Faktor)
Bir tarafta,
Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xxx. Xx:0 Xxxxxxxxx / Xxxxxxx 00000 İSTANBUL adresinde mukim
GSD FAKTORİNG A.Ş.
(Faktor)
ile diğer tarafta
adresinde mukim
(Müşteri / Müşteriler)
ve
adresinde mukim adresinde mukim adresinde mukim
adresinde mukim
(Müteselsil Kefiller)
arasında, aşağıdaki şartlarla işbu faktoring sözleşmesi tanzim ve imza olunmuştur.
I- SÖZLEŞMENİN KONUSU, KAPSAMI VE TANIMLAR
1- İşbu sözleşmenin konusu, MÜŞTERİ’nin daha önce doğmuş ve/veya sözleşme süresi içinde işletmesi ile ilgili olarak yurtiçi/yurtdışı mal, hizmet satışlarından doğan alacaklarını peşinen ve toptan FAKTOR’a devri (temliki) suretiyle faktoring hizmetlerinden yararlandırılmasından ibarettir.
2- Sözleşmenin imzası ile birlikte FAKTOR’a devir edilen alacaklar, MÜŞTERİ’nin arz ettiği malların/hizmetlerin bir vadeye bağlanmamış ya da vadeli satışlarından doğmuş,doğacak alacaklardır. MÜŞTERİ’nin doğrudan doğruya veya dolaylı olarak ortağı bulunduğu gerçek, tüzel kişilere yaptığı satışlar, arz ettiği hizmetler, konsinye satışlar, FAKTOR’dan yazılı muvafakat alınmadıkça işbu sözleşmenin kapsamı dışındadır.
3- Sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar doğumu anında, faiz, şahsi ya da ayni teminatları ile birlikte kendiliğinden bu sözleşme hükümleri uyarınca FAKTOR’a intikal ederler.
4- Bu sözleşmede kullanılan ve sözleşmenin niteliği ile ilgili özel kavramların tanımları aşağıda belirtilmiştir:
a) Borçlu : MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin 1. ve 2. maddeleri uyarınca alacak hakkı iktisap ettiği gerçek ya da tüzel kişiler.
b) Alacak bildirimi (AB-NTR) : MÜŞTERİ’nin bu sözleşme çerçevesinde devir etmiş olduğu alacakların doğduğunun FAKTOR’a bildirimi.
c) Limit onay bildirimi (LOB) : Sözleşmedeki faktoring garantisi hükümlerinin işletilmesi amacıyla FAKTOR tarafından MÜŞTERİ’ye yapılan, bu çerçeveyle sınırlı olarak, borçlu ve/veya garanti edilen alacak , alacaklar hakkında, faktoring garantisi limitini ve kapsama dahil alacakların vadesini ihtiva eden bildirim.
d) Azami faktoring hacmi (AFH) : FAKTOR’un, faktoring hizmetlerine esas teşkil etmek üzere MÜŞTERİ’ye tanıyabileceği , tahsis edebileceği toplam işlem hacmi.
e) Borçlu işlem hacmi (BİH) : MÜŞTERİ’nin her borçlusu için ayrı ayrı tanınabilen, tahsis olunabilen azami işlem hacmi.
f) Finansman oranı : Devir alınan alacaklara ilişkin olarak FAKTOR tarafından serbestçe belirlenebilen değiştirilebilen ve MÜŞTERİ’ye tahsis ettiği ve serbestçe kullandırılabileceği finansman oranı.
II- FAKTORİNG HİZMETLERİNİN İŞLEYİŞİNE İLİŞKİN GENEL HÜKÜMLER
1-MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin kapsamı içinde kalan alacakları doğdukları anda AB/NTR formu ile derhal FAKTOR’a bildirmekle yükümlüdür. Bu bildirim, önceden MÜŞTERİ’ye verilmiş AB/NTR formunun, MÜŞTERİ’nin faturasının bir nüshası ile birlikte FAKTOR’a imza karşılığı elden teslimi, iadeli taahhütlü mektupla ya da noter aracılığıyla ya da sair tebligat usulüne uygun gönderilmesi suretiyle yapılır. MÜŞTERİ, AB/NTR formu ve faturalarla birlikte, alacağın temeline ilişkin sair belgeleri, sipariş formu, raporlar, yükleme, nakliye, sigorta belgelerini, varsa çek, senet gibi ödeme vasıtalarını, ayrıca teminatlarını FAKTOR’a usulüne ve süre kısıtlamalarına uygun olarak devir ve teslimle yükümlüdür. Fatura nüshasını ve sair eklerini ihtiva etmeyen AB/NTR formları bir hüküm ifade etmez.
MÜŞTERİ, FAKTOR’a devir etmiş olduğu ya da bundan böyle devir edeceği fatura tutarı alacaklarının gerçek, geçerli bir ticari ilişkiye dayandığını, doğmuş alacaklara ait mal/hizmet sevkiyatlarını, gerçekleştirmiş bulunduğunu, doğacak alacaklarla ilgili olarak gerçekleştireceğini, fatura konusu alacakların kayıtlarında yer aldığını, faturalar ile ilgili herhangi bir iptal, iade olması durumunda bu hususu FAKTOR’a derhal bildirerek yerine yeni fatura düzenlemesi halinde yeni faturaları göndereceğini ve FAKTOR’un talebi üzerine fatura ve tüm belge asılları ile fatura koçanlarını derhal FAKTOR’a ibraz edeceğini, incelemesine hazır bulunduracağını gayrikabilirücu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir.
2- MÜŞTERİ faturalarında ve faturaların nüshalarında, alacağın tamamının ya da bir kısmının FAKTOR’a devir edildiğini, vadesini, ödeme yerini ve FAKTOR’un ünvanını, açık adresini gösteren ibarelere yer vermek, söz konusu kayıtları içeren etiketi yapıştırmak veya bu ibareleri içeren kaşeye ya da herhangi bir şekilde bu beyana yer vermek, varsa ödeme tarihine kadar işleyecek akdi faiz, temerrüt faizi oranlarını açıkça belirtmek zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasında ayrıca bir yazılı sözleşme ya da çerçeve anlaşmanın akdolunması halinde bu anlaşmanın bir nüshası da FAKTOR’a gönderilir. Alacağın FAKTOR’a devrinin borçluya ihbarı mükellefiyeti tamamen MÜŞTERİ’ye aittir.
3- FAKTOR, işbu sözleşme hükümleri uyarınca devir almış bulunduğu alacakları ve ödeme vasıtalarını üçüncü kişilere devir hakkına sahip olduğu gibi bu alacaklar ve ödeme vasıtaları üzerinde her türlü tasarruf yetkisine de sahiptir.
4- MÜŞTERİ, FAKTOR tarafından yazılı olarak muvafakat edilmedikçe, devir konusu alacakların ödenmesini teminat altına almakla yükümlüdür. Bu teminatlar, ayni, şahsi veya bu amaçla tanzim ve FAKTOR’a teminat amacıyla ciro ve teslim edilen kıymetli evraktan ibaret olabilir.
5- MÜŞTERİ, ayrıca kendisine sağlanan finansmanın, faktoring ücretlerinin, komisyonların, faiz ve bilcümle masraflar ile ferilerinin teminatını teşkil etmek üzere FAKTOR’a, talep ettiği miktarda ve türde teminat vermekle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ve/veya borçlularından herhangi birinin ödemelerini geciktirdiği, ödeme güçlüğü içine düştüğü ya da teminat açığının doğduğu, borçların vadelerinde tamamen ödenmeyeceğinin önceden anlaşıldığı hallerde, teminatların değiştirilmesini ve/veya yeterli görülebilecek ek teminat verilmesini talep edebilir.
Söz konusu teminatlar, sözleşmenin süresinin uzatılması, yenilenmesi ve herhangi bir sebeple sona ermesi halinde dahi FAKTOR’un MÜŞTERİ’den doğmuş, doğacak, her ne nam altında olursa olsun bilcümle alacaklarının teminatını teşkil edecektir. FAKTOR’un teminat miktarını aşan alacak ve zararlarını, ferilerini talep hakları saklıdır. Ödeme vasıtalarından ayırdedilebilmesi için FAKTOR’a teminat amacıyla usulüne uygun olarak devir, ciro, teslim edilen kıymetli evraka bu hususun açıkça kaydedilmesi zorunludur. MÜŞTERİ teminat kaydını ihtiva etmeyen bir kıymetli evrakın teminat için verildiği iddiasında ise, buna ilişkin FAKTOR’un imzasını içeren sözleşmeyi ibrazla yükümlüdür.
6- MÜŞTERİ, devir olunan alacakların mevcudiyetini, sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar üzerinde tasarruf yetkisinin varlığını ve tamamen ödeneceğini gayrikabilirücu garanti etmekte, her ne sebeple olursa olsun devir olunan alacağın ödenmemesi ihtimalinde, aldığı finansmanı, ferilerini ve bu nedenle FAKTOR’un uğrayacağı zararları ve masrafları derhal ödeyeceğini taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, MÜŞTERİ veya borçluların (ödeme vasıtası olarak FAKTOR’a tevdi edilen kıymetli evrak borçlularından herhangi birinin) ödemelerini geciktirdiği, ödeme güçlüğü içine düştüğü (sayılanlar ile sınırlı olmamak üzere, iflas erteleme, iflas veya konkordato talebinde bulunması, aleyhine icra takiplerine başlanması, çek/çeklerinin karşılıksız kalması, senet/senetlerinin protesto edilmesi vb. haller), borçların vadelerinde kısmen veya tamamen ödenmeyeceğinin önceden anlaşıldığı hallerde yahut sözleşmenin FAKTOR tarafından feshedilmesi durumunda, hiçbir ihbar, ihtar veya mahkeme hükmüne gerek kalmaksızın, FAKTOR’un faktoring
sözleşmesinden doğan alacaklarının tamamının muaccel hale geleceğini, bu halde FAKTOR’un işbu sözleşmeyi feshetme ve alacağının tamamının tahsili için her türlü hukuki yola başvurma ve/veya nezdindeki teminatları nakde çevirerek MÜŞTERİ’nin borcuna mahsup etme hak ve yetkisinin bulunduğunu, peşinen kabul ile bu husustaki her türlü dava ve itiraz haklarından gayrıkabili rücu feragat ettiğini beyan ve taahhüt eder.
7-MÜŞTERİ, devir olunan alacakların FAKTOR’a ödenmesini, işbu sözleşme ile yüklendiği edimlerin ifasını engelleyecek, geciktirecek her türlü davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki temel ilişkiden, alacaktan kaynaklanabilecek ya da takas, mahsup veya sair bilcümle itiraz ve defiler, MÜŞTERİ’nin FAKTOR’a karşı yükümlülüklerini ifaya engel teşkil etmeyeceği gibi bu yükümlülüklerin ifasını da geciktirmez. MÜŞTERİ, malların borçlu tarafından bir çekince olmaksızın teslim alınacağını, maddi ve hukuki ayıplardan ari olacağını, satış, ihracat ya da sair işlemlerin mevzuata, prosedürün usulüne uygun tanzim ile gerçekleşeceğini, FAKTOR’un bu sebeple de bir itiraz ve/veya defi ile karşılaşmayacağını garanti etmektedir.
8- MÜŞTERİ, her üç ayda bir ve hesap yılı sonunda ya da bu dönemler dışında talep halinde, işletmesi, satışları ve borçluları hakkında her türlü bilgiyi, hesap özetlerini, mizanı v.s’yi FAKTOR’a göndermeyi, kendisine ait internet sitesinde yayımlanan bilgi ve belgelerinin gerçeğe uygun bulunduğunu taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, yeni yatırımlara girişilmesi, ortak alınması ve işletmenin yönetimini etkileyecek gelişmeler, değişiklikler ile aleyhine üçüncü kişiler tarafından açılan davalardan, girişilen takiplerden, MÜŞTERİ ve borçluların ödeme gücünü, teminatlarını olumsuz etkileyebilecek gelişmelerden FAKTOR’u derhal haberdar edecektir.
MÜŞTERİ’nin bu madde ya da sözleşme ile ilgili FAKTOR’a vermekle yükümlü bulunduğu bilgi ve belgeleri göndermiş, internet sitesinde yayımlamış bulunması, FAKTOR tarafından bu konuda herhangi bir talepte bulunulmamış olması, MÜŞTERİ’nin işbu sözleşme ile üstlendiği yükümlülüklerini, sorumluluklarını kaldırmaz, hafifletmez. MÜŞTERİ’nin, talep edilmesine ragmen bilgi verme yükümlülüğünü ihlali, sözleşmeye ağır aykırılık teşkil eder.
9- Satılan malın her türlü sorumluluğu alıcıya (MÜŞTERİ’nin borçlusuna) ait olmaksızın işletme dışında herhangi bir yerde teslimi halinde MÜŞTERİ, malı bütün rizikolara karşı, primleri, masrafları kendisine ait olmak üzere sigorta ettirmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ, sigorta tazminatını bu hükümle peşinen FAKTOR’a devir etmektedir. MÜŞTERİ, işbu devir keyfiyetini sigorta poliçesine kayıt ettirmeyi taahhüt etmiştir. Sigorta tazminatının FAKTOR’a devir edilmiş bulunması, MÜŞTERİ’nin o alacak için bu miktarla sorumlu tutulmasını gerektirmeyeceği gibi FAKTOR, sağlanan finansman ve ferilerinin kapatılabilmesi amacıyla MÜŞTERİ’yi takip, teminatları paraya çevirme ve sağlanan finansman ile aşan her türlü zararını talep hakkına sahiptir.
10- MÜŞTERİ, borçlusu ile arasındaki temel ilişkiden doğan haklarını (ihbar, ihtar, dava, fesih v.s.) kullanmadan önce FAKTOR’a gerekli bilgi ve belgeleri vermekle yükümlüdür. Bunun gibi borçlunun MÜŞTERİ’ye karşı aralarındaki temel ilişki sebebi ile yönelteceği dava, talep, ihbar, ihtarlardan MÜŞTERİ, FAKTOR’u derhal haberdar edecektir. MÜŞTERİ ve borçlusu arasındaki hukuki işlemde meydana gelebilecek her türlü değişiklik, sona erme, devir olunan alacağın kısmen veya tamamen ödenmemesine, sona ermesine yol açtığı hallerde MÜŞTERİ, bu alacak için elde ettiği finansmanı, FAKTOR tarafından bildirilen faktoring ücreti, faiz ve bilcümle ferileri ile birlikte derhal iade etmekle, ödemekle yükümlüdür. MÜŞTERİ bu alacak sebebi ile FAKTOR’a ödemiş bulunduğu ya da hesabına borç kaydolunan ücret, faiz, masraf ve komisyonların iadesini talep edemez, ödemekten kaçınamaz.
11-MÜŞTERİ, borçlusu ile arasında çıkabilecek ve devir edilen alacakların kısmen de olsa ödenmemesine, ödemelerin gecikmesine yol açabilecek bilcümle uyuşmazlıkları ödeme tarihine kadar çözümleyemediği ya da uyuşmazlıkların çözümünün vade tarihlerini aşacağı halden anlaşıldığı taktirde, (II/10) madde hükümleri uygulanır. Diğer taraftan MÜŞTERİ, borçlusu ile devir konusu alacaklara ilişkin ödemeleri olumsuz etkileyen, geciktiren anlaşmalar, yenilemeler yapamaz.
12 – III. Bölüm hükümleri saklı kalmak kaydı ile ve LOB’nde bulunulmadıkça, vadelerinde her ne sebeple olursa olsun tamamen veya kısmen ödenmeyen alacakları FAKTOR geri temlik etmek hakkına sahip olup, MÜŞTERİ bu alacakları geri devir almak ve bu alacaklar için yapılan finansmanı, ferilerini iade etmekle yükümlüdür. İade (II/10) madde hükmü uyarınca yapılır. Alacakların geri devrinin, yerleşmiş faktoring uygulamaları, uluslararası faktoring kuralları uyarınca, FAKTOR tarafından tanzim edilmiş dekontla gerçekleştirileceği taraflarca kararlaştırılmıştır.
FAKTOR’un devir aldığı alacakları tahsil hizmeti, borçlunun rızaen ve fiilen gerçekleştirdiği ödemeleri kabul ile sınırlıdır. FAKTOR, MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki hukuki ilişkiye yabancı bulunduğundan, tarafı olmadığından, faktoring garantisinin yürürlüğe girmediği, sona erdiği ve bu garantinin kapsamı dışında kalan hallerde, aksi taraflarca kararlaştırılmadıkça borçluya karşı ihbar, ihtar ya da protesto keşidesi ile yükümlü bulunmadığı gibi, borçluyu takibe, borçluya karşı dava ikamesine mecbur değildir. FAKTOR bunun gibi borçlu tarafından kendisine yöneltilen temel ilişkiye ya da alacağa ilişkin bilcümle defi ve itirazları tahkik, cevaplandırma ve
ikame olunan dava, tedbir gibi talep ve işlemleri takibe, ihbara mecbur değildir. MÜŞTERİ bu nedenlerle FAKTOR’a karşı her ne nam altında olursa olsun bir talep ve dava hakkına sahip değildir. MÜŞTERİ’nin bu feragati, hakların kullanılmasının süreye tabi olduğu haller için de geçerlidir.
13- MÜŞTERİ’nin, tamamen ya da kısmen ödenmemiş alacaklarının borçlularına karşı dava açılmış ya da takibe geçilmiş olması, kendisine sağlanmış finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR , tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla, alacakları için MÜŞTERİ’den derhal ödeme talebinde bulunabilir.
14- MÜŞTERİ, taksitli veya mülkiyeti saklı tutma hakkı ile satım gibi türlerde satım sözleşmeleri yapması ve faktoring garantisinin geçerli bulunması halinde, bu sözleşmelerden kaynaklanan kanuni veya akdi yetkilerini, talebi üzerine FAKTOR’a devir amacıyla bilcümle irade beyanlarında bulunmakla, hukuki işlemleri yapmakla, gereğinde malın vasıtalı zilyedliğini, mülkiyetini XXXXXX’x xxxxxxx xxxxxxxxxx.
00- XXXXXXX, XXXXXX’un zarar görmesi ihtimali bulunan her türlü davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ’nin bu davranışları ya da dürüstlük kuralı ile bağdaşmayan davranışlarda bulunması akde ağır aykırılık sayılır.
16- FAKTOR devir aldığı alacaklar sebebi ile MÜŞTERİ’ye aşağıda ve işbu sözleşmenin eklerinde, tadillerinde belirlenecek şartlarla faktoring hizmetinin fonksiyonlarından, birini, bir kaçını ya da tamamını sağlamayı kabul etmektedir.
17- FAKTOR, faktoring işlemlerinin hacmi ve uygulaması gerektirdiği takdirde, önceden kendisine MÜŞTERİ tarafından bildirilecek her borçlu için uygun gördüğü taktirde bir BİH belirleyebilir. Bu halde belirlenen BİH MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilir. BİH tayin edilen hallerde borçluya, MÜŞTERİ tarafından yapılan satışlara, hizmetlere ilişkin alacakların doğumu ile birlikte (FAKTOR tarafından işbu sözleşme uyarınca kendiliğinden devri ve) belgelerin gönderilmesinden sonra FAKTOR, MÜŞTERİ’ye tahsis edeceği oranda finansman kullandırabilir.FAKTOR, önceden tahsis etmiş olsa dahi, finansman kullandırıp, kullandırmamakta tamamen serbest olup, MÜŞTERİ’nin AFH ve BİH’lerde boşluk bulunduğundan bahisle finansman kullandırılmasını talep hakkı yoktur.
