedeli ödenerek Abonelik Modeli kapsamında kullanılmaya başlandıysa, NİBA A.Ş arızalı ya da ürün tanıtım dokümanlarında belirtilen nitelikleri taşımayan ayıplı ürünleri Sözleşme’nin onaylanmasından itibaren en geç 15 (on beş) gün içinde talep edildiğinde yenisi ile değiştirecek veya bedeli karşılığında
iade alacaktır. Kullanıcı bu hakkını faturası ile birlikte Abonelik Modeli kapsamında lisans kullanım hakkını devraldığı yetkili satıcıya başvurarak kullanacaktır. Belirtilen süreden sonra Kullanıcı ayıplı mal itirazında bulunamayacaktır, Mali Entegre’yi geri iade edemeyecektir ve yenisi ile değiştirme talebinde bulunamayacaktır. Şüpheye mahal vermemek adına belirtilmelidir ki; Kullanıcı, Mali Entegre programının 30 günlük ücretsiz demo versiyonunu kullanması halinde ve daha sonra Abonelik Modeli kapsamında Mali Entegre programının lisansını ücreti mukabilinde kullanmaya başlar ise burada belirtilen itiraz, değişim ve iade haklarına sahip olmadığını kabul ve beyan eder.
6.29. Mali Entegre programı demo süreci uygulanmaksızın direkt olarak Kullanıcı tarafından lisans bedeli ödenerek Abonelik Modeli kapsamında kullanılmaya başlandıysa Kullanıcı, Sözleşme onaylamasını müteakip ilk 15 (on beş) gün içinde Mali Entegre programını herhangi bir sebep ileri sürmeksizin iade etme hakkını sahiptir. Böyle bir durumda NİBA A.Ş de Kullanıcı tarafından ödenmiş olan lisans bedelini Kullanıcı’ya iade edecektir. Kullanıcı, Mali Entegre programının 30 günlük ücretsiz demo versiyonunu kullanması halinde ve daha sonra Abonelik Modeli kapsamında Mali Entegre programının lisansını ücreti mukabilinde kullanmaya başlar ise Kullanıcı’nın 15 (on beş) günlük sebep ileri sürmeksizin iade hakkı bulunmamaktadır.
Kullanıcı’nın, Mali Entegre programının 30 günlük ücretsiz demo versiyonunu kullanması ve daha sonra Abonelik Modeli kapsamında Mali Entegre programının lisansını ücreti mukabilinde kullanmaya başlaması halinde Kullanıcı, Sözleşme yenileme tarihinden önce NİBA A.Ş’nin işbu Sözleşme’de düzenlenen yükümlülüklerini ihlal etmesi sebebiyle sistemden ayrılmak isterse Kullanıcı tarafından sistemin kullanıldığı süreye ilişkin sözleşme bedeli indirimsiz bedel üzerinden hesaplanacak ve hesaplanan tutar Kullanıcı tarafından Sözleşme’nin başında peşinen ödenmiş olan toplam tutardan mahsup edilerek bakiyesi Kullanıcı’ya iade edilecektir. Kullanıcı’nın, Mali Entegre programının 30 günlük ücretsiz demo versiyonunu kullanması ve daha sonra Abonelik Modeli kapsamında Mali Entegre programının lisansını ücreti mukabilinde kullanmaya başlaması halinde Kullanıcı herhangi bir haklı sebebi olmaksızın (şüpheye mahal vermemek adına belirtilmelidir ki işbu hüküm açısından haklı sebep NİBA A.Ş’nin Sözleşme’den doğan yükümlülüklerini ihlal etmesi anlamına gelecektir) sistemden ayrılmak isterse Sözleşme’nin başında Kullanıcı tarafından peşinen ödenmiş olan toplam tutar NİBA A.Ş’de kalacak olup Kullanıcı’nın bu hususta NİBA A.Ş’ye karşı herhangi bir hak iddia etme veya talepte bulunma hakkı bulunmamaktadır.
