ALACAĞIN DEVRİ (=TEMLİKİ) SÖZLEŞMESİ ÖRNEĞİ* PROTOKOL1
Madde 1- Taraflar
ALACAĞIN DEVRİ (=TEMLİKİ) SÖZLEŞMESİ ÖRNEĞİ* PROTOKOL1
(DEVİR VE MUVAFAKATNAME)
İşbu Protokolün bir tarafında ……………..2 (aşağıdaki maddelerde “Devreden” olarak anılacaktır), diğer tarafında ise 3 (aşağıdaki maddelerde “Devralan” 4 olarak anılacaktır) yer almaktadır.
Madde 2- Konu ve Amaç
1-) İşbu Protokol, “Devralan”ın vuku bulduğunu “Devreden”e bildirdiği,5 6 ait müzik
eserlerinden ekte listelenen (yada aşağıda yazılı10, 21) ……………9 somut ihlal nedeniyle doğan tazminat alacaklarının (ve bu alacaklara dair olup da bu Protokolden önceki veya sonraki tarihlerde başvurulabile- cek arabuluculuk ya da dava yoluyla alınması haklarının7), “Devreden” tarafından “Devralan”a aşağıdaki içerik, usul ve şartlar çerçevesinde devrini içermektedir.
* Prof. Dr. R. Xxxxxx Xxxxxxxx- e posta: xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx
Av. Xxxxxxx Xxxxxxxx (Bursa Barosu- Erişim: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/ E posta: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx tel: 0 000 000 0000
a-) Bu sözleşmeyi incelemeden evvel ve incelerken: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxx-xx- icerigi/ internet adresindeki makaleye başvurmanızı tavsiye ederiz:
R. Xxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxx, “Alacağın Devri Sözleşmelerinin Anlamı ve İçeriği”, Hukuki Yaklaşım Sitesi,
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxx-xx-xxxxxxx/ erişim: 14.03.2021
1 a-) Alacağın devri içeriği ve tarafları itibarıyla bir sözleşme olarak tanzim olunur. Fakat bir kimsenin kendi adına vereceği muvafakat da olabilir. Bu durumda muvafakat karşı taraf tarafından imzalandığında, haliyle, “sözleşme” oluşur. Bakınız: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxx-xx-xxxxxxx/ Bu metinde devir ve devre muvafakat esas alın- mış ve protokol başlığı kullanılmıştır.
b-) Bu sözleşme müzik eserleri örnek alınarak; arabuluculuk ve dava yoluyla alınacak hak ve alacaklar için hazırlanmıştır. Bu metin konuya ilişkin bilgi vermeyi amaçlamakta olup, bağlayıcı değildir.
2 Alacak ya da hak veya fikri hukuk açısından “eser sahibi” gerçek ya da tüzel kişiler ya da “eser sahibi”nin vefatı halinde mirasçılarının ad soyad adres ve ünvanları.
3 Alacak ve hakları devralacak gerçek ya da tüzel kişilerin adı soyadı ve/veya ünvanı.
4 “Devreden” ve “devralan” tabirleri kısaltma olarak yer almıştır. Çünkü aşağıda bu taraflardan sürekli bahsedilecektir.
5 “Devreden”in devre konu alacağının nasıl öğrenildiği, mesela, ileride borcun olmadığı ortaya çıktığında borçlunun açacağı davalarda savunma hakkı bakımından önemlidir.
6 Devreden konumundaki mirasçı ise, örneğin müzik eserlerinin bestesi ve güftesi ile ait olduğu mirasbırakanın adı ve soyadı
7 Burada devredilen alacak ve hakların tahsilinin garanti edilmesini sağlayacak ek haklar da (≈fer’îler de) devredilmiş olmaktadır. Ancak sözleş- mede bunların vuzuha kavuşturulması bakımından özellikle bu iki hususa ayrıca yer verilse kanaatimizce iyi olur.