Devir alınan alacak miktarlarının, tayin edilen hallerde BİH’i ve/veya AFH’ni aşması durumunda, aşan miktar için MÜŞTERİ’ye finansman sağlanmaz. Alacakların borçlu tarafından ödenmesi halinde boşalan borçlu işlem hacmi için aynı oranda finansman kullandırılabilir. FAKTOR tarafından devir alınmış alacaklar için finansman kullandırılmamış bulunması, bu alacakların faktoring hizmetlerinden sadece tahsilat amacına yönelik devir edildiği anlamını taşır. Bu alacaklar hakkında işbu sözleşmede yer alan finansman sağlanmasına ve faktoring garantisine ilişkin hükümlerin dışında kalan sözleşme hükümleri aynen uygulama alanı bulur.
18- AFH’ni ve BİH’ni aşan alacaklar ile tahsil olunan alacak bakiyeleri ve lehine tahakkuk etmiş, edecek bilcümle alacakları, MÜŞTERİ’nin işbu sözleşmeden doğan ya da her ne sebeple olursa olsun FAKTOR’a mevcut her türlü borç ve yükümlülüklerinin teminatını teşkil ederler. FAKTOR, tahsilatları MÜŞTERİ’nin borçlarına derhal mahsup, takas edebileceği gibi, müşterinin ileride mevcut ve doğacak borçlarının ve risklerinin teminatı olarak rehin, hapis ve bloke edebilir.
19- FAKTOR, MÜŞTERİ ya da borçlulardan herhangi birinin ödeme güçlüğü içine düşmesi, ödemelerin gecikmesi, ayıp iddiasında bulunulması, mücbir sebep veya olağanüstü sebepler de dahil olmak üzere, alacağın ödenmemesi gibi hallerde tayin ve tahsis olunan BİH’inde boşluk bulunsa bile finansman kullandırmama hakkına sahiptir. FAKTOR borçlu tarafından ileri sürülen iddiaların haklılığını araştırmakla yükümlü değildir. Alacak veya temel ilişki hakkında borçlu ve MÜŞTERİ arasında bir uyuşmazlığın mevcut olduğu bütün hallerde de FAKTOR finansman kullandırmaktan kaçınabilir, söz konusu alacakları her zaman serbestçe geri devir edebilir. Bu konuda sözleşmenin (II/9,10,11).maddeleri hükümleri uygulanır.
20- FAKTOR tarafından borçlular için BİH tayin edilmiş, finansman verilmiş olması hiçbir suretle MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi verildiği anlamını taşımaz.
21- FAKTOR devir aldığı alacakları, kullandırdığı finansmanı gerektiğinde her borçlu ve MÜŞTERİ için ayrı ayrı ve irtibatlandırarak kayda geçirir. Bu kayıtlardaki hesap hataları MÜŞTERİ için bir hak teşkil etmez. FAKTOR’un serbestçe kullandırabileceği finansman, MÜŞTERİ’nin talebi halinde ve MÜŞTERİ’nin bildireceği bir banka şubesinde açılmış hesabına yapılır. MÜŞTERİ’ye ancak talebi üzerine kullandırılabilecek finansman, faiz, masraf, komisyon v.s. giderler üzerinden faktoring ücreti aksi kararlaştırılmadıkça üç aylık olarak tahakkuk ve tahsil edilir.
22- MÜŞTERİ, işbu sözleşme kapsamındaki faktoring işlemlerinin bir bütün olduğunu, taraflar arasındaki hesapların, uluslararası muhasebe standartlarına uygun ve faktoring faaliyetlerine özgü bir şekilde yürütüleceğini, bir ticari senedin, kıymetli evrakın, sair ödeme vasıtalarının ve devir edilen alacakların bedellerinin, ancak bedellerinin fiilen ve rızaen ödenmiş bulunmaları şartı ile bu hesaba yapılmış kaydın gerçekleşmiş sayılacağını,
faktoring garantisine ilişkin hükümlerin uygulanması, bu garantinin kalkması, düşmesi hallerinde dahi kullanımdaki fonlar hesabının, ait bulunduğu para, döviz cinsi üzerinden kullandırılan finansmanın borcunu teşkil ettiğini peşinen kabul etmektedir.
Ayrıca taraflar hesaba, finansman, masraf, banka masrafı, faiz, komisyon gibi faktoring sözleşmesi nedeniyle kaydolunacak kalemlere, bu kalemlerin doğduğu tarihlerden itibaren, kararlaştırılan, FAKTOR tarafından bu sözleşme hükümlerine göre belirlenen oranlarda faiz, ücret, komisyon tahakkuk ettirileceği, alacakların vadelerinde ödenmemesi halinde FAKTOR’un her zaman belli devrelerle bağlı olmaksızın alacaklarını işbu sözleşme hükümleri uyarınca ferileriyle birlikte talebe hakkı olduğu, bu haller dışında hesap bakiyesinin (zorunlu olmamakla birlikte) her üç ayda bir tanzim edilebilecek bir hesap ekstresiyle müşteriye gönderilebileceği, MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin VI/1. hükmü saklı kalmak kaydıyla ekstreye bir ay içinde usulüne uygun olarak itirazda bulunmaması halinde borç bakiyesinin kesinleşeceği hususlarında mutabıktırlar. Alacak, mal ve belgeler ya da sair herhangi bir konuda uyuşmazlık çıkması halinde FAKTOR, dilerse bu alacakları ayrı bir hesapta takip etmek hakkına sahiptir. Ancak bazı alacakların ayrı hesaplarda izlenmiş olması, faktoring işleminin bir bütün teşkil etmediği anlamını taşımaz.
23- Tayin olunan ve MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilen, tahsis edilen işlem hacimleri, finansman ve faktoring garantisi oranları her zaman serbetçe, komisyon, ücret, faiz oranları ise piyasa ve maliyet koşulları, ekonomik kriz, iktisadi şartlardaki değişiklikler çerçevesinde FAKTOR tarafından değiştirilebilir. Vadesinde ödenmeyen alacaklar için, alacak tamamen ödeninceye kadar ayrıca komisyon tahakkuk ettirilir.
24- MÜŞTERİ’nin döviz bazlı bir alacağını ve/veya alacağı Türk Lirası olmakla beraber bu alacağın ödenmesine yönelik olarak MÜŞTERİ’ye teslim edilmiş olan kambiyo senedinin döviz olarak düzenlenmiş olması halinde, MÜŞTERİ’nin böylesi bir alacağına istinaden yapılacak olan faktoring işlemi, kural olarak ve taraflarca aksi mutlak ve yazılı olarak kararlaştırılmadığı sürece, Türk Lirası üzerinden yapılacaktır. Buna göre, faktoring işleminin yapıldığı tarih itibariyle alacak taraflarca mutabık kalınacak kur üzerinden Türk Lirasına çevrilmek sureti ile bulunacak olan Türk Lirası karşılığı ve FAKTOR tarafından Türk Lirasına uygulanmakta olan faiz oranları çerçevesinde MÜŞTERİ’ye finansman sağlanacaktır. MÜŞTERİ tarafından bu madde uyarınca kendisine sağlanan finansmanın geri ödemesi ise, döviz bazlı alacağın Türk Lirasına çevrildiği andaki işlem yapılan bankanın gişe alış kuru dikkate alınarak Türk Lirasına çevrilmesi sureti gerçekleştirilecektir. Ancak bu madde uyarınca yapılmış olan faktoring işlemine konu alacağın, işlemin yapıldığı tarihteki Türk Lirası karşılığı ile tahsil edildiği tarihteki Türk Lirası karşılığı arasında, işleme konu döviz kurunun ödemenin yapılmış olduğu tarih itibari ile işlem tarihine göre düşüş göstermesi nedeniyle bir eksiklik doğmuş olması halinde ise, bu eksik kalan tutar MÜŞTERİ’nin hesaplarına borç kaydedilecek ve bu tutar MÜŞTERİ tarafından FAKTOR’e ödenecektir. Yine bu madde uyarınca yapılacak faktoring işlemine konu döviz kurunun, ödemenin yapılmış olduğu tarih itibari ile işlem tarihine göre artış göstermesi nedeniyle bir fazlalığın ortaya çıkması halinde ise, fazla olan tutar FAKTOR trafından MÜŞTERİ’nin hesabına alacak kaydedileceği hususunda, taraflar gayri kabili rücu olarak anlaşmışlardır.
25- Borçlulardan yapılan tahsilatlar, kullandırılan finansmanın ve MÜŞTERİ’nin sair borçlarının kapatılmasına tahsis edilir.
26- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu faktoring sözleşmesi ve ekleri hükümleri, işleyişi ile ilgili olarak üçüncü kişilere herhangi bir bilgi vermeyeceklerini, tüm bu hususların FAKTOR'un ticari faaliyetlerine ilişkin gizli bilgilerini oluşturduğunu, bu gizli bilgilerin açıklanması nedeniyle FAKTOR'un uğrayabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceklerini peşinen kabul, beyan ve ikrar etmektedirler. Diğer taraftan MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, FAKTOR'un, mevzuat hükümleri elverdiği çerçevede, Türkiye Cumhuriyeti Merkez Bankası, Sermaye Piyasası Kurulu, Tapu Sicil Müdürlükleri, Vergi Daireleri, Borsalar gibi resmi kuruluşlar ile Türkiye’de faaliyet gösteren resmi ve özel Bankalar, finansman şirketleri ve benzerlerinden elde edebileceği, faktoring hizmetleri ve faktoring sözleşmesi sebebiyle öğrendiği ya da öğreneceği bilgileri grup şirketleri ile serbestçe paylaşabileceğini kabul ve beyan etmektedirler.
III- FAKTORİNG GARANTİSİ HÜKÜMLERİ
1- FAKTOR tarafından belli alacak ve/veya borçlular için ayrıca yazılı olarak LOB ile taahhüt edildiği takdirde, borçlunun sadece aczinin sabit veya iflasına hüküm olunması sebebi nedeniyle ödeme güçsüzlüğünden, MÜŞTERİ’nin bir sorumluluğu yoktur. LOB’nde bulunulmuş alacaklar, sadece borçlunun aczi ya da iflası şartına bağlı olarak ve bu hususların İcra İflas Kanunu hükümleri uyarınca sabit olmasından, vadeden önce sabit olmuş ise vadeden itibaren, en erken 90 gün sonra ve uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde ön görülen en geç 366 gün içinde MÜŞTERİ’ye ödenir. Ancak yurtdışı faktoring işlemlerinde FAKTOR’un LOB’ne esas aldığı herhangi bir muhabir veya üçüncü şahıslar tarafından bu konuda daha uzun bir süre tayin ve tespit edildiği taktirde bu
süre uygulanır.
2- Sadece borçlunun vade tarihinde aczinin gerçekleşmiş olması veya iflasına karar verilmiş bulunması şartına bağlı olarak yürürlüğe girebilecek bu garanti ve miktarı, borçlu için alacak, vadesi ve miktarı da açıkça belirtilerek, ancak LOB düzenlenmesi suretiyle yazılı olarak verilebilir. Böyle bir faktoring garantisinin verilmesi , limitinin azaltılması, iptali, MÜŞTERİ, borçlu ya da borçluların işlem hacimleri, kredibiliteleri gibi çeşitli nedenler ile yurtiçi işlemlerde FAKTOR’un, yurtdışı faktoring işlemlerinde FAKTOR ve/veya muhabir faktorun uluslararası faktoring kuralları uyarınca, serbest irade ve tasarruflarına ilişkin bulunmaktadır. Açıkça LOB ile yazılı olarak bildirilmedikçe yorum yoluyla ya da sair herhangi bir şekilde bu garantinin mevcudiyeti iddia edilemez.
3- FAKTOR, (III/2) hükümleri uyarınca MÜŞTERİ’ye bildirdiği limitleri yine yukarıda açıklanan nedenlerde her zaman serbestçe değiştirmek, garantiyi kaldırmak , iptal etmek hakkına sahiptir.
4- FAKTOR’un BİH’ni, AFH’ni azaltması, hallerinde ayrıca bildirime gerek olmaksızın faktoring garantisi de BİH ve/veya AFH’a ilişkin bu bildirimden itibaren ortadan kalkar. BİH ve AFH’nin artırılması, faktoring garantisi limitinin de o oranda artması sonucunu doğurmaz.
5- Alacağın tahsilinin, alacağa veya temel ilişkiye inhisar eden ya da mücbir sebepler, olağanüstü haller, politik riskler de dahil olmak üzere herhangi sair bir sebepten vadesinde gerçekleşmemesi halleri de faktoring garantisinin kapsamı dışındadır.
6- FAKTOR, işbu sözleşme uyarınca MÜŞTERİ’nin borçlusuna ait teminatları, alacak bakiyelerini garanti rizikosunun kapatılmasına tahsis edebilir.
MÜŞTERİ’nin, işbu sözleşmeye aykırı herhangi bir davranışı veya iflası, aczi, ödeme güçlüğü içine girmesi hallerinde ya da hakkında LOB verilmiş alacakla ilgili olarak MÜŞTERİ’nin borçlusu ile doğrudan ilişkiye girmesi, devirden sonra teminat, ödeme, ödeme vasıtaları alması, yurtdışı işlemlerde GRIF kuralları gereği muhabir faktoring şirketinden izin alınmadıkça aynı borçluya doğrudan ya da dolaylı olarak başkaca satışlar yapması, fatura tanzim etmesi, FAKTOR dışında başka faktoring şirketleri vasıtasıyla aynı borçlusuna satışlar yapması, borçlusu ile arasında doğrudan ya da dolaylı iştirak ilişkisinin, MÜŞTERİ ve borçlunun ortakları arasında kan veya kayın hısımlığının bulunması ya da MÜŞTERİ ve borçlu arasında ticari ilişki dışında herhangi bir ilişkinin bulunması veya yurtdışı faktoring işlemlerinde muhabir faktorun ödeme güçlüğü içine düşmesi, muhabir faktorün FAKTOR vasıtası ile yansıttığı, verdiği garantisini her ne sebeple olursa olsun ortadan kaldırması alıcının siparişi iptal etmesi ihtimallerinde, ayrıca bir bildirime gerek olmaksızın MÜŞTERİ’ye verilmiş tüm faktoring garantileri kendiliğinden geçmişe etkili olarak ortadan kalkar. MÜŞTERİ’nin, borçluya düzenlediği faturanın/faturaların nüshalarını en geç 5 gün içinde, borçluya düzenlenen fatura/faturalar dışında kalan ve FAKTOR’un talep ettiği her türlü belge ve bilgiyi talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi veya muhabirin limit iptalinde, borçluya yapılmış satışlarla ilgili, henüz FAKTOR’a gönderilmemiş fatura, sipariş formları, yükleme belgeleri ile birlikte tüm sair belgeleri usulüne uygun olarak yine talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi hallerinde de tüm faktoring garantileri uluslararası faktoring kuralları gereğince geçmişe etkili olarak kendiliğinden ortadan kalkar.
7- MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi çerçevesinde bir ödeme yapılmış olması, ancak daha sonra alacağın faktoring garantisi kapsamı dışında kaldığı ya da faktoring garantisinin ortadan kalktığının ortaya çıkması halinde MÜŞTERİ, kendisine yapılmış faktoring garantisi ödemelerini, FAKTOR ya da muhabir faktorun ilk yazılı talebi üzerine derhal tüm faiz ve ferileri ile birlikte iadeyle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ortaya çıkabilecek bu yükümlülüğünü temin amacıyla MÜŞTERİ’den teminat talep hakkına sahip olup, söz konusu teminat verilmediği sürece faktoring garantisi ödemesi yapmaktan kaçınabilir.
IV- SÖZLEŞMENİN SÜRESİ, SONA ERMESİ VE SONUÇLARI
1- İşbu sözleşme, imza tarihinden itibaren geçerlidir. Taraflardan herhangi biri, 1(bir) ay önce yazılı ihbarda bulunarak sözleşmeyi her zaman serbestçe sona erdirebilir. Bu sözleşme ile FAKTOR’a sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisi veren haller saklıdır.
2- MÜŞTERİ’nin akde aykırı davranışı, kredibilitesi ve mali durumunda olumsuz etkenlerin ortaya çıkması halinde FAKTOR, herhangi bir mehil tayinine gerek olmaksızın sözleşmeyi derhal sona erdirebilir. FAKTOR’un bu fesih hakkını kullanabilmesi için MÜŞTERİ’nin aczinin sabit, iflasına hüküm verilmiş olması şartı aranmaz.
3- Sözleşmenin herhangi bir şekilde sona ermesi halinde de MÜŞTERİ’nin mevcut bilcümle borçları ve ferileri ihbar,ihtar veya mahkeme hükmüne gerek kalmaksızın muaccel olur ve MÜŞTERİ alınmış fakat kapatılmamış finansmanı, faktoring ücreti, masraf, faiz gibi ferileri ile birlikte derhal iade etmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ ayrıca işbu sözleşme uyarınca tahakkuk etmiş sair borçlarını da derhal, nakden ödemek mecburiyetindedir. FAKTOR tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla MÜŞTERİ’nin bilcümle teminatlarını ayrı ayrı ya da birlikte nakde tahvil ve Türk
Borçlar Kanununda öngörülen hallerde müteselsil kefilleri de birlikte takip hakkına sahiptir. Bu halde gerek MÜŞTERİ, gerekse müteselsil kefiller mükerrerlik iddiasında bulunamazlar.
V- İHRACAT VE İTHALAT FAKTORİNGİ’NDE UYGULANACAK DİĞER HÜKÜMLER
1- MÜŞTERİ, ithalat, ihracat rejimine ilişkin mevzuat ile KAMBİYO mevzuatına ve bu yasal düzenlemelerde meydana gelebilecek değişikliklere uygun hareket etmeyi, mal, hizmet bedelini yurda getirmeyi şimdiden kabul, taahhüt ve garanti etmektedir. MÜŞTERİ’nin bu yükümlülüklerine aykırılığı sebebiyle mevcut ve ileride meydana gelebilecek değişiklikler ile tahakkuk eden, edecek bilcümle vergi, resim, harç, fon giderleri, ceza v.s. ve bunlarda meydana gelebilecek artışlar, ferileri ile her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak, tahakkuk ettirilecek sair giderler MÜŞTERİ tarafından karşılanacaktır.
2- Diğer taraftan MÜŞTERİ, yukarıda (V/1) madde hükmü sebebi ile tahakkuk ettirilebilecek cezalar ile faizlerinin ve bilcümle ferilerinin, hukuki ve cezai sorumlulukların tarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmi daireler, merciler, mahalli idareler karşısında bu cezai ve hukuki sorumluluklardan, ferilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı, taahhüt, garanti etmektedir.
3- Döviz kurlarındaki artış veya eksilmeler sureti ile meydana gelebilecek olan riskler MÜŞTERİ’ye aittir. MÜŞTERİ, bu riskler ile komisyon v.s. gibi giderlere ilişkin artışları, kur farklarını karşılamayı şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir.
4- İşbu sözleşmede yer almayan hususlarda ve bu sözleşme hükümleri ile bağdaştığı ölçüde FAKTOR’un muhabir faktor ile arasında uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde belirlenmiş anlaşma hükümleri ve muhabir faktorun tabi olduğu uluslararası faktoring kuralları hükümleri uygulanacaktır. MÜŞTERİ, FAKTOR tarafından daha önce kendisine verilmiş olan bu sözleşmelerin, bu uluslararası kural ve anlaşmaların hükümlerini orjinal metninden incelediğini, ancak iş bu kural ve hükümlerin çerçevesinde faktoring hizmetleri verilebileceğini, uluslararası faktoring işlemlerinin ancak bu hükümler çerçevesinde uygulanması imkanının bulunduğunu bildiğini ve ayrıca bunlara uygun hareket edeceğini beyan, kabul ve taahhüt etmiştir.