6.30. Kullanıcı talep halinde NİBA A.Ş’nin Sözleşme’ye konu ürün ile ilgili yapacağı aynı mahiyetteki farklı teknolojilere sahip yazılımlara geçiş yapabilecektir. Şu kadar ki, NİBA X.X’xxx bu geçişler için versiyon geçiş ücreti talep etme hakkı saklıdır.
6.31. NİBA A.Ş, işbu Sözleşme’de düzenlenen kullanım şartlarında değişiklik yapma hakkına sahiptir. Değişiklikler Web Sitesi üzerinde yayımlanacaktır. Değişiklikler yayımlanma tarihi itibariyla derhal uygulanır.
6.32. İşbu Sözleşme’ye konu Mali Entegre programının kullanım hakkı kapsamındaki işlemlerin gerçekleştirilmesi amacıyla Kullanıcı’ya ve/veya işlemlerin yürütülmesi konusunda herhangi bir şekilde
hizmet, danışmanlık veya destek alınan gerçek veya tüzel kişiye veya kuruma ait; e-beyanname gönderim kullanıcı şifresi, e-defter beyan gönderimi için api key ve api secret bilgileri, tüzel kişilere ait Sosyal Güvenlik Kurumu şifreleri, İnteraktif Vergi Dairesi şifreleri, İŞKUR şifreleri, e-fatura’ya ilişkin işlemleri gerçekleştirmek isteyen Kullanıcılar’a işlemin gerçekleştirilebilmesi adına gerekli olan tüm şifreler ve Mali Entegre programından faydalınabilmesi için zorunlu ve gerekli olan diğer tüm bilgi ve şifreler Kullanıcı’nın Mali Entegre programı üzerinden gerçekleştirmek istediği işlemlere göre değişken olarak Mali Entegre üzerindeki yazılıma kaydedilebilmektedir. Kullanıcı söz konusu bilgilerin ve şifrelerin Mali Entegre’ye kaydının programı kullanabilmesi için zorunlu olduğunun bilincinde olup bu bilgilerin ve şifrelerin Mali Entegre’ye kaydedilmesi ile ilgili olarak herhangi bir itirazı olmadığını ve bu hususu kabul ettiğini beyan eder. Kullanıcı; programa kaydedilen bu şifrelerin ve bilgilerin Mali Entegre’ye kullanabilmesi adına gerekli olduğunu, bu şifreler ve bilgiler ile ilgili olarak NİBA A.Ş’nin herhangi bir menfaati olmadığını bildiğini, şifrelerin ve bilgilerin güvenliğinden Kullanıcı’nın bizzat kendisinin sorumlu olduğunu, NİBA A.Ş tarafından bunların güvenliğine ilişkin ticareten makul tüm önlemlerin alındığını bildiğini ve şifrenin/bilgilerin çalınması, hesaba yetkisiz erişim ve benzeri herhangi bir güvenlik açığı veya sair güvenlik ile ilgili olumsuz bir durumda NİBA A.Ş’nin bundan sorumlu olmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Kullanıcı; Yetkili Kişiler’in ve Kullanıcı tarafından şifreye erişim sağlanan diğer üçüncü kişilerin de şifrelerin ve bilgilerin güvenliğini sağlayacaklarını ve bu konuda gerekli tüm önlemlerin alınacağını, NİBA A.Ş tarafından bu şifrelerin sadece ve sadece Kullanıcı’nın talebine istinaden Mali Entegre yazılımına kaydedildiğini kabul, beyan ve taahhüt eder. Kullanıcı, şifrenin güvenliği ile ilgili bir şüphesi olduğunda veya hesabına herhangi bir şekilde yetkisiz kişilerce erişilmesi durumunda veya sair bir güvenlik ihlali durumunda bu durumu derhal NİBA A.