2-) İşbu Protokol …….8 sayfadan ve buna ayrılmaz şekilde bağlı (ve “Devreden” ile “Devralan” ta- rafından ıslak imza ile imzalanmış olan) 1 sayfa Ek Liste’den (yani 2 farklı müzik eserlerine ilişkin olarak ekteki (ya da aşağıdaki10, 21 toplam 9 somut ihlalin yer aldığı listeden) oluşmaktadır.10
Madde 3- Devredilen Tazminat Hakları ve Muvafakat
1-) Bestesi ve güftesi 2 ait müzik eserlerinden “Ek Liste”de (ya da aşağıda10, 21) listelenen
………….. 6 somut ihlâlle ilgili ve sınırlı olmak üzere; ……………11 karşı 5846 sayılı Kanundan doğan 12
tazminat talebi ve tahsili hakları (ve bununla doğrudan bağlantılı olarak bu Protokol öncesi veya sonra- sında arabuluculuk ve bu yolda sonuç alınamazsa dava yoluyla talep edilebilmesi hakları dahil olmak üze- re) “Devreden” tarafından “Devralan”a devredilmiştir.
2-) İşbu Protokol, sözü edilen (aşağıdaki ya da10, 21) Ek Liste’deki 9 ihlâlle ilgili ve sınırlı ol-
mak üzere “Devralan”’ın bu ihlallerin sorumlularından 5846 sayılı Kanun 13 “Devralan”a
verilen “muvafakat” niteliğini de taşır.
Madde 4- Sorumsuzluk Kaydı14
1-) Örneğin: 3. maddede belirtilen tazminat alacaklarının devri nedeniyle; bu tazminat alacakları- nın varlığı, miktarı, tazminat borçlularının (yani söz konusu ihlallerin sorumlularının) kimler olduğu,
……………………..15 “Devralan”ın tazminat alacaklarına kavuşması yolundaki diğer tüm hususlarda “Devre- den”in “Devralan”a karşı yasal veya sözleşmesel hiçbir garanti ya da tekeffül sorumluluğu yoktur.
2-) “Devreden”, “Devralan”a karşı hiçbir alacak ya da kazanım veya hangi ad altında olursa olsun bir gelir garantisi taahhüt de etmemektedir. Bu bakımdan, işbu Protokole konu tazminat haklarının devri- ne ilişkin olarak 16 bu hususlar “Devralan” tarafından kayıtsız şartsız kabul edilmiştir.
3-) “Devralan”, işbu Protokole konu tazminat alacaklarının var olmaması, ödenmemesi, dava neti- cesinde herhangi bir sebeple kazanılamaması, elde edilememesi ya da tahsil edilememesi hususundaki
……………………17 işbu Protokolü hür iradesiyle kabul ve imza etmiştir.
4-) İşbu Protokole konu olan müzik eseri ihlallerin varlığı ve tazminat hakkının doğup doğmadığı, mahkemece herhangi bir sebeple tazminata hükmedilip hükmedilmeyeceği hususlarındaki tüm risk ve sorumluluk sadece “Devralan”a aittir. Bu nedenle, “Devralan”, işbu Protokole konu olarak devredilen taz- minat haklarına rağmen, dava neticesinde veya dava dışında herhangi bir sebeple hiçbir alacak kazanamaz veya tahsil edemezse dahi, “Devralan” “Devreden”den 18 hiçbir hak veya talepte buluna-
maz.
8 Sayfa sayısı.
9 Somut ihlal sayısı.
10 Müzik eserlerinde, aynı eserin birçok kez ihlali söz konusu olabilir. Bu sözleşmenin sadece somut ihlallere ilişkin olması bakımından, ya eserler ve ihlal edilişlerine ilişkin somut bilgiler, ekli listede sunulmak yerine, buraya yazılıp listelenebilir.
11 “bu ihlâlleri yapan ya da ihlâllerden kazanç elde eden ya da bu ihlâllerden sorumlu olan gerçek ya da tüzel kişilere” şeklinde yazılabilir.