5- MÜŞTERİ, işbu madde hükmü ile muhabir faktor’u, uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde yurtdışı faktoring hizmetlerinin icrası konusunda özel olarak yetkilendirmekte, FAKTOR’a devir ettiği ihracat alacaklarının muhabir faktor tarafından yine uluslararası faktoring kurallarının emredici hükümleri uyarınca serbestçe ve dilediği zamanda, zamanlarda yasal takip ve dava konusu yapılabileceğini, sulh sözleşmeleri akdolunabileceğini, ancak muhabir faktor tarafından girişilen bu yasal takip ve davanın akdolunan sulh sözleşmelerinin FAKTOR’a karşı işbu sözleşme ve bilcümle ekleri nedeniyle doğmuş borçlarını ödemesine engel teşkil etmediğini, muhabir faktor tarafından başlatılabilecek takiplerin, açılabilecek davaların, sulh anlaşmalarının, ya da borçlular tarafından devir konusu alacakla ilgili olarak muhabir faktora karşı açılabilecek davalarda, takip ya da sair işlemlerin işbu madde hükmü ile MÜŞTERİ’nin muhabire vermiş bulunduğu özel yetkiye dayalı olarak MÜŞTERİ’nin nam ve hesabına muhabir faktor tarafından kendisini temsilen yürütüleceğini, işbu madde hükmü uyarınca muhabir faktor tarafından girişilen takip ve davalarla ilgili tüm ücret, masraf ve sair giderlerin MÜŞTERİ tarafından karşılanacağını,
muhabir faktorun takip ya da dava açması halinde FAKTOR’un dilerse kendisine devir edilmiş bulunan alacakların tamamı veya bir kısmı için işbu sözleşmenin (II/12) maddesi hükmünü uygulayabileceğini kabul ve taahhüt etmektedir.
Bu halde MÜŞTERİ, alacağın muhabir faktor tarafından gereği gibi takip olunmadığından bahisle FAKTOR’dan bir talepte bulunamaz. MÜŞTERİ, alacağın takibi ve tahsiline ilişkin masrafları, alacak miktarı üzerinden tahakkuk ettirilecek tahsil ücretini ve bilcümle ferilerini talep üzerine derhal tamamen ve nakden ödemekle yükümlüdür.
Sözkonusu faiz ve ücretin ödenmesi, takip ve tahsilatın başarıya ulaşması şartına bağlı değildir. İşbu madde hükümleri uyarınca borçluya karşı dava açılmış, takibe geçilmiş olması, MÜŞTERİ’ye verilmiş finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR sözkonusu alacakları için MÜŞTERİ’den derhal talepte bulunabilir. Borçluların ya da MÜŞTERİ’nin devir konusu alacak ile ilgili olarak muhabir faktora dava açmaları, takip yapmaları ihtimalinde de bu madde hükmü dava veya takibin sonucuna bağlı olmaksızın aynen uygulanır.
6- MÜŞTERİ ayrıca faktoring işlemlerine konu alacakla ilgili olarak alacağın mevcut olmadığı, devrinin geçersiz bulunduğu, muvazaa, üçüncü kişilere zarar verme, mal kaçırma gibi haller de dahil olmak üzere herhangi bir nedenle iptali halinde, kendisine ödenmiş alacak tutarını ferileri ile birlikte FAKTOR’a ya da muhabir faktora derhal iade ile yükümlüdür. Bu hükmün uygulanması için mutlaka bir mahkemenin ya da resmi makamın kararına ihtiyaç olmayıp, yukarıda 5. madde hükmü çerçevesinde muhabir faktorun, zararını azaltmak amacıyla
sulh akdi yapmış bulunması da yeterlidir. MÜŞTERİ’nin bu iade yükümlülüğü uluslararası faktoring kuralları uyarınca bir süreye tabi bulunmamaktadır.
VI- ÇEŞİTLİ HÜKÜMLER
1- İşbu sözleşmeden kaynaklanan uyuşmazlıklarda, yalnız FAKTOR’un belge ve kayıtlarının, mikrofilm, mikrofiş, bilgisayar ve elektronik ortam haberleşme kayıtlarının teyit edilmiş olsun olmasın, kesin münhasır yegane geçerli delil teşkil edeceği, H.M.K.’nin 193. maddesi hükmü uyarınca MÜŞTERİ tarafından şimdiden kabul ve ikrar edilmektedir.
2- MÜŞTERİ’nin bu sözleşmeye herhangi ağır bir aykırılığı halinde veya sözleşmede belirtilen sair hallerde FAKTOR, herhangi bir hüküm istihsaline, alacağın miktarının yetkili yargı organlarınca önceden tespitine gerek olmaksızın bilcümle ödeme vasıtaları ve teminatları birlikte nakde tahvile, mahsuba, Türk Borçlar Kanunu’nun hükümleri çerçevesinde Müteselsil Kefilleri aynı zamanda takibe yetkilidir.
3- Bu sözleşme uyarınca yapılacak ihtar ve ihbarların, tacirler için Türk Ticaret Kanununda öngörülen şekillerde veya elden tebliğ suretiyle yapılması lüzumludur. Bu ihbar ve ihtarların yetkili imzaları herhalde ihtiva etmesi şarttır.
4- Bu sözleşmenin akdi, uygulanması ve teminatların alınması nedeni ile ödenmesi gereken bilcümle harç, vergi ve rusumlar ile masraflar, AFH’ni aşan alacaklar da dahil olmak üzere MÜŞTERİ’ye aittir. Bu sebeple ileride tahakkuk ettirilecek farkları, artışları, ferilerini, her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak tahakkuk ettirilecek giderleri de ödemeyi MÜŞTERİ şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir. Diğer taraftan MÜŞTERİ her ne sebeple olursa olsun tahakkuk ettirilebilecek cezaları ile faizlerinin ve bilcümle ferilerinin, hukuki ve cezai sorumluluklarının tarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmi daireler, merciler mahalli idareler karşısında bu cezai ve hukuki sorumluluklardan, ferilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı taahhüt, garanti etmektedir.
5- İşbu sözleşmenin değişikliklerinin de aynı şekilde yapılması lüzumludur. Aynı şekilde yapılmadıkça değişiklik iddiaları dinlenemez.
6- Sözleşmenin bir kısmının herhangi bir sebeple hükümsüz hale gelmesi, diğer hükümlerin de hükümsüz kalması sonucunu doğurmaz. Sözleşmenin sona ermesi, hükümsüz hale gelmesi MÜŞTERİ’nin yükümlülüklerini kararlaştırıldığı şekilde ifa ve tasfiye etmesini engellemez.
7- MÜŞTERİ veya herhangi bir borçlu, FAKTOR’a vadelerinde ödeme yapmadığı veya borç muaccel olduğu takdirde MÜŞTERİ, ayrıca bir ihtara, ihbara, mehil tayinine ihtiyaç olmaksızın kendiliğinden temerrüde düşeceğini kabul ile bu alacaklar için vade gününden veya muacceliyet tarihinden itibaren bunları FAKTOR'a bu sözleşme koşullarında tamamen geri ödeyeceği tarihlere kadar geçecek günler için, taraflar arasında ayrıca bir faiz oranı kararlaştırılmamış ise Yapı ve Kredi Bankası A.Ş. veya GSD Yatırım Bankası A.Ş.’nin mevzuat gereğince tespit ettiği ve T.C Merkez Bankasına bildirdiği kredi faiz oranlarından temerrüt tarihinde yürürlükte olan en yüksek kredi faiz oranına, bu oranın % 50’sinin (yüzde elli) ilavesi suretiyle bulunacak oran üzerinden temerrüt faizi ve sair fer'ilerini ödemeyi, bu temerrüt faizi oranının piyasa ve maliyet unsurları çerçevesinde
T.C Merkez Bankasınca belirlenen artışlara oranla FAKTOR tarafından arttırılabileceğini tacir sıfatıyla beyan ve kabul ve taahhüt eder. Bu oran tacir sıfatına sahip Müteselsil Kefillerin temerrütleri halinde de aynen uygulanır.
8- Bu sözleşme hükümleri çerçevesinde yapılacak bildirimler, aksi sözleşmede kararlaştırılmış olmadıkça MÜŞTERİ’ye gönderildiği tarihten itibaren ve yeni bir bildirime kadar sözleşmenin ayrılmaz parçası olarak yürürlükte kalırlar. Bildirimler ait oldukları dönemler için geçerlidir.
9- Diğer taraftan MÜŞTERİ, taraflarca aksi kararlaştırılmadıkça ve/veya muhabir faktor tarafından kabul edilmedikçe, devir edilmiş alacakların borçlularını kapsayan bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile akdolunmuş bir sözleşmenin mevcut olmadığını, bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile açıklanan kapsamda faktoring sözleşmesi akdetmeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir.
MÜŞTERİ, bu hükme muhalefeti halinde uluslararası faktoring kuralları uyarınca faktoring garantisinin geçmişe etkili olarak ortadan kalkacağını, yurtiçi faktoring işlemlerinde de aynı kuralın geçerli olduğunu, FAKTOR’un, sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisine sahip bulunduğunu kabul ve beyan etmektedir. Bu halde MÜŞTERİ’nin iade borcu derhal muaccel olur ve sözleşmenin hükümleri uyarınca iade yapılır.
10- Aşağıda isim, unvan ve adresleri yer alan Müteselsil Kefiller, MÜŞTERİ’nin FAKTOR ile akdetmiş bulunduğu işbu faktoring sözleşmesi, özel şartları, bilcümle ekleri, yenilemelerinden ve sair sebeplerden daha önce doğmuş ve bundan böyle doğacak bilcümle borçlarından işlemiş ve işleyecek faizlerin tamamından bu sözleşmenin sonunda isimleri, unvanlarının yanında yer alan tutarda Müteselsil Kefil sıfatı ile sorumlu bulunmaktadırlar.
11- FAKTOR, alacağının teminatını teşkil etmek üzere hangi tarihte verilmiş, tesis edilmiş olursa olsun bilcümle teminatları, rehinleri nakde tahvil ettirmek veya asıl borçluya müracaat etmek mecburiyetinde olmaksızın borcun ve ferilerinin tamamının tediyesini MÜŞTERİ’den, Türk Borçlar Kanunu’nda öngörülen hallerde Müteselsil Kefillerden ayrı ayrı veya birlikte talep yetkisine sahiptir.
Müteselsil Kefiller şahsen temin ve taahhüt ettikleri miktarların tamamından müteselsilen sorumludurlar.
12- MÜŞTERİ, işbu sözleşme dolayısıyla ve FAKTOR'a karşı diğer borçları nedeniyle kendisine karşı ihtiyati tedbir veya ihtiyati haciz kararı alınmasına gerek görülürse, bankalardan alınacak teminat mektuplarından doğacak komisyonların kendisi tarafından ödeneceğini kabul etmiştir.
13. MÜŞTERİ, kanuni takibata başlanıldığı tarihte, ana para, faiz, komisyon, vesair her türlü masraflarla birlikte icra takip talebinde belirtilen toplam borcu ya da dava dilekçesinde belirtilen dava konusunun tutarı üzerinden % 10 ( yüzde on ) avukatlık ücretini FAKTOR’e ödemeyi kabul etmektedir.
MÜŞTERİ, FAKTOR’un kendisi aleyhine icra takibinde bulunması halinde ceza evleri ve tahsil harcını ödemeyi, ceza evi harcının FAKTOR'dan tahsil edilmesi halinde FAKTOR'un ödediği miktarı tazminat olarak kendisinden isteme hakkı bulunduğunu ve bu isteği kayıtsız ve şartsız kabul ettiğini beyan etmektedir.
14- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu sözleşmede yer alan hususların yerine getirilmesi ve FAKTOR tarafından kendilerine gerekli tebligatın yapılabilmesi için bu sözleşmede isim ve unvanları yanında belirtilmiş adresleri kanuni yerleşim yeri ittihaz ettiklerini, belirtilen yerde adres yazılmaması halinde Ticaret Sicil Dosyalarındaki son adreslerinin veya FAKTOR tarafından son olarak herhangi bir bildirim gönderilen adreslerinin, muhtarlıkta kayıtları bulunmasa bile yasal yerleşim yerleri olduğunu, ileride diğer bir mahalli kanuni yerleşim yeri ittihaz edecek olurlarsa, bu yeni adresi derhal noter aracılığı ile FAKTOR’e bildirmeyi, bildirmedikleri takdirde bu sözleşmede yazılı ya da yukarıda yer alan adreslerine ya da kayıtlı elektronik posta adreslerine veya 7201 sayılı Tebligat Kanunu’nun 7a, 10. ve devamı hükümlerinde yer alan usule göre gönderilecek her türlü tebligatın, kendilerine tebliğ edilmiş sayılacağını kabul ve taahhüt ederler.MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller’in ticaret merkezleri, yerleşim yerleri yurtdışında bulunduğu ya da yurt dışında yerleşim yeri, ticaret merkezi edindiklerinde dahi FAKTOR'a mutlaka Türkiye’de bir tebligat adresi bildireceklerini, Türkiye’de adres bildirmedikleri takdirde veya Türkiye’de bildirecekleri adrese yapılacak tebligatlar için de yukarıdaki hükmün geçerli olacağını kabul ve beyan ederler.
FAKTOR, MÜŞTERİ tarafından faks ile gönderilen bildirimleri yazılı teyidini beklemeksizin, bildirimin MÜŞTERİ’ye ait faks numarasından gönderilip gönderilmediğini incelemek kaydıyla, işleme koymaya yetkili olup, herhangi bir neden göstermeksezin faks ile yetinmeyip, bildirimin özgün metninin kendisine gönderilmesini isteme hakkı da saklıdır. MÜŞTERİ faks bildiriminin uygulamasından doğmuş ve doğacak tüm hukuki ve mali sonuçların kendisine ait olduğunu gayrikabilirücu kabul, beyan ve tahhüt eder. Bunun yanısıra FAKTOR’ün, MÜŞTERİ tarafından telefon, telgraf, elektronik posta, teleks vb. aracılığı ile verilen talimatları MÜŞTERİ tarafından yazılı olarak teyit edilmediği sürece yerine getirmemeye ya da bekletmeye yetkilidir. Ayrıca MÜŞTERİ ‘nin faks ile göndermiş olduğu talimatların net olmaması sebebiyle FAKTOR’ün talimatı yerine getirmemesinden ya da geç yerine getirmesinden veya bildirim altındaki imzanın MÜŞTERİ ve – veya yetkililerine ait olmamasından doğacak tüm zararlar MÜŞTERİ’ye aittir.
15- MÜŞTERİ ana sözleşmesini, temsil ve ilzam yetkilileri ile bunların imza sirkülerini, temsil ve ilzam yetki ve yetkililerinde oluşacak değişiklikleri FAKTOR’a belgeleriyle birlikte zamanında bildirmekle yükümlü bulunduğunu kabul ve beyan eder.
MÜŞTERİ, bu maddede belirtilen belgelerde meydana gelecek değişikliklerin zamanında yazılı olarak FAKTOR’a bildirilmemesinden ve/veya vekaletname ile yapılan işlemlerde vekaletnamenin sahte veya tahrif edilmiş olmasından dolayı FAKTOR’un uğrayabileceği zararlardan sorumlu olacağını kabul ve beyan eder.
16- MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin uygulanmasında FAKTOR tarafından gönderilecek hesap özetleri bilgilendirme ve benzeri sebeplerle oluşacak masraf ile bunun gider vergisini de ödeyeceğini kabul ederler.
17- MÜŞTERİ, ayrıca FAKTOR’a devir olunan alacakların tahsilatı veya finansmanın kullandırılmasında ya da sair ödemeler esnasında oluşacak banka masrafları ile bunların gider vergilerini de ödeyeceğini kabul eder.
18- MÜŞTERİ, FAKTOR ile arasında yapılan ve yapılacak olan tüm işlemlerde, talep aşamasında kalmış olsa bile, kendi nam ve hesabına hareket ettiğini ve/veya edeceğini, bir başkası hesabına işlem yapılmadığını, yapılmayacağını, FAKTOR tarafından ilgili mevzuatın gerekleri hakkında bilgilendirildiğini ve böyle bir durum olması ve/veya 5549 sayılı Kanun’a ve/veya bununla ilgili yürürlükteki mevzuata herhangi bir aykırılığın olması halinde ise FAKTOR’a yazılı bildirimde bulunacağını beyan ve taahhüt etmektedir.
Suç Gelirlerinin Aklanmasının Önlenmesi Hakkındaki 5549 sayılı Kanun gereğince MÜŞTERİ, FAKTOR’a vermiş bulunduğu kimlik, adres,telefon ve ortaklık yapısına ilişkin bilgilerde herhangi bir değişiklik olduğunda, değişiklikleri gecikmeksizin, derhal FAKTOR’a bildireceğini beyan ve taahhüt etmektedir.
19-MÜŞTERİ, ortaklık yapısının değişmesinden ya da müşterinin hakim ortağının yönetimdeki hakimiyetinin kaybına neden olacak ana sözleşme değişikliklerinden önce, gerekli tüm belge ve bilgilerle FAKTOR’a ortaklık yapısının değişeceğine ilişkin yazılı bildirimde bulunmayı ve ayrıca bu hususta FAKTOR’un talep edeceği başkaca tüm belge ve bilgileri de derhal ibraz etmeyi kabul ve beyan eder.
Eğer bu bildirim ortaklık yapısının değişmesinden, hakim ortağın hakimiyetini herhangi bir şekilde kaybına neden teşkil eden işlemden önce yapılmamış ise, ortaklık değişimini müteakip derhal FAKTOR’a yazılı olarak bildirimde bulunmayı ve bu hisse değişimine ilişkin ana sözleşme değişikliğinden derhal FAKTOR’u bilgilendirmeyi peşinen kabul ve beyan eder. MÜŞTERİ, FAKTOR’un ortaklık yapısının veya yönetim hakimiyetinin değişimi ile ilgili gerekli bildirimi derhal yapmaması, FAKTOR’un talep etmesine ragmen FAKTOR tarafından talep edilen belge ve bilgileri vermemesi halinin sözleşmeye ağır aykırılık ve finansman ve ferilerinin derhal iadesinin talebi sebebini teşkil edeceğini peşinen kabul ve beyan eder.
20-Taraflar arasında akdolunan faktoring sözleşmesinde yer alan “MÜŞTERİ” ibaresi yukarıda birinci sayfada Müşteri/Müşteriler bölümünde yer alan aşağıda imzaları bulunan kişileri birlikte ifade etmektedir. Müşterilerden her biri, anılan sözleşme hükümleri nedeniyle MÜŞTERİLER’den biri nezdinde FAKTOR lehine doğmuş/doğacak bilcümle alacaklardan müteselsil borçlu sıfatıyla sorumludur. Müşteriler, kendilerine finansman sağlanmadığından bahisle ödemeden kaçınamazlar.
21-İşbu sözleşmeden doğacak ihtilaflarda İstanbul Merkez (Çağlayan) Ticaret Mahkemeleri ve İstanbul Merkez (Çağlayan) İcra Müdürlükleri yetkilidir.
22-İşbu, sözleşme aşağıda yer alan özel şartlar ile Xxxxxxxx’xx 0 xxxxx olarak tanzim ve imza edilmiştir.
23-MÜŞTERİ ve MÜTESELSİL KEFİL/KEFİLLER ve FAKTOR, VI bölüm ve 69 maddeden oluşan işbu faktoring sözleşmesinin tamamını okuduklarını, tüm sözleşme hükümlerinin haklarında geçerli olacağını kabul ve beyan ederler.