Ş’ye bildirecektir. NİBA A.Ş’nin böyle bir durumda güvenlik sebebiyle Kullanıcı’nın hesabını iptal etme/askıya alma veya hesaba erişimi kesme hakkı saklıdır. Güvenlik bildiriminin yapılmamasından doğacak tüm sorumluluk münhasıran Kullanıcı’ya aittir. Kullanıcı, hesaplarına yetkisiz erişim olması veya bir güvenlik ihlali halinde bu durumun NİBA A.Ş’ye atfedilemeyeceğini ve NİBA A.Ş’ye karşı bu sebeple bir iddiada veya talepte bulunmayacağını kabul, beyan ve taahhüt eder. Kullanıcı'nın Mali Entegre programı kapsamındaki hizmetlerden yararlanabilmek amacıyla kullandığı erişim araçlarının (kullanıcı adı, şifre v.b.) güvenliği, saklanması, üçüncü kişilerin bilgisinden uzak tutulması ve kullanılması durumlarıyla ilgili hususlar tamamen Kullanıcı’nın şahsi sorumluluğundadır. Bu sebeple doğabilecek tüm sorumluluk ile üçüncü kişiler veya yetkili merciler tarafından ileri sürülebilecek tüm iddia ve taleplere karşı, NİBA A.Ş’nin söz konusu izinsiz kullanımdan kaynaklanan her türlü tazminat ve sair talep hakkı saklıdır. Hesaplara giriş araçlarının güvensizliği, saklanamaması, üçüncü kişilerin bilgisinden uzak tutulmaması, yetkisiz şekilde kullanılması gibi nedenlerden dolayı Kullanıcı'nın ve/veya üçüncü kişilerin uğradığı veya uğrayabileceği zararlara istinaden NİBA A.Ş’nin, doğrudan veya dolaylı, herhangi bir sorumluluğu olmayacaktır.
Madde 7- Mali Hükümler
Kullanıcı, Mali Entegre hizmetleri/ürünlerinin sağlanması karşılığında Web Sitesi üzerinden yayınlanan güncel fiyat listesinde belirtilen bedelleri, fatura tarihinden itibaren 30 (otuz) gün içinde NİBA A.Ş’ye ödeyecektir. NİBA A.Ş’nin işbu süre içerisinden ödenmeyen bedeller sebebiyle Kullanıcı’nın lisans kullanım hakkını askıya alma veya sonlandırma hakkı bulunmaktadır.
Madde 8 - Eğitim
8.1. Kullanıcı standart program eğitimi haricinde ek eğitim talebinde bulunur ise NİBA A.Ş işbu Kullanıcı’dan gelecek eğitim taleplerini kendi belirleyeceği bir bedel karşılığında yerine getirecektir. Kullanıcı, söz konusu ek eğitim ücretlerini ve bu eğitim sebebiyle NİBA X.X tarafından maruz kalınan tüm masrafları karşılayacaktır.
8.2. Eğitim Taraflar’ın karşılıklı anlaşmasına bağlı olarak, Kullanıcı’nın iş yerinde veya Taraflar’ın belirleyeceği sair bir yerde yapılabilmektedir. Eğitimin ne zaman, ne sürede ve hangi kapsamda olacağı NİBA A.Ş ve Kullanıcı tarafından birlikte belirlenecektir.
8.3. Kullanıcı’nın iş yerine gelen eğiticiye, eğitimin tamamlanabilmesi için yeteri kadar zaman tanınmaması veya geldiği halde Kullanıcı’dan kaynaklanan nedenlerle eğiticinin eğitimi verememesi durumunda, eğitim çalışması yapılmış sayılır. Bu durumda Kullanıcı, yapılan eğitim standart eğitim programı
haricinde talep üzerine ek olarak verilmekteyse, NİBA A.Ş tarafından belirlenen eğitim bedelinin tamamını ödemekle yükümlüdür.