12 “rayiç bedel üzerinden 3 katına kadar (3 kat dahil)” buraya ya da bunun yerine, duruma göre haksız fiil bağlamında maddi tazminat da eklene- bilir ya da yazılabilir.
13 “çerçevesinde tazminat talebine yönelik olarak başvurabileceği arabuluculuk, yargı mercileri, kamusal makamlar ya da diğer tüm muhataplar nezdinde”
14 Burada devredenin, devralana karşı alacağın varlığının ve borçlunun kim olduğu ile ödeme gücünün garanti edip etmediği; devir karşılığında devredenin kazanımı (≈ivaz) olup olmadığı; hak ve alacakların tahsili sürecinde ve devralanın devredene ödeyeceği borç için, ödediği harç vergi ve masraflardan devralanın sorumluluk ölçüsü açıklığa kavuşturulması gerekir. Yukarıda bu hususların tamamıyla devredene ait olduğu varsayımına ilişkin örnek hükümler yer almıştır.
15 “tazminat borçlularının ödeme gücü ya da ödeme isteği, “Devralan”ın bu Protokole göre tazminat ile arabuluculuk ve dava haklarını kazanıp kazanmadığı, tazminat haklarına ilişkin zamanaşımının, hak düşürücü sürenin geçip geçmediği ve”
16 “Devreden”in Devralan”a karşı sözleşmesel hiçbir garanti veya tekeffül taahhüdü olmadığı gibi, kanundan doğan her türlü garanti veya tekeffül yükümlülüğü de kaldırılmış olup,”
17 “maddi veya hukuki tüm riskleri ve rizikoları bilerek, öngörerek ve kendi isteğiyle üstlenerek,”
18 “tazminat, masraf, bedel iadesi ya da başka bir isim altında”
5-) “Devralan”ın bu sözleşmeye çerçevesinde malvarlığına geçecek tüm hak ve alacaklar ile “Dev- ralan”ın “Devreden”e bu sözleşmeye konu devir nedeniyle (bu tarafların aralarında birlikte belirleyecekle- ri miktar olarak) ödeyeceği19 bedel için ödenmesi gerekebilecek tüm vergi, resim, harç, arabuluculuk ya da dava veya kanun yollarında öngörülen ya da öngörülecek harç, avukatlık, bilirkişi ücreti, gider avansı ve diğer tüm gider ve ödemelerden, hiçbir şekilde “Devreden” sorumlu değildir.20 Bu paragrafta anılan veya bu sözleşmenin uygulanması kapsamında ortaya çıkabilecek başkaca giderleri ve yükümlülükleri , “Dev- reden”e rücu hakkı olmaksızın “Devralan” üstlenir.
Madde 5- Son Hüküm
İşbu “Protokol” ile buna bağlı 9 ihlale ilişkin taraflarca ıslak imzalı “Ek Liste”21, taraflarca
DEVREDEN
DEVRALAN
okunup anlaşıldıktan sonra kabul edilerek imza altına alınmıştır. ../ /20…
19 Burada devralana, ödenecek edimin ilerine belirlenmesi yazılmıştır. Sözleşmeye, bunun yerine, doğrudan edimin niteliği ve miktarı da yazılabi- lir.
20 Burada devredenin sorumluluğu da öngörülebilir. Bu durumda bu harcamalardan hangilerinin devreden tarafından üstlenileceği belirtilmelidir. Diğer taraftan bu sözleşmeyle elde edilen kazanımı için devredene çıkacak vergi ve diğer resmi giderlerin devreden tarafından ödenmesi ge- rekse bile, yukarıdaki hükme göre devralandan isteme imkânına sahip olabilir. Bu husus göz öne alınarak, bu harç, harcama ve vergilerden hangilerinin devredene ait olacağı, sözleşme hükümleri değiştirilerek düzenlenebilecektir.
21 Somut ihlallerin sözleşme içinde yer alması halinde ek listeye gerek olmayacak ve sözleşmedeki bu hükmün de ona göre düzeltilmesi gereke- cektir.