Sözleşme Tarihi:……../………/……………..
Ticaret Unvanı: GSD Faktoring A.Ş. Web Adresi: xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx.xx Ticaret Sicil Numarası: 312076 Mersis No: 5684355186762152
İşletmenin Merkezi: Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xx. Xx:0 Xxxxxxxxx-Xxxxxxx -Xxxxxxxx
Müşteri No: Tarih: No:
SÖZLEŞME ÖZEL ŞARTLARI
Sözleşme Konusu Satışlar : (Yurtiçi / Yurtdışı)
Finansman Oranı, Faktoring Komisyonu, Faktoring Ücreti ve Diğer Masraflar: Kullanım anında belirlenecektir.
Azami Faktoring Hacmi : ………………………...................
(YALNIZ )
FAKTOR MÜŞTERİ/MÜŞTERİLER
GSD FAKTORİNG A.Ş.
MÜTESELSİL KEFİLLER
MÜTESELSİL KEFİL 1 | |
Müteselsil Kefilin Adı Soyadı ve Adresi | |
Kefalet Tutarı Yazı ile Döviz cinsi | |
Kefalet Tarihi | |
Kefil Beyanı (Yukarıdaki şartlarla müteselsil kefil olduğumu kabul ederim) | |
Ad-Soyad-İmza |
Müteselsil Kefiller İmza: Müşteri İmza:
MÜTESELSİL KEFİL 2 | |
Müteselsil Kefilin Adı Soyadı ve Adresi | |
Kefalet Tutarı Yazı ile Döviz cinsi | |
Kefalet Tarihi | |
Kefil Beyanı (Yukarıdaki şartlarla müteselsil kefil olduğumu kabul ederim) | |
Ad-Soyad-İmza |
MÜTESELSİL KEFİL 3 | |
Müteselsil Kefilin Adı Soyadı ve Adresi | |
Kefalet Tutarı Yazı ile Döviz cinsi | |
Kefalet Tarihi | |
Kefil Beyanı (Yukarıdaki şartlarla müteselsil kefil olduğumu kabul ederim) | |
Ad-Soyad-İmza |
Müteselsil Kefiller İmza: Müşteri İmza:
MÜTESELSİL KEFİL 4 | |
Müteselsil Kefilin Adı Soyadı ve Adresi | |
Kefalet Tutarı Yazı ile Döviz cinsi | |
Kefalet Tarihi | |
Kefil Beyanı (Yukarıdaki şartlarla müteselsil kefil olduğumu kabul ederim) | |
Ad-Soyad-İmza |
MÜTESELSİL KEFİL 5 | |
Müteselsil Kefilin Adı Soyadı ve Adresi | |
Kefalet Tutarı Yazı ile Döviz cinsi | |
Kefalet Tarihi | |
Kefil Beyanı (Yukarıdaki şartlarla müteselsil kefil olduğumu kabul ederim) | |
Ad-Soyad-İmza |
Müteselsil Kefiller İmza: Müşteri İmza:
MÜŞTERİ KABUL BEYANI
GSD Faktoring A.Ş.
Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xxx. Xx:0 Xxxxxxxxx / Xxxxxxx 00000 İSTANBUL
Şirketinizin internet sayfasında yayınlanmakta olan faktoring sözleşmesi, faks sözleşmesi, faktorler arası anlaşma, GRIF kuralları ile genel işlem şartları, faktoring hizmetlerinin işleyişine ait hükümler ile açıklamalar, şirketinizin internet sayfasından temin edilerek tarafımızca tamamen okunmuş ve ayrıntılı olarak incelenmiştir. Özellikle anılan sözleşmede yer xxxx xxxxx işlem şartları, GRIF hükümleri ve faktorler arası anlaşma hakkında bilgilendirildiğimiz gibi anlamları ve aleyhimde doğurabileceği sonuçlarını ayrıntıları ile incelemiş ve değerlendirmiş bulunmaktayız. Faktoring sözleşmesi hakkında ayrıca kendi hukukçularımız ile yaptığımız değerlendirmeler sonucunda Şirketiniz ile anılan faktoring sözleşmesini imzalamayı ve sözleşme hükümlerinin uygulanmasını kabul ettiğimizi teyit ederiz.
İmzaladığımız Faktoring Sözleşmesi, Kişisel Verilerin İşlenmesi Bilgilendirme Formu ve Faktoring Sözleşmesi Hakkında Bilgilendirme yazısının birer suretleri tarafımızca teslim alınmıştır.
…../…./….
………………………………….
MÜTESELSİL KEFİL KABUL BEYANI
GSD Faktoring A.Ş.
Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xxx. Xx:0 Xxxxxxxxx / Xxxxxxx 00000 İSTANBUL
Şirketinizin internet sayfasında yayınlanmakta olan faktoring sözleşmesi, faks sözleşmesi, faktorler arası anlaşma, GRIF kuralları ile genel işlem şartları, faktoring hizmetlerinin işleyişine ait hükümler ile açıklamalar, şirketinizin internet sayfasından temin edilerek tarafımızca tamamen okunmuş ve ayrıntılı olarak incelenmiştir. Anılan sözleşmede yer xxxx xxxxx işlem şartları, GRIF hükümleri ve faktorler arası anlaşma hakkında bilgilendirildiğimiz gibi, anlamları ve aleyhimde doğurabileceği sonuçları ve özellikle müteselsil kefaletimizin anlamı ve sonuçlarını ayrıntıları ile incelemiş ve değerlendirmiş bulunmaktayız. Faktoring sözleşmesi hakkında ayrıca kendi hukukçularımız ile yaptığımız değerlendirmeler sonucunda Şirketiniz ile anılan faktoring sözleşmesini müteselsil kefil sıfatıyla imzalamayı ve sözleşme hükümlerinin uygulanmasını kabul ettiğimizi teyit ederiz.
İmzaladığımız Faktoring Sözleşmesi, Kişisel Verilerin İşlenmesi Bilgilendirme Formu ve Faktoring Sözleşmesi Hakkında Bilgilendirme yazısının birer suretleri tarafımızca teslim alınmıştır.
…../…./….
………………………………….
GSD FAKTORİNG A.Ş.
FAKTORİNG SÖZLEŞMESİ HAKKINDA BİLGİLENDİRME
Sayın Müşterimiz,
Şirketimiz’in tarafınıza verilmiş bulunan faktoring sözleşmesinin aşağıda bilgilerinize sunulan genel işlem şartlarını ve faktoring işlemlerinin sağlıklı yürütülebilmesi amacıyla açıklayıcı hükümleri, Uluslararası Faktoring Kurallarını (GRIF) içerdiğini önemle bildiririz.
Faktoring işlemlerinin yurtiçi ve yurtdışı uygulamalarında, uluslararası faktoring kuralları (GRIF) ile faktorler arası anlaşmaların uygulama alanı bulacağından, uyulması zorunlu bu kuralların ve anlaşmaların tarafınıza iletilmiş olan orjinal metnini de inceleyebilirsiniz.
Şirketimizin tarafınıza verilmiş olan faktoring sözleşmesi ve eklerini, GRIF kurallarını ve faktorler arası anlaşmaları, gerekli görmeniz halinde hukuk danışmanınız ile birlikte değerlendirmenizi, özelikle duyururuz.
Daha fazla bilgi almak, görüşmek istediğiniz takdirde, önceden randevu alarak Şirket’imizi ziyaret etmenizden memnuniyet duyarız.
FAKTORİNG SÖZLEŞMESİ VE EKLERİNE İLİŞKİN AÇIKLAMALAR:
MADDE | AÇIKLAMA |
I- SÖZLEŞMENİN KONUSU KAPSAMI VE TANIMLAR | |
Sözleşmenin bu bölümünde, sözleşme ve | |
1- İşbu sözleşmenin konusu, MÜŞTERİ’nin daha | eklerinde kullanılan kavramların tanımlarına yer |
önce doğmuş ve/veya sözleşme süresi içinde | verilmiş olup, mal, hizmet satışlarından doğmuş |
işletmesi ile ilgili olarak yurtiçi/yurtdışı mal, hizmet | doğacak bir vadeye bağlanmamış ya da vadeli |
satışlarından doğan alacaklarını peşinen ve toptan | alacaklarin faktoring işlemlerine konu |
FAKTOR’a devri (temliki) suretiyle faktoring | edilebileceği belirtilmiştir. |
hizmetlerinden yararlandırılmasından ibarettir. | Müşterinin doğrudan ya da dolaylı bir şekilde |
2- Sözleşmenin imzası ile birlikte FAKTOR’a devir | ortağı bulunduğu kişilere yapılan satışlar, |
edilen alacaklar, MÜŞTERİ’nin arz ettiği | verilen hizmetler, gerçek olmayan alacaklar için |
malların/hizmetlerin bir vadeye bağlanmamış ya | faktoring hizmeti verilmesini engellemek |
da vadeli satışlarından doğmuş, doğacak | amacıyla, konsinye satışlarda ise esasen bir |
alacaklardır. MÜŞTERİ’nin doğrudan doğruya | alacak |
veya dolaylı olarak ortağı bulunduğu gerçek, tüzel | doğmayabileceğinden bu haller, kural olarak |
kişilere yaptığı satışlar, arz ettiği hizmetler, | kapsam dışı bırakılmış , bu alacakların faktoring |
konsinye satışlar, FAKTOR’dan yazılı muvafakat | işlemine konu edilebilmeleri, alacakların varlığı |
alınmadıkça işbu sözleşmenin kapsamı dışındadır. | ve ticari ilişkinin belgelenmesi şartına da bağlı |
3- Sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar | olarak faktorun önceden yazılı rızasına, onayına |
doğumu anında, xxxx, şahsi ya da ayni teminatları ile birlikte kendiliğinden bu sözleşme hükümleri | ihtiyaç duyulmuştur. |
uyarınca FAKTOR’a intikal ederler. | |
4- Bu sözleşmede kullanılan ve sözleşmenin | |
niteliği ile ilgili özel kavramları tanımları aşağıda | |
belirtilmiştir: | |
Borçlu: MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin 1. Ve 2. | |
Maddeleri uyarınca alacak hakkı iktisap ettiği | |
gerçek ya da tüzel kişiler. | |
Alacak bildirimi (AB-NTR): MÜŞTERİ’nin bu | |
sözleşme çerçevesinde devir etmiş olduğu | |
alacakların doğduğunun FAKTOR’a bildirimi. | |
c) Limit onay bildirimi (LOB): Sözleşmedeki | |
faktoring garantisi hükümlerini işletilmesi amacıyla | |
FAKTOR tarafından MÜŞTERİ’ye yapılan, bu | |
çerçeveyle sınırlı olarak, borçlu ve/veya garanti | |
edilen alacak, alacaklar hakkında, faktoring | |
garantisi limitini ve kapsama dahil alacakların | |
vadesini ihtiva eden bildirim. |
d) Azami faktoring hacmi (AFH) : FAKTOR’un, faktoring hizmetlerine esas teşkil etmek üzere MÜŞTERİ’ye tanıyabileceği , tahsis edebileceği toplam işlem hacmi. Borçlu işlem hacmi (BİH): MÜŞTERİ’nin her borçlusu için ayrı ayrı tanınabilen, tahsis olunabilen azami işlem hacmi. Finansman oranı : Devir alınan alacaklara ilişkin olarak FAKTOR tarafından serbestçe belirlenebilen değiştirilebilen ve MÜŞTERİ’ye tahsis ettiği ve serbestçe kullandırılabileceği finansman oranı. | |
II-FAKTORİNG HİZMETLERİNİN İŞLEYİŞİNE İLİŞKİN GENEL HÜKÜMLER | |
1- MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin kapsamı içinde kalan alacakları doğdukları anda AB/NTR formu ile derhal FAKTOR’a bildirmekle yükümlüdür. Bu bildirim, önceden MÜŞTERİ’ye verilmiş AB/NTR formunun, MÜŞTERİ’nin faturasının bir nüshası ile birlikte FAKTOR’a imza karşılığı elden teslimi, iadeli taahhütlü mektupla ya da noter aracılığıyla ya da sair tebligat usulüne uygun gönderilmesi suretiyle yapılır. MÜŞTERİ, AB/NTR formu ve faturalarla birlikte, alacağın temeline ilişkin sair belgeleri, sipariş formu, raporlar, yükleme, nakliye, sigorta belgelerini, varsa çek, senet gibi ödeme vasıtalarını, ayrıca teminatlarını FAKTOR’a usulüne ve süre kısıtlamalarına uygun olarak devir ve teslimle yükümlüdür. Fatura nüshasını ve sair eklerini ihtiva etmeyen AB/NTR formları bir hüküm ifade etmez. MÜŞTERİ, FAKTOR’a devir etmiş olduğu ya da bundan böyle devir edeceği fatura tutarı alacaklarının gerçek, geçerli bir ticari ilişkiye dayandığını, doğmuş alacaklara ait mal/hizmet sevkiyatlarını, gerçekleştirmiş bulunduğunu, doğacak alacaklarla ilgili olarak gerçekleştireceğini, fatura konusu alacakların kayıtlarında yer aldığını, faturalar ile ilgili herhangi bir iptal, iade olması durumunda bu hususu FAKTOR’a derhal bildirerek yerine yeni fatura düzenlemesi halinde yeni faturaları göndereceğini ve FAKTOR’un talebi üzerine fatura ve tüm belge asılları ile fatura koçanlarını derhal FAKTOR’a ibraz edeceğini, incelemesine hazır bulunduracağını gayrikabilirücu kabul, beyan ve taahhüt etmektedir. | Sözleşmenin bu hükmü, doğmuş ya da doğacak alacakların faktoring işlemlerine konu edilebilmesi için izlenmesi gerekli usulü içermekte, Faktora devir olunan ve sözleşmenin özel şartlarında yer alan, tanımlanan alacakların faktoring işlemine esas alınabilmesinin esaslarını ve T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nun zorunlu kıldığı işlemleri, usulü de kapsamaktadır. |
2- MÜŞTERİ faturalarında ve faturaların nüshalarında, alacağın tamamının ya da bir kısmının FAKTOR’a devir edildiğini, vadesini, ödeme yerini ve FAKTOR’un ünvanını, açık adresini gösteren ibarelere yer vermek, söz konusu kayıtları içeren etiketi yapıştırmak veya bu ibareleri içeren kaşeye ya da herhangi bir şekilde bu beyana yer vermek, varsa ödeme tarihine kadar işleyecek akdi faiz, temerrüt faizi oranlarını açıkça belirtmek zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasında ayrıca bir yazılı sözleşme ya da çerçeve anlaşmanın akdolunması halinde bu anlaşmanın bir nüshası da FAKTOR’a gönderilir. Alacağın FAKTOR’a devrinin borçluya ihbarı mükellefiyeti tamamen MÜŞTERİ’ye aittir. | Xxxxxx’x devir edilen alacakların gerçek bir ticari ilişkiye dayandığının belgelenmesi ilgili mevzuat hükümleri gereği olup, aynı alacak için mükerrer finansman sağlanmasını engellemek amacına dayalıdır. Bu hükümde, müşteriye finansman sağlanması halinde bu finansmanın, devir edilen alacakların, ferilerinin borçlu tarafından ancak fiilen ve rızaen ödenmesi suretiyle kapatabileceği, Faktor’un, Müşterinin borçlusunu takip, dava, borçluya ihtar, ihbar gibi bildirimlerde bulunma yükümlülüğünün olmadığı yolundaki işleyiş, uluslararası faktoring kurallarına da uygun olarak açıklanmakta, düzenlenmektedir. Alacakların tahsilinin teminata bağlanmasını öngören hüküm, alacakların tahsilinin kolaylaştıran, Faktor açısından olduğu kadar Müşterinin de yararınadır |
3- FAKTOR, işbu sözleşme hükümleri uyarınca devir almış bulunduğu alacakları ve ödeme vasıtalarını üçüncü kişilere devir hakkına sahip olduğu gibi bu alacaklar ve ödeme vasıtaları üzerinde her türlü tasarruf yetkisine de sahiptir. | Alacakla ilgili olarak herhangi bir faktoring hizmetinin verilebilmesi için alacak hakkının özünün, içerdiği tüm yetkilerle ve kapsamda Faktora devri zorunludur. Bu alacaklarla ilgili olarak, açıklanan çerçevede tahsilat hizmeti verebilmesi, özellikle yurt dışı işlemlerde ve/veya faktoring garantisinin yürürlüğe girdiği hallerde, devir edilmiş alacakların tahsilinin sağlanabilmesi için alacağın üçüncü kişilere devrinin kararlaştırılmış olması zorunludur. |
4- MÜŞTERİ, FAKTOR tarafından yazılı olarak muvafakat edilmedikçe, devir konusu alacakların ödenmesini teminat altına almakla yükümlüdür. Bu teminatlar, ayni, şahsi veya bu amaçla tanzim ve FAKTOR’a teminat amacıyla ciro ve teslim edilen kıymetli evraktan ibaret olabilir. | Sözleşmenin bu hükmü yukarıda (2.) madde hükmü ile izlenen amacın gerçekleştirilmesine yöneliktir. |
5- MÜŞTERİ, ayrıca kendisine sağlanan finansmanın, faktoring ücretlerinin, komisyonların, faiz ve bilcümle masraflar ile ferilerinin teminatını teşkil etmek üzere FAKTOR’a, talep ettiği miktarda ve türde teminat vermekle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ve/veya borçlularından herhangi birinin ödemelerini geciktirdiği, ödeme güçlüğü içine düştüğü ya da teminat açığının doğduğu, borçların vadelerinde tamamen ödenmeyeceğinin önceden anlaşıldığı hallerde, teminatların değiştirilmesini ve/veya yeterli görülebilecek ek teminat verilmesini talep edebilir. Söz konusu teminatlar, sözleşmenin süresinin uzatılması, yenilenmesi ve herhangi bir sebeple sona ermesi halinde dahi FAKTOR’un MÜŞTERİ’den doğmuş, doğacak, her ne nam altında olursa olsun bilcümle alacaklarının teminatını teşkil edecektir. FAKTOR’un teminat miktarını aşan alacak ve zararlarını, ferilerini talep hakları saklıdır. Ödeme vasıtalarından ayırdedilebilmesi için FAKTOR’a teminat amacıyla usulüne uygun olarak devir, ciro, teslim edilen kıymetli evraka bu hususun açıkça kaydedilmesi zorunludur. MÜŞTERİ teminat kaydını ihtiva etmeyen bir kıymetli evrakın teminat için verildiği iddiasında ise, buna ilişkin FAKTOR’un imzasını içeren sözleşmeyi ibrazla yükümlüdür. | Bu madde hükmü, finansman sağlanması hallerinde kullandırılabilecek finansman ve ferileri için müşterinin teminat göstermesini öngörmektedir. Müşterinin, faktoring hizmetinin hangi safhasında olursa olsun teminat açığının doğması ya da borçlunun borçlarını ödeyemeyeceğinin anlaşılması hallerinde ek teminat alınması ve/veya mevcut teminatların yeterliliği için teminatların değiştirilmesinin sağlanması yoluna gidilmiştir. Faktoring işlemlerinde esas olan ve Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca da, alacağın devrinin, alacağın ferilerini, ödeme vasıtalarını da kapsamasıdır. T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nun düzenlemeleri gereği, özel olarak izlenecek usule tabi tutulması sebebi ile ve mükerrer finansmana konu edilememesi amacıyla teminata ilişkin kambiyo senetlerinin ödeme vasıtalarından ayırdedilmesi zorunlu bulunmakta, önem arz etmektedir. |