8.4. Eğitim sadece Mali Entegre’nin kullanımının anlatımını kapsamaktadır. Kullanıcı, ücreti karşılığında dahi olsa verilerin NİBA A.Ş personeli tarafından sisteme işlenerek kullanıma hazır hale getirilmesi talebinde bulunmayacağını kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
Madde 9 - Güncelleme ve Telefon Teknik Destek Hizmeti
9.1. Mali Entegre ürünü için yapılacak geliştirmeler/yenilemeler (“Güncelleme”) ve Kullanıcı’ya sağlanacak telefon teknik desteği hizmeti (“Telefon Teknik Destek Hizmeti”) Abonelik Modeli kapsamında lisans kullanım hakkının devralınması işlemi tamamlandıktan sonra lisans kullanım hakkı devam ettiği süre boyunca Kullanıcı’ya sağlanacaktır. Mali Entegre ürününün lisans kullanım süresi sona erdiğinde Güncelleme ve Telefon Teknik Destek Hizmeti de kendiliğinden sona erecektir.
9.2. Kullanıcı tarafından Mali Entegre ile ilgili herhangi bir nedenle programda değişiklik ya da programa ek yapılmasının istenmesi durumunda, bu işlemlerin gerçekleştirilip gerçekleştirilmeyeceğine NİBA A.Ş karar verecektir. Yapılacak değişikliklerin ve eklemelerin fiyatlandırılması NİBA A.Ş tarafından yapılacaktır.
9.3. Kullanıcı yapılan Güncelleme sonucunda ortaya çıkan sürümü, şahsi memnuniyetsizlik gerekçesi ileri sürerek Mali Entegre’nin bir önceki sürümüne dönme ya da Mali Entegre’ yi iade ederek ödediği bedelin kendisine iade edilmesini talep edememektedir. Ayrıca Kullanıcı, programın güncellenmesi nedeniyle meydana gelebilecek herhangi bir zarar bakımından NİBA A.Ş’nin sorumluluğunun bulunmadığını ve NİBA A.Ş’yi bu zararlardan ari tutacağını kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
9.4. Kullanıcı, NİBA A.Ş’nin mevzuat değişikliği olmadığında veya herhangi bir nedenle ilgili üyelik süresince güncelleme gerekmeyen hallerde Güncelleme yapmayacağını kabul etmektedir. Şüpheye mahal vermemek adına belirtilmelidir ki, NİBA A.Ş tamamen kendi takdirine bağlı olarak Güncelleme yapma hakkını saklı tutmaktadır.
9.5. Kullanıcı Sözleşme süresi boyunca, yeterli Güncelleme çalışması yapılmadığını ileri sürerek, ödediği bedelin tamamının ya da bir kısmının iade edilmesini talep etmeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
9.6. NİBA A.Ş, Telefon Teknik Destek Hizmeti için, Kullanıcı’nın NİBA A.Ş’nin Fikri Mülkiyet hakları dahil program üzerindeki haklarını ihlal etmemiş olması koşulunu arar.
Madde 10 - Fikri Mülkiyet Hakları
10.1. İşbu Sözleşme kapsamında Mali Entegre’nin yalnızca kullanım hakkı Kullanıcı’ya devredilmiştir. Kullanıcı NİBA A.Ş için her ne şartla olursa olsun işbu Sözleşme’de belirlenen sınırlamalar haricinde kullanma hakkı talep edemez. İşbu Sözleşme ile Kullanıcı’ya Sözleşme’de belirtilen sınırlara tabi kullanım hakkı dışında Mali Entegre’ye ait herhangi Fikri Mülkiyet hakkı devredilmemekte olup Mali Entegre’ye ait her türlü Fikri Mülkiyet hakkı bizzat NİBA A.Ş’ ye aittir.
10.2. Kullanıcı Sözleşme kapsamındaki ürün ve herhangi bir şekilde NİBA A.Ş’ ye ait marka, logo, ticari ünvan gibi FSEK ve ilgili mevzuat gereğince münhasıran işleme, kullanma, çoğaltma, yayma, temsil ve işaret, ses ve/veya görüntü nakline yarayan araçlarla umuma iletim hakları dahil olmak ve fakat bunlarla sınırlı olmamak üzere tüm mali hakları ve emredici hukuk kurallarının izin verdiği ölçüde manevi hakları ve telif hakları da dahil ve fakat bunlarla sınırlı olmayan Fikri Mülkiyet haklarını kullanamaz, bu haklardan hiçbir şekilde istifade edemez.
10.3. Sözleşme’nin konusu olan Mali Entegre ve lisans kullanım hakkının süre sınırına tabi olarak Kullanıcı’ya sunulduğu Web Sitesi, Kullanıcı’nın bunları kullandığı ve bunlardan yararlandığı platform ve ilgili diğer her türlü yazılımın Fikri Mülkiyet hakları da bizzat NİBA A.Ş’ ye ait olup burada belirtilen korumaya tabidir.
10.4. Sözleşme’de geçen hiçbir hüküm NİBA A.Ş’ ye ait söz konusu Fikri Mülkiyet haklarının Kullanıcı’ya devredildiği anlamına gelmemektedir. Kullanıcı, yazılım üzerindeki her türlü Fikri Mülkiyet hakkının ve bu Fikri Mülkiyet hakları ile bağlantılı olan peştemaliyenin NİBA A.Ş’ ye ait olduğunu kabul etmektedir.
10.5. İşbu Sözleşme kapsamında NİBA A.Ş, Kullanıcı’ya, yalnızca Mali Entegre’ye süre sınırına tabi olarak, satılamayan ve yalnızca şahsi kullanım amacı ile sunulan, münhasır olmayan ve 3. şahıslara devredilemez ve alt-lisansa konu olamaz sınırlı kullanım hakkı vermektedir. Kullanıcı, beraber çalıştığı veya çalışacağı herhangi bir üçüncü şahsın yazılımın ve dokümantasyonunun yedek kopyasını çıkarmasına ve/veya başka amaçlar dahilinde saklamasına izin veremez.
10.6. Kullanıcı NİBA X.X’ den yazılı onay almaksızın Mali Entegre’ye üzerinde herhangi bir yeterlilik testi uygulayamaz veya bunların sonuçlarını ifşa edemez.
Madde 11 - Gizlilik
11.1. Kullanıcı, işbu Sözleşme çerçevesinde NİBA A.Ş’ den herhangi bir şekilde temin edeceği tüm ticari, teknik, hukuki ve sair bilgileri, formülasyonları kamuya mal olmadıkları sürece (kendi kusuru olmaksızın) gizli tutacağını, saklayacağını, işbu Sözleşme’de belirtilenden başka bir amaç için kullanmayacağını ve bu bilgileri gizli bilgiler olarak değerlendirerek NİBA X.X’xxx yazılı rızası olmaksızın üçüncü şahıslara açıklamayacağını ve sair yollarla ifşa etmeyeceğini beyan ve taahhüt etmektedir.
11.2. Taraflar; birlikte yapacakları işlerde azami hassasiyeti göstermeyi, gerekli işbirliğinde bulunmayı ve işbirliğini sürekli geliştirmeyi; Türk Ticaret Kanunu’ndaki hükümler idaresinde birbirleri ile haksız rekabet etmemeyi, diğer Taraf’a ait her türlü ticari faaliyeti, tasarrufları, bilgisayar yazılım ve donanım ürünlerine ilişkin edinecek gizli bilgileri, ticari sırları, dokümanları ve Sözleşme kapsamında edinilecek diğer her türlü bilgileri Sözleşme’nin yürürlüğü süresince ve sonrasında gizli bilgi olarak kabul ederek sır olarak saklamayı, bunları ilgili Taraf’ın yazılı onayı olmadan 3. kişilerle paylaşmamayı, bu bilgileri yalnızca Sözleşme’den doğan yükümlülüklerini yerine getirmek için kullanmayı ve 3. kişilere kullandırtmamayı, fikri ve sınai haklarını karşılıklı koruyarak gözetmeyi kabul, beyan ve taahhüt ederler.