6- MÜŞTERİ, devir olunan alacakların mevcudiyetini, sözleşmenin kapsamı içindeki alacaklar üzerinde tasarruf yetkisinin varlığını ve tamamen ödeneceğini gayrikabilirücu garanti etmekte, her ne sebeple olursa olsun devir olunan alacağın ödenmemesi ihtimalinde, aldığı finansmanı, ferilerini ve bu nedenle FAKTOR’un uğrayacağı zararları ve masrafları derhal ödeyeceğini taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, MÜŞTERİ veya borçluların (ödeme vasıtası olarak FAKTOR’a tevdi edilen kıymetli evrak borçlularından herhangi birinin) ödemelerini geciktirdiği, ödeme güçlüğü içine düştüğü (sayılanlar ile sınırlı olmamak üzere, iflas erteleme, iflas veya konkordato talebinde bulunması, aleyhine icra takiplerine başlanması, çek/çeklerinin karşılıksız kalması, senet/senetlerinin protesto edilmesi vb. haller), borçların vadelerinde kısmen veya tamamen ödenmeyeceğinin önceden anlaşıldığı hallerde yahut sözleşmenin FAKTOR tarafından feshedilmesi durumunda, hiçbir ihbar, ihtar veya mahkeme hükmüne gerek kalmaksızın, FAKTOR’un faktoring sözleşmesinden doğan alacaklarının tamamının muaccel hale geleceğini, bu halde FAKTOR’un işbu sözleşmeyi feshetme ve alacağının tamamının tahsili için her türlü hukuki yola başvurma ve/veya nezdindeki teminatları nakde çevirerek MÜŞTERİ’nin borcuna mahsup etme hak ve yetkisinin bulunduğunu, peşinen kabul ile bu husustaki her türlü dava ve itiraz haklarından gayrıkabili rücu feragat ettiğini beyan ve taahhüt eder. | Türk Borçlar Kanunu’nun alacağın devrine ilişkin ve devredenin garanti borcunu düzenleyen hükmün tekrarı, açıklaması niteliğindedir. Ayrıca alacağın muaccel olması şartları ve bunun sonuçları belirtilmiştir |
7- MÜŞTERİ, devir olunan alacakların FAKTOR’a | Hüküm, Xxxxxxx devir edilmiş alacaklarla ilgili olarak |
ödenmesini, işbu sözleşme ile yüklendiği edimlerin | ve alacağın kısmen ya da tamamen sona ermesinin |
ifasını engelleyecek, geciktirecek her türlü | önlenmesi amacıyla getirilmiştir. Esasen devir |
davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki temel ilişkiden, alacaktan kaynaklanabilecek ya da takas, mahsup veya sair bilcümle itiraz ve defiler, MÜŞTERİ’nin FAKTOR’a karşı yükümlülüklerini ifaya engel teşkil etmeyeceği gibi bu yükümlülüklerin ifasını da geciktirmez. MÜŞTERİ, malların borçlu tarafından bir çekince olmaksızın teslim alınacağını, maddi ve hukuki ayıplardan ari olacağını, satış, ihracat ya da sair işlemlerin mevzuata, prosedürün usulüne uygun tanzim ile gerçekleşeceğini, FAKTOR’un bu sebeple de bir itiraz ve/veya defi ile karşılaşmayacağını garanti etmektedir. | olunan alacak üzerinde müşterinin tasarruf yetkisi kalmamakla birlikte, müşteri ve borçlu arasında mevcut temel borç ilişkisinde alacağın tahsilini engelleyebilecek işlemlerin gerçekleştirilmemesi amacına dayalıdır. Müşteri, satıcı veya üretici sıfatını taşıyan alacağı doğuran işlemin tarafı bulunduğundan, tacir olduğundan, alacağın konusunu teşkil eden malın, hizmetin, alacak üzerinde yaratabileceği olumsuz etkilerine de kendisi katlanmakla yükümlüdür. Bu hüküm aynı zamanda II/6 hükmü ile paralel bir açıklamadan ibarettir. |
8- MÜŞTERİ, her üç ayda bir ve hesap yılı sonunda ya da bu dönemler dışında talep halinde, işletmesi, satışları ve borçluları hakkında her türlü bilgiyi, hesap özetlerini, mizanı v.s’yi FAKTOR’a göndermeyi, kendisine ait internet sitesinde yayımlanan bilgi ve belgelerinin gerçeğe uygun bulunduğunu taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, yeni yatırımlara girişilmesi, ortak alınması ve işletmenin yönetimini etkileyecek gelişmeler, değişiklikler ile aleyhine üçüncü kişiler tarafından açılan davalardan, girişilen takiplerden, MÜŞTERİ ve borçluların ödeme gücünü, teminatlarını olumsuz etkileyebilecek gelişmelerden FAKTOR’u derhal haberdar edecektir. MÜŞTERİ’nin bu madde ya da sözleşme ile ilgili FAKTOR’a vermekle yükümlü bulunduğu bilgi ve belgeleri göndermiş, internet sitesinde yayımlamış bulunması, FAKTOR tarafından bu konuda herhangi bir talepte bulunulmamış olması, MÜŞTERİ’nin işbu sözleşme ile üstlendiği yükümlülüklerini, sorumluluklarını kaldırmaz, hafifletmez. MÜŞTERİ’nin, talep edilmesine ragmen bilgi verme yükümlülüğünü ihlali, sözleşmeye ağır aykırılık teşkil eder. | Söz konusu madde hükmü ile faktoring işlemlerine konu alacakların gerçek ticari ilişkiye dayanıp, dayanmadığının tespiti amaçlanmakta olup, T.C Bankacılık Düzenleme ve Denetleme Kurumu’nca bu konuda faktoring şirketlerine araştırma yükümü getirilmiştir. Hüküm aynı zamanda borçlu ve müşteri için belirlenebilecek işlem hacimlerinin, kullandırılabilecek finansman oranının tespitine yardımcı olacaktır. Ayrıca Türk Ticaret Kanunu hükmü uyarınca da şirketlerin internet sitelerinde yayınlanması zorunlu bilgilerin, belgelerin müşteri tarafından gerçeğe uygunluğu taahhüt edilmekte, bu bilgi ve belgeler çerçevesinde işlemlerin doğru yürütülebilmesinin sağlanması amaçlanmakta, aksine davranışın sözleşmenin ağır ihlalini teşkil edeceği belirtilmektedir. |
9- Satılan malın her türlü sorumluluğu alıcıya (MÜŞTERİ’nin borçlusuna) ait olmaksızın işletme dışında herhangi bir yerde teslimi halinde MÜŞTERİ, malı bütün rizikolara karşı, primleri, masrafları kendisine ait olmak üzere sigorta ettirmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ, sigorta tazminatını bu hükümle peşinen FAKTOR’a devir etmektedir. MÜŞTERİ, işbu devir keyfiyetini sigorta poliçesine kayıt ettirmeyi taahhüt etmiştir. Sigorta tazminatının FAKTOR’a devir edilmiş bulunması, MÜŞTERİ’nin o alacak için bu miktarla sorumlu tutulmasını gerektirmeyeceği gibi FAKTOR, sağlanan finansman ve ferilerinin kapatılabilmesi amacıyla MÜŞTERİ’yi takip, teminatları paraya çevirme ve sağlanan finansman ile aşan her türlü zararını talep hakkına sahiptir. | Bu madde hükmü ile rizikonun gerçekleşmesi ihtimalinde, Müşteri’nin kullandığı finansman ve ferilerinin yükünün sigorta tazminatı ölçüsünde hafifletilmesine, Xxxxxx’xx alacaklarını yine ödenebilecek sigorta tazminatı ile kapatabilmesine, aşan tutarı Müşteri’den talebe imkan tanınmaktadır. |
10- MÜŞTERİ, borçlusu ile arasındaki temel ilişkiden doğan haklarını (ihbar, ihtar, dava, fesih v.s.) kullanmadan önce FAKTOR’a gerekli bilgi ve belgeleri vermekle yükümlüdür. Bunun gibi borçlunun MÜŞTERİ’ye karşı aralarındaki temel ilişki sebebi ile yönelteceği dava, talep, ihbar, ihtarlardan MÜŞTERİ, FAKTOR’u derhal haberdar | Müşteri, borçlusu nezdinde temel ilişkinin tarafı olduğundan, alacağın varlığını ve miktarını olumsuz etkileyecek işlemlerden, gelişmelerden Faktor’u haberdar etme borcunu üstlenmekte, yine bu sebeple ve devir olunmuş alacakların olumsuz etkilendiği hallerde, kullandığı finansmanı ve ferilerini kapatmayı taahhüt etmektedir. Hüküm |
edecektir. MÜŞTERİ ve borçlusu arasındaki hukuki işlemde meydana gelebilecek her türlü değişiklik, sona erme, devir olunan alacağın kısmen veya tamamen ödenmemesine, sona ermesine yol açtığı hallerde MÜŞTERİ, bu alacak için elde ettiği finansmanı, FAKTOR tarafından bildirilen faktoring ücreti, faiz ve bilcümle ferileri ile birlikte derhal iade etmekle, ödemekle yükümlüdür. MÜŞTERİ bu alacak sebebi ile FAKTOR’a ödemiş bulunduğu ya da hesabına borç kaydolunan ücret, faiz, masraf ve komisyonların iadesini talep edemez, ödemekten kaçınamaz. | faktoring işlemleri ile ilgili uluslararası faktoring kurallarının tekrarından ibarettir. |
11- MÜŞTERİ, borçlusu ile arasında çıkabilecek ve devir edilen alacakların kısmen de olsa ödenmemesine, ödemelerin gecikmesine yol açabilecek bilcümle uyuşmazlıkları ödeme tarihine kadar çözümleyemediği ya da uyuşmazlıkların çözümünün vade tarihlerini aşacağı halden anlaşıldığı taktirde, (II/10) madde hükümleri uygulanır. Diğer taraftan MÜŞTERİ, borçlusu ile devir konusu alacaklara ilişkin ödemeleri olumsuz etkileyen, geciktiren anlaşmalar, yenilemeler yapamaz. | Bu hüküm, 10. madde ile aynı amaca dayalı olup, müşterinin devir ettiği alacakları üzerinde olumsuz etki yapan işlemlere girmemesi gereğini hatırlatılarak, devir ile alacak üzerinde tasarruf yetkisi kalmayan müşteriye açıklayıcı bilgi niteliği taşımaktadır. |
12- III. Bölüm hükümleri saklı kalmak kaydı ile ve LOB’nde bulunmadıkça, vadelerinde her ne sebeple olursa olsun tamamen veya kısmen ödenmeyen alacakları FAKTOR geri temlik etmek hakkına sahip olup, MÜŞTERİ bu alacakları geri devir almak ve bu alacaklar için yapılan finansmanı, ferilerini iade etmekle yükümlüdür. İade (II/10) madde hükmü uyarınca yapılır. Alacakların geri devrinin, yerleşmiş faktoring uygulamaları, uluslararası faktoring kuralları uyarınca, FAKTOR tarafından tanzim edilmiş dekontla gerçekleştirileceği taraflarca kararlaştırılmıştır. FAKTOR’un devir aldığı alacakları tahsil hizmeti, borçlunun rızaen ve fiilen gerçekleştirdiği ödemeleri kabul ile sınırlıdır. FAKTOR, MÜŞTERİ ile borçlusu arasındaki hukuki ilişkiye yabancı bulunduğundan, tarafı olmadığından, faktoring garantisinin yürürlüğe girmediği, sona erdiği ve bu garantinin kapsamı dışında kalan hallerde, aksi taraflarca kararlaştırılmadıkça borçluya karşı ihbar, ihtar ya da protesto keşidesi ile yükümlü bulunmadığı gibi, borçluyu takibe, borçluya karşı dava ikamesine mecbur değildir. FAKTOR bunun gibi borçlu tarafından kendisine yöneltilen temel ilişkiye ya da alacağa ilişkin bilcümle defi ve itirazları tahkik, cevaplandırma ve ikame olunan dava, tedbir gibi talep ve işlemleri takibe, ihbara mecbur değildir. MÜŞTERİ bu nedenlerle FAKTOR’a karşı her ne nam altında olursa olsun bir talep ve dava hakkına sahip değildir. MÜŞTERİ'nin bu feragati, hakların kullanılmasının süreye tabi olduğu haller için de geçerlidir. 13-MÜŞTERİ’nin, tamamen ya da kısmen ödenmemiş alacaklarının borçlularına karşı dava açılmış ya da takibe geçilmiş olması, kendisine sağlanmış finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring | 12.13. Söz konusu hükümlerde, Faktorun faktoring garantisinin yürürlüğe girip, girmemiş bulunmasına bağlı olarak tahsilat hizmetinin sınırları belirlenmekte, Faktorun tarafı olmadığı bir hukuki ilişkiden kaynaklanan itiraz ve defilere karşı sağlıklı cevap, savunma imkanı olamayacağından, ilgili taraf olan müşterinin savunma haklarını daha iyi kullanabileceği gerekçesine dayalı açıklamalar yer almakta ve alacakların müşteriye geri devrinin usulü kararlaştırılmaktadır. Bu hallerde de kullanılan finansman ve ferilerinin iadesi gerektiği vurgulanmaktadır. Uluslararası faktoring kurallarına uygun bir hükümdür |
ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR , tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla, alacakları için MÜŞTERİ’den derhal ödeme talebinde bulunabilir. | |
14- MÜŞTERİ, taksitli veya mülkiyeti saklı tutma hakkı ile satım gibi türlerde satım sözleşmeleri yapması ve faktoring garantisinin geçerli bulunması halinde, bu sözleşmelerden kaynaklanan kanuni veya akdi yetkilerini, talebi üzerine FAKTOR’a devir amacıyla bilcümle irade beyanlarında bulunmakla, hukuki işlemleri yapmakla, gereğinde malın vasıtalı zilyedliğini, mülkiyetini FAKTOR’a devirle yükümlüdür. | Taksitle ve mülkiyeti saklı tutma kaydı ile yapılan satımlarda ve faktoring garantisinin geçerli olduğu hallerde, müşteriye bu sözleşmeler çerçevesinde sahip bulunduğu haklarını da Faktora devri suretiyle rizikonun azaltılması amaçlanmaktadır. |
15- MÜŞTERİ, FAKTOR’un zarar görmesi ihtimali bulunan her türlü davranıştan kaçınmak zorundadır. MÜŞTERİ’nin bu davranışları ya da dürüstlük kuralı ile bağdaşmayan davranışlarda bulunması akde ağır aykırılık sayılır. | Dürüstlük kuralına aykırı davranışların, hukukun temel prensipleri uyarınca da sözleşmeye ağır aykırılık teşkil edeceği ve sözleşmenin derhal fesih sebebini oluşturacağı açıklanmakta, Müşterinin bilgilerine sunulmaktadır. |
16- FAKTOR devir aldığı alacaklar sebebi ile MÜŞTERİ’ye aşağıda ve işbu sözleşmenin eklerinde, tadillerinde belirlenecek şartlarla faktoring hizmetinin fonksiyonlarından, birini, bir kaçını ya da tamamını sağlamayı kabul etmektedir. 17- FAKTOR, faktoring işlemlerinin hacmi ve uygulaması gerektirdiği takdirde, önceden kendisine MÜŞTERİ tarafından bildirilecek her borçlu için uygun gördüğü taktirde bir BİH belirleyebilir. Bu halde belirlenen BİH MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilir. BİH tayin edilen hallerde borçluya, MÜŞTERİ tarafından yapılan satışlara, hizmetlere ilişkin alacakların doğumu ile birlikte (FAKTOR tarafından işbu sözleşme uyarınca kendiliğinden devri ve) belgelerin gönderilmesinden sonra FAKTOR, MÜŞTERİ’ye tahsis edeceği oranda finansman kullandırabilir. FAKTOR, önceden tahsis etmiş olsa dahi, finansman kullandırıp, kullandırmamakta tamamen serbest olup, MÜŞTERİ’nin AFH ve BİH’lerde boşluk bulunduğundan bahisle finansman kullandırılmasını talep hakkı yoktur. Devir alınan alacak miktarlarının, tayin edilen hallerde BİH’i ve/veya AFH’ni aşması durumunda, aşan miktar için MÜŞTERİ’ye finansman sağlanmaz. Alacakların borçlu tarafından ödenmesi halinde boşalan borçlu işlem hacmi için aynı oranda finansman kullandırılabilir. FAKTOR tarafından devir alınmış alacaklar için finansman kullandırılmamış bulunması, bu alacakların faktoring hizmetlerinden sadece tahsilat amacına yönelik devir edildiği anlamını taşır. Bu alacaklar hakkında işbu sözleşmede yer alan finansman sağlanmasına ve faktoring garantisine ilişkin hükümlerin dışında kalan sözleşme hükümleri aynen uygulama alanı bulur. 18- AFH’ni ve BİH’ni aşan alacaklar ile tahsil olunan alacak bakiyeleri ve lehine tahakkuk etmiş, edecek bilcümle alacakları, MÜŞTERİ’nin işbu | 17,18,19,20,21. Söz konusu hükümler, faktoring işlemlerinin uygulanmasına ilişkin, uluslararası faktoring kurallarına paralel açıklamaları içermekte, işlemlerin sonuçları yine uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde açıklığa kavuşturulmaktadır. |
sözleşmeden doğan ya da her ne sebeple olursa olsun FAKTOR’a mevcut her türlü borç ve yükümlülüklerinin teminatını teşkil ederler. FAKTOR, tahsilatları MÜŞTERİ’nin borçlarına derhal mahsup, takas edebileceği gibi, müşterinin ileride mevcut ve doğacak borçlarının ve risklerinin teminatı olarak rehin, hapis ve bloke edebilir. 19- FAKTOR, MÜŞTERİ ya da borçlulardan herhangi birinin ödeme güçlüğü içine düşmesi, ödemelerin gecikmesi, ayıp iddiasında bulunulması, mücbir sebep veya olağanüstü sebepler de dahil olmak üzere, alacağın ödenmemesi gibi hallerde tayin ve tahsis olunan BİH’inde boşluk bulunsa bile finansman kullandırmama hakkına sahiptir. FAKTOR borçlu tarafından ileri sürülen iddiaların haklılığını araştırmakla yükümlü değildir. Alacak veya temel ilişki hakkında borçlu ve MÜŞTERİ arasında bir uyuşmazlığın mevcut olduğu bütün hallerde de FAKTOR finansman kullandırmaktan kaçınabilir, söz konusu alacakları her zaman serbestçe geri devir edebilir. Bu konuda sözleşmenin (II/9, 10, 11).maddeleri hükümleri uygulanır. 20- FAKTOR tarafından borçlular için BİH tayin edilmiş, finansman verilmiş olması hiçbir suretle MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi verildiği anlamını taşımaz. 21- FAKTOR devir aldığı alacakları, kullandırdığı finansmanı gerektiğinde her borçlu ve MÜŞTERİ için ayrı ayrı ve irtibatlandırarak kayda geçirir. Bu kayıtlardaki hesap hataları MÜŞTERİ için bir hak teşkil etmez. FAKTOR’un serbestçe kullandırabileceği finansman, MÜŞTERİ’nin talebi halinde ve MÜŞTERİ’nin bildireceği bir banka şubesinde açılmış hesabına yapılır. MÜŞTERİ’ye ancak talebi üzerine kullandırılabilecek finansman, faiz, masraf, komisyon v.s. giderler üzerinden faktoring ücreti aksi kararlaştırılmadıkça üç aylık olarak tahakkuk ve tahsil edilir. | |
22- MÜŞTERİ, işbu sözleşme kapsamındaki faktoring işlemlerinin bir bütün olduğunu, taraflar arasındaki hesapların, uluslararası muhasebe standartlarına uygun ve faktoring faaliyetlerine özgü bir şekilde yürütüleceğini, bir ticari senedin, kıymetli evrakın, sair ödeme vasıtalarının ve devir edilen alacakların bedellerinin, ancak bedellerinin fiilen ve rızaen ödenmiş bulunmaları şartı ile bu hesaba yapılmış kaydın gerçekleşmiş sayılacağını, faktoring garantisine ilişkin hükümlerin uygulanması, bu garantinin kalkması, düşmesi hallerinde dahi kullanımdaki fonlar hesabının, ait bulunduğu para, döviz cinsi üzerinden kullandırılan finansmanın borcunu teşkil ettiğini peşinen kabul etmektedir. Ayrıca taraflar hesaba, finansman, masraf, banka masrafı, faiz, komisyon gibi faktoring sözleşmesi nedeniyle kaydolunacak kalemlere, bu kalemlerin doğduğu tarihlerden itibaren, kararlaştırılan, FAKTOR tarafından bu sözleşme hükümlerine göre belirlenen oranlarda faiz, ücret, komisyon tahakkuk ettirileceği, alacakların vadelerinde | Faktoring işlemlerinde izlenecek genel kabul görmüş muhasebe usulü açıklanmaktadır. |
ödenmemesi halinde FAKTOR’un her zaman belli devrelerle bağlı olmaksızın alacaklarını işbu sözleşme hükümleri uyarınca ferileriyle birlikte talebe hakkı olduğu, bu haller dışında hesap bakiyesinin (zorunlu olmamakla birlikte) her üç ayda bir tanzim edilebilecek bir hesap ekstresiyle müşteriye gönderilebileceği, MÜŞTERİ’nin bu sözleşmenin VI/1. Hükmü saklı kalmak kaydıyla ekstreye bir ay içinde usulüne uygun olarak itirazda bulunmaması halinde borç bakiyesinin kesinleşeceği hususlarında mutabıktırlar. Alacak, mal ve belgeler ya da sair herhangi bir konuda uyuşmazlık çıkması halinde FAKTOR, dilerse bu alacakları ayrı bir hesapta takip etmek hakkına sahiptir. Ancak bazı alacakların ayrı hesaplarda izlenmiş olması, faktoring işleminin bir bütün teşkil etmediği anlamını taşımaz. | |
23- Tayin olunan ve MÜŞTERİ’ye yazılı olarak bildirilen, tahsis edilen işlem hacimleri, finansman ve faktoring garantisi oranları her zaman serbetçe, komisyon, ücret, faiz oranları ise piyasa ve maliyet koşulları, ekonomik kriz, iktisadi şartlardaki değişiklikler çerçevesinde FAKTOR tarafından değiştirilebilir. Vadesinde ödenmeyen alacaklar için, alacak tamamen ödeninceye kadar ayrıca komisyon tahakkuk ettirilir. | Hüküm, sözleşme ile belirlenen işlem ve faktoring garantisi limitlerinin, faktoring kuralları çerçevesinde Faktor tarafından değiştirilebileceğini düzenlemekte, uluslararası faktoring kurallarında da yer alan hükümleri açıklamaktadır. |
24 - MÜŞTERİ’nin döviz bazlı bir alacağını ve/veya alacağı Türk Lirası olmakla beraber bu alacağın ödenmesine yönelik olarak MÜŞTERİ’ye teslim edilmiş olan kambiyo senedinin döviz olarak düzenlenmiş olması halinde, MÜŞTERİ’nin böylesi bir alacağına istinaden yapılacak olan faktoring işlemi, kural olarak ve taraflarca aksi mutlak ve yazılı olarak kararlaştırılmadığı sürece, Türk Lirası üzerinden yapılacaktır. Buna göre, faktoring işleminin yapıldığı tarih itibariyle alacak taraflarca mutabık kalınacak kur üzerinden Türk Lirasına çevrilmek sureti ile bulunacak olan Türk Lirası karşılığı ve FAKTOR tarafından Türk Lirasına uygulanmakta olan faiz oranları çerçevesinde MÜŞTERİ’ye finansman sağlanacaktır. MÜŞTERİ tarafından bu madde uyarınca kendisine sağlanan finansmanın geri ödemesi ise, döviz bazlı alacağın Türk Lirasına çevrildiği andaki işlem yapılan bankanın gişe alış kuru dikkate alınarak Türk Lirasına çevrilmesi sureti gerçekleştirilecektir. Ancak bu madde uyarınca yapılmış olan faktoring işlemine konu alacağın, işlemin yapıldığı tarihteki Türk Lirası karşılığı ile tahsil edildiği tarihteki Türk Lirası karşılığı arasında, işleme konu döviz kurunun ödemenin yapılmış olduğu tarih itibari ile işlem tarihine göre düşüş göstermesi nedeniyle bir eksiklik doğmuş olması halinde ise, bu eksik kalan tutar MÜŞTERİ’nin hesaplarına borç kaydedilecek ve bu tutar MÜŞTERİ tarafından FAKTOR’e ödenecektir. Yine bu madde uyarınca yapılacak faktoring işlemine konu döviz kurunun, ödemenin yapılmış olduğu tarih itibari ile işlem tarihine göre artış göstermesi nedeniyle bir fazlalığın ortaya çıkması halinde ise, fazla olan tutar FAKTOR trafından MÜŞTERİ’nin hesabına alacak kaydedileceği hususunda, taraflar gayri kabili rücu olarak anlaşmışlardır. | Ancak taraflarca açıkça kararlaştırılması halinde uygulanabilen, finansmanın dövize endeksli olarak kullandırılabilmesine yönelik, dövize endeksli finansmanı açıklayan bir hükümdür. |
25- Borçlulardan yapılan tahsilatlar, kullandırılan finansmanın ve MÜŞTERİ’nin sair borçlarının kapatılmasına tahsis edilir | Devir edilen alacaklarla ilgili gerçekleşmiş tahsilatların, kullandırılan finansman ve ferilerine mahsubu usulünü düzenleyen bir hükümdür. |
26- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu faktoring sözleşmesi ve ekleri hükümleri, işleyişi ile ilgili olarak üçüncü kişilere herhangi bir bilgi vermeyeceklerini, tüm bu hususların FAKTOR'un ticari faaliyetlerine ilişkin gizli bilgilerini oluşturduğunu, bu gizli bilgilerin açıklanması nedeniyle FAKTOR'un uğrayabileceği her türlü zararı derhal tazmin edeceklerini peşinen kabul, beyan ve ikrar etmektedirler. Diğer taraftan MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, FAKTOR'un, mevzuat hükümleri elverdiği çerçevede, Türkiye Cumhuriyeti Merkez Bankası, Sermaye Piyasası Kurulu, Tapu Sicil Müdürlükleri, Vergi Daireleri, Borsalar gibi resmi kuruluşlar ile Türkiye’de faaliyet gösteren resmi ve özel Bankalar, finansman şirketleri ve benzerlerinden elde edebileceği, faktoring hizmetleri ve faktoring sözleşmesi sebebiyle öğrendiği ya da öğreneceği bilgileri grup şirketleri ile serbestçe paylaşabileceğini kabul ve beyan etmektedirler | Tarafların birbirleri hakkında edindikleri bilgilerin, saklanmasını öngören ve Faktor’a bu bilgileri belli bir çevre için açıklama imkanı veren hükümdür. |
III- FAKTORİNG GARANTİ HÜKÜMLERİ | |
1- FAKTOR tarafından belli alacak ve/veya borçlular için ayrıca yazılı olarak LOB ile taahhüt edildiği takdirde, borçlunun sadece aczinin sabit veya iflasına hüküm olunması sebebi nedeniyle ödeme güçsüzlüğünden, MÜŞTERİ’nin bir sorumluluğu yoktur. LOB’nde bulunulmuş alacaklar, sadece borçlunun aczi ya da iflası şartına bağlı olarak ve bu hususların İcra İflas Kanunu hükümleri uyarınca sabit olmasından, vadeden önce sabit olmuş ise vadeden itibaren, en erken 90 gün sonra ve uluslararası faktoing kuralları çerçevesinde ön görülen en geç 366 gün içinde MÜŞTERİ’ye ödenir. Ancak yurtdışı faktoring işlemlerinde FAKTOR’un LOB’ne esas aldığı herhangi bir muhabir veya üçüncü şahıslar tarafından bu konuda daha uzun bir süre tayin ve tespit edildiği taktirde bu süre uygulanır. 2- Sadece borçlunun vade tarihinde aczinin gerçekleşmiş olması veya iflasına karar verilmiş bulunması şartına bağlı olarak yürürlüğe girebilecek bu garanti ve miktarı, borçlu için alacak, vadesi ve miktarı da açıkça belirtilerek, ancak LOB düzenlenmesi suretiyle yazılı olarak verilebilir. Böyle bir faktoring garantisinin verilmesi, limitinin azaltılması, iptali, MÜŞTERİ, borçlu ya da borçluların işlem hacimleri, kredibiliteleri gibi çeşitli nedenler ile yurtiçi işlemlerde FAKTOR’un, yurtdışı faktoring işlemlerinde FAKTOR ve/veya muhabir faktorun uluslararası faktoring kuralları uyarınca, serbest irade ve tasarruflarına ilişkin bulunmaktadır. Açıkça LOB ile yazılı olarak bildirilmedikçe yorum yoluyla ya da sair herhangi bir şekilde bu garantinin mevcudiyeti iddia edilemez. 3- FAKTOR, (III/2) hükümleri uyarınca MÜŞTERİ’ye bildirdiği limitleri yine yukarıda açıklanan nedenlerde her zaman serbestçe değiştirmek, garantiyi kaldırmak, iptal etmek hakkına sahiptir. 4- FAKTOR’un BİH’ni, AFH’ni azaltması, hallerinde ayrıca bildirime gerek olmaksızın faktoring garantisi de BİH ve/veya AFH’a ilişkin bu bildirimden itibaren ortadan kalkar. BİH ve AFH’nin artırılması, faktoring garantisi limitinin de o oranda artması sonucunu doğurmaz. 5- Alacağın tahsilinin, alacağa veya temel ilişkiye inhisar eden ya da mücbir sebepler, olağanüstü haller, politik riskler de dahil olmak üzere herhangi sair bir sebepten vadesinde gerçekleşmemesi halleri de faktoring garantisinin kapsamı dışındadır. | 1,2,3,4,5,6,7. Bu bölümde yer verilen hükümler, tamamen uluslararası faktoring kuralları ve uygulamalarına paralel, faktoring işlemlerinden garanti fonksiyonunun yürürlüğe girmesi için aranan şartları, faktoring garantisinin iptaline ve geçmişe etkili olarak ortadan kalkmasına ilişkin hükümlerdir. Faktoring garantisine ilişkin bu hükümler, faktoring işlemlerine özgü bir nitelik taşımakta, faktoring garantisi banka garanti mektuplarından, garanti sözleşmelerinden ayrılmaktadır. Faktoring işlemleri ile ilgili olarak faktoring garantisi sınırlarını aşan, garanti, kefalet ve teminatlar verilebilmesi, ilgili mevzuat hükümleri çerçevesinde de yasaklanmıştır. Söz konusu hükümlerin, Limit Onay Bildirimi formunun, Şirketimizin internet sitesinde yer alan GRIF kurallarına ilişkin orijinal metin çerçevesinde de değerlendirilmesini önerir, bu kurallar dışında faktoringin garanti fonksiyonunun hiçbir şekilde uygulanmayacağını önemle hatırlatırız. |
6- FAKTOR, işbu sözleşme uyarınca MÜŞTERİ’nin borçlusuna ait teminatları, alacak bakiyelerini garanti rizikosunun kapatılmasına tahsis edebilir.MÜŞTERİ’nin, işbu sözleşmeye aykırı herhangi bir davranışı veya iflası, aczi,
ödeme güçlüğü içine girmesi hallerinde ya da hakkında LOB verilmiş alacakla ilgili olarak MÜŞTERİ’nin borçlusu ile doğrudan ilişkiye girmesi, devirden sonra teminat, ödeme, ödeme vasıtaları alması, yurtdışı işlemlerde GRIF kuralları gereği muhabir faktoring şirketinden izin alınmadıkça aynı borçluya doğrudan ya da dolaylı olarak başkaca satışlar yapması, fatura tanzim etmesi, FAKTOR dışında başka faktoring şirketleri vasıtasıyla aynı borçlusuna satışlar yapması, borçlusu ile arasında doğrudan ya da dolaylı iştirak ilişkisinin, MÜŞTERİ ve borçlunun ortakları arasında kan veya kayın hısımlığının bulunması ya da MÜŞTERİ ve borçlu arasında ticari ilişki dışında herhangi bir ilişkinin bulunması veya yurtdışı faktoring işlemlerinde muhabir faktorun ödeme güçlüğü içine düşmesi, muhabir faktorün FAKTOR vasıtası ile yansıttığı, verdiği garantisini her ne sebeple olursa olsun ortadan kaldırması alıcının siparişi iptal etmesi ihtimallerinde, ayrıca bir bildirime gerek olmaksızın MÜŞTERİ’ye verilmiş tüm faktoring garantileri kendiliğinden geçmişe etkili olarak ortadan kalkar. MÜŞTERİ’nin, borçluya düzenlediği faturanın/faturaların nüshalarını en geç 5 gün içinde, borçluya düzenlenen fatura/faturalar dışında kalan ve FAKTOR’un talep ettiği her türlü belge ve bilgiyi talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi veya muhabirin limit iptalinde, borçluya yapılmış satışlarla ilgili, henüz FAKTOR’a gönderilmemiş fatura, sipariş formları, yükleme belgeleri ile birlikte tüm sair belgeleri usulüne uygun olarak yine talep tarihinden itibaren en geç 10 gün içinde FAKTOR’a teslim etmemesi hallerinde de tüm faktoring garantileri uluslararası faktoring kuralları gereğince geçmişe etkili olarak kendiliğinden ortadan kalkar.
7- MÜŞTERİ’ye faktoring garantisi çerçevesinde bir ödeme yapılmış olması, ancak daha sonra alacağın faktoring garantisi kapsamı dışında kaldığı ya da faktoring garantisinin ortadan kalktığının ortaya çıkması halinde MÜŞTERİ, kendisine yapılmış faktoring garantisi ödemelerini, FAKTOR ya da muhabir faktorun ilk yazılı talebi üzerine derhal tüm faiz ve ferileri ile birlikte iadeyle yükümlüdür. FAKTOR, MÜŞTERİ’nin ortaya çıkabilecek bu yükümlülüğünü temin amacıyla MÜŞTERİ’den teminat talep hakkına sahip olup, söz konusu teminat verilmediği sürece faktoring garantisi ödemesi yapmaktan kaçınabilir.