11.3. Kullanıcı, işbu Sözleşme ve içeriği hakkında görsel ve yazılı basında açıklama yapamaz, izinsiz surette reklam ve/veya sair surette tanıtım aracı olarak kullanamaz. Kullanıcı’nın çalışanları ve hizmet ifasında kullandığı kişiler de işbu madde kapsamında tesis edilen taahhütlere uygun hareket etmekle mükelleftir. Kullanıcı, bu kişilerin ihlallerinden doğacak zararlardan müştereken ve müteselsilen sorumludur. Bu hüküm, Sözleşme’nin sona ermesi halinde dahi yürürlükte kalmaya devam edecektir.
Madde 12 - Kişisel Verilerin Korunması
12.1. Taraflar, işbu Sözleşme kapsamında kendilerine aktarılan kişisel verileri, Sözleşme süresince ve Sözleşme’nin feshinden sonra yürürlükte olan Kişisel Verilerin Korunması Hakkında Kanun ve ilgili tüm mevzuat hükümlerine uyarak Sözleşme amacı dışında kullanmayacağını veya herhangi bir şekilde bunlar üzerinde tasarrufta bulunmayacağını, üçüncü şahıslara aktarmayacağını kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. Kişisel verilerin korunması, işlenmesi ve kişilerin hakları ile ilgili olarak ayrıntılı bilgiler “[•]” adresli web sitesinde “[•]“ bağlantısı aracılığıyla “Kişisel Verilere İlişkin Bilgilendirme” metninde yer almaktadır. BURADA KVKK METNİ BİLGİLENDİRME İNTERNET ADRESİNDE OLMALI
12.2. Mali Entegre’nin kullanımı ve güvenliği için gerekli olan, müşteri numarası, kullanıcı adı ve şifresinin Kullanıcı tarafından üçüncü şahıslarla paylaşılması durumunda doğacak herhangi doğrudan ve dolaylı zararlar nedeniyle NİBA A.Ş sorumlu tutulamaz.
Madde 13 - Mücbir Sebep
13.1. NİBA A.Ş Kullanıcı’ya karşı, kendi kontrolünde olmayan; tabii afetler, yangın, patlamalar, iç savaşlar, savaşlar, ayaklanmalar, halk hareketleri, seferberlik ilanı, grev, lokavt ve salgın hastalıklar (örneğin Covid-19 yeni tip koronavirüs gibi) ve Taraflar’dan herhangi birinin yetersizliğinden
kaynaklanmamak kaydıyla herhangi bir resmi makamın yasama ve idari işlemleri gibi sebeplerden (birlikte “Mücbir Sebep” olarak anılacaktır) kaynaklanan ve doğrudan akdi yükümlülüklerini yerine getirmesini imkansız hale getiren ve/veya NİBA A.Ş’nin bu Sözleşme kapsamındaki faaliyetlerini engelleyen söz konusu sebeplerin devamı süresince, bu Sözleşme çerçevesindeki yükümlülüklerini ifa edememekten veya ifada gecikmeden dolayı sorumlu değildir.
13.2. Mücbir sebep meydana gelmesi halinde NİBA A.Ş’nin Sözleşme’yi derhal tazminatsız olarak feshetme hakkı haizdir.
Madde 14 - Süre ve Fesih
14.1. İşbu Sözleşme üyeliğin başlatıldığı tarihte yürürlüğe girecek olup abonelik süresi boyunca geçerli olacaktır.