IV-SÖZLEŞMENİN SÜRESİ SONA ERMESİ VE SONUÇLARI | |
1- İşbu sözleşme, imza tarihinden itibaren geçerlidir. Taraflardan herhangi biri, 1(bir) ay önce yazılı ihbarda bulunarak sözleşmeyi her zaman serbestçe sona erdirebilir. Bu sözleşme ile FAKTOR’a sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisi veren haller saklıdır. 2- MÜŞTERİ’nin akde aykırı davranışı, kredibilitesi ve mali durumunda olumsuz etkenlerin ortaya çıkması halinde FAKTOR, herhangi bir mehil tayinine gerek olmaksızın sözleşmeyi derhal sona erdirebilir. FAKTOR’un bu fesih hakkını kullanabilmesi için MÜŞTERİ’nin aczinin sabit, iflasına hüküm verilmiş olması şartı aranmaz. 3- Sözleşmenin herhangi bir şekilde sona ermesi halinde de MÜŞTERİ’nin mevcut bilcümle borçları ve ferileri ihbar, ihtar veya mahkeme hükmüne gerek kalmaksızın muaccel olur ve MÜŞTERİ alınmış fakat kapatılmamış finansmanı, faktoring ücreti, masraf, faiz gibi ferileri ile birlikte derhal iade etmekle yükümlüdür. MÜŞTERİ ayrıca işbu sözleşme uyarınca tahakkuk etmiş sair borçlarını da derhal, nakden ödemek mecburiyetindedir. FAKTOR tahsilde tekerrür olmamak kaydıyla MÜŞTERİ’nin bilcümle teminatlarını ayrı ayrı ya da birlikte nakde tahvil ve Türk Borçlar Kanununda öngörülen hallerde müteselsil kefilleri de birlikte takip akkına sahiptir. Bu halde gerek MÜŞTERİ, gerekse müteselsil kefiller mükerrerlik iddiasında bulunamazlar. | 1,2,3. Bu bölümde, sözleşmenin bir ay önce yazılı olarak yapılacak ihbarla bir ay sonra sona erdirilebileceği, derhal sona erdirme hakkı veren hallerin saklı tutulduğu yer almakta, sona ermenin sonuçları düzenlenmektedir |
V- İHRACAT VE İTHALAT FAKTORİNGİ’NDE UYGULANACAK DİĞER HÜKÜMLER | |
1-MÜŞTERİ, ithalat, ihracat rejimine ilişkin mevzuat ile KAMBİYO mevzuatına ve bu yasal düzenlemelerde meydana gelebilecek değişikliklere uygun hareket etmeyi, mal, hizmet bedelini yurda getirmeyi şimdiden kabul, taahhüt ve garanti etmektedir. MÜŞTERİ’nin bu yükümlülüklerine aykırılığı sebebiyle mevcut ve ileride meydana gelebilecek değişiklikler ile tahakkuk eden , edecek b i l c ü m l e v e r g i , resim, harç, fon giderleri, ceza v.s. ve bunlarda meydana gelebilecek artışlar, ferileri ile her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak, tahakkuk ettirilecek sair giderler MÜŞTERİ tarafından karşılanacaktır. 2- Diğer taraftan MÜŞTERİ, yukarıda (V/1) madde hükmü sebebi ile tahakkuk ettirilebilecek cezalar ile faizlerinin ve bilcümle ferilerinin, hukuki ve cezai sorumluluklarıntarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmi daireler, merciler, mahalli idareler karşısında bu cezai ve hukuki sorumluluklardan, ferilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı, taahhüt, garanti etmektedir. 3- Döviz kurlarındaki artış veya eksilmeler sureti ile meydana gelebilecek olan riskler MÜŞTERİ’ye aittir. MÜŞTERİ, bu riskler ile komisyon v.s. gibi giderlere ilişkin artışları, kur farklarını karşılamayı şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir. | 1,2,3,4,5,6. Bu bölümde yer alan hükümler tamamen uluslararası faktoring kurallarının tekrarı ya da açıklamalarından ibaret olup, bu kuralların değiştirilmesi ya da kısmen iptal edilmesi suretiyle ihracaat veya ithalat faktoring işlemi yapılması imkanı bulunmamaktadır. Bunun gibi muhabir Faktorun alacaklarla ilgili serbest tasarruf yetkisi de uluslararası faktoring kurallarının vazgeçilmez hükümlerinden olup, Müşteri’den bu amaçla muhabire yetki verdiği belirtilmekte, faktoring şirketleri bu kurallarla sıkı sıkıya bağlı ve birbirlerine karşı açıklandığı gibi uygulanmasından sorumlu bulunmaktadır |
4- İşbu sözleşmede yer almayan hususlarda ve bu sözleşme hükümleri ile bağdaştığı ölçüde FAKTOR’un muhabir faktor ile arasında uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde belirlenmiş anlaşma hükümleri ve muhabir faktorun tabi olduğu uluslararası faktoring kuralları hükümleri uygulanacaktır. MÜŞTERİ, FAKTOR tarafından daha önce kendisine verilmiş olan bu sözleşmelerin, bu uluslararası kural ve anlaşmaların hükümlerini orjinal metninden incelediğini, ancak iş bu kural ve hükümlerin çerçevesinde faktoring hizmetleri verilebileceğini, uluslararası faktoring işlemlerinin ancak bu hükümler çerçevesinde uygulanması imkanının bulunduğunu bildiğini ve ayrıca bunlara uygun hareket edeceğini beyan, kabul ve taahhüt etmiştir. 5- MÜŞTERİ, işbu madde hükmü ile muhabir faktor’u, uluslararası faktoring kuralları çerçevesinde yurtdışı faktoring hizmetlerinin icrası konusunda özel olarak yetkilendirmekte, FAKTOR’a devir ettiği ihracat alacaklarının muhabir faktor tarafından yine uluslararası faktoring kurallarının emredici hükümleri uyarınca serbestçe ve dilediği zamanda, zamanlarda yasal takip ve dava konusu yapılabileceğini, sulh sözleşmeleri akdolunabileceğini, ancak muhabir faktor tarafından girişilen bu yasal takip ve davanın akdolunan sulh sözleşmelerinin FAKTOR’a karşı işbu sözleşme ve bilcümle ekleri nedeniyle doğmuş borçlarını ödemesine engel teşkil etmediğini, muhabir faktor tarafından başlatılabilecek takiplerin, açılabilecek davaların, sulh anlaşmalarının, ya da borçlular tarafından devir konusu alacakla ilgili olarak muhabir faktora karşı açılabilecek davalarda, takip ya da sair işlemlerin işbu madde hükmü ile MÜŞTERİ’nin muhabire vermiş bulunduğu özel yetkiye dayalı olarak MÜŞTERİ’nin nam ve hesabına muhabir faktor tarafından kendisini temsilen yürütüleceğini, işbu madde hükmü uyarınca muhabir faktor tarafından girişilen takip ve davalarla ilgili tüm ücret, masraf ve sair giderlerin MÜŞTERİ tarafından karşılanacağını, muhabir faktorun takip ya da dava açması halinde FAKTOR’un dilerse kendisine devir edilmiş bulunan alacakların tamamı veya bir kısmı için işbu sözleşmenin (II/12) maddesi hükmünü uygulayabileceğini kabul ve taahhüt etmektedir. Bu halde MÜŞTERİ, alacağın muhabir faktor tarafından gereği gibi takip olunmadığından bahisle FAKTOR’dan bir talepte bulunamaz. MÜŞTERİ, alacağın takibi ve tahsiline ilişkin masrafları, alacak miktarı üzerinden tahakkuk ettirilecek tahsil ücretini ve bilcümle ferilerini talep üzerine derhal tamamen ve nakden ödemekle yükümlüdür. Sözkonusu faiz ve ücretin ödenmesi, takip ve tahsilatın başarıya ulaşması şartına bağlı değildir. İşbu madde hükümleri uyarınca borçluya karşı dava açılmış, takibe geçilmiş olması, MÜŞTERİ’ye verilmiş finansmanın, tahakkuk etmiş faktoring ücreti, faiz, masraf ve komisyon alacaklarının FAKTOR’a |
iadesi, ödenmesi talebinin, takip ya da davanın sonucuna ertelenmesi anlamını taşımaz. FAKTOR sözkonusu alacakları için MÜŞTERİ’den derhal talepte bulunabilir. Borçluların ya da MÜŞTERİ’nin devir konusu alacak ile ilgili olarak muhabir faktora dava açmaları, takip yapmaları ihtimalinde de bu madde hükmü dava veya takibin sonucuna bağlı olmaksızın aynen uygulanır. 6- MÜŞTERİ ayrıca faktoring işlemlerine konu alacakla ilgili olarak alacağın mevcut olmadığı, devrinin geçersiz bulunduğu, muvazaa, üçüncü kişilere zarar verme, mal kaçırma gibi haller de dahil olmak üzere herhangi bir nedenle iptali halinde, kendisine ödenmiş alacak tutarını ferileri ile birlikte FAKTOR’a ya da muhabir faktora derhal iade ile yükümlüdür. Bu hükmün uygulanması için mutlaka bir mahkemenin ya da resmi makamın kararına ihtiyaç olmayıp, yukarıda 5. Madde hükmü çerçevesinde muhabir faktorun, zararını azaltmak amacıyla sulh akdi yapmış bulunması da yeterlidir. MÜŞTERİ’nin bu iade yükümlülüğü uluslararası faktoring kuralları uyarınca bir süreye tabi bulunmamaktadır. | |
VI- ÇEŞİTLİ HÜKÜMLER | |
1- İşbu sözleşmeden kaynaklanan uyuşmazlıklarda, yalnız FAKTOR’un belge ve kayıtlarının, mikrofilm, mikrofiş, bilgisayar ve elektronik ortam haberleşme kayıtlarının teyit edilmiş olsun olmasın, kesin münhasır yegane geçerli delil teşkil edeceği, H.M.K.’nin 193. Maddesi hükmü uyarınca MÜŞTERİ tarafından şimdiden kabul ve ikrar edilmektedir. | Söz konusu madde, HMK.193. madde hükmü çerçevesinde taraflar arasındaki uyuşmazlıklarda Faktorun belge ve kayıtlarının kesin delil kabul edilmesi ile ilgilidir. Delil anlaşması niteliğindedir. |
2- MÜŞTERİ’nin bu sözleşmeye herhangi ağır bir aykırılığı halinde veya sözleşmede belirtilen sair hallerde FAKTOR, herhangi bir hüküm istihsaline, alacağın miktarının yetkili yargı organlarınca önceden tespitine gerek olmaksızın bilcümle ödeme vasıtaları ve teminatları birlikte nakde tahvile, mahsuba, Türk Borçlar Kanunu’nun hükümleri çerçevesinde Müteselsil Kefilleri aynı zamanda takibe yetkilidir. | Müşterinin faktoring sözleşmesi ile üstlendiği yükümlülüklerini ağır ihlali halinde Faktora sözleşmeyi derhal fesih ve Faktor’un alacaklarını tahsil etme imkanını getirmektedir. |
3- Bu sözleşme uyarınca yapılacak ihtar ve ihbarların, tacirler için Türk Ticaret Kanununda öngörülen şekillerde veya elden tebliğ suretiyle yapılması lüzumludur. Bu ihbar ve ihtarların yetkili imzaları herhalde ihtiva etmesi şarttır. | Taraflar arasındaki tebligatların Türk Ticaret Kanunu ve Tebligat Kanunu hükümlerine uygun yapılması gereğini hatırlatan bir hükümdür. |
4- Bu sözleşmenin akdi, uygulanması ve teminatların alınması nedeni ile ödenmesi gereken bilcümle harç, vergi ve rusumlar ile masraflar, AFH’ni aşan alacaklar da dahil olmak üzere MÜŞTERİ’ye aittir. Bu sebeple ileride tahakkuk ettirilecek farkları, artışları, ferilerini, her ne nam altında olursa olsun ihdas olunacak tahakkuk ettirilecek giderleri de ödemeyi MÜŞTERİ şimdiden kabul ve taahhüt etmektedir. Diğer taraftan MÜŞTERİ her ne sebeple olursa olsun tahakkuk ettirilebilecek cezaları ile faizlerinin ve bilcümle ferilerinin, hukuki ve cezai | Sözleşme ve uygulanması ile ilgili tüm harç, vergi ve rüsumlar ile Müşterinin işlemleri nedeniyle Faktor adına tahakkuk ettirilebilecek cezaların, faiz ve ferilerinin Müşteriye ait olacağını düzenlemektedir. |
sorumluluklarının tarafına ait olduğunu gayrikabilirücu beyan ve ikrar etmekte, bu nedenlerle mevzuat hükümleri uyarınca da olsa FAKTOR’un sorumluluğuna başvurulması ihtimalinde, FAKTOR’u özel ya da kamu kurum ve kuruluşları, resmi daireler, merciler mahalli idareler karşısında bu cezai ve hukuki sorumluluklardan, ferilerinden, dava ikamesi ve hüküm istihsaline gerek kalmaksızın, açılmış davaların sonuçlarını beklemeksizin derhal kurtarmayı taahhüt, garanti etmektedir. | |
5- İşbu sözleşmenin değişikliklerinin de aynı şekilde yapılması lüzumludur. Aynı şekilde yapılmadıkça değişiklik iddiaları dinlenemez. | Sözleşmede yapılacak değişiklikler için de yazılı şekle uyulması zorunluluğunu hatırlatmaktadır. |
6- Sözleşmenin bir kısmının herhangi bir sebeple hükümsüz hale gelmesi, diğer hükümlerin de hükümsüz kalması sonucunu doğurmaz. Sözleşmenin sona ermesi, hükümsüz hale gelmesi MÜŞTERİ’nin yükümlülüklerini kararlaştırıldığı şekilde ifa ve tasfiye etmesini engellemez. | Bu madde, sözleşmede yer alan bazı hükümlerin geçersiz olması, geçersiz hale gelmesi ihtimalinin sonuçlarını düzenlemekte, geçerli olan sözleşme hükümlerinin uygulanacağını, sırf bu sebeple kısmi kesin hükümsüzlüğe ilişkin düzenlemelerin uygulanmayacağına ilişkin bulunmaktadır. |
7- MÜŞTERİ veya herhangi bir borçlu, FAKTOR’a vadelerinde ödeme yapmadığı veya borç muaccel olduğu takdirde MÜŞTERİ, ayrıca bir ihtara, ihbara, mehil tayinine ihtiyaç olmaksızın kendiliğinden temerrüde düşeceğini kabul ile bu alacaklar için vade gününden veya muacceliyet tarihinden itibaren bunları FAKTOR'a bu sözleşme koşullarında tamamen geri ödeyeceği tarihlere kadar geçecek günler için, taraflar arasında ayrıca bir faiz oranı kararlaştırılmamış ise Yapı ve Kredi Bankası A.Ş.veya GSD Yatırım Bankası A.Ş.’nin mevzuat gereğince tespit ettiği ve T.C Merkez Bankasına bildirdiği kredi faiz oranlarından temerrüt tarihinde yürürlükte olan en yüksek kredi faiz oranına, bu oranın % 50’sinin (yüzde elli) ilavesi suretiyle bulunacak oran üzerinden temerrüt faizi ve sair fer'ilerini ödemeyi, bu temerrüt faizi oranının piyasa ve maliyet unsurları çerçevesinde T.C Merkez Bankasınca belirlenen artışlara oranla FAKTOR tarafından arttırılabileceğini tacir sıfatıyla beyan ve kabul ve taahhüt eder. Bu oran tacir sıfatına sahip Müteselsil Kefiller ve garanti verenlerin temerrütleri halinde de aynen uygulanır. | Madde metninde, Müşterinin finansman ve ferilerini geri ödemede gecikmesi halinde kendiliğinden temerrüt hükümlerinin uygulanacağı, temerrüt faizi oranı ve bu oranın arttırılmasına ilişkin sınırlar yer almaktadır. |
8- Bu sözleşme hükümleri çerçevesinde yapılacak bildirimler, aksi sözleşmede kararalaştırılmış olmadıkça MÜŞTERİ’ye gönderildiği tarihten itibaren ve yeni bir bildirime kadar sözleşmenin ayrılmaz parçası olarak yürürlükte kalırlar. Bildirimler ait oldukları dönemler için geçerlidir. | Bu madde metninde, bildirimlerin uygulamaya konulacağı zaman düzenlenmektedir. |
9- Diğer taraftan MÜŞTERİ, taraflarca aksi kararlaştırılmadıkça ve/veya muhabir faktor tarafından kabul edilmedikçe, devir edilmiş alacakların borçlularını kapsayan bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile akdolunmuş bir sözleşmenin mevcut olmadığını, bir başka faktoring hizmetleri şirketi ile açıklanan kapsamda | Söz konusu madde hükmü, faktoring garantisinin uygulanmasının kararlaştırıldığı hallerde, uluslararası faktoring kurallarına paralel bir düzenlemeyi içermektedir. Madde metni ile Müşterinin aynı borçluya ilgili Faktoring şirketinin dışında satışlar yapılmasının engellenmesi, müşterinin iyi, teminatlı, kötü, teminatsız alacak |
faktoring sözleşmesi akdetmeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir. MÜŞTERİ, bu hükme muhalefeti halinde uluslararası faktoring kuralları uyarınca faktoring garantisinin geçmişe etkili olarak ortadan kalkacağını, yurtiçi faktoring işlemlerinde de aynı kuralın geçerli olduğunu, FAKTOR’un, sözleşmeyi derhal sona erdirme yetkisine sahip bulunduğunu kabul ve beyan etmektedir. Bu halde MÜŞTERİ’nin iade borcu derhal muaccel olur ve sözleşmenin hükümleri uyarınca iade yapılır. | ayırımı yaparak Faktoru zarara uğratması engellenmek, aynı borçlu için faktoring garantisi talep edilen hallerde kredi yeterliliğinin aşılmasının engellenmesi, Müşteri ve Faktoring şirketlerinin zarara uğrama ihtimalinin azaltılması amaçlanmakta, madde hükmüne aykırı davranışın sözleşmenin derhal feshine imkan veren bir ağır aykırılık olduğu açıklanmaktadır. Ancak Faktordan ve/veya muhabir Faktordan yazılı izin alınarak bu maddede yasaklanan işlemlerin yapılmasına imkan tanınmaktadır. |
10- Aşağıda isim, unvan ve adresleri yer alan Müteselsil Kefiller, MÜŞTERİ’nin FAKTOR ile akdetmiş bulunduğu işbu faktoring sözleşmesi, özel şartları, bilcümle ekleri, yenilemelerinden ve sair sebeplerden daha önce doğmuş ve bundan böyle doğacak bilcümle borçlarından işlemiş ve işleyecek faizlerin tamamından bu sözleşmenin sonunda isimleri, unvanlarının yanında yer alan tutarda Müteselsil Kefil sıfatı ile sorumlu bulunmaktadırlar. 11- FAKTOR, alacağının teminatını teşkil etmek üzere hangi tarihte verilmiş, tesis edilmiş olursa olsun bilcümle teminatları, rehinleri nakde tahvil ettirmek veya asıl borçluya müracaat etmek mecburiyetinde olmaksızın borcun ve ferilerinin tamamının tediyesini MÜŞTERİ’den, Türk Borçlar Kanunun’da öngörülen hallerde Müteselsil Kefillerden ayrı ayrı veya birlikte talep yetkisine sahiptir. Müteselsil Kefiller şahsen temin ve taahhüt ettikleri miktarların tamamından müteselsilen sorumludurlar. 12- MÜŞTERİ, işbu sözleşme dolayısıyla ve FAKTOR'a karşı diğer borçları nedeniyle kendisine karşı ihtiyati tedbir veya ihtiyati haciz kararı alınmasına gerek görülürse, bankalardan alınacak teminat mektuplarından doğacak komisyonların kendisi tarafından ödeneceğini kabul etmiştir. 13. MÜŞTERİ, kanuni takibata başlanıldığı tarihte, ana para, faiz, komisyon, vesair her türlü masraflarla birlikte icra takip talebinde belirtilen toplam borcu ya da dava dilekçesinde belirtilen dava konusunun tutarı üzerinden % 10 (yüzde on) avukatlık ücretini FAKTOR’e ödemeyi kabul etmektedir. MÜŞTERİ, FAKTOR’un kendisi aleyhine icra takibinde bulunması halinde ceza evleri ve tahsil harcını ödemeyi, ceza evi harcının FAKTOR'dan tahsil edilmesi halinde FAKTOR'un ödediği miktarı tazminat olarak kendisinden isteme hakkı bulunduğunu ve bu isteği kayıtsız ve şartsız kabul ettiğini beyan etmektedir. 14- MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller, işbu sözleşmede yer alan hususların yerine getirilmesi ve FAKTOR tarafından kendilerine gerekli tebligatın yapılabilmesi için bu sözleşmede isim ve unvanları yanında belirtilmiş adresleri kanuni yerleşim yeri ittihaz ettiklerini, belirtilen yerde adres yazılmaması halinde Ticaret Sicil | 10,11,12,13,14.Söz konusu madde hükümlerinde kefillerin, müteselsil kefil sıfatı ile sorumlu oldukları, yasaların öngördüğü hallerde müşteriye ve müteselsil kefillere birlikle başvurabileceği, dava, takip ve sair giderlere sebep olunduğu takdirde Müşterinin ödemesi gereken gider ve masraflar belirtilmektedir. Ayrıca faks talimatları ve diğer elektronik iletişim araçları ile gönderilen talimatların işleme alınma koşulları belirtilmektedir. Taraflar arasındaki tebligat usulü düzenlenmektedir. Yurtiçinde tebligat adresi gösterme,değişiklikleri bildirme yükümlülüğü getirilmiştir. |