14.2. Kullanıcı’nın Sözleşme’den kaynaklanan herhangi bir yükümlülüğünü yerine getirmemesi halinde NİBA A.Ş’nin yapacağı yazılı bir bildirim ile Sözleşme’yi derhal ve tazminatsız olarak feshetme hakkı bulunmaktadır. NİBA A.Ş., Sözleşme’yi haklı nedenle feshetmesi durumunda Sözleşme bedelinin tamamına hak kazanacaktır.
14.3. Kullanıcı’nın iflasının talep edilmesi, konkordato mehili alması, iflasının ilan edilmesi veya herhangi bir şekilde borçlarını ödeme güçlüğü içinde olması halinde, NİBA A.Ş işbu Sözleşme’yi derhal ve tazminat ödemeksizin feshedebilmektedir.
14.4. NİBA X.X, Kullanıcı’ya 15 (on beş) gün önceden yazılı olarak bildirmek kaydıyla, işbu Sözleşme’yi tek taraflı olarak ve herhangi bir tazminat ödeme yükümlülüğü altında olmaksızın feshetme hakkına sahiptir.
Madde 15 - Feragat
15.1. Taraflar’dan birinin, bu Sözleşme hükümlerini veya mevzuatı ihlal etmesine rağmen diğer Xxxxx’xx kendisine tanınmış hakları kullanmaması bu haklardan kısmen veya tamamen, geçici veya sürekli vazgeçtiği, feragat ettiği şeklinde yorumlanmayacaktır.
15.2. Hiçbir feragat yazılı olarak ve bizzat Taraflar’ca yapılmadıkça geçerli olmayacaktır. Taraflar’dan herhangi birinin işbu Sözleşme’nin herhangi bir hükmünün veya şartının sağlanmasını talep etmemesi ya da herhangi bir Taraf’ın işbu Sözleşme’nin herhangi bir şekilde ihlalinden doğan talep hakkından feragat etmesi, söz konusu hüküm veya şartın bundan sonra uygulanmasını engellemeyecek ve bir sonraki ihlalden feragat olarak sayılmayacaktır.
Madde 16 - Devir ve Temik
Kullanıcı, işbu Sözleşme’den doğan yükümlülüklerini, programın kullanım hakkını, alacağını veya yükümlülüklerini üçüncü kişilere kısmen ya da tamamen devretmeyeceğini, satmayacağını, kiralamayacağını ve bedelsiz de olsa kullandırmayacağını kabul, beyan ve taahüt etmektedir.
Madde 17 - Bütünlük
İşbu Sözleşme’nin herhangi bir maddesinin hükümsüz, geçersiz batıl olması halinde dahi Sözleşme’nin diğer hükümleri geçerliliğini korumaktadır. Sözleşme maddelerinde öncelik derecesi yoktur, tüm maddeler aynı önem ve değere sahiptir.
Madde 18 - Tebligat
Bu Sözleşme kapsamında yapılacak tüm bildirimlerde Madde 1’de belirtilen adresler geçerli olup, Taraflar adres değişikliklerini en geç 10 (on) gün içinde diğer Taraf’a bildirmekle yükümlüdür. Aksi halde bu adreslere yapılan tebligat usulüne uygun olarak yapılmış sayılacaktır.
Madde 19 - Uyuşmazlık
İşbu Sözleşme’den doğan tüm uyuşmazlıkların çözümünde Ankara Mahkemeleri ve Ankara İcra Daireleri yetkilidir.
Madde 20 - Masraflar
Kanundan xxxxx xxxxx ve kesintileri ile Sözleşme sebebiyle tahakkuk edecek her türlü resim, harç, pul ve sair vergi ödemeleri Taraflarca eşit olarak karşılanacaktır.
İşbu Sözleşme 20 (yirmi) madde olarak Taraflarca aşağıda belirtilen yetkili kişiler tarafından kabul edilmekle Taraflar için, bu Sözleşme’de belirlenen süreye ilişkin hükümler çerçevesinde, geçerli ve bağlayıcıdır.