Dosyalarındaki son adreslerinin veya FAKTOR tarafından son olarak herhangi bir bildirim gönderilen adreslerinin, muhtarlıkta kayıtları bulunmasa bile yasal yerleşim yerleri olduğunu, ileride diğer bir mahalli kanuni yerleşim yeri ittihaz edecek olurlarsa, bu yeni adresi derhal noter aracılığı ile FAKTOR’e bildirmeyi, bildirmedikleri takdirde bu sözleşmede yazılı ya da yukarıda yer alan adreslerine ya da kayıtlı elektronik posta adreslerine veya 7201 sayılı Tebligat Kanunu’nun 7a, 10. ve devamı hükümlerinde yer alan usule gore gönderilecek her türlü tebligatın, kendilerine tebliğ edilmiş sayılacağını kabul ve taahhüt ederler. MÜŞTERİ ve Müteselsil Kefiller’in ticaret merkezleri, yerleşim yerleri yurtdışında bulunduğu ya da yurt dışında yerleşim yeri, ticaret merkezi edindiklerinde dahi FAKTOR'a mutlaka Türkiye’de bir tebligat adresi bildireceklerini, Türkiye’de adres bildirmedikleri takdirde veya Türkiye’de bildirecekleri adrese yapılacak tebligatlar için de yukarıdaki hükmün geçerli olacağını kabul ve beyan ederler. FAKTOR, MÜŞTERİ tarafından faks ile gönderilen bildirimleri yazılı teyidini beklemeksizin , bildirimin MÜŞTERİ’ ye ait faks numarasından gönderilip gönderilmediğini incelemek kaydıyla, işleme koymaya yetkili olup, herhangi bir neden göstermeksizin faks ile yetinmeyip, bildirimin özgün metninin kendisine gönderilmesini isteme hakkı da saklıdır. MÜŞTERİ faks bildiriminin uygulanmasından doğmuş ve doğacak tüm hukuki ve mali sonuçların kendisine ait olduğunu gayrikabilirücu kabul, beyan ve taahhüt eder. Bunun yanı sıra FAKTOR’ün, MÜŞTERİ tarafından telefon, telgraf, elektronik posta, teleks vb. aracılığı ile verilen talimatları MÜŞTERİ tarafından yazılı olarak teyit edilmediği sürece yerine getirmemeye ya da bekletmeye yetkilidir. Ayrıca MÜŞTERİ’nin faks ile göndermiş olduğu talimatların net olmaması sebebiyle FAKTOR’ün talimatı yerine getirmemesinden ya da geç yerine getirmesinden veya bildirim altındaki imzanın MÜŞTERİ ve/veya yetkililerine ait olmamasından doğacak tüm zararlar MÜŞTERİ’ ye aittir. | |
15- MÜŞTERİ ana sözleşmesini, temsil ve ilzam yetkilileri ile bunların imza sirkülerini, temsil ve ilzam yetki ve yetkililerinde oluşacak değişiklikleri FAKTOR’a belgeleriyle birlikte zamanında bildirmekle yükümlü bulunduğunu kabul ve beyan eder. MÜŞTERİ, bu maddede belirtilen belgelerde meydana gelecek değişikliklerin zamanında yazılı olarak FAKTOR’a bildirilmemesinden ve/veya vekaletname ile yapılan işlemlerde vekaletmanenin sahte veya tahrif edilmiş olmasından dolayı FAKTOR’un uğrayabileceği zararlardan sorumlu olacağını kabul ve beyan eder. | 15-Müşteri ve Kefillerin yetkilerini, belgelenmesi istenmekte, yetki değişikliklerinin derhal bildirilmesi öngörülmekte, sahte evrak ile işlem yapılması halinde de Faktorun bir sorumluluğunun bulunmayacağı açıklanmaktadır. |
16- MÜŞTERİ, işbu sözleşmenin uygulanmasında FAKTOR tarafından gönderilecek hesap özetleri bilgilendirme ve benzeri sebeplerle oluşacak masraf ile bunun gider vergisini de ödeyeceğini kabul ederler. 17- MÜŞTERİ, ayrıca FAKTOR’a devir olunan alacakların tahsilatı veya finansmanın kullandırılmasında ya da sair ödemeler esnasında oluşacak banka masrafları ile bunların gider vergilerini de ödeyeceğini kabul eder. | 16,17. Masraf ve vergilerin müşteri tarafından ödenmesine ilişkin hükümdür . |
18- MÜŞTERİ, FAKTOR ile arasında yapılan ve yapılacak olan tüm işlemlerde, talep aşamasında kalmış olsa bile, kendi nam ve hesabına hareket ettiğini ve/veya edeceğini, bir başkası hesabına işlem yapılmadığını, yapılmayacağını, FAKTOR tarafından ilgili mevzuatın gerekleri hakkında bilgilendirildiğini ve böyle bir durum olması ve/veya 5549 sayılı Kanun’a ve/veya bununla ilgili yürürlükteki mevzuata herhangi bir aykırılığın olması halinde ise FAKTOR’a yazılı bildirimde bulunacağını beyan ve taahhüt etmektedir. Suç Gelirlerinin Aklanmasinin Önlenmesi Hakkındaki 5549 sayılı Kanun gereğince MÜŞTERİ, FAKTOR’a vermiş bulunduğu kimlik, adres,telefon ve ortaklık yapısına ilişkin bilgilerde herhangi bir değişiklik olduğunda, değişiklikleri gecikmeksizin, derhal FAKTOR’a bildireceğini beyan ve taahhüt etmektedir. | 18-Mali Suçları Araştırma Kurulu tarafından sözleşmelerde zorunlu olarak bulunması öngörülen, işyerinde yazılı olarak yer alan duyuruya uygun, açıklayıcı bir hükümdür. |
19- MÜŞTERİ, ortaklık yapısının değişmesinden ya da müşterinin hakim ortağının yönetimdeki hakimiyetinin kaybına neden olacak ana sözleşme değişikliklerinden önce, gerekli tüm belge ve bilgilerle FAKTOR’a ortaklık yapısının değişeceğine ilişkin yazılı bildirimde bulunmayı ve ayrıca bu hususta FAKTOR’un talep edeceği başkaca tüm belge ve bilgileri de derhal ibraz etmeyi kabul ve beyan eder. Eğer bu bildirim ortaklık yapısının değişmesinden, hakim ortağın hakimiyetini herhangi bir şekilde kaybına neden teşkil eden işlemden önce yapılmamış ise, ortaklık değişimini müteakip derhal FAKTOR’a yazılı olarak bildirimde bulunmayı ve bu hisse değişimine ilişkin ana sözleşme değişikliğinden derhal FAKTOR’u bilgilendirmeyi peşinen kabul ve beyan eder. MÜŞTERİ, FAKTOR’un ortaklık yapısının veya yönetim hakimiyetinin değişimi ile ilgili gerekli bildirimi derhal yapmaması, FAKTOR’un talep etmesine ragmen FAKTOR tarafından talep edilen belge ve bilgileri vermemesi halinin sözleşmeye ağır aykırılık ve finansman ve ferilerinin derhal iadesinin talebi sebebini teşkil edeceğini peşinen kabul ve beyan eder. | 19- Faktoring işlemlerinde ve faktoring işlemlerini belirleyici unsurlardan biri olarak değerlendirildiğinden, Müşterinin ortaklık yapısı ve yönetim değişiklikleri Faktor için son derece önem arzetmektedir. Bu işlemleri gizleme olarak nitelendirilebilecek davranışlar ya da Faktor’un, sözleşmenin imzasından sonra meydana gelebilecek, Müşterinin mali durumunu olumsuz etkileyebilecek bilgilerin verilmemesi hallerinde Faktora, sözleşmeyi bu haklı ve sözleşmeye ağır aykırılık teşkil edebilecek sebeplerle derhal sona erdirme imkanı tanınmaktadır. |
20- Taraflar arasında akdolunan faktoring sözleşmesinde yer alan “MÜŞTERİ” ibaresi yukarıda birinci sayfada Müşteri/Müşteriler bölümünde yer alan aşağıda imzaları bulunan kişileri birlikte ifade etmektedir. Müşterilerden her biri, anılan sözleşme hükümleri nedeniyle MÜŞTERİLER’den biri nezdinde FAKTOR lehine doğmuş/doğacak bilcümle alacaklardan müteselsil borçlu sıfatıyla sorumludur. Müşteriler, kendilerine finansman sağlanmadığından bahisle ödemeden kaçınamazlar. | 20-Birden fazla Müşterinin mevcudiyeti halinde müşteriye kullandırılan finansman ve ferilerinin tanımından Müşterilerin müteselsil borçlu olacağı, finansmanı hangi müşterinin ve hangi tutarda kullandığının bu açıdan önemi bulunmayacağı, müteselsil borçluluğa ilişkin bu temel hukuk prensibi açıklanmıştır. |
21- İşbu sözleşmeden doğacak ihtilaflarda İstanbul Merkez (Çağlayan) Ticaret Mahkemeleri ve İstanbul Merkez (Çağlayan) İcra Müdürlükleri yetkilidir. | 21-Bu madde, HMK hükümleri çerçevesinde yetkili mahkemenin, icra müdürlüklerinin belirlenmesine ilişkin bir yetki anlaşmasını içeren hükümdür |
22- İşbu, sözleşme aşağıda yer alan özel şartlar ile Xxxxxxxx’xx 0 xxxxx olarak tanzim ve imza edilmiştir. | 22-Sözleşmenin nüsha sayısını içermektedir |
23- MÜŞTERİ ve MÜTESELSİL KEFİL/KEFİLLER ve FAKTOR, 12 sayfa, VI bölüm ve 69 maddeden oluşan işbu faktoring sözleşmesinin tamamını okuduklarını, tüm sözleşme hükümlerinin haklarında geçerli olacağını kabul ve beyan ederler. | . |
Tarih:
Müşteri Kaşe-İmza | |
Müteselsil Kefil Ad-Soyad- İmza | |
Müteselsil Kefil Ad-Soyad- İmza | |
Müteselsil Kefil Ad-Soyad- İmza | |
Müteselsil Kefil Ad-Soyad- İmza |
(Şahıs şirketleri/kefiller tarafından “okudum,anladım” ibaresi kendi el yazısı ile yazılmalıdır.)
Ticaret Unvanı: GSD Faktoring A.Ş. Web Adresi: xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx.xx Ticaret Sicil Numarası: 312076 Mersis No: 5684355186762152
İşletmenin Merkezi: Xxxxxxxxxx Xxx. Xxxxxx Xxxxx Xx. Xx:0 Xxxxxxxxx-Xxxxxxx –Xxxxxxxx
KİŞİSEL VERİLERİN İŞLENMESİ BİLGİLENDİRME FORMU
Kişisel verilerin işlenmesinde başta özel hayatın gizliliği olmak üzere kişilerin temel hak ve özgürlüklerini korumak ve kişisel verileri işleyen gerçek ve tüzel kişilerin yükümlülükleri belirlemek amacıyla 7 Nisan 2016 tarihli ve 29677 Sayılı Resmî Gazete’de yayımlanan 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu (“KVKK”) hususunda GSD Faktoring A.Ş. (“GSD Faktoring”) olarak Veri Sorumlusu sıfatıyla Kanun’un “Veri Sorumlusunun Aydınlatma Yükümlülüğü” başlıklı 10. maddesi uyarınca sizleri bilgilendirmek isteriz.
KVKK uyarınca, GSD Faktoring A.Ş. olarak, "Veri Sorumlusu" sıfatıyla, kişisel bilgilerinizin aşağıdaki KVKK ile belirlenmiş sınırlar çerçevesinde yine KVKK'da belirtilen durumlar için işlenebilecek, mevzuatın izin verdiği durumlarda 3. Kişilere açıklanabilecek/devredilebilecek, kaydedilebilecek, güncellenebilecek, saklanabilecek ve sınıflandırılabilecektir.
Kişisel verileriniz; Genel Müdürlük, müşteri görüşmeleri, istihbarı çalışmalar, Adres Kayıt Sistemi, Kimlik Paylaşım Sistemi ve Şirket tarafından müşteriler ile iletişime geçebileceği diğer kanallardan sözlü, yazılı veya elektronik ortamda toplanabilmekte ve mevzuatın izin verdiği süre boyunca saklanmaktadır.
Kişisel Verilerin İşlenme Amacı
GSD Faktoring Müşterileri ve Müşterilerinin yetkililerinden zorunlu olarak alması gereken bilgilerin yanında yalnızca, vermeyi hedeflediği en iyi hizmet ve ürünü sağlamak amacı ile gerekli olduğunu düşündüğü kişisel verileri, yasal düzenlemelerin imkân verdiği ölçüde işlemekte, saklanmakta ve aktarılmaktadır. Bu bağlamda kişisel veriler 6361 sayılı Finansal Kiralama, Faktoring ve Finansman Şirketleri Kanunu ve ilgili mevzuat (Mali Suçları Araştınna Kurulu, Sosyal Güvenlik Kurumu, Vergi, faktoring şirketlerini ilgilendiren diğer mevzuatlar vs.) kapsamında,
• yurtiçi ve yurt dışı 3. kişi ve kurumlar ve Şirket içerisinde yapılan raporlama, kredi faaliyetleri,
• hesap açılışları ve güvenlik sağlanması için yürütülen faaliyetler, kredi kullandırım ve geri ödeme ve diğer faktoring hizmetlerinin yürütülmesi,
• dokümantasyon ve planlama oluşturulması çalışmaları,
• resmi kurumlardan ve düzenleyici otoritelerden (BDDK, MASAK, Maliye Bakanlığı, SPK vb.) talep edilen bilgilere yanıt verme amacıyla hazırlanan dokümanlara ilişkin faaliyetler,
• izin vermeniz durumunda ürün ve hizmet tekliflerinin yapılması,
• müşterini tanı süreci faaliyetleri,
• para transferi faaliyetleri,
• gereken hallerde yapılan telefon aramaları,
• tanıtım ve pazarlama,
• hedef müşteri tespiti,
• raporlama, modelleme, skorlama yapılması,
• risk izleme ve istihbarat,
• hesap hareketi araştırması,
• arşivleme,
• ürün ve hizmetlerimizin geliştirilmesi ve iyileştirilmesi,
• tedarikçiler ve kurumsal müşterilerle sözleşme yapılması ve icrası amaçları kapsamında işlenmektedir.
Kişisel Verilerin Aktarımı
Kişisel verileriniz 6361 sayılı Finansal Kiralama, Faktoring ve Finansman Şirketleri Kanunu ve diğer mevzuat hükümlerinin izin verdiği gerçek veya tüzel kişilere, yasal olarak aktarılması gereken idari ve resmi makamlara, Kanun kapsamında olan FKB, BDDK, SPK, TCMB gibi kamu tüzel kişileri , Kredi Kayıt Bürosu, Şirket’in doğrudan ve dolaylı hissedarları ile yurt içi-yurt dışı iştiraklerine, hizmet aldığımız tedarikçilere, aracılık-acentelik ya da işbirliği yaptığımız tüzel kişilere, program ortağı kuruluşlara, mevzuatın izin verdiği hallerde Şirket tarafından destek hizmeti alınan yurt içi- yurt dışı üçüncü taraflara bağımsız denetim kuruluşlarına, yasalar kapsamında hukuki zorunluluklar sebebi ile aktarılabilecektir.
Kişisel Verilerin Korunması Kanunu Kapsamında;
İşbu Sözleşme’nin tarafının gerçek kişi olması halinde Müşteri, tüzel kişi olması halinde ise Müşteri’nin yetkilileri, kişisel verilerine ilişkin olarak, KVKK hükümleri uyarınca, 7 Ekim 2016 tarihi itibariyle, Şirketimize başvurarak aşağıdaki haklarını kullanabilir:
· Kişisel veri işlenip işlenmediğini öğrenme,
· Kişisel verileri işlenmişse buna ilişkin bilgi talep etme,
· Kişisel verilerin işlenme amacını ve bunların amacına uygun kullanılıp kullanılmadığını öğrenme,
· Yurt içinde veya yurt dışında kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişileri bilme,
· Kişisel verilerin eksik veya yanlış işlenmiş olması hâlinde bunların düzeltilmesini isteme,
· Kişisel verilerin silinmesini veya yok edilmesini isteme,
· Kişisel verilerin düzeltilmesi, silinmesi ya da yok edilmesi halinde bu işlemlerin kişisel verilerin aktarıldığı üçüncü kişilere bildirilmesini isteme,
· İşlenen verilerin münhasıran otomatik sistemler vasıtasıyla analiz edilmesi suretiyle kişinin kendisi aleyhine bir sonucun ortaya çıkmasına itiraz etme,
· Kişisel verilerin kanuna aykırı olarak işlenmesi sebebiyle zarara uğraması hâlinde zararın giderilmesini talep etme.
Bu kapsamda iletilen talepler Şirketimiz tarafından en geç otuz gün içinde ücretsiz olarak sonuçlandıracaktır. Ancak, Kişisel Verileri Koruma Kurulunca bir ücret öngörülmesi halinde, Şirketimiz tarafından belirlenen tarifedeki ücret alınacaktır.
Şirketimiz Kişisel Verilerin Korunmasına ilişkin uygulama esasları hakkında bilgilendirme formuna xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxx/xxx/Xxxxxxx_Xxxxxxxxx_Xxxxxxxxx_Xxxxxx_Xxxxxxxx.xxx linkinden ulaşabilirsiniz.
Talepleriniz İçin Bizimle İletişime Geçmek İsterseniz
6698 Sayılı Kanun kapsamında bizimle iletişime geçmek, geri bildirimde bulunmak ya da sorularınızı yöneltmek isterseniz, kimliğinizi teşvik edici belgeler ve talebinizi içeren dilekçeniz ile GSD Faktoring A.Ş. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, Xx:0 Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxx adresine bizzat elden iletebilir, noter kanalıyla ulaştırabilir veya xxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx.xx adresine güvenli elektronik imzalı olarak ve / veya sistemde kayıtlı eposta adresiniz üzerinden iletebilirsiniz.
Bu kapsamda konuyla ilgili yapılacak olan yazılı başvurular tarafımızdan yapılacak olan kimlik doğrulamasını takiben kabul edilecek olup, ilgililere yasal süreler içerisinde geri dönüşte bulunulacaktır.
KİŞİSEL VERİLERİN İŞLENMESİ XXXX XXXX FORMU
GSD Faktoring A.Ş. bünyesinde bulunan şahsıma ait kimlik (isim-soyisim, X.X.Xxxxxx numarası, uyruk bilgisi, xxxx-xxxx adı, doğum yeri/tarihi, cinsiyet gibi bilgileri içeren ehliyet, nüfus cüzdanı ve pasaport gibi belgeler ile vergi ve SGK numarası, imza bilgisi, taşıt plakası v.b. bilgiler), iletişim (telefon numarası, adres, e-mail adresi, faks numarası, IP adresi v.b. bilgiler ), finansal ürünlere, varlıklara ve finansal duruma ilişkin veriler (bilanço bilgileri, finansal performans bilgileri, kredi ve risk bilgileri, malvarlığı bilgileri, mali bilgi ve belgeler, sözleşmeler, finansal işlemlere ait kayıtlar, IBAN v.b), müşteri işlem bilgileri (telefon görüşme kayıtları, fatura, çek, senet bilgileri, dekontlar/talimatlar üzerindeki bilgiler v.b), pazarlama verileri, lokasyon bilgileri, fiziksel mekan güvenliği verileri (çalışan ve ziyaretçilerin giriş çıkış kayıt bilgileri/belgeleri, kamera kayıtları, telefon kayıtları v.b), aile durumuna ilişkin veriler, eğitim, iş ve profesyonel yaşama ilişkin veriler, hukuki işlem (adli makamlarla yazışmalardaki bilgiler, dava dosyasındaki bilgiler v.b.), risk yönetimi verileri (ticari, teknik, idari risklerin yönetilmesi için işlenen bilgiler v.b.), finansal güvenliğe yönelik veriler ve özel nitelikli kişisel verimin 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu ve sair mevzuat kapsamında öngörülen düzenlemelere tabi olduğunu ve bu hususta GSD Faktoring A.Ş.’nin tarafıma ilgili kanun ve sair mevzuat kapsamındaki haklarımla ilgili olarak tam ve açık bir bilgilendirme yaptığını kabul ve beyan ederim.
İşbu muvafakatname, faktoring hizmetlerinin sunulabilmesi için akdedeceğimiz/akdettiğimiz sözleşmelerin gereğinin yerine getirilmesi amacıyla, özel nitelikli kişisel verilerim de dâhil olmak üzere ilgili işleme amaçları için kişisel verilerimin işlenmesine, saklanmasına ve ayrıca kişisel verilerimin
• Faaliyetlerin Mevzuata Uygun Yürütülmesi, yasal gereklilik
• Finans Ve Muhasebe İşlerinin Yürütülmesi
• Ürün / Hizmet Satış ve Operasyonel Süreçlerinin Yürütülmesi
• Müşteri İlişkileri Yönetimi Süreçlerinin Yürütülmesi
• Ürün / Hizmetlerin Tanıtımı ve Pazarlanması Süreçlerinin Yürütülmesi
• Yetkili Kişi, Kurum Ve Kuruluşlara Bilgi Verilmesi
• Ziyaretçi Kayıtlarının Oluşturulması Ve Takibi
• Pazarlama Analiz Çalışmalarının Yürütülmesi
• İç Denetim/ Soruşturma / İstihbarat Faaliyetlerinin Yürütülmesi
• Dokümantasyon ve planlama oluşturulması çalışmaları,
• Müşterini tanı süreci faaliyetleri,
• Kredi istihbarat çalışmaları yapılması,
• Ürün ve hizmet tekliflerinin yapılması,
• Hedef müşteri tespiti,
• İletişim Faaliyetlerinin Yürütülmesi, Gereken hallerde yapılan telefon aramaları,
• Hesap hareketi araştırması,
• Ürün ve hizmetlerimizin geliştirilmesi ve iyileştirilmesi, süreçlerine yöneliktir.
Yine aynı şekilde GSD Faktoring A.Ş. Kişisel Verilerin İşlenmesi Hakkında Bilgilendirme metnini ve haklarımı okudum ve kabul ediyorum.
Kişisel verilerinizin işlenmesine yönelik tercihinizi belirtiniz.
RIZAM YOKTUR RIZAM VARDIR
Xxxx, soyisim, imza İsim, soyisim, imza